Интерестно чего сейчас читают! ;)
Сейчас читаю весьма интересный роман про Китай, хотя, наверно не совсем про Китай: дело в том, что Китай там уже составляет весь мир...
Не знаю, переведен ли на русский язык, но на англ. языке это выклядит так:
David Wingrove
The Middle Kingdom
автор сам - критик, писал книгу как образец того, как надо писать. На мой взгляд, это у него получилось.
Отзывы об этой книге заставляют думать, что это интересно (там еще 6(!) романов продолжения :o). Но вот какая рецензия попалась на Амазоне про то, что касается непосредственно "китайщины":
Unbelievable for a Chinese reader, March 3, 2003
Reviewer: A reader from Hong Kong, China.
My first language is English but I am bilingual. The Chinese (phonetic approximation) used in these books is nonsensical. I found it virtually impossible to read. Perhaps readers who have zero knowledge of Chinese will find it plausible. To me, it is like reading a book that calls a laser rifle a "black knife". It's that bad. I had to mentally make up futuristic Chinese words myself just to wade through the prose. Hell, it would have been easier if it was GREEK! Good try, but sorry, the author should have become conversant with modern pinyin Mandarin before attempting this series.
В первую очередь хотела бы отметить, что книга Вингрува изначально была написана для более широкого круга читателей. Так что недовольство знающего язык вполне понятно. Но... транскрибация стандартного мандарина на европейский алфавит была впервые предпринята еще в 17 веке итальянцем Матео Риччи (а также было еще 2 формы записи латинскими буквами), тогда как pinyin был придуман китайцами только в 20 веке, после чего он начал официально использоваться. Поэтому, на мой взгляд, обвинение автора в неправильной транскрибации или незнании pinyin здесь не совсем уместно: все-таки это его право...
Вообще-то, делая ссылку на этот роман (эти книги), я действительно хотела сказать, что он весьма интересен... :(((
А кто Виктора Пелевина читал???Смешно пишет!!!
Quote from: DenViko on 21 November 2003 14:21:21А кто Виктора Пелевина читал???Смешно пишет!!!
А цитату? Может у вас чувство юмора того... и место этого Пелевина в селедочной лавке.
Quote from: DenViko on 21 November 2003 14:21:21А кто Виктора Пелевина читал???Смешно пишет!!!
;)
ага... пишет - обхохочешься....
про полет русских на Луну....
да про жизнь то ли насекомых, то ли не совсем...
много у него интересных вещей, и все такие смешные....
Quote from: Олег on 21 November 2003 14:50:34А цитату? Может у вас чувство юмора того... и место этого Пелевина в селедочной лавке.
"Как известно,базовым механизмом взаимодействия полушарий человеческого головного мозга является их функциональная асимметрия.Лауреат Нобелевской премии R.Sperry (1982) так обобщил результаты исследований функциональной асимметрии полушарий:"В каждом полушарии представлены свои функции.В левом-речь,письмо,счет.В правом-восприятие пространственных отношений и не идентифицируемое словами опознание.Каждое из полушарий имеет,по-видимому,отдельное"самосознание".
На этом и строится наш двух этапный тест на проверку их функционирования".
Оба этапа,для левого и правого полушарий,были основаны на сравнении пар фотографий.Сначала шел тест для левого полушария.Читателю нужно было сравнить два снимка,подписанные:"мужской половой член" и "огурец "мичуринский"(они изображали именно то,что обещали подписи).
Предлагалось найти максимальное число различий между изображениями,начисляя себе 5 очков за каждое.На обороте страницы был комментарий:"ваше левое полушарие работает нормально,если в сумме у вас получилось 5 очков,так как отличие только одно-справа член,слева огурец".
И т.д.
Quote from: DenViko on 25 November 2003 08:15:16"Как известно,базовым механизмом
В лавку книги этого Пелевина, селедку заворачивать.
Кто не уважает Пелевина, не уважает и Будду!!! ;D
Quote from: kwisin on 25 November 2003 23:36:50Кто не уважает Пелевина, не уважает и Будду!!! ;D
Увидишь Будду - убей Будду.
Увидишь Пелевина... уж и не знаю, что с ним можно сделать.
Quote from: Олег on 26 November 2003 08:32:17Увидишь Будду - убей Будду.
Увидишь Пелевина... уж и не знаю, что с ним можно сделать.
:?)Расцеловать его в обе щеки :D) :D)
Quote from: Hali_Bote on 26 November 2003 09:51:23:?)Расцеловать его в обе щеки :D) :D)
И это правильно!!!
Читаю книгу СИГЭКИ КАИДЗУКА "КОНФУЦИЙ - Первый Учитель Поднебесной" (SHIGEKI KAIZUKA - CONFUCIUS). Сказано, что перевод с английского. Блестящий политико-исторический очерк той эпохи. Очень чётко, ясно и без ненужной "воды" написано. В отличие от "биографии" Конфуция в серии ЖЗЛ (автор - В. Малявин), которую читал с трудом и даже не смог дочитать до конца.
Quote from: Baruchim on 27 November 2003 13:10:44Читаю книгу СИГЭКИ КАИДЗУКА "КОНФУЦИЙ - Первый Учитель Поднебесной" (SHIGEKI KAIZUKA - CONFUCIUS). Сказано, что перевод с английского. Блестящий политико-исторический очерк той эпохи. Очень чётко, ясно и без ненужной "воды" написано. В отличие от "биографии" Конфуция в серии ЖЗЛ (автор - В. Малявин), которую читал с трудом и даже не смог дочитать до конца.
Малявин вообще, гм, думает о чем угодно, но не о том, что кто-то его читать будет. А биография Конфуция мне понравилось как изложена у Переломова, хотя мое издание 10-летней свежести.
На мой взгляд, Малявин пишет просто блестяще, все его книги читал с огромным удовольствием. Сейчас хочу купить "Сумерки Дао", да все никак до книжного не доберусь.
Quote from: kwisin on 27 November 2003 19:52:31На мой взгляд, Малявин пишет просто блестяще, все его книги читал с огромным удовольствием. Сейчас хочу купить "Сумерки Дао", да все никак до книжного не доберусь.
Да, могу сказать, что, в отличие от малявинской биографии Конфуция, его "Китайская Цивилизация" и "Сумерки Дао" пришлись мне вполне по вкусу. Может быть, я просто не "дозрел" ещё до малявинского уровня постижения конфуцианства.
Что же до книги СИГЕКИ КАИДЗУКА "КОНФУЦИЙ" (ISBN 5-9524-0629-7) в пер. А. Б. Вальдман(а), то настоятельнейшем образом советую купить (пока она ещё есть в магазинах) и прочесть - не пожалеете. После её прочтения на многое в конфуциевой "Луньюй" Вы сможете взглянуть новыми глазами.
Я, скорее, хотел сказать, что мысли Малявина очень интересны, но добираться до них читателю приходится самостоятельно, безо всякой помощи автора. Невнимание к форме подачи материала становится у Малявина особо заметным, когда он оказывается "не на своем месте", например, под одной обложкой с "не-китаистами". Или в серии ЖЗЛ ;).
Хотелось бы узнать, какие книги вы читаете или читали, какие впечатления, что посоветовали бы почитать другим и почему (желательно на русском языке)? :)
А то ведь книг так много, а жизнь такая короткая... ::)
Ну-у, тема-то какая обширная....
Мало ли кому что подходит....
Я вот недавно Рю Мураками "Дети из камеры хранения" прочитала. Интересная книга... чем - объяснить трудно. Необычная она мне показалась. Японцы, оказывается, тоже люди ;D ...
К слову о японцах - Вадим Смоленский интересно пишет. В сети есть.
Из фантастов Сергея Лукьяненко очень рекомендую. "Мальчик и тьма", "Принцесса стоит смерти", ну и небольшие рассказы его... Нравятся мне характеры его героев.
Ну и раз уж в эту степь пошли, нельзя не вспомнить Роберта Шекли, у него миниатюрные рассказы чудо как хороши.... но это классика, его наверно все читали...
Повести китайских авторов (перевед. на русский) о Китае времен культурной революции очень нравятся. (вернее, истории жизни простых людей в то время). Но читала их не в сети, и не уверена, что в сети есть. Названий тоже не вспомню - "Горький источник", вроде бы, и еще что-то... вообще книги китайских авторов нужно хватать, как только попадутся, и читать подряд.
Я вообще очень люблю читать истории человеческих судеб.
Вот пока больше ничего не вспоминается что-то.
Да, еще о классиках. Я очень уважаю Сомерсета Моэма, мне нравятся его "Непокоренная", "Узорный покров", "Белье мистера Харрингтона", "Мистер Всезнайка", да много чего.
Попробую объяснить, за что его люблю - за мягкую, проницательную, ироничную улыбку, которая чувствуется за его строками... Не рассчитывая на броскость и дешевый эффект, он и о самых жестоких вещах рассказывает просто, как о чем-то самом естественном и повседневном. В его произведениях не выпячивается автор, его мнение и комментарии, повествование льется, как тихо журчащий ручей... но все равно за страницами вы можете разглядеть добрую и усталую усмешку много повидавшего, ничему не удивляющегося человека.
Произведения Моэма можно найти здесь - http://lib.ru/INPROZ/MOEM/
Еще можно сходить на www.proza.ru (http://www.proza.ru), там попадаются интересные вещи, не классики, простые люди пишут...
Quote from: Ciwei on 20 July 2005 05:15:27
Еще можно сходить на www.proza.ru (http://www.proza.ru), там попадаются интересные вещи, люди пишут...
Вот в том-то и дело, что "попадаются"! А пока попадется что-то действительно стОящее, столько надо перечитать!
Согласна, тема действительно обширная. Но предлагаю писать не просто "мне нравится такой-то автор" или "там-то можно найти что-то интересное", а уточнять, какие именно книги понравились, а какие даже не стоят того, чтоб их называли книгами. Ведь дело не в том, что я не знаю, где и что взять почитать; интересуют именно отзывы форумчан.
Большое спасибо за ответы!
Новости читаю. ;D
Quote from: SwetaWu on 20 July 2005 05:26:13
Вот в том-то и дело, что "попадаются"! А пока попадется что-то действительно стОящее, столько надо перечитать!
Ну, навскидку: мне там нравится Тайка, Вета Уран. Больше ничего вспомнить не могу, давно там не была.
Quote from: SwetaWu on 20 July 2005 05:26:13
Но предлагаю писать не просто "мне нравится такой-то автор" или "там-то можно найти что-то интересное", а уточнять, какие именно книги понравились...
Ну так я и пишу с уточнением названий. Если не пишу, значит, все у автора нравится ;D
Вот, например, читала модного теперь Пауло Коэльо, понравилось. Понравились конкретно "Алхимик", "Вероника решает умереть", "11 минут". Очень даже рекомендую. А объяснять, чем понравились - это сложно. Мозги немножко встряхивает и поворачивает в новом ракурсе, вот наверно почему ;D
Но такое рекомендовать, наверно, банально, они и так у всех на слуху. Ну, подождем более оригинальных комментариев.
Quote from: SwetaWu on 20 July 2005 05:26:13
... а какие даже не стоят того, чтоб их называли книгами.
Какие книги не стоит читать? У, а такие быстро забываются ;D
Так книги должны иметь отношение к Китаю или нет?
Chitaite Chuka Palanika!! Eto on napisal "Fight club", ego drugie proizvedeniya nichem ne ustupaut.
если читали через нет, давайте ссылочки на книжки давать... ;)
mne nedavno posovetovali - www.fictionbook.ru
prochital fantastiku "I,Robot" Azimova, seichas chitau Palanika.
Мне лично нравится Лао Ше, неожиданно он произвел на меня большое впечатление. Неожиданно, это потому что я читала эго произведение " Под пурпурными знаменами манджурской армии" - большая гадость, я так ее и не дочитала за три года уже. Но недавно мне попала под руки книжка эго одна. В ней был рассказ о одной проститутке " Серп луны " называется и еще роман " Рикша" ( Лото Сяндзы) - советую прочитать!!!
ne mogli vi bi, nemnoshko rasskazat ob etom Lao She, mozhet ya toge pochitau.
Prochital neskolko proizvedeni Chuka Palanika, sperva ponravilos, no potom ponyal, shto polnaya chepukha.
Quote from: Rustam on 22 July 2005 16:46:01
Prochital neskolko proizvedeni Chuka Palanika, sperva ponravilos, no potom ponyal, shto polnaya chepukha.
А можно поконкретней: какие книги? Почему чепуха? ??? ;) Или вы уверены, что все, кто просматривает тему, тоже читали и понимают, о чем речь? :) К своему стыду, я даже не слышала про этого автора :-[
Nu eto on napisal "Fight club", eche film est. Mne ponravilos "Uselevshie", a vot "Kishki", "Nevidimi", "Udushie" - net.
Nu 太过分了。
a vi shto chitaete?
Да у меня сейчас с книжками напряженка! :-\ Привезла с собой немного и уже по нескольку раз перечитала.
Недавно вот добрые люди дали почитать "Код да Винчи" (говорят, сейчас это самая модная книжка). Прочитала очень быстро, дня за 3, а вот перечитывать не могу себя заставить, т.к. нового ничего для себя не открою. И пусть говорят, что это постмодернистское произведение, в котором использован принцип "двойного кода" (для неискушенного читателя - детектив, а для искушенного - культурологический подтекст), но я считаю, что никакого подтекста там и нет - просто детектив. Вот "Имя розы" и "100 лет одиночества" - это даааа.... ::) Сколько перечитываешь, столько и открываешь ::)
prochitaite Harry Pottera, on tozhe v mode. Novaya knizhka vishla.
читайте форум "восточное полушарие"!(с) ;D ;D ;D
Quote from: Rustam on 25 July 2005 12:05:40
prochitaite Harry Pottera, on tozhe v mode. Novaya knizhka vishla.
На английском вышла, а на русском вроде нет еще? Кто знает, где скачать в инете? дайте ссылочку. Я читала первые четыре части на русском, пятыю на английском (перевод ждать долго было ). Мне нравится. Хотя ее ругают в прессе, но, судя по их статьям, сами ругатели ее даже не читали, разве что фильм посмотрели краем глаза. Фильм, естественно, не то, как это обычно и бывает. Я, например, "Властелина колец" до конца так и не смогла досмотреть. Засыпаю. ;D
Quote from: SwetaWu on 23 July 2005 11:50:30
Вот "Имя розы" и "100 лет одиночества" - это даааа.... ::)
"100 лет одиночества" - читала. Но немного тягостное произведение производит, как затянувшийся кошмар какой-то. И в именах бесконечных героев я к концу книги запуталась окончательно. :)
Quote from: Ciwei on 25 July 2005 14:22:38
Я, например, "Властелина колец" до конца так и не смогла досмотреть. Засыпаю. ;D
;D ой, Маришка, а я в переводе Гоблина смотрела раз 15, из них раз пять точно - каталась от смеха! ;D А третью часть на китайском смотрела - тож ниче, хоть там концовка ну такааааая затяаааанутая.
Quote from: Ciwei on 25 July 2005 14:22:38
"100 лет одиночества" - читала. Но немного тягостное произведение производит, как затянувшийся кошмар какой-то. И в именах бесконечных героев я к концу книги запуталась окончательно. :)
Да я, когда первый раз прочитала, тоже подумала: муть какая-то! Только со второго раза прониклась :) И то, правда, второй раз меня заставило читать практически полное отсутствие других книг: с собой взяля немного, диск с книжками не открывался, а и-нета не было :'(
Правда, сейчас, хоть есть и-нет, с экрана большие серьезные произведения не хочется читать >:(
На английском вышла, а на русском вроде нет еще? Кто знает, где скачать в инете? дайте ссылочку. Я читала первые четыре части на русском, пятыю на английском (перевод ждать долго было ). Мне нравится. Хотя ее ругают в прессе, но, судя по их статьям, сами ругатели ее даже не читали, разве что фильм посмотрели краем глаза. Фильм, естественно, не то, как это обычно и бывает. Я, например, "Властелина колец" до конца так и не смогла досмотреть. Засыпаю. ;D
dau ssilochku, po-moemu, v www.fictionbook.ru bil angliski variant shestoi chasti ,
cha chitau perevod pyatoi chasti , pereveli bezzdarno( nu koneshno skachal, poetomu i perevod ..)
pottermania prodolzhaetsya... ;D ;D ;D ;D ;D ;D
а я всякие мемуары читаю.... и (только не смейтесь ;D) Карлсона недавно читала)) Подумала, что ж я попозже буду детю то на ночь читать... вот теперь роюсь в детских книжках))
Quote from: Ciwei on 25 July 2005 14:22:38
Quote from: Rustam on 25 July 2005 12:05:40
prochitaite Harry Pottera, on tozhe v mode. Novaya knizhka vishla.
