Восточное Полушарие
Китайский форум => Китайский язык: письменность, изучение, диалекты, вэньянь => Тема начата: Tof от 22 Сентября 2005 21:54:59
-
Mozhet bit` takaia tema uzhe est`(esli est` to izveniaus),no vot ochem mne ohoto znat` kakie komplimenti kitaici govoriat svoim lubimim kitaianochkam(govoriat li voobshe?). Kak eto zvuchit i kak pishitsia? A to bivaet ochen ohoto udivit` svoim poznaniem protivopolozhnuu polovinu. Naprimer: ti ochen effektnaia? (v slovare to mozhno naiti slovo effektnii,tol`ko budet li ono v temu?) Nachnem....
-
Mozhet bit` takaia tema uzhe est`(esli est` to izveniaus),no vot ochem mne ohoto znat` kakie komplimenti kitaici govoriat svoim lubimim kitaianochkam(govoriat li voobshe?). Kak eto zvuchit i kak pishitsia? A to bivaet ochen ohoto udivit` svoim poznaniem protivopolozhnuu polovinu. Naprimer: ti ochen effektnaia? (v slovare to mozhno naiti slovo effektnii,tol`ko budet li ono v temu?) Nachnem....
надо сказать, так 埃呀,真漂亮宝贝儿,来吧来吧,咱们交个朋友哇! 8)
-
гы гы вы научите ;D какое еще 来吧来吧, что за фамильярность
действительно, можно сказать 妹妹长挺得真漂亮 или напрямик 你是一个美丽的姑娘, но только той, которую более или менее знаете, при первой встрече могут не понять.Если же это попытка знакомства, то вообще теряюсь в догадках, чего они говорят, сама наблюдала, за фразы типа "вашей маме зять не нужен" могут послать куда подальше.
-
Mozhet bit` takaia tema uzhe est`(esli est` to izveniaus),no vot ochem mne ohoto znat` kakie komplimenti kitaici govoriat svoim lubimim kitaianochkam(govoriat li voobshe?). Kak eto zvuchit i kak pishitsia? A to bivaet ochen ohoto udivit` svoim poznaniem protivopolozhnuu polovinu. Naprimer: ti ochen effektnaia? (v slovare to mozhno naiti slovo effektnii,tol`ko budet li ono v temu?) Nachnem....
надо сказать, так 埃呀,真漂亮宝贝儿,来吧来吧,咱们交个朋友哇! 8)
...Kak eto zvuchit...
Ai1 ya1, zhen1 piao4liang bao3bei4r, lai2 ba lai2 ba, zan2men jiao1 ge peng2you wa!
Дословно: Ой, красотка - давай подружимся!
-
ага, только лайбалайба совсем никчему..словно бы какой-то подвыпивший дедок к малютке подкатывает.."давай-ко ща дам тебе конфетку" ;D ;D
-
М-да, приличная китаянка за такое должна как минимум по морде двинуть! ;D
-
ой пардонище, зараппортовалась я совсем
у меня 1-ая фраза там с очепяткой, а правка не работает..все нафих это, забутьте
надо просто сказать nin2 zhang3de zhen piao4liang 您长得真漂亮 вы оч. красивая и все, не надо никаких айа лайа ММ и BB, а то и вправду отлупят ;D
-
闭月羞花 ^_^
-
国色天香, 秀色可餐 ::)
-
...vse, seichas zavozhu novii bloknotik i budu soberat` frazi, tuda zapisivat`!!!
Mozhet bit`est` kakie-nibud koronnie frazki,kotorie deistvitel`no zastaviat ee zadumat`sia ??? ??? ;)
-
沉鱼落雁
-
兰心蕙性 :)
*Шаблонные комплименты на китаянок не действуют.
-
惊为天人,天生丽质, 倾城倾国, 花容月貌...
-
兰心蕙性 :)
*Шаблонные комплименты на китаянок не действуют.
