Вот только к теме "Как русскому создать компанию в Японии." это не имеет никакого отношения.
Здравствуйте!
Ну что я Вам сказу - информация нашла благодарного читателя. Возможно Вам, жителям этого форума, она показалась устаревшей или не актуальной, тогда послушайте пожалуйста мою историю.
Примерно 4 года назад, в 2000 году, я решил выводить свой продукт на японский рынок. (Я житель Питера) В течении всего это времени я всячески обкатывал его и проверял. И вот, совсем недавно почувствовал, всё - пора выходить на японский рынок. :)
Японию люблю. Изучаю потихоньку язык. Успел подружитсья с одним человеком. Переписываемся мейлами и обычной почтой уже очень долгое время. В общем, выводить товар мне не в тягость а в радость. Любимым делом занимаюсь. Вроде бы как хобби.
Итак. Решил что пора. Первым делом открываем фирму в Японии. Работа предвидится большая. Будем работать по закону. Идём на поиск в Нипоонию. Японский ещё не изучил, значит ищем инфу на русском:
А ну-ка добры молодцы, выходи строиться, по порядку расчитайсь! Кто тут из юристов - адвокатов занимается регистрацией фирм для гайдзинов?
Вылазит ВСЕГО (!) одна ссылка. На корявом русском поясняет. Пожалуйста мы Вам поможем юридическую помощь - открыть фирму для иносранца в Японии. Говорим по-русски. :)
Хорошо. Звоню по телефону: Моси-моси? Анатава росиа-го вакаримаска? ие-ие. гомен-насай!
Ладно, пишу мейл. Отвечает японец, изучавший русский язык. Он адвокат. Может мне помочь. в общем завязывается переписька я ему вопросы, он мне ответы и стоимость. 150.000 йен мои услуги.
Ладно. Хрен редьки не слаще. Одна фирма мне озвучила свои условия. Ищу дальше. Уже по-англицки. В русском посольстве в Японии указано 4 юридические фирмы. 3 из них ведут приём по-русски. Звоню. (у меня звонки бесплатные по миру) - Моси-моси? Анатава росиа-го вакаримаска? ие-ие. гомен-насай!
Каждая фирма ответила: ие-ие. Мне понравилось. Это был мой САМЫЙ ПЕРВЫЙ ОПЫТ РАЗГОВОРА ПО-ЯПОНСКИ с незнакомыми людьми. Хоть и несколько фраз, но они меня хорошо поняли, и я их чуть-чуть понимал.
Ищу дальше. Натыкаюсь на список ВСЕХ юридических компаний в ТОКИО. Урра! Звоню тупо по списку: Сначала на A -> B -> C -> D -> E .... -> Z
Каждая японка (в основном они отвечали, мужчины редко брали трубку) сразу начинала смущаться, только услышав фразу: Има-га Росиа-кара дес! Анатава росиа-го вакаримаска? Ответ, конечно же один и тот же: Иа-иа. Нашёлся к шарику горшок и-я, и-я, и-я того же мнения!
Ну, это было ожидаемо. Какая юридическая фирма в России слёту сможет ответить японцу, позвонившему из Токио? Все обрадуются (вот как японочки мне обрадывались, все хихикали, но говорить мы не могли), предложат Англицкий, в всё.
Короче: Ватаси-но ейго варуй-варуй дес! Так что мне он не подходил. Продолжаю сотрудничать с Японцем, которого нашёл на русском языке.
Никакого способа его проверить нет. Сравнить цены - тоже нет. Узнать подробнее про налоги - тоже нет. Ничего нет. Сейчас сижу делать нечего. Хожу по линкам, вот нашёл статью. Понравилась. Распечатал. Теперь есть хоть какая-то инфа, что бы устроить очную ставку с японцем. Останется потом, только представителя найти в Японии. Вот и всё.
А Вы говорите не имеет никакого отношения! Очень даже и имеет. Статья отличная! На безрыбье и рак рыба.
С глубокой благодарностью Dominicanes за статью, которая нашла своего читателя.
СПАСИБО!