На английском вышла, а на русском вроде нет еще? Кто знает, где скачать в инете? дайте ссылочку.
http://warnet.ws/Spectr00m/Harry_Potter_and_the_Half-Blood_Prince_www.WarNet.ws.pdf
А вот тут кое-то необычное:
миниатюры и стихи в переводе с китайского (с текстом на языке оригинала).
http://www.arsasiatica.com/books/1103570688108/index.html
Кстати, на сам сайт я пришла по ссылке, подсмотренной в индийском разделе форума. Там очень интересные, толковые и с юмором комментарии о путешествии в Индии. Я в Индии не была, но почитать мне было интересно, советую и вам:
http://www.arsasiatica.com/projects/india/index.jsp
а мне Паланик нравится, все его произведения...но каждый же свое в книгах находит...читала Дугласа Коупленда, поколение икс, и эй, нострадамус..не сильно впечатлило...в поезде читала ночной дозор...книжка интересней чем фильм в общем...а так читаю все подряд...
Potter na ulitse vsego pyatnadsat uanei stoit, luchshe knigu pokupaite, chem zrenie zrya portit, da i udobnee, lezha mozhna chitat....
A Kouplend , on pro shto pishet? Fantastika?
Quote from: Rustam on 27 July 2005 14:01:26
Potter na ulitse vsego pyatnadsat uanei stoit
На английском или на китайском? Кстати, я покупала четвертую часть на китайском на улице рядом с книжным магазином. Стоит ровно в четыре разе дешевле, чем в книжном. И хоть мне и говорят, что, мол, на улицах подделки продают, я разницы никакой не уловила. Абсолютно такая же зеленоватая гладкая бумага, обложка с золотым тиснением... В чем фишка-то? ???
na angliskom, po-hodu na kitaiski eche ne pereveli shto li.
сейчас вот читаю д.евгенидиса "девственницы - самоубийцы" колышет до самого фундамента . просто и доступно о проблемах которых то вроде и нет, или люди их не хотят заечать. или "над пропостью во ржи" прочитал бы ети книги лет 8 назад может и взрослел безо всяких комплексов.
Quote from: Xiaoliang on 28 July 2005 10:32:18
сейчас вот читаю д.евгенидиса "девственницы - самоубийцы" колышет до самого фундамента . просто и доступно о проблемах которых то вроде и нет, или люди их не хотят заечать. или "над пропостью во ржи" прочитал бы ети книги лет 8 назад может и взрослел безо всяких комплексов.
interesnoe nazvanie "devstvennisi-samoubis' , a gde v inete mozhno dostat?
Quote from: Ciwei on 27 July 2005 09:20:03
А вот тут кое-то необычное:
миниатюры и стихи в переводе с китайского (с текстом на языке оригинала).
http://www.arsasiatica.com/books/1103570688108/index.html
Кстати, на сам сайт я пришла по ссылке, подсмотренной в индийском разделе форума. Там очень интересные, толковые и с юмором комментарии о путешествии в Индии. Я в Индии не была, но почитать мне было интересно, советую и вам:
http://www.arsasiatica.com/projects/india/index.jsp
Спасибо большое за ссылку на интересные ресурсы - я и не знал, что существует такой сайт как http://www.arsasiatica.com/ похоже он достаточно новый и сейчас активно развивается. ;D
Правда форум у них пока слабоват (ба! там знакомые все лица ;D), но тоже дело наживное.
Quote from: LiBeiFeng on 28 July 2005 19:33:23
Спасибо большое за ссылку на интересные ресурсы - я и не знал, что существует такой сайт как http://www.arsasiatica.com/ похоже он достаточно новый и сейчас активно развивается. ;D
На здоровье. Если интересуетесь Индией - можете глянуть еще индийский раздел Полушария, эту ветку: http://polusharie.com/index.php/topic,15670.0.html (http://polusharie.com/index.php/topic,15670.0.html)
Я там повесила несколько интересных статей из интернета.
Да, в Китае с русскими книгами тяжело, благо подруга снабжает - сначала Пелевина "Ахули", потом Уельбека "Платформа", потом Липскерова "Последний сон разума". Если у кого есть Кундера, Фаулз, Акутагава - давайте меняться. Пекин.
Мне на днях дали почитать книгу Владимира Соловьева. Я с радостью взяла, наивно полагая, что это ТОТ САМЫЙ В.СОЛОВЬЕВ, который из Серебряного века русской поэзии. Думала, что на "безкнижье" прочитаю и проникнусь, чего в универе не случилось. И что же оказалось?! >:( Оказалось, что автор - какой-то нынче модный телеведущий! Не мог что ли себе псевдоним какой-нить придумать? Или так задумано было ??? Облом,однако :-\ Книжку я смогла дочитать только до 60 страницы. Может я чего-то не понимаю, но по-моему, это бред. Антихрист, второе пришествие, волшебный дар... да еще и Била Гейтса приплели...
Кто-нибудь читал? Прошу поделиться мнением. Не возражаю, если оно кардинально будет отличаться от моего :)
И вообще: может, кто-нибудь расскажет, кто такой этот Соловьев?
Quote from: SwetaWu on 29 July 2005 13:14:40
И вообще: может, кто-нибудь расскажет, кто такой этот Соловьев?
Самый правильный Владимир Соловьев, тот который философ, написавший «Оправдание добра», сын Сергея Соловьева, историка. :)
Не надо меня запутывать! >:( ( ;D ) . "Настоящий Владимир Соловьев" здесь http://www.vehi.net/nlossky/istoriya/08.html ,а журналист здесь http://www.rian.ru/culture/literature/20050415/39673388.html Что-то я раньше про него не слышала... Он недавно появился на телевидении? О чем передачи? Имеет ли отношение к "настоящему" В.Соловьеву?
eche odin takoi tolsti bil , na kota smakhival, on pokhodu zhurnalist. U nego kakaya to peredacha bila s Gordonom.
Naernoe eto on i napisal "bred", kotori vi dochitali do 60 dtranitsi.
Вудхауз! Вудхауз! ;) Дживс и Вустер!
http://wodehouse.ru/texrus.htm
Quote from: Rustam on 20 July 2005 16:19:41
ne mogli vi bi, nemnoshko rasskazat ob etom Lao She, mozhet ya toge pochitau.
http://www.hrono.ru/biograf/bio_l/lao_she.html
Кто-нибуть видел Булгакова на китайском?
я сейчас подсела на журнал Вокруг Света.Хоть не художественная литература,но нравиться очень
В сети читаешь или напечатанный? Если в сети, поделись, пожалуйста, ссылкой :)
Quote from: SwetaWu on 01 August 2005 08:46:07
В сети читаешь или напечатанный? Если в сети, поделись, пожалуйста, ссылкой :)
;D
тоже скачиваю сейчас архив до 95 года
http://vokrugsveta.ru/publishing/vs/archives/
а я читаю Омара Хаяма рубаят с комментариями--мудрые высказывания..
значет просто набирайте www.vokrugsveta.ru и ищите архив
сегодня с утра пробило на русскую класику,решила Тургенега почитать,но,блин,как же не удобно на компьюторе это делать
Скачайте прогу ToMReader - не пожалеете. ;) Программа русская, лёгкая, бесплатная. И ваш монтор превратится в настоящую книжку. ;) Меня она здорово выручает.
Quote from: Anaika on 02 August 2005 17:41:51
Скачайте прогу ToMReader - не пожалеете. ;) Программа русская, лёгкая, бесплатная. И ваш монтор превратится в настоящую книжку. ;) Меня она здорово выручает.
а я пользуюсь режимом "Чтение" в Worde и ничего. когда глаза устают ставлю шрифт побольше.
можно качать книжки на сотовый. сначала непривычно, а потом, когда привыкнешь - удобнее обычных книг (мое субъективное). tequilacat.nm.ru
качать на litportal.ru - там все новинки в формате doc и html, и Поттер в том числе.
а теперь об интересном :D
почему про Коельо еще никто ничего не сказал?
"Вероника решает умереть" - очень жизнеутверждающая;
Захир, Алхимик, "На берегу Рио-Пьедра..", "11 минут" - стоит прочитать.
а вот "Книгу Воина Света" я дочитывал только из уважения к автору - это не повесть, не рассказ, а какой-то список мудрых советов.
"Ангелы и Демоны" и "Точку обмана" Дена Брауна читать не рекомендую, пустая трата времени. первая книга такая же как и Код ДаВинчи, вторая вообще фуфло >:(
для развлечения можно про Фандорина, "наш ответ конан-дойлу" ;)
у Лукьяненко "рыцари сорока островов". рецензий писать не буду, на litportal.ru она есть.
Quote from: Duman on 03 August 2005 10:47:01
почему про Коельо еще никто ничего не сказал?
В смысле "не сказал"? А на первой странице не про него разве сказано? И Лукьяненко я упоминала.
А я вот сейчас вообще читаю сценарии свадеб. То еще чтиво :-\. Не добровольно, конечно - к свадьбе готовлюсь. Хорошо еще, не к своей.
Я от Урсулы Ле Гуин тащусь, всё собрание сочинений прочла и не пожалела!
Олди ничего некоторые вещи типа "Путь меча", "Мессия очищает диск"
Ещё Бредбэри люблю, но тоже всё прочитанно.
От русской классики просто балдею: Бунин, Куприн - просто что-то потрясающее. Сейчас дочитываю собрание сочинений Достоевского.
Из современных авторов просто обалденно пишет Улицкая.
Quote from: Ciwei on 03 August 2005 16:03:14
Quote from: Duman on 03 August 2005 10:47:01
почему про Коельо еще никто ничего не сказал?
В смысле "не сказал"? А на первой странице не про него разве сказано?
про него :P
novi Harry Potter ne ponravilsya, dazhe eche ne dochital.
Quote from: Duman on 03 August 2005 10:47:01
почему про Коельо еще никто ничего не сказал?
Видимо потому, что Коельо - слишком заезжанный автор, чьи произведения скорее напоминают качественную литературную "попсу" 8)
Quote from: Anna_K on 06 August 2005 04:32:36
Quote from: Duman on 03 August 2005 10:47:01
почему про Коельо еще никто ничего не сказал?
Видимо потому, что Коельо - слишком заезжанный автор, чьи произведения скорее напоминают качественную литературную "попсу" 8)
с тем что он заезжен я согласен - его очень много сейчас читают. но это, по-моему, не свидетельствует о попсовости.
Форум " Восточное полушарие "
Quote from: Duman on 06 August 2005 05:14:48
с тем что он заезжен я согласен - его очень много сейчас читают. но это, по-моему, не свидетельствует о попсовости.
Совершенно верно, о его попсовости свидетельствует содержание. Как насчет других представителей латино-американской прозы?
Я, например, пару лет никого, кроме Борхеса признавать не желала :)
Quote from: Anna_K on 06 August 2005 06:08:49
Совершенно верно, о его попсовости свидетельствует содержание. Как насчет других представителей латино-американской прозы?
Я, например, пару лет никого, кроме Борхеса признавать не желала :)
искушение велико, но о вкусах не спорят.
скажите лучше, что у Борхеса интересного есть, и о чем он пишет?
Борхес играет с читателем, привлекая самые неожиданные сюжеты для раскрытия глубоких философских идей. При этом он не докучает своей настойчивостью, напротив, предлагает читателю самому определяться с подходом в осмыслении тех или иных реальных либо вымешленных событий. Ему пресуще совмещение стилей, поетому, читая его многочисленные серии коротких рассказов, можно встретить все от мифов до детективов.
Попробуйте почитать, если хотите, что-нибудь из серии "Вавилонская библиотека", например. :)
Анна! Вам пора переходить на Умберто Эко. После него концепции Борхеса покажутся вам сочинением десятиклассника. Начните с "Маятника Фуко". Это написано не в угоду капризным молодежным вкусам.
Quote from: mr.Hyde on 07 August 2005 02:10:22
Начните с "Маятника Фуко". Это написано не в угоду капризным молодежным вкусам.
вот уж точно!! тоже дочитать не смог..
кто-нибудь читал "Крысу"? автора не помню. там повествуется о жизни одной крысы от лица самой крысы..
Почитайте лучнше "Жизнь таракана", я тоже к сожалению не помню автора, но вам точно понравится ;)
Quote from: mr.Hyde on 07 August 2005 02:10:22
Анна! Вам пора переходить на Умберто Эко. После него концепции Борхеса покажутся вам сочинением десятиклассника. Начните с "Маятника Фуко". Это написано не в угоду капризным молодежным вкусам.
Признательна Вам за наставление, но уже успела прочесть. Эко уде давно в списке наиболее уважаемых мною авторов.
А Вы полагаете, что Борхес пишет исключительно в угоду "капризным молодежным вкусам"? Я бы на Вашем месте не была столь категорична в подобном заявлении.
Однако, я действительно была увлечена им в конце школы - начале университета, поэтому и предложила Борхеса юноше, увлеченному Коельо, которому тоже сейчас 19 лет, как гласит его профиль. Так что Вы мастерски угадали эту тему!
Брауна в качестве жвачки уже читали?
Какого именно? их много!
Если Вы имеете ввиду Дена Брауна с его Кодом, то вынуждена признать, что по принципиальным соображения не читаю подобных вещей. Хотя, делала попытки, для галочки, - книжка валяется в Москве.
А соображения, если Вам интерестно, следующего плана:
Я считаю это конкретное призведение продуктом современных технологий кммерческих масс медиа, а именно, способом извлечения максимальной прибыли из данного товара - книги. Писатель воспользовался самой провокационной темой, которая уже доказала свою коммерческую состоятельность (см. "Passion" by Mel Gibson), накидал дополнительной чепухи в тему, чтобы разжечь интерес и в то же время не повторяться, и продукт готов. Основным моментом, сдесь, конечно же, является раскрутка продукта - и тут был заведомый успех - тема сама раскручивает себя, не требуя дополнительных затрат.
А я хочк порекомендовать периодический журнальчик на китайском, называется 故事会. Шанхайского издания. Формат карманный (А5). Стоит какие-то копейки.
Там всякие интересные истории и анекдоты. Очень здорово подходит для чтения с целью расширения словарного запаса. С одной стороны, язык не слишком сложный, но и не примитивный, с другой - довольно интересно, потому что рассказы небольшие. Мне, например, терпения не хватает романы и длинные истории читать.
Правда, рассказы большей частью морализаторские - типа, как хорошо быть хорошим и плохо быть плохим - но интерес поддерживается развитием сюжета (который в коротких рассказах довольно динамичен).
Главное при чтении - стиснуть зубы и не понестись галопом по тексту, пропуская незнакомые слова, а не лениться и лезть каждый раз в словарь (выписывать слова не надо), иначе большой пользы от вашего чтения не будет - так, развлечение.
Утомляет, но каждое разгаданное словечко или выражение приносит кучу радости и вообще улучшает настроение :D
К началу второго часа гордость за свой пополненный запас прямо-таки распирает ;D , а новые словечки немедленно хочется использовать для закрепления - ну, хотя бы отправив смску другу. А еще лучше письмо написать! :)
Но это уже ближе к методам изучения языка, чем к теме ветки, так что закругляюсь.
Всем приятного чтения!
ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ТЕМУ!!!!!!
ВЫ СЪЭКОНОМИЛИ + ДОБАВИЛИ БОЛЬШУЩИЙ КУСОК К МОЕЙ ЖИЗНИ! :D
ВОТ ЧТО Я ЗДЕСЬ НАШЕЛ:
В этой маленькой корзинке есть помада и духи: говорящие деревья; дрессированные барабашки; кот-инопланетянин; демон, торгующий оружием; неандерталка, оплодотворенная сексотом
http://lib.ru/INPROZ/MOEM/ Сомерсет Моэм
http://www.proza.ru/ Вокруг света и тд
http://www.fictionbook.ru/ru/Всякая литература, вкл киберпанк.
http://www.arsasiatica.com/books/1103570688108/index.html
http://www.arsasiatica.com/projects/india/index.jsp
http://www.vehi.net/nlossky/istoriya/08.html
http://www.rian.ru/culture/literature/20050415/39673388.html
http://wodehouse.ru/texrus.htm
http://www.hrono.ru/biograf/bio_l/lao_she.html
http://vokrugsveta.ru/publishing/vs/archives/Вокруг света АРХИВ НОМЕРОВ!!!!!!!!!
http://www.vokrugsveta.ru/
Спасибище! А , принимая к сведению цены на печатную продукцию,
СПАСИБИЩЕ!