Mozhet bit` ti oshibsia, 兰质蕙心 lánzhìhuìxīn
-
兰心蕙性 :)
*Шаблонные комплименты на китаянок не действуют.
Mozhet bit` ti oshibsia, 兰质蕙心 lánzhìhuìxīn
??? ::)
http://www.guoxue.com/chengyu/cyx_011.htm
http://163.26.9.12/noise/hcjh-ca/5-08.htm
兰心蕙性: 形容女子芳洁高雅。兰与蕙皆为香草.
兰质蕙心: 兰与蕙。皆香草。喻女子淑美善良的气质。
-
Артём,может я смогу тебе в этом помочь?А то я смотрю ты прям теряешся...
-
Артём,может я могу тебе помочь?А то я смотрю ты бедный прям теряешся...
-
Артём,может я могу тебе помочь?А то я смотрю ты бедный прям теряешся...
Nu ia ne bednii,u menia vse horosho,prosto ia staraus` bolee glubzhe poznat`kitaiskii iazik, i horoshie ludi mne v etom pomogaut. Ot tebia repliki tozhe prinimautsia. :P
-
если действительно хотите познакомится с китаянкой, то во-первых задержите ее под любым изящным предлогом, а то на ходу компламенты не воспринимаются. во-вторых скажите комплимент глазами, и втретьих уже говорите свою коронку, в четвертых начинайте знакомится, потом в ресторан или еще куда, а дальше по накатанной дорожке.
(просто так говорить комплименты толку нету...)
-
Всем привет!
Подскажите какие конкурсы можно проводить на восточный Новый год.
Наверняка кто-то в институтах проводил подобное.
Это обязательно должно быть связано с восточной тематикой.
Может быть кто-нибудь помимо конкурсов знает какие-нибудь забавные сценки или номера.
Эта тема очень интересная, думаю её стоит развивать ;)
-
На самом деле, конкурсов премного: начиная от лучшего исполнения китайских песен с необходимыми вставками из творчества группы "Ленинград", ну или Верки Сердючки там... ;D, до игры в бутылочку. Могу сказать, что порой китайская молодежь изголяется похлеще нашей, главное, чтобы было весело и интересно!!!!!!!!! ;)
-
我真不喜欢春节啊!很无聊。可是新年的烟花这么漂亮!
我中国的哥们儿说我都不懂,那如果我是个外国人那怎么办? ??? ??? ???
-
Всем привет!
Подскажите какие конкурсы можно проводить на восточный Новый год.
Наверняка кто-то в институтах проводил подобное.
Это обязательно должно быть связано с восточной тематикой.
Может быть кто-нибудь помимо конкурсов знает какие-нибудь забавные сценки или номера.
Эта тема очень интересная, думаю её стоит развивать ;)
да любые, как фантазии хватит.
Любимое китайское застольное развлечение- 你是船长!- 喝酒,喝酒,喝酒!
-
Уважаемые форумчане! В предверии праздника 8 марта может быть кто встречал сети или просто знает как поздравить с 8 марта на китайском и английском языках? 谢谢合作!
-
Уважаемые форумчане! В предверии праздника 8 марта может быть кто встречал сети или просто знает как поздравить с 8 марта на китайском и английском языках? 谢谢合作!
祝你妇女节快乐
Но ни разу не слышал, чтoб этот праздник праздновался в какой- либо aнгло- китае- язычной стране. :o
Так что будьте готовы к сдержанной реакции переходящей в непонимание.
-
А я спрашивала у наших учителей, и они сказали что вообще, как таковой праздник у них такой есть, но они его не отмечают...
-
Уважаемые форумчане! В предверии праздника 8 марта может быть кто встречал сети или просто знает как поздравить с 8 марта на китайском и английском языках? 谢谢合作!
祝你妇女节快乐
Но ни разу не слышал, чтoб этот праздник праздновался в какой- либо aнгло- китае- язычной стране. :o
Так что будьте готовы к сдержанной реакции переходящей в непонимание.
