Восточное Полушарие

Японский форум => Японский язык => Японский язык: Архив тем => Тема начата: Кансайский от 25 Октября 2004 11:37:47

Название: Как по японски - ДЕДОВЩИНА?
Отправлено: Кансайский от 25 Октября 2004 11:37:47
Druzia!
kak na yaponskii perevesti DEDOVSCHINA? ???
Название: Re: ЯЗЫКОВЫЕ РЕАЛИИ: РОССИЯ
Отправлено: osh от 25 Октября 2004 17:11:28
Druzia!
kak na yaponskii perevesti DEDOVSCHINA? ???
    "СЭМПАЙщина !" ;D ;D ;D
 А  если  серьёзно , то  даже  в  голову  не  приходило .  Надо  поспрашивать  ,  самой  интересно  стало  :?)
Название: Re: ЯЗЫКОВЫЕ РЕАЛИИ: РОССИЯ
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 25 Октября 2004 18:07:36
Druzia!
kak na yaponskii perevesti DEDOVSCHINA? ???


[size=8]乱暴狼籍[/size]
Название: Re: ЯЗЫКОВЫЕ РЕАЛИИ: РОССИЯ
Отправлено: Van от 27 Октября 2004 00:36:34
....можно сказать 上下関係. В японии они местами не слабее нашей дедовщины
Название: Re: ЯЗЫКОВЫЕ РЕАЛИИ: РОССИЯ
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 27 Октября 2004 01:12:30
....можно сказать 上下関係. В японии они местами не слабее нашей дедовщины
先輩後輩制度と上下関係と言えば、遥かに柔らかい感じ。さすが日本通ばかりですね!でも、考えてみればそれほど酷くない現象を意味にしてるわけ。若いくせにだらしないぞと良く言われます。何れ、皆、先輩になっていくからです。成り行き次第でね!兎も角として頑張ってね!