Сетодня читаю
http://andronpsiharulidze.narod.ru/Busido_kodeks_samuraya.html
Про самураев читаю не за любовь тк войне, а за танки за их, и не за Пирл-Харбор, а за
Зеро из Мицубиси.
http://andronpsiharulidze.narod.ru/Li_Bo_Kit_poeziya.html
Просто. И правильно...
http://andronpsiharulidze.narod.ru/SungDzy_iskus_voyny.html
Хорошо для жизни и работы
http://andronpsiharulidze.narod.ru/Lao_Dzy_Perevod.html
Как сегодня говорил!
http://andronpsiharulidze.narod.ru/Li_Von_Yang.html
Как вчера писал... Смешно, но...Талантливо
http://www.rusf.ru/oldie/
На олдей прошу зафиксировать внимание. Не Стругацкие, тк не так интересно, но до чего качественно! Один "Одиссей, Сын Лаэрта" Чего стоит!
И, конечно же тема о Чингисхане - периоде. когда нынешняя РФ была провинцией Китая
Время, когда появились на руси дороги, ямщики, валенки, лапша, яблоки, чай и пельмени... Мишель Хоанг и история взглядом из Китая
http://asiapacific.narod.ru/countries/apr/mistery_chingishan.htm
http://vlastitel.com.ru/books/chingis.html
http://www.baikal.irkutsk.ru/php/statya.php?razdel=mongolia&nomer=01_13.txt
Убежал сегодня из острова, и рылся-копался. ХА-Ла_СО!
Привет всем! Могу сказать, что 3 месяца назад взялась за Цзена Пу и до сих пор не могу себя заставить его дочитать... Название, казалось бы, очень привлекательное-"Цветы в море зла". Но, не знаю, дойдя до 150 страницы я не могу понять, для чего написана эта книга. Не вижу в ней главной цели, проблемы, нет даже четкого главного героя. Никаких эмоций, сухое повествование. Я не знаю, как вообще такая книга может заинтересовать.
Я, конечно новичек, только зеленый китаист:))) Но все же может кто-то еще столкнулся с Цзеном Пу и сможет мне объяснить, ЗАЧЕМ ВСЕ ЭТО ЗАТЕВАЛОСь, СМЫСЛ КНИГИ???????
А вообще, сейчас очень увлекаюсь Харуки Мураками. Вот это чувак!!! Человек пишет так, что нельзя оторваться от книжки ни на секунду, словом ЧИТАЕШЬ ВЗАХЛЕБ!!!!! Всем советую!!!
Quote from: Tamiris on 28 August 2005 20:52:18
А вообще, сейчас очень увлекаюсь Харуки Мураками. Вот это чувак!!! Человек пишет так, что нельзя оторваться от книжки ни на секунду, словом ЧИТАЕШЬ ВЗАХЛЕБ!!!!! Всем советую!!!
немалый процент известности иностранного (японского) автора зависит от перевода тоже. или нет? или вы в оригинале читаете?
Quote from: Tamiris on 28 August 2005 20:52:18
А вообще, сейчас очень увлекаюсь Харуки Мураками. Вот это чувак!!! Человек пишет так, что нельзя оторваться от книжки ни на секунду, словом ЧИТАЕШЬ ВЗАХЛЕБ!!!!! Всем советую!!!
Мураками уже обсудили со всех сторон, включая качество перевода, в другой теме, советую заглянуть ;)
http://polusharie.com/index.php/topic,1134.0.html
Tamiris Вообще-то у любой книжки есть аннотация, из которой вы уже для себя выносите какую-то идею о содержании и решаете - надо оно вам читать или нет. Не думаю, что у вас это обязаловка в программе, если такое отсутствие интереса - не читайте и весь вопрос. А то какие-то детсадовские предъявы, ей богу.Вы с таким же успехом можете "отправить в топку" произведения Радищева и Карамзина, там тоже "никакой идеи". но, извините, заинтересованный ч-к разглядит в них и сюжет, и главного героя, и ценность свою эти книги уже приобрели, коль скоро их до сих пор издают , несмотря на дикую популярность всевозможных Мураками. На то и классика :)
Если вы обратили внимание,Tamiris, книжка просто кишит историческими ссылками, реальные события и личности соседствуют с вымышленными. ИМХО, оч. занимательный роман.Дай бог когда-нибуть добраться до оригинала.
Нет, в оригинале, к сожалению, не читаю. Мне бы китайский освоить:), Дай Бог.
Насчет перевода согласна. Кстати, Харуки Мураками переводит в основной один человек, страстный ХАРУКИМУРАКАМОВЕЦ:))
Олег, читаю я на русском, тк учу китайский не так давно.
e-mouse, спасибо большое за объяснение. В данной книге действительно очень много исторических фактов, событий. И, хочу заметить, что это было единственным толчком для меня, продолжать читать.
Возможно, я не очень хорошо знакома с китайской классикой и еще к ней не привыкла. А русскую классику почему-то нормально читаю. И у меня не возникает вопроса "Зачем?".
Но все равно, СПАСИБО ВСЕМ! :)
Quote from: Tamiris on 28 August 2005 20:50:38
Привет всем! Могу сказать, что 3 месяца назад взялась за Цзена Пу и до сих пор не могу себя заставить его дочитать... Название, казалось бы, очень привлекательное-"Цветы в море зла". Но, не знаю, дойдя до 150 страницы я не могу понять, для чего написана эта книга. Не вижу в ней главной цели, проблемы, нет даже четкого главного героя. Никаких эмоций, сухое повествование. Я не знаю, как вообще такая книга может заинтересовать.
Я, конечно новичек, только зеленый китаист:))) Но все же может кто-то еще столкнулся с Цзеном Пу и сможет мне объяснить, ЗАЧЕМ ВСЕ ЭТО ЗАТЕВАЛОСь, СМЫСЛ КНИГИ???????
Книженция весьма специфическая, не думаю что она кому-либо сейчас сильно интересна (тем более не китайцам), но в свое время отражала один из этапов развития "новой" китайской литературы - так сказать один из первых романов на фоне тогдашних исторических реалий, совмещающий традиционный китайский подход с западными инновациями. Причем действие происходит не только в Китае но и сразу в нескольких странах (тут вам и русские народовольцы и т.д.).
А что почитать на китайском (правда старом) для общего равития и для души - рекомендую вот:
干寳 《搜神記》. Весьма занимательный сборник древнекитайских мифов и вообще своего рода энциклопедия жизни древнего Китая. :)
Я сейчас вот начала Батлера Бориса. До свидания мальчики. Пока интересно.Кто хочет вот адрес:http://www.lib.ru/PROZA/BALTER/good-bye.txt
Здравствуйте!
Недавно купил хорошую книжку «Афоризмы старого Китая» (переводы В. В. Малявина). Поразила часть «Вкус корней». Некоторые отделы можно найти и в Интернете. Советую прочесть
Может кто из вас знает, где найти в Интернете на китайском языке "Вкус корней"
Хун Чзычэня и сентенции "Лес чаньских изречений"?
kto shto eche chitaet?
Quote
Уважаемые!
Недавно мне в руки попала книга на англ. яз. про историю одной китайской семьи, типа хроники одного столетия на примере 2-3 выдающихся (по мнению автора) личностей. Кто интересуется историей Китая - рекомендую, действие охватывает период примерно с 1890-х по 1980-е.
автор Pang-Mei Natasha Chang название: Bound feet & Western Dress /A Memoir
издательство Ancor Books (NY) 1996
[url]magazines.russ.ru/novyi_mi/2004/5/bav.html[/ur]
Дмитрий Бавильский. Нодельма
обожаю Булгакова,особенно "Мастер и Маргарита"уже перечитала несколько раз( и каждый раз открывала для себя что-то новое)Но вот на китайском что-то не нашла.А по радио слышала,что этот роман экранизировали,на днях будет премьера ээээх посмотреть бы.
Кстати,на www.lib.ru тоже можно найти кое-что интересное( поэзия,проза как отечественных,так и зарубежных авторов)
Dougie Brimson "Barmy Army"
шерстистая тут подборка вышла. Петкевича читаните до кучи. миросозерцательно. белорусский маркес, пруст и янссон в одном стакане ;D
Любко Дереша не пробовали? ;) Только лучше начать с "Культа" или "Поклонение ящерице". Романы в стиле постмодерна о золотой молодежи...Честно скажу - впечатляет. Можно найти на www.lib.proza.com.ua А вот на счет переводов на русский я не уверена :-\
А что думаете о Вэн Хой "Крошка из Шанхая"? По-моему, очень примитивно. В аннотации написано, что это роман, переведенный на многие языки мира (что характерно, на русский его перевели не с китайского, а с английского). Очень похоже на "Конфетку". Такое впечатление, что популярность этих романов обсуловлена только тем, что — оказывается! — в Китае есть секс и наркотики.
Булгакова люблю...
С удовольствием читаю Лукьяненко (http://www.fenzin.org/library/author/1671)...
(И то и другое и много чего еще есть тут) (http://www.arktikbook.ru/modules/mydownloads/)
Когда болею, люблю почитать Хейли (http://bookz.ru/genres/fiction/heili-artur.html)...
Но когда мне попадается в руки Макс Фрай - оторваться не могу ;D ;D ;D - Хроники Ехо покруче Урсулы ле Гуин будут.
Они не только богаты событиями и красочны героями... какая то в них мудрость такая, притягательная очень... Почитать... поразмышлять...
Откуда качала - не помню (последнее читала в печатном виде), но можете поробовать тут (http://fraj-maksim.viv.ru/index.htm) или тут (http://www.fenzin.org/library/author/2118)
А еще есть Google (ежели чего поискать надо) ;D
Недавна начал перечитывать Уильяма, как говорится, нашего...Тенна. (http://lib.ru/INOFANT/TENN_W/) Прикольно. :)
ПисАли же люди... :'( :) :) :)
А о Викторе Пелевине почему никто не пишет?
А еще прочел недавно роман Сергея Доренко (помните такого?) "2008". Много смеялся! Отличная пародия на даосизм. Для Китая в самый раз!
Интересно,читают ли китаисты Цин Юна(金庸) или нет.Его романы ведь самые читаемые среди китайцев.
В последнее время самый популярный роман из этого направления , на мой взгляд —— <<诛仙>>. Просто великолепно!
<<诛仙>>写得真是太好了.大家去读读吧.网上有.
А я обожаю Булгакова, Довлатова... Обязательно перечитываю что-нибудь из их книг наверно с периодичностью в пару месяцев.
А так, в последнее время, что-то увлеклась Борисом Вианом. Необычно, странно, но мне нравится.
Очень люблю Акунина,как выходит новая книга прочитываю за ночь.Мураками тоже люблю,конечно мне многие гооврят,что я следую моде,но это не так :)
Вопрос в почитателям Булгакова- вам понравилась экранизаци "Мастера и Маргариты"?Мне нет :P
О Б. Акунине - только прочел первый том новой книги сего автора "Ф. М." ИМХО - исписался сердешный, гонит полную лажу.
Андахази и Кортес рулят. Про Зюскинда говорить не буду - всех уже эта тема задолбала, но тем не менее, вместе произведения этих трех авторов выглядят очень достойно. Это помимо общих, всеми любимых Гаррисона, Лема, Адамса.
Незаслуженно забыт Леонид Соловьев, его Ходжа Насреддин был верным другом моего счастливого и непростого детства.
zajcev, друг, где же можно 金庸 скачать, дай ссылку, пожалуйста.
Если вообще не читали его романы,то есть смысл начать с 射雕英雄传: http://www.cnnovels.com/wx/jingyong/sdyxz/
有时间的话去读读<<诛仙>>: http://book.sina.com.cn/nzt/lit/zhuxian/index.shtml
zajcev,非常感谢!我就喜欢看武侠书。
Quote from: tigrenok on 30 May 2006 11:59:03
С удовольствием читаю Лукьяненко (http://www.fenzin.org/library/author/1671)...
На мой взгляд испортила Лукьяненко слава,последний дозор откровенный коммерческий заказ,читать вообще не интересно. :(
Булат Окуджава "Путешествие дилетантов"-хрустальная проза...
Quote from: willcroft on 05 June 2006 09:12:28
Вопрос в почитателям Булгакова- вам понравилась экранизаци "Мастера и Маргариты"?Мне нет :P
Насчет экранизации - вопрос неоднозначный, там есть замечательные моменты, а есть откровенное г... Так же как и подбор героев: Коровьев - просто в точку, а вот Воланд.... Ну у всех бывают ошибки. Так что я эту экранизацию рассматриваю только как одну из попыток популяризировать классику в массах, так как после того, как вышел фильм, книга "Мастер и Маргарита" стала лидером продаж. Лучше уж так, чем никак.
Quote from: Madi on 05 June 2006 09:50:16
Андахази и Кортес рулят. Про Зюскинда говорить не буду - всех уже эта тема задолбала, но тем не менее, вместе произведения этих трех авторов выглядят очень достойно. Это помимо общих, всеми любимых Гаррисона, Лема, Адамса.
Насчет Андахази согласна - сама открыла его с годик назад, просто запоем 3 книги прочла... Очень понравилось. Сейчас видела в продаже еще 2 новые книги его, но купить не получилось чего-то.. А прочитать хочется:)
А,что почтенная публика думает по поводу современных скандальных авторах таких как Сорокин,Стогов и Сергей Минаев (с его недавно нашумевшей книгой "Духлесс")?
Кста, о Сергее Минаеве и его макулатуре, - при безуспешной попытке дружеского ознакомления с данным "шедевром", вспомнил другого соплежуя, - Веллера, с его креативом "Дети победителей", где также навзрыд оплакивается потерянное поколение, только 45-48 гг. рождения, то есть, наших родителей. Оба как писатели ни на что не годны, да и не уполномачивал их никто говорить от имени целого поколения людей, так что не советую тратить личное драгоценное время на подобную "литературу".
Лучше Хармса и Виана читать.
QuoteО Б. Акунине - только прочел первый том новой книги сего автора "Ф. М." ИМХО - исписался сердешный, гонит полную лажу.
Не сказал бы. Книжка получилась интересная (по крайней мере в той части, где про Николаса, рукопись я пока пропустил). Другое дело, что Акунину не очень удаются романы из современной жизни. Так что буду ждать продолжения про Фандорина (обещано еще три книги).
Quote from: kwisin on 06 June 2006 15:22:54
QuoteТак что буду ждать продолжения про Фандорина (обещано еще три книги).
Про Фандорина уже не смешно, не свежо, не интересно. Такое ощущение, что Акунин решил создать персональный "Манас". Бог в помощь, конечно...
Ну это кому как. Последняя книжка про Фандорина - одна из наиболее сильных в цикле. Так что на Акунина у меня надежда есть.
Ну и Макс Фрай - неплохое чтиво. Жду очередной том "Хроник Ехо".
Мда... Почему-то вспомнил, что данный раздел посвящен литературному творчеству и искусству Китая и о Китае. А мы тут обсуждаем того же Акунина, книги которого лишь местами поблескивают японским стайлиш-пастиш, но никакого отношения к Китаю не имеют. Так можно и South Park обсудить в рамках сабжа "Китайский кинематограф" :)
А по сабжу вопрос такой - существует ли перевод на русский (рогачевский или чей-то еще) последних глав 水浒传? Если тема уже поднималась, заранее извиняюсь, но, в любом случае, буду рад ответу. На http://polusharie.com/index.php/topic,1195.0.html об это ничего не говорится
Quoteсуществует ли перевод на русский (рогачевский или чей-то еще) последних глав 水浒传?
а что за проблема с последними главами, полный перевод все 70 глав есть здесь (http://www.lingvochina.ru/wp-content/uploads/2006/03/shuihu_rus.zip)
Проблема в том, что в "Шуйху" 120 глав, я про последние пятьдесят и говорил. Я их, конечно, прочитал, но только по-китайски. Вот и интересуюсь - полный русский перевод есть или для русской публики и 70 глав прокатит?