Respect, а хде в Урумчи англоговорящие? Китаянки ещё поймут, они знают, что в этот день женщины работают половину рабочего дня! Но при этом они ведь и не ведают об ИСТОРИИ (http://vodka.com.ua/articles/other/619.htm) этого праздника. Мои знакомые китаяночки, почти все считают что этот праздник в Китае благодаря очередной Директиве ЦК КПК. ;D ;D
-
三八妇女节 :o
и 三八 и 妇女 нам не нравятся . :-X ;D
не отмечаем. ;D
-
А я спрашивала у наших учителей, и они сказали что вообще, как таковой праздник у них такой есть, но они его не отмечают...
Но выходной то по моему у всех китайцев официально!
-
Спросила у своих китайских студентов-говорят,что очень даже отмечают-дарят женщинам цветы и все такое и вообще в этот день у многих выходной
-
Спросила у своих китайских студентов-говорят,что очень даже отмечают-дарят женщинам цветы и все такое и вообще в этот день у многих выходной
... полдня всего - вот так забота о женщинах!!!
-
祝全世界妇女们节日快乐))
俺就厚着脸皮跟着放假,哈哈
-
я тоже !
-
在三八节即将来临之际,我代表党中央、国务院向长期战斗在试衣间、看韩剧、不做饭、逛大街、魅力十足并掌控老公钱包的杰出女同胞致以节日的问候,你们辛苦了。
愿所有的和尚为你蓄发,所有的王子给你电话,所有的帅哥给你送花,所有的男人为你变成傻瓜!愿看信息的美丽女人节日快乐
-
Ну вот это классное поздравление!!!!
-
2 Суперман-китаец
再不想过,今天也是节日,按不和你计较了 :D
-
Но выходной то по моему у всех китайцев официально!
:o :o :o :o :o :o :o :o
Где Вы видели в Китае в этот день выходной?
-
в некоторых компаниях женщины работают только до обеда.
На улице сегодня видела только двух девушек с цветами и не факт,что им подарили именно в связи с праздником.
-
я тоже всего одну женщину с цветами видела и еще малнькогошкольника с 1(!!!)гвоздикой(зато завернуто красиво было) ;D
-
Немного из воспоминаний.... Как я праздновала 8 марта в китайской компании... Супруга как назло именно к этому дню выслали в командировку, в фирме для женской половины сделали полдня выходной. Так, отработав, вся женская половина коллектива дружно собралась и пошла на званный обед - шеф угощал, а после обеда домой, при этом из спиртного была исключительно водка...... Вся мужская половина в это время работала в офисе. на улице видела много девушек с цветами, но в компании сотрудники и слова поздравительного не сказали.... создалось впечатление, что это чисто женский праздник, женщины сами поздравляли друг-друга. Если честно, было немного обидно, и согревали только воспоминания о "наших" встречах этого праздника на родине, когда мужчины-сотрудники дарили цветы и подарки, готовили поздравительную программу и всячески пытались ублажить, а потом выходной и повтор всех приятностей уже дома
-
да 8 марта всего ничего - 55 дней
терпенья! ;D
-
Простите, я уточнить... Вчера у нас было 16 декабря. До конца месяца - 16 дней. В январе - 31 день, в феврале - 28 и еще 7 в марте. При несложных арифметических подсчетах становится понятно, что до 8 марта вообще-то осталось 82 дня. Откуда взялась цифра 55?!?
-
Ну, эт наверное за вычетом на подготовку и празднование других предстоящих праздников ;) тогда голове будет НЕ до 8-го марта ::);D
-
надо сказать, так 埃呀,真漂亮宝贝儿,来吧来吧,咱们交个朋友哇! 8)
;D ;D ;D смешно и страшновато...
"沉鱼落雁,闭月羞花," ;D Таких крайне мало. Это про четырех самых красивых в древнем Китае китаянок.
Скажите 你真是天使面孔,魔鬼身材 и девушка порадуется.
-
Ну, эт наверное за вычетом на подготовку и празднование других предстоящих праздников ;) тогда голове будет НЕ до 8-го марта ::);D
Ну если из 82 дней 27 выкинуть из жизни на подготовку... Снимаю шляпу перед таким поистине богатырским здоровьем... ;D
-
Откуда взялась цифра 55?!?
отнимите Рождество - 2 штуки, Новый год, Старый Новый год,Крещенье, Валентин, Святой Патрик, 23 февраля - оно и выйдет ;D
-
отнимите Рождество - 2 штуки, Новый год, Старый Новый год,Крещенье, Валентин, Святой Патрик, 23 февраля - оно и выйдет ;D
Предстоит нелегкое время, требующее сплоченности... ;D
-
Уважаемые форумчане,поделитесь поздравлениями с 春节 на китайском языке.
Наверняка у вас в запасниках есть что-нибудь интересное,помимо традиционных фраз.
-
Уважаемые форумчане,поделитесь поздравлениями с 春节 на китайском языке.
Наверняка у вас в запасниках есть что-нибудь интересное,помимо традиционных фраз.
* 每天送你888、顺心顺意天天发、每天送你999、前前后后都富有、每天送你555、日日上班不辛苦、每天送你333、无论做啥都过关!
* 新年恭喜你:一帆风顺、二龙腾飞、三羊开泰、四季平安、五福临门、六六大顺、七星高照、八方来财、九九同心、十全十美、百事亨通、千事吉祥、万事如意!
*春风洋溢你、家人关心你、爱情滋润你、朋友忠于你、我在这儿祝福你、幸运之星永远照着你!
Может быть, это подойдёт? :) Если нравятся поздравилки такого рода, могу отправить на e-mail побольше ::)
-
Классно,спасибо,если можно,сбросьте на [email protected].
-
комплименты объеденить в одну кучу с поздравами - это сильно! :)
-
Хочу присоединиться и попросить поделиться интересными поздравительными фразами на [email protected]
А пока взамен выкладываю стандартные пожелания на кит.Новый год. Надеюсь, уже в следующем году кому-нибудь пригодится.
1. Best wishes for the year to come! 恭贺新禧!
2. Good luck in the year ahead! 祝吉星高照!
3. May you come into a good fortune! 恭喜发财!
4. Live long and proper! 多福多寿!
5. May many fortunes find their way to you! 祝财运亨通!
6. I want to wish you longevity and health! 愿你健康长寿!
7. Take good care of yourself in the year ahead. 请多保重!
8. Wishing you many future successes. 祝你今后获得更大成就。
9. On this special day I send you New Year's greetings and hope that some day soon we shall be together. 在这特殊的日子,向你致以新年的祝福,希望不久我们能相聚在一起。
10. I would like to wish you a joyous new year and express my hope for your happiness and good future. 祝新年快乐,并愿你幸福吉祥,前程似锦。