Quote from: Madi on 07 June 2006 10:56:21
Проблема в том, что в "Шуйху" 120 глав, я про последние пятьдесят и говорил. Я их, конечно, прочитал, но только по-китайски. Вот и интересуюсь - полный русский перевод есть или для русской публики и 70 глав прокатит?
Видимо,рогачевский перевод делался с уже "ополовиненного" издания, самого широко распостраненного с цинских времен.
Ищите, да обрящете. :)
Quote from: Madi on 06 June 2006 17:53:05
Мда... Почему-то вспомнил, что данный раздел посвящен литературному творчеству и искусству Китая и о Китае. А мы тут обсуждаем того же Акунина, книги которого лишь местами поблескивают японским стайлиш-пастиш, но никакого отношения к Китаю не имеют. Так можно и South Park обсудить в рамках сабжа "Китайский кинематограф" :)
Раздел да,но тема то нет,думаю если мы немного пообсуждаем Акунина и прочих нас строго судить не будут :)
Из произведений китайской литературы могу посоветовать: Мао Дунь "Перед рассветом". Это про Шанхай начала века. Про судьбы людей. Очент интересно! Вот уж не думала, что меня на классику потянет :)
Quote from: willcroft on 08 June 2006 02:31:56
Quote from: Madi on 06 June 2006 17:53:05
Мда... Почему-то вспомнил, что данный раздел посвящен литературному творчеству и искусству Китая и о Китае. А мы тут обсуждаем того же Акунина, книги которого лишь местами поблескивают японским стайлиш-пастиш, но никакого отношения к Китаю не имеют. Так можно и South Park обсудить в рамках сабжа "Китайский кинематограф" :)
Раздел да,но тема то нет,думаю если мы немного пообсуждаем Акунина и прочих нас строго судить не будут :)
Это точно! Я создала эту тему, чтоб узнать: что читают русскоязычные форумчане, живущие в Китае, и что бы они рекомендовали прочитать (см. первое сообщение темы ;) )
Quote from: kwisin on 06 June 2006 17:23:27
Ну это кому как. Последняя книжка про Фандорина - одна из наиболее сильных в цикле. Так что на Акунина у меня надежда есть.
Полностью согласен,серия "Фандорин" вообще самая лучшая,а вот только вчера закончил чтение "Ф.М.",что то разочеровал меня :-\ Акунини, слишком много предпосылок оставил на будущие книги,а сюжет главный до конца не раскрутил.Будем ждать нового Фандорина :)
ОК, был не прав. Может, кто-нибудь посоветует что-нибудь в духе Виана? Давно не читал ничего интересного. Хотя, наверное, так и должно быть, - хорошие книги попадаются редко именно для того чтобы их ценили. Но, с другой стороны, макулатура достала.
А есть тут любители иранской поэзии? Лично мне кажется что нет такого произведения как Маснави Руми. Бустан и Гулистан Саади вещи великолепные, но мавлоно Руми, в отличие от Саади с его дидактичностью, никого ничему не поучает, предоставляя читателю возможность разбираться во всем самому. Ну и сладкий язык фарси, естественно.
QuoteМожет, кто-нибудь посоветует что-нибудь в духе Виана?
Виан - он такой единственный.
QuoteА есть тут любители иранской поэзии?
Я увлекался иранской поэзией году в 88 - 89. Лучшие - Фирдоуси, из лирики - Хафиз. Омар Хайям мне никогда особо не нравился. Кстати, тогда по тв часто показывали экранизации "Шах-намэ" (кажется таджикские). Очень были неплохие фильмы.
QuoteБудем ждать нового Фандорина
Вроде бы готовится к выходу книга рассказов об Эрасте Фандорине.
Quote from: kwisin on 13 June 2006 11:54:36
Лучшие - Фирдоуси, из лирики - Хафиз. Омар Хайям мне никогда особо не нравился.
Наверное, невозможно объективно оценить кто из иранских поэтов лучше. Ну по какому критерию сравнивать Хафиза и Баба Тахира, например? Просто читаю Руми как старого друга. Про Омара Палаточника не говорил вообще ничего, к тому же Омар на русском или английском - это не совсем то что в оригинале.
QuoteНаверное, невозможно объективно оценить кто из иранских поэтов лучше.
Литература - это вообще не та область, где можно что-то объективно оценивать :D
Я сейчас, кстати, перечитываю "Баудолино" Умберто Эко. Весьма рекомендую. Хотя "Маятник Фуко" все же лучше.
Quote from: kwisin on 14 June 2006 05:59:59
Я сейчас, кстати, перечитываю "Баудолино" Умберто Эко. Весьма рекомендую. Хотя "Маятник Фуко" все же лучше.
А "Имя розы"?
"Имя розы" мне нравится гораздо меньше, чем "Маятник Фуко". А "Остров накануне" - книга откровенно слабая.
Quote from: kwisin on 14 June 2006 07:56:50
"Имя розы" мне нравится гораздо меньше, чем "Маятник Фуко". А "Остров накануне" - книга откровенно слабая.
Просто я как раз взялась читать "Имя розы", интересно было узнать мнение...
вы не смотрели фильм?На мой взгляд экранизация вышла сильная,не чета всяким там "кодам"
Quote from: willcroft on 14 June 2006 08:08:00
вы не смотрели фильм?На мой взгляд экранизация вышла сильная,не чета всяким там "кодам"
Я кино очень не люблю в целом как вид искусства, поэтому меня хватило минут на пять. Так что ничего сказать об этой экранизации я не могу.
Quote from: Радистка КЭТ on 14 June 2006 07:59:25
Quote from: kwisin on 14 June 2006 07:56:50
"Имя розы" мне нравится гораздо меньше, чем "Маятник Фуко". А "Остров накануне" - книга откровенно слабая.
Просто я как раз взялась читать "Имя розы", интересно было узнать мнение...
Хорошая книжка. Хотя я не сразу ее оценил.
Еще замечательная вещь - "Арабский кошмар" Роберта Ирвина. Но с первого раза тоже не пошло, потом вчитался. Голову сильно сносит...
Quote from: kwisin on 14 June 2006 08:11:52
Quote from: willcroft on 14 June 2006 08:08:00
вы не смотрели фильм?На мой взгляд экранизация вышла сильная,не чета всяким там "кодам"
Я кино очень не люблю в целом как вид искусства, поэтому меня хватило минут на пять. Так что ничего сказать об этой экранизации я не могу.
я в принципе с вами одного мнения,кино не шибко люблю,особенно когда дело доходит до экранизации книги,после того как Голивуд просто жутко испоганил "Автостопом по галактике" я вообще зарекся смотреть экранизации,но иногда в куче навоза попадается жемчужинка :)
Читая ваши посты уже составил список книг которыми надо будет занятся в ближайшее время.спасибо большое! :)
А чего искать? Вот он: http://lib.ru/INPROZ/IRWIN/arab.txt
а как вам уважаемые творчество Стивена Кинга? Я до сих пор под впечатлением от последней части "Темной башни",чего говорить сильное произведение!
Я не читал. И не хочу. Из сферы фантастики/фэнтези могу перечитывать только Урсулу Ле Гуин и Макса Фрая.
Quote from: kwisin on 14 June 2006 08:34:18
Я не читал. И не хочу. Из сферы фантастики/фэнтези могу перечитывать только Урсулу Ле Гуин и Макса Фрая.
знаете трудно назвать Кинга фэнтези, "король ужаса" все таки,да и психологических книг у него не мало, почитайте к примеру "Зеленую милю"
Прочитала не так давно ОТ/ЧЕТ Василия Сретенского.
Сюжет увлекательный, очередная библейская тайна.
Но самое интересное, как это не странно, лекции главного героя (вузовского преподавателя) по культурологии.
Мои открытия :D:
Культурология – это увлекательно.
Культурология – это наука.
кто-нибуть читал "сто лет одиночества" Маркеса. И как вам Мураками???
Маркес - достаточно тягостное чтение, хотя пишет он талантливо.
"Cто лет одиночества" - мне очень нравится, но это на любителя книга. Если не знаете, стоит ли ее читать, то начните лучше с "Полковнику никто не пишет", это маленькое такое произведение об одном из эпизодических персонажей "Ста лет...", читается легче. А там уж решите, надо оно Вам или нет. Да, еще из Маркеса рекомендую "Любовь во время чумы".
А Мураками - на мой взгляд, качественная, увлекательная проза, и если не ожидать от него уж слишком многого, то вряд ли он Вас разочарует.
Мураками какой? Если Рю, то реальный рулез для психов, Харуки же - дешевый модный отстой, рассчитанный на убогих разумом.
После "Ста лет" не остается сил читать всех этих больших мам, полковников и прочую нечисть, - такими маленькими и надуманными кажутся они после громадного объема романа.
У Рю Мураками мне понравился небольшой роман "Киоко".
У Маркеса есть еще замечательная повесть "История о прекрасной Эрендире".
Но из латиноамериканской литературы лучший, безусловно, Борхес.
А Кортес? А, если вспомнить классику, Амаду?
На вкус, на цвет...
Прочитал пол книжки "одиночества" маркеса - эмоции не однозначные, но не отрецательные. К тому же, если могу прочитать больше 200 страниц произведения за раз, то для меня это показатель качественного чтива! А вообще моя любимая книга "три товарища" Ремарка. просто о жизни, есть над чем подумать! Да и друзей бы таких хотелось иметь!!!
Из разговора двух интелектуалов:
- А кто Вам больше нравиться: Маркес или Борхес?
- Кортасар...
И еще:
- А Вы Паоло Коэлье читали?
- Нет.
- Фу, лох!
- А Вы?
- А я первый спросил!...
Читаю "Хагакурэ" Ямамото Цунэтомо. Уже второй год...
Тот, кто следует разуму,-доит быка,
Мудрость нынче убыточна наверняка!
В наше время доходней валять дурака,
Ибо разум сегодня в цене чеснока.
На досуге всем советую почитать Омара Хайама!!!
Омар Хайям не катит. Читайте Хафиза!
А Кортасар - это какая-то ерунда. Единственная хорошая вещь у него - рассказ "Преследователь" о Чарли Паркере.
Омар Хаям- высший класс! Я бы ему памятник поставил, если б мог.
Quote from: Ham on 08 July 2006 03:58:21
Тот, кто следует разуму,-доит быка,
Мудрость нынче убыточна наверняка!
В наше время доходней валять дурака,
Ибо разум сегодня в цене чеснока.
На досуге всем советую почитать Омара Хайама!!!
Разум сегодня не так уж и плох
Он помогает при ловле блох
:)
И к чему это я? ;D Омар Хайям - очень хорошее чтение.
Но для разнообразия можно почитать
Дениса Давыдова (http://www.library.tver.ru/ddavydov/davydov-025.htm)
А в китайской литературе есть что почитать? Посоветуйте что-нибудь читабельное китайское на русском!!!
Лао Шэ "Записки о кошачьем городе" (Мао чэн цзи).
Quote from: Sed et Serpens on 10 July 2006 17:45:42
здравствуйте всем, я новенький ;) сегодня только зарегился, и первая тема, в которую попал на этом интересенейшем для любого, кто изучает восточную культуру, форуме была эта, и... вот тебе на :o - Каталог человеческой популяции!
но на чём основаны подобные утверждения? ??? ведь это серьёзная заявка!
Каталоги растений, животных, автомобилей, стройматериалов и всего прочего существуют, но вот о том, что кому-то удалось каталогизировать святая святых - человеческую душу -да ещё вот так, безоговорочно-утвердительно.. -не слыхал! так на каком основании вы об этом заявляете, уважаемый Constrictor?
Китайцы всему дают точные определения.
Кстати, никто не читал "Пионовый фонарь" в переводе А.Стругацкого? (http://www.rusf.ru/abs/books/ent_fona.htm)
QuoteИнтересно, что почитать, Шань Хай Цзин или Пионовый фонарь?
"Пионовый фонарь".
Спасибо А.Психарулидзе за ссылку на "Пионовый фонарь", только что прочитал с удовольствием. Добрая такая повесть :)
По той же ссылке можно найти еще несколько произведений японских авторов в переводе А. Стругацкого. А лично на меня из им переведенного наибольшее впечатление произвело "Сказание о Ёсицунэ", каковая книга во многом обусловила мой дальнейший интерес к Дальнему Востоку.
Предлагаю вернуться к литературе!!!
По мнению критиков "Чапаев и Пустота" Пелевина, является первым серьёзным дзен-буддистским романом в русской литературе. Так вот там есть такая мысль, что для классической китайской менатльности любое движение вперёд будет деградацией. Мировосприятие китайцев построено на том, что мир деградирует, двигаясь от некоего золотого века во тьму. Для них абсолютный эталон остался в прошлом, и любые новшества являются злом в силу того, что уводят от этого эталона еще дальше. Мысль беспочвенна или нет?
Я не думаю, что такая вещь, как развитие духовной культуры, подчиняется столь простым схемам.
Quote from: Ham on 13 July 2006 02:40:54
Предлагаю вернуться к литературе!!!
По мнению критиков "Чапаев и Пустота" Пелевина, является первым серьёзным дзен-буддистским романом в русской литературе. Так вот там есть такая мысль, что для классической китайской менатльности любое движение вперёд будет деградацией. Мировосприятие китайцев построено на том, что мир деградирует, двигаясь от некоего золотого века во тьму. Для них абсолютный эталон остался в прошлом, и любые новшества являются злом в силу того, что уводят от этого эталона еще дальше. Мысль беспочвенна или нет?
О "Чапаеве", как и о другой пелевинской макулатуре. Во-первых, чань-буддизм ≠ традиционное китайское мировосприятие или некая классическая ментальность. Во-вторых, "Чапаев", в отличие от чань не "хлопок одной рукой", а "метеоризм одной ягодицей". В-третьих, про эталоны, встретил Будду - убей Будду, а библиотека храма должна стоять за нужником. Никаких алмазных сутр, так что пелевиных в топку.
Пелевин вообще относится к категории непонятых (даже многими почитателями) авторов. Пожалуй, наиболее точно о нем и о "Чапаеве" написал Сергей Корнев (кажется, его статья есть на lib.ru)
Что бы понять того или иного автора, как Пелевина, нужно хотя бы вообразить или представить картину когда читаешь, а так просто листая странички , беглыми глазами, может каждый, а бывают и такие , что начиная читать следующую главу , забывают содержание предыдущей... Ну и на вопрос кто что читает? Я читаю чаще форумские темы, выбираю интересные ,чем книги, для меня жить Пушкинской романтикой или Гоголевской дурью это трата времени , всё это пройденный этап в школе засорения мозгов, мне куда приятнее читать высказывания живущих людей в реальном мире и нашем веке, знающие жизнь на практике ,а не фантазиями ... А если и читаю книги ,то лишь для эрудиции и чтоб не забыть русские слова как писать и читать... На данный момент русские писатели находятся в стадии гумуса, этап разложения старого для рождения нового, новых долстойных ещё нет чтоб заменить старых таких как тот же Пушкин, Есенин итд и тп. А приходящие и уходящие Пелевины и Донцовы, это так же временно, как и выборы главы государства, эпоха романтики прошла, эпоха фантастики тоже, сейчас вот детективы и романы о "крутой эпохе перерождения страны, менталитета , свободного секса", что мы имеем ? осталось писать факты, а их столько на форумах.....Вот и читаем полушарие ,тут же круче любой книжки и навороченного автора... :D
Quote from: Madi on 13 July 2006 13:29:05
Читаю по причине развитого интеллектуального паразитизма. Нравится получать знания, не отдавая взамен ни личного опыта, ни памяти, ни кусков души. Удобно, и всего лишь за деньги или траффик, копейки просто.
да, не плохо устроились ;D
полностью поддерживаю, иногда паразитствовать лучше, чем производить на свет таких уродцев, какими в последнее время так богат книжный рынок
некоторым авторам ( автарам)денег бы дал, только чтобы не писали ;)
Омар Хаям рулит, однозначно. :)
Я спросил у мудрейшего: "Что ты извлек
Из своих манускриптов?" Мудрейший изрек:
"Счастлив тот, кто в объятьях красавицы нежной
По ночам от премудрости книжной далек".