11. May the New Year bring many good things and rich blessings to you and all those you love! 愿新年带给你和你所爱的人许多美好的事物和无尽的祝福!
12. Rich blessings for health and longevity is my special wish for you in the coming year. 祝你在新的一年里身体健康,多福多寿。
13. Good luck, good health, hood cheer. I wish you a happy New Year. 祝好运、健康、佳肴伴你度过一个快乐新年。
14. With best wishes for a happy New Year! 祝新年快乐,并致以良好的祝福。
15. I hope you have a most happy and prosperous New Year. 谨祝新年快乐幸福,大吉大利。
16. With the compliments of the season. 祝贺佳节。
17. May the season's joy fill you all the year round. 愿节日的愉快伴你一生。
18. Season's greetings and best wishes for the New Year. 祝福您,新年快乐。
19. Please accept my season's greetings. 请接受我节日的祝贺。
20. To wish you joy at this holy season. Wishing every happiness will always be with you. 恭祝新年吉祥,幸福和欢乐与你同在。
21. Good health, good luck and much happiness throughout the year. 恭祝健康、幸运,新年快乐。
22. May the joy and happiness around you today and always. 愿快乐幸福永伴你左右。
23. Please accept my sincere wishes for the New Year. I hope you will continue to enjoy good health. 请接受我诚挚的新年祝福,顺祝身体健康。
24. Allow me to congratulate you on the arrival of the New Year and to extend to you all my best wishes for your perfect health and lasting prosperity. 恭贺新禧,祝身体健康、事业发达。
25. Best wishes for the holidays and happiness throughout the New Year. 恭贺新禧,万事如意。
26. With very best wishes for your happiness in the New Year. 致以最良好的祝福,原你新年快乐幸福。
27. Please accept our wishes for you and yours for a happy New Year. 请接受我们对你及你全家的美好祝福,祝你们新年快乐。
28. May the coming New Year bring you joy, love and peace. 愿新年为你带来快乐,友爱和宁静。
29. Wishing you happiness during the holidays and throughout the New Year. 祝节日快乐,新年幸福。
30. A happy New Year to you. 恭贺新年。
31. Season's greetings and sincere wishes for a bright and happy New Year! 献上节日的问候与祝福,愿你拥有一个充满生机和欢乐的新年。
32. I give you endless brand-new good wishes. Please accept them as a new remembrance of our lasting friendship. 给你我无尽的新的祝福,让它们成为我们永恒友谊的新的纪念。
33. Good luck and great success in the coming New Year. 祝来年好运,并取得更大的成就。
34. On the occasion of the New Year, may my wife and I extend to you and yours our warmest greetings, wishing you a happy New Year, your career greater success and your family happiness. 在此新年之际,我同夫人向你及你的家人致以节日的问候,并祝你们新年快乐、事业有成、家庭幸福。
35. May everything beautiful and best be condensed into this card. I sincerely wish you happiness, cheerfulness and success. 愿一切最美好的祝福都能用这张贺卡表达,真诚地祝你幸福、快乐、成功!
-
А вот некоторые поздравления со свадьбой: 恭贺新婚,新婚快乐,龙凤呈祥,佳偶天成,花好月圆,白头到老,早声贵子,百年好和,十全十美,幸福美满
-
福如东海,寿比南山。
-
今年二十,明年十八。
-
) 早生贵子))) :) там все же иероглиф 生 а не 声)
-
ЗДРАВСТВуЙТЕ ВСЕ!! Столкнулась на переговорах с ситуацией, в которой папросили произносить тосты, представляя свою компанию за успешное сотрудничество.Выфшло как то скромно!! и без предыстории!!Может быть кто-то знает?? что можно красиво и складно сказать! Так чтоб не мыкать!! Или с красивой историей дружбы наших двуух государств!! Поделитесь, пожалуйста очень нужно!!! Спасибо заранее
-
В "Мужском клубе" (http://polusharie.com/index.php/board,226.0.html) есть отдельная тема - Китайские тосты (http://polusharie.com/index.php/topic,100664.0.html).
Там не очень много, но всё же посмотрите.
P.S.: Опаньки!.. Вот что значит - давно в эту тему не лазил...
Только что пересмотрел - их там ОЧЕНЬ МНОГО!!!
:D :D :D
-
Спасибо большое!!!
-
А я всегда на коммерческих переговорах предлагаю тост за дружбу народов,очень так расслабляет всех......... :)
为了两国人民友谊干杯!
или за здоровье всех присутствующих.... :)
为了在坐的各位身体健康!
-
а есть у кого нибудь рассказы или предивловие в виде рассказа или мифа к тосту.. что то типа какие мы замечательные и друждба у нас давняя и доверее с годами лишь крепчает..так давай ж вот за это.. или может какие нибудь интересные истории.. которые могли бы расположить партнера к себе и удивить..в исторических познаниях.. .ну все в этом духе!!