:) ;)
Ну а если серьезно, то всем кто интересуется Китаем, рекомендую почитать Лао Шэ (один из ведущих китайских прозаиков первой половины 20-го века) "Записки о Кошачьем городе".
http://lib.ru/INPROZ/SHE/cat_town.txt
Одна из острейших сатир на Китай конца 19-го начала 20-го века. Читается очень легко.
Лао Шэ был талантливый автор.
Хороши и его рассказы.
Quote from: Laoway on 14 July 2006 08:27:14
Ну а если серьезно, то всем кто интересуется Китаем, рекомендую почитать Лао Шэ (один из ведущих китайских прозаиков первой половины 20-го века) "Записки о Кошачьем городе".
http://lib.ru/INPROZ/SHE/cat_town.txt
Одна из острейших сатир на Китай конца 19-го начала 20-го века. Читается очень легко.
Лао Шэ был талантливый автор.
Хороши и его рассказы.
Ооо... "Записки о Кошачьем городе" - очень понравилось! А еще у него очень известное произведение - "Рикша"
По поводу употребления мата и духовного самосовершенствования. Хочу заметить, что мат в своих литературных произведениях употребляли такие классики мировой литературы как Катулл, Пушкин, Джойс, Генри Миллер, Бродский (список можно продолжать). Не следует путать духовность и пуританство, это вещи не только не взаимосвязанные, но противоположные друг другу.
Советую прочитать рассказ хорошего русского писателя Андрея Бычкова "Мат и интеллигенция": http://teneta.rinet.ru/1998/rasskaz/mat_i_intelligenciya.htm
Quote from: kwisin on 14 July 2006 14:31:23
По поводу употребления мата и духовного самосовершенствования. Хочу заметить, что мат в своих литературных произведениях употребляли такие классики мировой литературы как Катулл, Пушкин, Джойс, Генри Миллер, Бродский (список можно продолжать).
Козьмы Пруткова на вас нет
Пока вы тут решаете в какой яме порыться и найти кусочек золота , я уже с видом "все бабы дуры" нашла того кто откопал мне кусочек золота, а тоесть кусок смысла и выводом как продолжать барахтатся в этом мире с меньшей потерей сил и эмоций и чтоб счётчик крутил с обратную сторону ,т е в твою, а тоесть читаем больше , перемалываем весь силос, а потом отделяем сахар и очищаем его до нужной концентрации и получается ваш личный продукт,а тоесть ваш вывод и ваше мнение .... А у каждого заметьте мнения разные , на уровне удобства души, тела и разума... :D
Книги это-- глубоко разрушающая сила для разума, но в случае если у вас есть немного мозгов и собственное мнение и силы сказать себе - "нет, мои мысла круче"- то книги всего лишь Витамин - питатель для поддержки огранизма и мозгов, чтоб быть всегда в тонусе , делать свои решения и выводы и не летать в облаках а иногда спускатся на землю...
И может кто то обидется - не надо ,а может разозлится - не стоит , но я принимаю ваше мнение какое бы оно ни было , в какой форме бы ни было, так как я имею своё, а книжки читать надо и много , --это же- зарядка для ума, памяти, языковая речь, фантазия для ума, идеи и многое ..... Кто то может и не согласен , но а может и.... ;) ;) ;)
А какие произведения (по возможности, из не названных еще здесь) Вам понравились больше всего? Вот, к примеру, Книги, которые произвели впечатление лично на меня (удивили, порадовали, заставили задуматься, просто отлично развлекли...):
Мировая классика (20в.): Ремарк, "Искра жизни", "Три товарища", и всерьез "зацепил" "Черный обелиск"; Кронин, "Цитадель"; Драйзер, трилогия про Ф. Кауперфилда; Янссен, все книжки про муми-троллей; Фитцджеральд, "Великий Гэтсби"; Хемингуэй, "По ком звонит колокол", "Иметь или не иметь" и др.
Русская классика: Достоевский, "Идиот", отчасти "Игрок"; Карамзин "История..."; Лесков "Очарованный странник"; Гоголь, "Тарас Бульба" (еще со школы); Гончаров, "Обломов".
Советская лит-ра: Шолохов, "Поднятая целина" и отчасти "Тихий Дон"; Булгаков, "Собачье сердце".
Фантастика: Хайнлайн, несколько отличных книг, мне больше всего нравится "Пасынки Вселенной"; Дик "Мечтают ли..."; Оруэлл, "1984"; Стругацкие, "Понедельник...", "Пикник на обочине" и др.
Фэнтези: Мартин, "Песнь Льда и Пламени" (но не читайте ее в русском переводе!); Зорич "Карл, герцог" (не совсем фэнтези, скорее, альтернативная история); еще, пожалуй, Сапковский.
Современные: Эко - все творения интересны, каждое по-своему. Хм, кто еще? ??? Может, Мердок?
Современные российские: Поляков, "Апофегей" - ох как хороша книга, слов нет; Иванов, "Географ глобус пропил" - попса, конечно, но мне искренне понравилась; Пелевин, "Затворник и Шестипалый" - забавная вещь.
Список, конечно, у каждого свой - кому не лень поделиться?
Расскажите, а какие у Вас любимые книги? Те, которые Вы бы порекомендовали читать друзьям?
P.S. Любителям откровений а-ля "скажи мне твой размер обуви (цвет глаз, день рождения - нужное подчеркнуть), и я скажу, кто ты!" - ребята, создайте уже новую тему и там общайтесь себе спокойно, хвалите друг друга и клеймите позором неверных. Интересно Вам это - отлично, никто ж не против, просто конкретно здесь это все же офф-топик. Не обижайтесь.
к Фидель! Ну почему же Оффтоп? Тема очень широкообразаная, "Кто что читает? , я и отвечаю -я читаю на данный момент форум, и это так же как сказала МАДИ, моё личное дело что мне читать, критика тут не принимается.... Вкусы у всех разные, это так, но залезли и пишем то мы вот именно тут , на полушарии... :D
To Фидель.
Проза
Античность, средневековье: Петроний "Сатирикон", Апулей "Метаморфозы", диалоги Лукиана, саги об исландцах, Снорри Стурлусон "Младшая Эдда", ирландские саги, Гальфрид Монмутский "История бриттов".
Традиционный Восток: Гань Бао "Записки о поисках духов", "Сказание о Ёсицунэ", Ирён "Забытые деяния Трех государств", Ким Сисып "Новые истории, рассказанные на горе Золотой Черепахи", Нидзё "Непрошенная повесть", Ким Манджун "Облачный сон девяти", Хо Гюн "Повесть о Хон Гильдоне", Кэнко-хоси "Записки от скуки", Уэда Акинари "Угэцу-моногатари", Ихара Сайкаку "История любовных похождений одинокой женщины", Дун Юэ "Новые приключения Царя обезьян".
18 – 19 вв.: Маркиз де Сад "Жюльетта", "Философия в будуаре", Льюис Кэрролл дилогия об Алисе, новеллы Эдгара По, Достоевский "Преступление и наказание", "Бесы", "Братья Карамазовы", "Идиот", Пушкин "Египетские ночи", "Путешествие в Арзрум", "Пиковая дама", Лермонтов "Герой нашего времени", Лев Толстой "Хаджи-Мурат", "Анна Каренина", рассказы и пьесы Чехова, Кнут Гамсун "Мистерии", Гофман "Крошка Цахес", Фридрих Ницше "Так говорил Заратустра", Ян Потоцкий "Рукопись, найденная в Сарагосе", Сельма Лагерлёф "Сага о Йосте Берлинге".
20 век, зарубежная литература: Джеймс Джойс "Улисс", Франц Кафка "Замок", "Процесс", "Превращение", новеллы Борхеса, Юкио Мисима "Исповедь маски", "Золотой храм", "Маркиза де Сад", Сюсаку Эндо "Самурай", Кавабата "Спящие девушки", Харуки Мураками "Трилогия Крысы", "Норвежский лес", Рю Мураками "Киоко", Лао Шэ "Записки о кошачьем городе", Орхан Памук "Черная книга", Роберт Ирвин "Арабский кошмар", Умберто Эко "Маятник Фуко", "Имя розы", "Баудолино", Кортасар "Преследователь", Милорад Павич "Хазарский словарь", "Пейзаж, нарисованный чаем", "Внутреннаяя сторона ветра", Маркес "Сто лет одиночества", "История о прекрасной Эрендире", Джон Фаулз "Коллекционер", "Волхв", "Башня из черного дерева", "Любовница французского лейтенанта", рассказы Акутагавы, Уильям Берроуз "Голый завтрак", Генри Миллер "Тропик Рака", Жорж Батай "История глаза", Борис Виан "Осень в Пекине", "Пена дней", Беккет "В ожидании Годо", "Моллой", Амос Тутуола "Путешествие в Город Мертвых", Горан Петрович "Осада церкви Святого Спаса", Ник Кейв "И узре ослица Ангеля Божия", Лион Фейхтвангер "Лже-Нерон", "Гойя", Сигрид Унсет "Улав, сын Аудуна из Хествикена", Ромен Гари "Корни неба", Грэм Грин "Почетный консул", "Сила и слава", "Наш человек в Гаване", "Комедианты", Честертон "Наполеон из Ноттинг-Хилла", "Перелетный кабак".
20 век, русская литература: Федор Сологуб "Творимая легенда", Даниил Хармс "Старуха", "Случаи", Юрий Олеша "Зависть", Борис Поплавский "Аполлон Безобразов", Венедикт Ерофеев "Москва – Петушки", Леонид Соловьев "Повесть о Ходже Насреддине", Владимир Набоков – практически все, Владимир Сорокин – практически все, Виктор Пелевин "Чапаев и Пустота", "Желтая стрела", "Числа", Виктор Ерофеев "Русская красавица", "Страшный суд", рассказы, эссе, Александр Гольдштейн "Расставание с Нарциссом", Эдуард Лимонов "Иностранец в смутное время", Булгаков "Мастер и Маргарита", "Театральный роман", "Жизнь господина де Мольера", "Бег", Юрий Мамлеев "Шатуны", Саша Соколов "Школа для дураков", "Между собакой и волком", "Палисандрия", М. Агеев "Роман с кокаином", Андрей Платонов "Мусорный ветер", Фазиль Искандер "Кролики и удавы", Солженицын "В круге первом", "Раковый корпус", Бродский "Мрамор", Мандельштам "Четвертая проза", Розанов "Опавшие листья", Георгий Иванов "Петербургские зимы", Елена Хаецкая "Вавилон-2003".
Поэзия: Катулл, Гораций, Ду Фу, Жуань Цзи, Ли Бо, Чхве Чхивон, корейские сиджо, Фирдоуси, Руставели, Хафиз, Шекспир, Франсуа Вийон, ваганты, Джон Донн, Уильям Батлер Йейтс, Константинос Кавафис, Пушкин, Баратынский, Мандельштам, Ходасевич, Георгий Иванов, Николай Гумилев, Уильям Блейк, Хуан Рамон Хименес, Бертольт Брехт, Иосиф Бродский, Сергей Гандлевский, Николай Заболоцкий, Даниил Хармс, Леонард Коэн, Тавара Мати, Редьярд Киплинг.
Фантастика: Стругацкие, Иван Ефремов, Станислав Лем, Хайнлайн "Чужак в чужой стране", Макс Фрай, Хольм ван Зайчик, Толкиен, Урсула Ле Гуин, Шекли.
Детективы: Борис Акунин.
2 kwisin. Однако, впечатляет. Я половину из перечисленного Вами (особенно Восток и Россию) попросту не читал еще... Спасибо, что не поленились написать.
Насчет Виана, Миллера, Фаулза, Грина, Лермонтова, Платонова - мне стыдно, забыл их упомянуть в своем списке.
А вот неужели Лимонов тоже настолько хорош? Или это не тот Лимонов, который "Эдичка"?
Интересно, а кто еще что может добавить ::)?
В нагрузку к списку kwisina я бы посоветовал почитать например: "Трамвай желание" Теннеси Уильямса, "Трезубец Нептуна" Александр Прозоров (супер), "Духless: Повесть о настоящем человеке" (книжонка гадостная на редкость, но цепляет!!!), "Лунь юй" (Беседы и суждения) Конфуций, "Огненный дракон" Ричард Кнаак (фентези типа Толкиена, но есть и своеобразие), "Сказка на ночь" Леонид Алёхин (сказка просто супер!!! всем советую прочитать), "Пойабхатра, дочь Руктини" Каэтримус Йаэльме (нет слов),"Процесс" Кафка Франц (детектив немножко с Хичкоковским уклоном), "Самшитовый лес" Ангаров М. Л.,"Ангелы и демоны" Ден Браун, "Имя розы" Умберто Око, Мацуо Басё (хайку)...
Quote"Лунь юй" (Беседы и суждения) Конфуций
Я в принципе не упоминал философскую литературу. Конечно же, если говорить о ней, то "Лунь юй" прочитать следует. Равно как и "Дао дэ цзин", "Иньфу цзин", "Чжуан-цзы", "Ле-цзы".
Quote),"Процесс" Кафка Франц "Имя розы" Умберто Око
Это я упоминал.
Забыл, кажется, добавить Павла Пепперштейна "Диета старика" и "Мифогенная любовь каст", "Арабский кошмар" Роберта Ирвина, "Учение дона Хуана" Карлоса Кастанеды.
QuoteА вот неужели Лимонов тоже настолько хорош? Или это не тот Лимонов, который "Эдичка"?
Вы знаете, "Эдичка" тоже неплохой роман, хотя достаточно детский по эмоциям. "Иностранец в смутное время" - книга более зрелая и менее эпатажная. Но она вышла где-то в Сибири в начале 90-х годов и с тех пор не переиздавалась. Очень интересная у Лимонова "Книга мертвых", хотя это не художественная литература, а скорее сборник эссе.
QuoteМацуо Басё (хайку)...
На русском языке выходили путевые дневники Басё - великолепная проза. А вот хайку я не понимаю. Мне ближе корейские сиджо - тоже трехстишия, но от японских отличаются довольно заметно.
Quote from: Ham on 18 July 2006 00:42:44
Корейское сиджо...?!
Надо попробовать!
Пожалуйста:
Сборник корейской классической поэзии в переводах Анны Ахматовой (вступительная статья А.А. Холодовича): http://world.lib.ru/k/kim_o_i/dd1.shtml
Корейские сиджо в переводах Александра Жовтиса: http://www.berkovich-zametki.com/Nomer17/Snitkov1.htm
Сиджо в переводах Романа Хе: http://spintongues.msk.ru/sijo.htm
Сиджо в переводах Максима Леонова: http://translit.newmail.ru/sijo.html
Сабж.
А как вам это? "Подлинное лицо зла", Москва, 2002. Автор - под псевдонимом ТС. Занятное чтиво.
http://vx.org.ua/lib/sts00.html
Также рекомендую сайт http://noxtian.host.sk как рупор того, о ком идет речь в подлинном лице зла.
Quote from: Акула пера on 18 July 2006 11:09:15
Сабж.
А как вам это? "Подлинное лицо зла", Москва, 2002. Автор - под псевдонимом ТС. Занятное чтиво.
http://vx.org.ua/lib/sts00.html
Также рекомендую сайт http://noxtian.host.sk как рупор того, о ком идет речь в подлинном лице зла.
Sorry, это чтиво для узкого комьюнити, но мне как представителю широкой публики этот образец прозы непонятен и неинтересен.
Сейчас читаю рассказы простых солдат и офицеров о Великой отечественой войне.
Да!!! Окопная правда. тяжело нам далась победа. :(
http://www.iremember.ru/
Но сериал "Штрафбат" как я и ожидал оказался той еще "клюквой". >:(
Читай правду о штрафных ротах и батальонах из первых рук
http://www.iremember.ru/infantry/golbraikh/golbraikh_r.htm
А я сейчас взялась за Тонино Бенаквисто "Сага".... Интересная книга про то, как 4 сценариста создают шедевр, который влияет на умы миллионов телезрителей.
Клайв Льюис Степлз "Письма Баламута"
Любимая книга))
Я недавно прочитала 2 книги американской писательницы Лорен Вайсбергер: "У каждого своя цена" и "Дьявол носит Prada" (кстати по этой книге в июне вышел голливудский фильм, но пока мне не удается его найти :() Автор рассказывает о жизни Нью - Йоркской богемы, о всей ее подноготной! Довольно интересно и познавательно. ::) А из более серьезной литературы взялась за "Парфюмера" Зюскинда. Он отлично описывает запахи, так все реалистично! И сюжет отличный. Очень нравится! :D
Quote from: Anastacia on 17 August 2006 06:17:51
Я недавно прочитала 2 книги американской писательницы Лорен Вайсбергер: "У каждого своя цена" и "Дьявол носит Прада" (кстати по этой книге в июне вышел голливудский фильм, но пока мне не удается его найти :() Автор рассказывает о жизни Нью - Йоркской богемы, о всей ее подноготной! Довольно интересно и познавательно. ::) А из более серьезной литературы взялась за "Парфюмера" Зюскинда. Он отлично описывает запахи, так все реалистично! И сюжет отличный. Очень нравится! :D
Это мы давно прошли:) Кстати сейчас по книге Зюскинда фильм сняли - сегодня афиши видела о премьерном показе....
Дискуссия пошла на второй круг. Повторюсь:
Quote from: Madi on 05 June 2006 09:50:16
Андахази и Кортес рулят. Про Зюскинда говорить не буду - всех уже эта тема задолбала, но тем не менее, вместе произведения этих трех авторов выглядят очень достойно.
В процессе оцифровки оригинального текста наконец вчитался в "Дивани Хикмет". Действительно великая вещь. Особенно про любовь Кожахмет пишет замечательно. Жаль, русского перевода у меня нет, а самому переводить боязно - вдруг не так переведу, позору будет...
Одновременно читаю "Танатонавты" и "Империя ангелов" Вербера.
Странно и вместе с тем радостно осознавать, что я доросла до понимания их как нечто большего, чем очередного фэнтези чтива.
Недавно закончила "Духless". Вещь.
возможно глупо советовать здесь Сунь Цзы "Искусство войны", наверное все читали, но все же ....... это ВЕЩЬ и читать не то что стоит, а даже обязательно надо.
Зингер очень понравился, но не все... Обязательно почитайте Евгения Гришковца! Вещь!
Поддалась моде." Духless"Минаева.Ажиотажа по поводу этой книги так и не поняла.
странно....
Что странно?
Я понимаю, что о вкусах не спорят, но мне и многим моим знакомым эта книга очень понравилась. И хоть есть немало тех, кому она совсем не по душе, мне это кажется немного непонятным, потому как книга очень хорошая.
Действиельно,о вкусах не спорят.Кстати,я не говорила,что книга плоха или не понравилась.Я написала"Ажиотажа по поводу этой книги так и не поняла. "Книга не лучше и не хуже других,ничего нового,на мой взгляд,автор не открыл,но написано живым языком.Просто реально не вижу причин ажиотажа,когда буквально все СМИ только об этой книге и говорили.Конечно,пиар и все такое,но чтобы целые страницы в и-нете открывать,где бурно восхищаться или наоборот...
???
ЧТО ЕСТЬ СВОБОДОМЫСЛИЕ?
Quote
What Free-Thinking Is.
Almost all the people live without thinking over the question whether they are free indeed or not. Many people think so, following to the principles of their upbringing, instincts, emotions, feelings. They are sure that their nature is a set of aims, restrictions, prohibitions, complexes and attractions. "I am what I am", "I was brought up so", is their usual answer to any question about their actions. People think that their "ego" is a compilation of the Darwinian heritage from monkeys and psychological reflexes inherited from their parents.
Their life is very similar to robot's function. A robot can react on stimuli, and uses its intellect to follow its aims and solve problems set by someone, to pay false debts [a pun: debts and duties are called with the same word in the Russian language, the article being written in - the editor's comment]. Such a robot can't set aims itself, nor think free. It can be said it doesn't exist.
Free-thinking is a way of thinking without any restrictions. This is the only way to stop executing interstitial programs and to regain control over the life of one's own. This is a way of liberating oneself from need to play an imposed role which many people think to be the natural role of their own. Free-thinking is necessary to help one to control oneself by means of one's own mind and to discover the potential of one's own, this potential being unbound from within. But for free-thinking, neither understanding of the world, nor cognition of its secrets, nor even mere protection of one's interests would be possible. Nobody and nothing can restrict one's freedom as severely as one does it oneself, forbidding oneself to think over something. The main purpose of free-thinking is to liberate one's mind from the dictatorship of both the nature of monkey and society.
Human life flows tightly bordered by ideology, culture, religion, national mentality, social role. The infinity of the informational space is inaccessible for those whose life is restricted. Something makes most people unable to recognize anything behind the thick wall of prohibitions and commandments. Something prevents people from doubting the principles which they never confessed consciously and can prove neither for themselves, nor for others. The reasons are various. The reason can be the aim inspired in a somewhat hypnotic way: "you must not think about this", fear for one's own cozy local world, where everything is definite and simple, in the big world with the vicissitudes of life in it. Whatever the reason is, the result is all the same: believer fears to suppose that the God may not exist, ideologist adapts the history to the platform of his ideology and believes in the result, those who were brought up in the spirit of domestic values don't know why they should start families and get children but they are eager to lead domestic life. They all don't want to see the real world, watching the world through the distorting spectacles of public aims instead, being either forbidden or afraid of putting these spectacles off.
Free-thinking is originally a sort of riot of the enslaved mind. Why should I always think how to satisfy the monkey within me? Why should I accept the morals which make me degrade? Why should I behave in a way which is far not the best? Why should I want something and shouldn't want something else? How long should I keep on switching from one affair to another, trying to satisfy the capricious animal? The number of questions keeps on growing, the dissatisfaction of mind on accumulating, yet all the answers are behind one's scope, one being strictly forbidden to exceed. Having started to ask questions, a man discovers that the borders of his scope is a wall of illusions and wonders who and for which reason builds this wall generation by generation. He abstracts himself from the monkey of his within and from emotions and discovers that he is not he himself. A huge monkey of the whole his "ego" trained by the society makes mind satisfy its bestial needs and be afraid of everything forbidden by the mentor. Everything is mixed up: the organism whose aim is to keep mind alive rules it. To gain control over the monkey is the only way to curb it. All the bestial needs, emotional reflexes will be analyzed by mind and won't be able to rule a man against his will.
People often behave as "they like" and aim at what "they like". Yet almost nobody asks himself the question who really likes people to do as "they like". It is particularly difficult to think when having a pleasure. The animal from within resists, the emotions resist, the enslaved mind resists. From childhood every man is taught that the "right" behaviour brings pleasure and "wrong" behaviour brings feeling of discomfort, e.g. feeling guilty. The set of "wrong" actions also includes any doubts about the "right" way of life. Negative emotions arise and deaden "harmful" thoughts. This is not the only way to deny to think clear; there is not only direct training, indirect training is possible as well. "The right way of life" is claimed to be the only way to satisfy the animal, while all those who lead the other ways of living have only sufferings as a result. Conjuring of "wrong" thoughts becomes the only way to reach "the happy future", man is afraid to think clear, being warned against misleading from "the right way".
A man without free-thinking is but a puppet rushing about between the monkey and the society. Contradictory aims lead him. On the one hand, he is eager to feel bestial pleasure without feeling guilty. On the other hand, he has to do his dictated duty. He is a social puppet considering itself a set of the aims and unconscious of himself as a man with his own will.
One of the needs of a social puppet is to belong to something. The origin of this lies in the principles of one's upbringing. When one is a child, one is considered to be a member of a "cell of the society". Unconscious of this aim, one is brought up to face the choice made for him by other people. As a rule, people accept this choice and consequently are loaded heavily with various duties. The more they live, the heavier is their load. Being eager to belong to something, man is searching for his "appropriate place". He feels happy when attached to collectives, state, nation, race, human society and even to the abstract god or so-called oecumenical mind.
Need to belong to something cultivated by the family leads one to be afraid of solitude or social dependence. Belonging to something is not but a sort of label. This is all the related purposes, tasks, duties, views, stereotypes. Feeling joy when following them and guiltiness and dissatisfaction when deviating, blame for treachery when disagreeing fundamentally, and being afraid of being divested, man leave his own way for the collective stereotypes of thinking and behaviour. The simplest form of this change is to find "the other half". Man can be said not to consider himself as a whole entity and when he finds "the other half" he is ready to accept her stereotypes, being afraid of "the other half" to fall off.
The search for the sense of human life is yet another consequence of the need to belong to something. A social puppet can't imagine itself without its master, for which its life would be of any value. All those who are searching for will find their places: some of them will be slaves of the invented gods, some others will serve for the sake of the abstract human race, nation, state (it should be remarked that this process is harmful for great many particular people, often depending on the nationality and citizenship of the latter), or become members of a totalitarian sect or whatever sort of cannon-fodder.
What about the freedom in choosing? There is a variety of religions, ideologies, collectives, "other halves". There is an infinitely great freedom in choosing: There are cages and manacles of any kind. Would you like a tight or roomy cage? Or would you like an iron one? Golden? One chamber? Two chamber? No, thank you. Free-thinking is the way to be free and outside any cages instead of the freedom in choosing the cage.
A free-thinking man doesn't belong to anything. He appreciates communities and participates in them as a peer, on terms profitable either for each side or him alone. A free-thinking man never considers any demands "right". He knows clearly that fulfilling of any demands can only be but a concession made for some purpose. Any schizoid communities like nation, race, society, humankind, the herd of the sheep of the god, oecumenical mind can't be considered as a subject of co-operation at all, being but illusions.
The free-thinking are self-content, yet they unite. They do so not in order to find "a missing part of oneself", but in order to share useful information, thoughts and ideas with each other, to overcome restrictions together, to participate in group projects, to help each other in this world of the belonging and the prisoners. It is reasonable to deal with a man who owns himself rather than with a living thing fulfilling a community's intention. The free-thinking make their choice consciously; they would rather prefer to remain alone than to spend time with people unable to think.
The free-thinking meet great many barriers built for social puppets. We are going to consider only some of them, as it is impossible to list them all; there is no ideal, but there is a direction to move in.
The fear of inevitable natural death makes many people avoid considering this fact, forbid themselves to think about it. Man tries to deceive the fear of death, but the only thing he succeed is to deceive himself. It is very strange that such a little number of people is working over the problem of gaining immortality or extending of human life. Most people invented false immortality for themselves and stopped to criticize such fictions as life after death, the descendants' memory, eagerness to "leave something after oneself" and "extending oneself", one's own children being the extension. Every free-thinking man knows clearly that he will inevitably die and he doesn't run away from this fact. We all will certainly see ourselves whether there will be something after death; there is no reason to hurry.
There is also a fear of keeping control over one's own life. Most people prefer to blame for their faults everyone and everything but their own mistaken, often stereotyped, usual actions and mode of life. They are afraid to think that the words of their authorities such as parents or doing "as all the others" lead them astray, while the attempts to revise their views lead to negative emotions. As a result, they blame hampering, upon their opinion, persons such as stupid partners, masons, government, situation. Sometimes nationalists complain that their great and invincible nation is impaired by a little group of strangers. It is remarkable that the ideologists themselves refuse to notice their marasmus.
Some people make themselves falsely be sure that the stereotypes and aims lead to the right way. Refusing to notice the disadvantages of the system, they insist on making the same faults. They make themselves think that first of all they must "live as all the other people". If the stereotypes are unapplicable then they invent an explanation claiming the current time to be "wrong". They can't see that their stereotypes are wrong. The principle "as all the people do" may be a confession of one's inferiority. The strong belief in "the only right" stereotypes implies the belief in "the triumph of justice", coming of a kind government, god's help, "the better world" to be granted after death. The concept of "justice" denotes the expectation the stereotypes to triumph at last, as it was promised by those who inspired them. Usually, it is necessary, upon believers' opinion, to follow a set of simple rules for the justice to triumph and for the believer to reach the paradise. At least, the believer should suffer bitterly after breaking them. As an example, the ten commandments can be considered. Believers don't have to change anything in the rules. Free-thinking man, on the contrary, does in the most effective way and searches the causes of his faults in his own actions. To improve something, it is necessary to learn lessons from one's faults and to improve oneself.
Currently, no social puppet has become a completely free-thinking man. Yet there are some people starting to comprehend themselves, overcoming the restrictions one by one. There are also those who are to discover their capabilities to think free. Potentially, each man can regain control over his own life and choose his own way. Would be that way his own indeed? Or may it be defined by the principles of upbringing, but masked carefully? Ask yourself this question every time when making important decisions in your life, think, analyze the situation. Always remember, that to claim oneself to have overcome all the possible restrictions is a certain way to remain hidebound.
http://community.livejournal.com/exsgww/
кликните там на имени автора основной мессаги, и вы у цели.
Приятного чтения! :)
Quote from: 缺德 on 23 August 2006 21:00:38
Одновременно читаю "Танатонавты" и "Империя ангелов" Вербера...
А вот интересно узнать, что Вы подумали по прочтении "Империи ангелов"? Куда ведет выход из "ангельской" воронки? (Условимся считать эту книгу не частью верберского худ. сериала, а самостоятельным философским произведением.)
Там ведь дело заканчивается многоточием...
:)
Quote from: adada on 29 September 2006 14:20:40
Quote from: 缺德 on 23 August 2006 21:00:38
Одновременно читаю "Танатонавты" и "Империя ангелов" Вербера...
А вот интересно узнать, что Вы подумали по прочтении "Империи ангелов"? Куда ведет выход из "ангельской" воронки? (Условимся считать эту книгу не частью верберского худ. сериала, а самостоятельным философским произведением.)
Там ведь дело заканчивается многоточием...
:)
если честно, меня не сильно мучил вопрос возможности выхода за пределы рая :)
как это ни странно, но я воспринимаю данные творения не с философской т.зр., а ,так сказать, с практической , как справочное пособие с примерным описанием того, что ждет меня как смертного человека ;D
особо не беря во внимание художественный вымысел,
в целом , мое понимание (или верования ,если хотите) совпало с верберовским
..к богам не стремлюсь, но третью часть почитаю из любопытства :)
Quote from: 缺德 on 30 September 2006 22:21:27...не с философской т.зр., а ,так сказать, с практической...
Когда я написал "с философской", то, поспешив, слегка урезал категорию жанра — правильнее было бы сказать "с философско-психологической"; но по
гамбургерскому счету это одно и то же, не правда ли! :)
Но Вы теперь еще больше заинтриговали подчеркиванием "практической" стороны темы! Ведь можно полагать, что только когда мы составим свое собственное представление о смерти, узнав (услышав, прочитав) о том, что думают другие люди об этом, — только тогда оно станет для нас действительно практически значимым...
+
Я перелистал продолжение, написанное Вербером. Его читать необязательно: обычная волна сериально-компьютерной литературы, которую
гонят, чтобы заработать на заслуженной популярности.
++
Интересно, стал ли Вербер популярным на Востоке? Что-то не верится...
Прочитал "Записки о кошачьем городе" такая, знаете, дребедень. И чем это оно всех зацепило???
Мишель Уэльбек "Возможности острова", да и вообще рекомендую книги издательства "Иностранка" http://www.inostranka.ru/ru/publishers/,
на очереди "Одиночество-12" говорят изумительная вешь!
"Записки у изголовья" Сей Сенагон...
Quote from: Ham on 07 October 2006 02:45:35
Прочитал "Записки о кошачьем городе" такая, знаете, дребедень. И чем это оно всех зацепило???
а на каком языке читали?... ;)
Quote from: Ham on 07 October 2006 02:45:35
Прочитал "Записки о кошачьем городе" такая, знаете, дребедень. И чем это оно всех зацепило???
замечательно произведение! копайте в нем глубже.....
Я читал на русском, но не думаю, что впечатление бы изменилось прочитай я его на китайском и копать там особо нечего! Присутствует конечно какая-то детсадовская философия типа "что такое хорошо и что такое плохо", но примитивно!!!
http://www.earnshaw.com/b&s/b&s.cfm
мне понравился ресурс
В соседней ветке (http://polusharie.com/index.php/topic,55905.0.html) этого раздела увидела ссылку на этот роман: Нина Федорова "Семья" (http://lib.aldebaran.ru/author/fedorova_nina/fedorova_nina_semya/).
О событиях в Китае (Тяньцзине) в 30-е годы 20-го века на примере истории одного дома и его обитателей.
Настотельно рекомендую к прочтению.