-
а есть у кого нибудь рассказы или предивловие в виде рассказа или мифа к тосту.. что то типа какие мы замечательные и друждба у нас давняя и доверее с годами лишь крепчает..так давай ж вот за это.. или может какие нибудь интересные истории.. которые могли бы расположить партнера к себе и удивить..в исторических познаниях.. .ну все в этом духе!!
Говорю же, коллега - почитайте внимательно уже вполне разработанную тему в Мужском клубе!
Этот вопрос там тоже обсуждался, и все специалисты в этом вопросе в один голос утверждают - нельзя этого делать, не по-китайски это. Не удивите Вы китайца и не расположите к себе, а наоборот.
Знать хорошо язык - мало, надо ещё и менталитет во внимание принимать.
Изучайте первоисточники!
;)
-
Давайте сюда писать поздравлялки китайские новогодние,заоодно и вспомним их....
春节快乐!-Счастливого Нового Года!
年年有余(鱼)!-Богатства(остатка)в Новом году!
добавите?
-
幸福,健康,顺心如意
快乐,永远年轻、漂亮
财源广进,生意兴隆
多福多寿
好运常在,工作顺利 :)
-
Прикольно.... :)
-
1-棒棒的body,满满的money,多多的happy,心情天天很sunny,无忧无虑像个baby,总之,新年你最快乐!
2-甭管大海再多水,大山再多伟,蜘蛛再多腿,辣椒再辣嘴,也甭管拉登有多鬼,美国有多累,总之春节你最美!
3-变撒哈拉之沙为财、太平洋之水为福、喜马拉雅之颠为寿,送作新年礼物,祝你新的一年财广、福多、身体健康!
4-财神除夕到,奖金满钱包;开春撞桃花,美女入怀抱;盛夏日炎炎,欧美任逍遥;金秋重阳节,仕途步步高
5-财神除夕到,全家老少笑;开春喜鹊叫,好事不间断;盛夏日炎炎,欧美任你游;金秋重阳节,事业步步高!……给你拜年了!
6-常有压力表示工作不差!常洗洗涮涮表示有个好家!常去购物表示有钱可花!常被宴请表示还有身价!常有人约会表示年龄不大!常收到信息表示有人牵挂!诚祝新春快乐,万事如意!
7-陈年老友,恭喜发财!出门在外,岁岁平安!常回家看看,生活更甜甜!
8-晨曦出现的第一缕阳光是我对你的深深祝福,夕阳收起的最后一抹嫣红是我对你衷心的问候,在新年来临之际,送上我最真挚的祝福:新年快乐!
9-春风洋溢你;家人关心你;爱情滋润你;朋友忠于你;我这儿祝福你;幸运之星永远照着你。衷心祝福你:新春快乐!
10-春节到,财神到,赵公元帅向你笑,工资加薪生意兴隆股市利好,出门跌交也捡个金元宝!
-
Если в байду посмотреть, то их море, вот, например:
http://www.qncye.com/buttom/dx.htm
-
а на тему года Быка 祝福你在牛年越来越牛!
и т.д
牛年牛事! ;D
так какой смысл,Liqun?
-
Не подскажет кто, где можно услышать (в смысле аудио), как звучит поздравление с Новым годом на кантонском?
-
Хоть тема уже и стара, но...
;DМне в этом году понравилось такое поздравление-пожелание:
牛年快乐,祝你越来越牛! :D
-
"沉鱼落雁,闭月羞花," ;D Таких крайне мало. Это про четырех самых красивых в древнем Китае китаянок.
что это за китаянки, где про них почитать?
-
что это за китаянки, где про них почитать?
http://en.wikipedia.org/wiki/Four_Beauties (http://en.wikipedia.org/wiki/Four_Beauties)
-
http://en.wikipedia.org/wiki/Four_Beauties (http://en.wikipedia.org/wiki/Four_Beauties)
благодарю :)