Выдержка из книги:
"- Офицеры, бывало, придут ко мне слегка выпивши, конечно, с подругами, целой компанией. Раскину карты и вижу: скорая смерть офицерам. А подругам — голод, холод и далекие поездки в полной нищете. Клиенты уже начали меня бить. Не поймите этого фигурально. Нет, били по-настоящему, дождевым, например, зонтиком или палкой. Что я, беззащитная, могла поделать? Бывало, только и скажу кротко: «Бей, судьбы своей не переменишь!» А карты с каждым днем все страшней да хуже. И совсем не стало клиентов. Поехала я в другой город, потом в третий. Все то же. Поеду, думаю, в Украину, веселый край. Один город, другой, третий, а судьба людям выходит все та же, самая страшная. Тут подоспела бескровная революция и за нею гражданская война. Нет, чего только судьба не готовит человеку! — И мадам Милица в удивлении воздела к небу руки. — Бывало, раскину карты — и онемею. ...Пришлось покинуть город. Вижу, качусь уже по Сибири. Бывало, и красный комиссар зайдет погадать. Жаждет душа почестей. И должна я ему сказать, что, правда, кое-что получит из почестей, а потом его же товарищи его и повесят. Не всякий человек любит такую правду. Ругнул меня комиссар очень гадко. А один советский сановник так тот ударил меня по лицу — женщину! Что ж? Вскоре и он был казнен, но мне какое от того утешение? Да... Докатилась я до Харбина. И хоть бы что! Меняю места, а судьба клиента без перемен. Вижу, уже я живу в Китае, приехала в Тянцзин — и тут все то же...
...Неподготовленный Китай приближался к трагическому лету 1937 года. Вспышки военных действий между Китаем и Японией уже гремели на севере...."
(http://lib.aldebaran.ru/author/fedorova_nina/fedorova_nina_semya/)
Как вам проза Зюскинда: ;D ;D ;D
В городах того времени стояла вонь, почти невообразимая
для нас, современных людей. Улицы воняли навозом, дворы воняли
мочой, лестницы воняли гнилым деревом и крысиным пометом, кухни
- скверным углем и бараньим салом; непроветренные гостиные
воняли слежавшейся пылью, спальни - грязными простынями,
влажными перинами и остросладкими испарениями ночных горшков.
Из каминов несло верой, из дубилен - едкими щелочами, со
скотобоен - выпущенной кровью. Люди воняли потом и нестираным
платьем; изо рта у них пахло сгнившими зубами, из животов -
луковым соком, а из тела, когда они старели, начинали пахнуть
старым сыром, и кислым молоком, и болезненными опухолями.
Воняли реки, воняли площади, воняли церкви, воняло под мостами
и во дворцах. Воняли крестьяне и священники, подмастерья и жены
мастеров, воняло все дворянское сословие, вонял даже сам король
- он вонял, как хищный зверь, а королева - как старая коза,
зимой и летом. Ибо в восемнадцатом столетии еще не была
поставлена преграда разлагающей активности бактерий, а потому
всякая человеческая деятельность, как созидательная, так и
разрушительная, всякое проявление зарождающейся или погибающей
жизни сопровождалось вонью.
И почитайте Анатолия Кима!!!
Quote from: Ham on 21 October 2006 02:17:28
...проза Зюскинда...
Напоминает избранные места из "Галантных дам" Брантома...
А вообще-то не удивлюсь, если П.З., подобно Э.Елинек принадлежит к последователям Витгенштейна с его прокламацией "языковых игр".
Quote from: Ham on 21 October 2006 02:17:28
Как вам проза Зюскинда: ;D ;D ;D
и вот что интересно: за один присест в общем-то довольно тонкую книжицу (это я про роман "Парфюмер") прочитать до конца не удалось... без сомнения, сильная вещь... фильм, кстати, рекомендую посмотреть уже после прочтения книги!
Quote from: laopo on 21 October 2006 13:05:56
Quote from: Ham on 21 October 2006 02:17:28
Как вам проза Зюскинда: ;D ;D ;D
и вот что интересно: за один присест в общем-то довольно тонкую книжицу (это я про роман "Парфюмер") прочитать до конца не удалось... без сомнения, сильная вещь... фильм, кстати, рекомендую посмотреть уже после прочтения книги!
Сама идея потрошить женщин отталкивает и от фильма, и от Зюскинда.
QuoteКак вам проза Зюскинда:
http://www.lib.ru/ZUSKIND/golub.txt (http://www.lib.ru/ZUSKIND/golub.txt)
QuoteНо как-то потом, в середине шестидесятых, осенью, когда Джонатан заходил
на почтамт на Рю Дюпен, перед входом он чуть не споткнулся о винную бутылку,
стоявшую на куске картона между пластиковым пакетом и хорошо знакомой шапкой
с парой монет внутри, и когда он, поискав какое-то время глазами бродягу, и
не потому, что он жалел об отсутствии этого человека, а просто потому, что в
этом натюрморте из бутылки, пакета и картона отсутствовала центральная
фигура... нашел его устроившимся между двумя припаркованными на
противоположной стороне улицы автомобилями и увидел как тот справляет свою
большую нужду: он сидел на корточках со спущенными до колен штанами рядом со
сточным желобком, своим задом он был повернут к Джонатану, и зад был
полностью голый, мимо спешили прохожие, его мог видеть любой: неестественно
белую, покрытую синюшными пятнами и красноватыми следами отслоившихся
струпьев задницу, которая выглядела такой старой, словно задница прикованной
к постели старухи — при этом человек этот был не старше тогдашнего
Джонатана, вероятно тридцать, максимум — тридцать пять лет. И из этой
старческой задницы на мостовую хлестала струя коричневой супообразной
жидкости, с невероятной силой и в жутком количестве, образовалась лужа,
озеро, окружавшее ботинки, а летящие в разные стороны брызги запачкали
носки, ноги, брюки, рубашку, да все...
Quote from: А.Психарулидзе on 21 October 2006 20:29:20
Сама идея потрошить женщин отталкивает и от фильма, и от Зюскинда.
ни в фильме, ни в книге никто женщин не потрошил!..
талант и попытка по-своему достойно применить его... в этом смысл и трагедия произведения...
Читать нужно Библию. Все остальное чтение - излишне.
Учитывая количество редакций Библии, чтения хватит надолго.
Quote from: laopo on 27 October 2006 09:03:53
Quote from: apei on 23 October 2006 09:27:28
Quote from: kwisin on 22 October 2006 08:53:30
Читать нужно Библию. Все остальное чтение - излишне.
все остальное - сжечь ;D
все остальное сжечь не получится... "рукописи не горят"...
Недавно читал Ветхий Завет - рекомендую, занятное чтиво. Узнал много нового. Коран. кстати, тоже неплохо. :)
надо с пояснениями читать - так более интересно )
Ромен Гари, рекомендую, вот одна из новелл:
СТЕНА (святочный рассказ)
Пер. с фр. - И.Макаров
В клубе мой друг доктор Рэй уселся передо мной в одно из тех старых
клубных кресел, в которых достойно проводили время столько именитых
англичан. Мы расположились в углу у огня, но не слишком близко, как раз
так, чтобы было не слишком жарко, а приятно тепло.
- И что же? Ничего? - заботливо спросил меня доктор.
- Ничего, - ответил я, - вот уже две недели, как передо мной стена...
Я пришел встретиться со старым другом, чтобы он рассказал мне одну из
тех чудесных историй, которые пробуждают энергию, внушают оптимизм и
помогают собраться с мыслями. Приближался декабрь, и я обещал редактору
большой молодежной газеты рождественскую сказку, одну их тех поучительных
и красивых историй, которые моя юная публика уже привыкла ждать от меня к
праздникам.
Обычно, когда подходит Рождество, я всегда нахожу милую и нежную
историю, это выходит у меня совершенно естественно, когда вечера такие
длинные, а витрины магазинов светятся и полны игрушек, уныло объяснял я
доктору, но на этот раз вдохновение меня, кажется, совсем покинуло...
Передо мной стена...
- Ну что ж... - Доктор смотрел задумчиво. - Я как будто нашел для вас
замечательный сюжет.
- Какой?
- ...Стена... Я не хочу ничего предписывать вам как врач, тем более что
здесь, в клубе, я не веду приема, если захотите какую-нибудь дурацкую
пилюлю, прошу пожаловать ко мне в клинику, это будет вам стоить пять
гиней, а сейчас я могу рассказать вам совершенно правдивую историю,
действительно о стене - ив прямом, и в переносном смысле.
Это случилось в одну из тех ледяных ночей накануне дня святого
Сильвестра, когда сердца людей сжимаются от невыносимой необходимости
любви и дружбы, тепла и чуда. А произошло вот что.
Я начинал свою практику, был прикреплен к Скотленд-Ярду в качестве
судебного врача, и нередко среди ночи меня поднимали с постели к
какому-нибудь бедолаге, которого ничто уже не могло разбудить. Был желтый,
тусклый декабрьский рассвет - а лучше в Лондоне и не бывает, - меня
позвали засвидетельствовать смерть в одном из страшных меблированных домов
на Графском дворе - нет нужды вам описывать, как там все отвратительно и
печально. Я присутствовал при освидетельствовании тела молодого студента,
юноши лет двадцати, который накануне ночью повесился в одной из тех жалких
комнатушек, где, чтобы включить отопление, нужно бросить шиллинг в щель
газового автомата. В комнате было смертельно холодно, я сел за стол
составлять свидетельство, и на глаза мне попалось несколько листов бумаги,
исписанных нервным почерком. Я взглянул на них, потом стал читать с
неожиданным вниманием. Несчастный молодой человек оставил нам подробные
объяснения своего отчаянного поступка. Разумеется, он жестоко страдал от
приступа острого одиночества. У него не было ни семьи, ни друзей, ни
денег. Приближалось Рождество, и все его существо страстно желало
нежности, любви, счастья и... и здесь история, собственно говоря, и
завязывается. В соседней комнате жила молодая девушка, он с ней не был
знаком, но встречал иногда на лестнице... И "ее ангельская красота" - вы
узнаете этот юношески пылкий стиль - поразила его в самое сердце. И вот,
когда он боролся со своим отчаянием и тоской, он услышал за стеной, в
комнате своей соседки некие звуки, какой-то шорох, скрип, стоны, которые
он в своем последнем письме определил как "характерные", природу их
нетрудно было угадать. Вероятно, эти шумы продолжались непрерывно, пока он
писал, потому что славный мальчик рассказал о них во всех подробностях. Он
как будто хотел освободиться от охватившего его бешенства и презрения -
почерк выдавал очень возбужденное состояние. Для молодого англичанина его
лет письмо, надо сказать, было довольно смелое. С безумной и безнадежной
иронией он не упустил ни одной детали. Он писал, как в течение по крайней
мере часа слышал стоны истинного сладострастия и как скрипела и ходила
ходуном кровать... Вам не надо это подробно рассказывать. Все мы это
когда-то испытали: звуки одиозных резвостей хоть раз звучали в ваших ушах
в то время, когда вы приникали одним из них к стене. Похоже,
сладострастные стоны "ангелоподобной" соседки больно уязвили его, особенно
если принять во внимание, в каком он был состоянии - одиночество, уныние,
общее неустройство... Он признался даже, что был тайно влюблен в
незнакомку. "По она была так красива, что я и заговорить с ней не смел", -
писал он. Он бросил несколько горьких проклятий (естественных для хорошо
воспитанного англичанина его возраста) "этому неблагородному миру",
который "терзает и разрывает" его сердце и в котором он больше "не хочет
пребывать". Короче говоря, ясно было, что все это происходило в очень
чувствительной и очень чистой душе, безумно одинокой, истерзанной жаждой
любви и плененной таинственным "ангелом", заговорить с которым мешала
застенчивость. И вот теперь он услышал через стену ее весьма земной голос.
Он оторвал от занавески веревку и совершил непоправимое.
Я прочел все его листочки, подписал свидетельство и, перед тем как
выйти, на минуту замер, прислушиваясь. Но за стеной все было тихо. Без
сомнения, любовные игры кончились и сменились здоровым сном. Человеческая
природа имеет все же свои пределы. Я спрятал вечное перо, взял свой
докторский саквояж и стал спускаться по лестнице, сопровождаемый
полицейским и домохозяйкой. Она еще не вполне проснулась и была в дурном
расположении духа. И тогда у меня появилось - ну, как вам сказать? -
любопытство, что ли... Разумеется, я нашел себе тысячу оправданий,
приличных и основательных... В конце концов, эта юная дама и ее
сладострастник были отделены лишь стеной, и, как мы знаем, довольно
тонкой, от комнаты, где произошла драма, и после всего, что произошло,
может быть, у них было, что нам сказать - может быть, какие-нибудь новые
подробности... Хотя, не стану от вас скрывать, главным образом влекло меня
все же любопытство - нездоровое или циничное, как вам угодно, - мне
захотелось взглянуть на это "ангельское создание", чьи стоны и вскрики
имели столь трагические последствия. Короче, я постучал в дверь. Никакого
ответа. Без сомнения, подумал я, он все еще в ее объятиях. Я очень живо
представил себе обезумевшую от страсти парочку под одеялом. Я пожал
плечами и стал спускаться, но хозяйка, постучав два или три раза и
покричав "Мисс Джонс! Мисс Джонс!"-взяла свою связку ключей и сама
открыла. Я услышал ее громкий крик, она выскочила из комнаты с искаженным
лицом. Я вошел и отдернул портьеру. Посмотрев на кровать, я понял, что
юный студент жестоко ошибся относительно природы рыданий, стонов и
скрипов, которые доносились до него через стену и которые толкнули его на
отчаянный шаг. Я увидел на подушке голову со светлыми волосами и лицо,
чудесную красоту которого не смогли уничтожить ни тяжкие страдания, ни
очевидные следы отравления мышьяком. Малышка умерла несколько часов назад,
агония была, судя по всему, долгой и бурной.
На столе лежало письмо, которое не оставляло никаких сомнений по поводу
мотивов самоубийства. Разумеется, это был случай острого одиночества и
разочарования в жизни...
Доктор Рэй замолчал и дружески взглянул на меня.
Пораженный вопиющей несправедливостью судьбы, я как будто окаменел в
своем кресле, и бессвязный ропот замер у меня на устах.
- Да... Стена... - задумчиво пробормотал доктор, - я думаю, это стоит
внимания. Да и название готово: "Стена"... Вполне подойдет для вашей
рождественской сказочки... Потому что приближается Рождество, а это для
людского сердца пора чудес и тайны.
Потрясающий рассказ. :o :'(
Уговорили. Пойду искать другие рассказы Ромена Гари.
Читала лет 5 назад! Впечатлило!
Эдуард Тополь " Вся Россия на панели, в постели и в любви" или Секс при переходе от коммунизма к капитализму.
В основном, действия происходят в Москве.
Наоми Кляйн "Люди против брэндов" - очень познавательно
Катя Метелица "Дневник Луизы Ложкиной" - очень мило и смешно
и еще читаю книжку, которую сама же и перевожу... Питер Мун, про демонов и путешествия во времени. надоело ужасно, но тоже, в общем, смешно
Очень хорошо, как мне показалось, "Московиада" украинского автора Юрия Андруховича
http://lib.aldebaran.ru/author/andruhovich_yurii/ Я, конечно, читала по-украински.
А еще Оксану Забужко. Давно хотела прочитать. Первый раз был неудачен. Не продралась сквозь дебри ее западного украинского. А вот второй очень удачный раз получился ;D. "Польовi дослідження з українського сексу" (1996 год). Она не только кандидат философских наук, но и совершенно великолепная женщина!
http://lib.aldebaran.ru/author/zabuzhko_oksana/zabuzhko_oksana_polovi_doslidzhennya_z_ukrainskogo_seksu/
Еще очень милый, жизнеутверждающий, такой понятный, такой западный по настроению роман польки Катажины Грохоли "Никогда в жизни". Очень смеялась.
http://lib.aldebaran.ru/author/groholya_katazhina/groholya_katazhina_nikogda_v_zhizni/
Quote from: Vika_Ast on 28 October 2006 11:42:45
А еще Оксану Забужко. Давно хотела прочитать. Первый раз был неудачен. Не продралась сквозь дебри ее западного украинского. А вот второй очень удачный раз получился ;D. "Польовi дослідження з українського сексу" (1996 год). Она не только кандидат философских наук, но и совершенно великолепная женщина!
http://lib.aldebaran.ru/author/zabuzhko_oksana/zabuzhko_oksana_polovi_doslidzhennya_z_ukrainskogo_seksu/
Точно, я "Полевые исследования..." тоже читала, только по-русски, и давным-давно, но впечатления очен приятные остались ! :)
А я сейчас читаю слушаю "Загадки истории" Радзинского (http://audiobooks.ulitka.com/Radzinsky.Edvard/Zagadki.Istorii/). Думаю, Радзинского рекламировать не надо!
Езжу в автобусе на работу и назад и слушаю. Много уже чего таким манером "перечитала". Таким образом занудные ежедневные два часа в дороге превращаются в увлекательное времяпрепровождение. Настоятельно рекомендую. Аудиокниги легко находятся через Яндекс по запросу "где скачать аудиокниги".
Еще недавно прослушала А.Дюма "Записки учителя фехтования". Там - это, конечно, художественное произведение, но все же опирающееся на реальные факты - упоминаются самое крупное в истории Петербурга наводнение 1824 года и восстание декабристов. От лица якобы свидетеля событий. Я в детстве много Дюма перечитала, но эта книга впервые попалась. Понравилась. Хотя что у Дюма может не понравиться?:)
А мне посоветовали- "Богатый папа, бедный папа" Роберта Кийосаки
Вокруг да около - одни споры ! в общем книга меняет людей...
"А как может родитель научить своих детей тому, чему не учит детей школа? Как вы научите ребенка считать, что бы ему не было скучно? А как вы научите инвестированию ребенка, когда вы - родитель, сами не умеете этого делать? Вместо того, чтобы учить своих детей играть в безопасность, я решил, что полезнее научить их играть в сообразительность".
Quote from: Korriza on 13 November 2006 20:42:05
А мне посоветовали- "Богатый папа, бедный папа" Роберта Кийосаки
Вокруг да около - одни споры ! в общем книга меняет людей...
действительно полезная вещица... и не только в образовательно-информативном плане...
"Богатый папа, бедный папа" действительно не плохая вещь, но написаная американцем и ДЛЯ американцев...
А вообще Пауло Коэльо ("Алхимик" и т.п), Робин Шарм ("Монах, который продал свой "Ферарри""). Последнее просто советую всем - уникальная книга... ::)
И ещё. ;) Владимир Соловьёв (да-да, который ведущий...) - "Евангелие от Соловьёва" (роман), "Русская рулетка (заметки на полях новейшей истории)". Андрей Девятов - "Россия и Китай в XXI веке" (не замысловатое название, но целый "вагон" полезной информации...). Вот. ;)
За одно только название книги г-на Соловьева надо отправить на обследование к хорошему и доброму психиатру. Слишком много у этого господина любви к себе и нелюбви к окружающим. Плюс нанязчивый комплекс местечкового...телеведущего.
"Есть только несколько людей, которые поняли эту книгу правильно" - это фраза великомудрого писателя С. Для кого тогда спрашивается он её писал???
Quote from: mr.Hyde on 15 November 2006 12:10:36
За одно только название книги г-на Соловьева надо отправить на обследование к хорошему и доброму психиатру. Слишком много у этого господина любви к себе и нелюбви к окружающим. Плюс нанязчивый комплекс местечкового...телеведущего.
mr.Hyde, а что бы Вы, кроме конечно Ч.Ламброзе, посоветовали прочесть в возрасте 25 лет, девочкам! Полезное! :)
Ну тогда к психиатру надо гнать стадами и косяками представителей всех социальных прослоек.
Скучно станет без дураков, пусть себе кривляется шут Соловьев и другие. Не передать как в свое время меня до икоты веселил один лишь серьезный вид Киселева. А за богохульство принудительное лечение по закону не предусмотрено, так что Бог ему судья, как и всем нам.
Да, кстати, всегда заочно брезговал Сидни Шелдоном, а сейчас чего-то прибило на его романы. Старею, наверное...
Ломброзо.(исправил) Именно так правильно пишется его фамилия...Девочки бывают разные. Кому-то достаточно женских журналов, кто-то развился до понимания "творчества" г-жи Раббски(Робски), ну а кто-то влёт понимает филосовские коды маэстро Умберто Эко и цитирует Гейне по памяти....так для каких 25-летних девиц вы испрашиваете чтива? Вы хочете песен - их есть у меня ;)
Quote from: mr.Hyde on 15 November 2006 12:28:25
Ламброзо. Именно так правильно пишется его фамилия...
Вообще-то правильно пишется Ломброзо (http://slovar.stroytes.ru/?id=34810) (Lombroso).
Тогда прямо вам в руки просится месье Фредерик Бербедер с опусом "Любовь живет три года". Прекрасное чтиво для девиц на выданье. О том, о чём мама хотела, да забыла предупредить....
Опять эта тварь здесь гадит. Надоело.
Последнее, что прочитала - книга Алана Уотса "Дао Путь Воды". Что сказать - здорово. Особенно сравнение у-вэй с течением реки... До сих пор хожу под впечатлением. И ещё - читала не так давно собственный литературный опус... Если пожелаете - откройте в отделе "Китай: Литература и искусство" страничку "Форум молодых писателей". Буду рада критике.
А я Антарову "Две жизни" недавно прочитала, книга не новая, но только сейчас ее время для меня пришло ::) Когда книга хорошая попадается , после ее прочтения как-то пустовато становиться.....незачем в состоянии SOS заканчивать свои дела и уткнувшись в нее сидеть до утра, встречая рассвет с улыбкой на лице.
Не подскажите Алана Уотса "Дао Путь Воды" в инете где-нибудь можно скачать? Слышала о ней уже не первый раз, хочетсяяя :) В обычных инет-библиотеках найти не могла ???
Читаю "Коллекционера" Джона Фаулза. Хорошая компания формируется - Фаулз + упомянутые ранее Кортес, Андахази и Зюскинд. Это помимо "проходных" книг, никак не взволновавших сердце и разум, а посему не достойных быть упомянутыми в списке читаемого.
Интеллектуальный набор, ничего не скажешь.
А я вот только прочла ужасный роман Элис Сиболд "Милые кости". Скучно и приторно, но все-таки дочитала. Ух.
Felihita, неужели все 4 тома, и с одного раза? Представляешь, Лёвушка настолько проник в моё сердце, что я назвала его именем своего сынишку, который недавно у меня родился! Мне кажется, «Две жизни» - из тех книг, для которых критика неуместна. Она не может быть любимой или нелюбимой. Она – как Солнце, как Жизнь, как ты сам, она – Дао, хотя о Дао ничего нельзя сказать...
Поищу книгу А.Уотса в Интернете, если найду, сообщу. Будь на связи.
Ответ Felihita по Алану Уотсу. 1) Я просто набрала в Рамблер «Алан Уотс Дао Путь воды скачать»; 2) Зайди в Дом Солнца Библиотека SunHome.ru; 3) или на «Электронные библиотеки на сайте Ки Айкидо в Москве» (там Уотс в первом разделе «Даосизм»). Хочу сразу сказать, что книга на обоих сайтах хоть и скачивается, но только четвёртая глава об У-вэй. Странно, почему разработчики сайтов посчитали ненужными остальные главы «Китайская письменность», «Полярность инь-ян», «Дао», «Дэ – добродетельность», не говоря уже о двух предисловиях, заметок о китайском языке (представляешь, Уотс утверждает, что китайский гораздо проще английского, ну и русского – это само собой) и «Китайской каллиграфии».
Если это тебе поможет, то титулка моей книги «Уотс А. Дао Путь воды. Киев, «София», 1996. Обратись на сайт Интернет-магазина «Издательство София». Там так много всего, может, и Уотс окажется.
Если продолжить тему чтения, сейчас читаю «Книгу перемен» (древнейшая китайская книга), не всё понятно, правда, но думаю дойти до конца. Когда встречаю в тексте различные китайские термины (чжи-чжи, вэнь-да, циньна), они меня приводят в необыкновенный восторг своим звучанием. Очень хочу купить самоучитель по китайскому языку. Подскажите, пожалуйста, можно ли его скачать? А пока собираю собственный словарик.
Даже не знаю, чем меня так покорил Китай... Может, я идеализирую его? В таком случае, разочаруйте меня, если сможете. Только не забудьте сказать о нём самое лучшее.
Читаю «Основы буддизма» Е. И. Рерих. Книжка маленькая, а понимание замедленное...
Quote from: Таолин on 03 December 2006 18:48:52
Может, я идеализирую его?
Ага, идеализируете. Страна как страна и язык как язык - в восторженное мление не повергает. Но это субъективное мнение.
Что касаемо китайской литературы, то очень люблю почитать сборники "老照片".
Справшивайте в книжных магазинах города!
Кто может подсказать где найти книгу Чэнь Синсюань "Изложение высшей сущности профессионального понимания древнекитайской медицины" . Те ссылки которые находила не работают... ???
Борис Акунин написал новую книгу из серии приключения Эраста Фандорина называется "Нефритовые четки",это сборник рассказов, если честно уже не так интересно читается как первые книги этой серии, предсказуем стал на мой взгляд. У кого еще есть мнения прошу делитесь ;)
Quote from: willcroft on 14 December 2006 11:03:27
Борис Акунин написал новую книгу из серии приключения Эраста Фандорина называется "Нефритовые четки",это сборник рассказов, если честно уже не так интересно читается как первые книги этой серии, предсказуем стал на мой взгляд. У кого еще есть мнения прошу делитесь ;)
Абсолютно согласна. С нетерпением ждала появления этой книги в эл.виде, а теперь читаю потому что уже надо дочитать, но без особого интузиазма. До этого читала книги Д.Престона, Л.Чайлда "Реликт", Реликварий", Кабинет диковин". Там тоже один и тот же главный герой расследует загадочные преступления, порой страшновато. Короче, читала с удовольствием. Советую!
Quote from: -N- on 16 December 2006 08:05:11
Таолин,
пожалуйста, не вывешивай тексты своих рассказов здесь - занимает много места, а читать, прости, неинтересно. Чистой воды графоманство, приправленное псевдоромантической слащавостью.
вот те раз...неинтересно - не читайте. Занимает много места - сразу кликайте на следующую страницу. Ну графоманство, ну и что? Чем остальной бессмысленный треп на этом форуме лучше графоманства то?
http://www.gumilev.ru/main.phtml?cid=5000088
Путешествие в Китай
С. Судейкину
Воздух над нами чист м звонок,
В житницу вол отвез зерно,
Отданный повару пал ягненок,
В медных ковшах играет вино.
Что же тоска нам сердце гложет,
Что мы пытаем бытие?
Лучшая девушка дать не может
Больше того, что есть у нее.
Все мы знавали злое горе,
Бросили все заветный рай,
Все мы, товарищи, верим в море,
Можем отплыть в далекий Китай.
Только не думать! Будет счастье
В самом крикливом какаду,
Душу исполнит нам жгучей страстью
Смуглый ребенок в чайном саду.
В розовой пене встретим даль мы,
Нас испугает медный лев.
Что нам пригрезится в ночь у пальмы,
Как опьянят нас соки дерев?
Праздником будут те недели,
Что проведем на корабле...
Ты ли не опытен в пьяном деле,
Вечно румяный, мэтр Раблэ?
Грузный, как бочки вин токайских,
Мудрость свою прикрой плащом,
Ты будешь пугалом дев китайских,
Бедра обвив зеленым плющом.
Будь капитаном. Просим! Просим!
Вместо весла вручаем жердь...
Только в Китае мы якорь бросим,
Хоть на пути и встретим смерть!
Привет всем! Открыла новую тему для всех желающих! "Кто что пишет?". Название неоригинальное, но кто захочет, тот посмотрит. http://polusharie.com/index.php/topic,59039.0.html
Quote from: Wa Xie Li Fu on 18 December 2006 07:41:33
От незаинтересованной стороны.
Настоящего Гулика можно читать на любом языке и здорово гёз пишет. На голландском-африкаанском выходил сборник в ЮАРе, молодежь от него, пардон "тащится".
А вот -N- попались "шанхайские барсы", говоря словами тех же Ильфа и Петрова.
Имею жгучее желание найти издателя с переводчиком и надавать по шее.
Собственно, весь пафос моих речей к тому и сводился: не стоит горячиться с определениями.
А найти издателя и надавать по шее - о, такое сугубое желание возникло у меня еще после знакомства с переводческим шедевром под названием "Золото Будды" (СПб.: Творческо-производственное объединение "Измерение", 1993), да только очень уж законспирировались эти люди. Вообще - раньше такого много было, в последнее время как-то не очень встречается, а вот поди ж ты!..
Кстати, указанный выше крик души по теме живет тут, если кому интересно: http://alimov.pvost.org/pages/txt/misc/books.html
А я вот почитал 40 минут назад: "Сигарета неохотно тлеет между пальцев...", потом посмотрел на иллюстрацию и вспомнил прочитанное 40 лет назад: "Среди ночных фигур, Ты морщишь губы едко, К ним, как бикфордов шнур, Крадется сигаретка..."
Собственно, весь пафос этого сообщения сводится к тому, что неважно, что мы читаем, важнее, о чем прочитанное нам не мешает думать.
:)
Quote from: Ciwei on 28 October 2006 04:50:53
Потрясающий рассказ. :o :'(
Уговорили. Пойду искать другие рассказы Ромена Гари.
Начал читать этот рассказ только увидев ваше резюме. Жесткий, черный, английский юмор:)) Высший класс!
я вчера прочитала очередную книгу Анхеля де Куатьэ-ВСЮ ЖИЗНЬ ТЫ ЖДАЛА.очень понравилось.такая маленькая книжонка о 3 вещах-любви,смерти и страхе.я так плаакала в конце! :'( :-[
а сейчас вот начала читать ОШО-Радость.очень умная и познавательная книга,на мой взгляд.
Сейчас читаю учебник Пинчэн Туна и Хью Бейкера "Китайский за три месяца". Классный язык, всё-таки! Только не поняла, как читать вот это сочетание в конце слова "ngr" (например, в слове «yanjingr», если русскими буквами – «яньцзинр» или «яньцзир»?).
А ещё просветите, пожалуйста: вот «cai» произносится «цай», в книжке пример есть. А «ci», «cong», «cu», «ceng» - тут надо «ц» или «к»?
И последнее, извините уж за дотошность. По поводу звука «r». «Ren» - «жэнь». А «ri», «rang», «rou», «rukou» - перед всеми этими гласными тоже звучит как «ж»?
Всех с наступающим! В России хлопьями кружится снег, зима, наконец, наступила! А то голая земля и окружающая серость уже порядком надоела.
Quote from: Таолин on 23 December 2006 15:46:52
Сейчас читаю учебник Пинчэн Туна и Хью Бейкера "Китайский за три месяца". Классный язык, всё-таки!
И Вас также со всеми новогодними праздниками!
В России можно еще найти хорошую книжку, правда очень старую
Гальцев, И.Н.
Введение в изучение китайского языка
Найдете--пригодится.
Quote from: Madi on 19 December 2006 08:42:46
Пойду искать другие рассказы Ромена Гари.
Дайте, пожалуйста, сцылы на рассказы, не нашел. Хочу почитать.
http://lib.ru/INPROZ/AZHAR_E/
можно и
http://www.azhar.net.ru/
и здесь:
http://fr.eldb.net/name/nm002522/
и наконец http://english.migdal.ru/article-times.php?artid=5672 (это для справки)
а также и др.
а я сейчас читаю книгу Е.П. Блаватской "Загадочные племена на голубых горах".про племена тоддов в горах Нильгирии в Индии.интересно.и что-то новое открывается
Сейчас читаю книгу Феликса Дэниза и Роджера Хатчинсона «Мудрость Брюса Ли». Сердце прожигает вообще!
Anne Rice "Blood and Gold"
Интересно?
У неё интересный стиль изложения. но если начинаешь читать, то лучше читать сначала... так как логическая цепочка выстраивается с каждой книги. Но в переводе не читала никогда, поэтому не скажу... как оно, на русском.
видел мельком рекламу а журнале рекламу что появилась книга о династии Цинь. никто не слышал поподробнее автора или полное название.
Вы бы хоть цвет обложки запомнили:))
Д.Д. Сэлинджера "Над пропастью во ржи" и его же повести.
Айрис Мёрдок "Довольно почётное поражение" Дочитала,теперь хочу найти её философские эссе.
Джеймс Джойс. "Улисс". сильная книга.
Джонатан Фенби. Генералиссимус Чан Кайши и Китай, который он потерял
Quote from: mr.Hyde on 10 January 2007 22:42:13
Вы бы хоть цвет обложки запомнили:))
запомнил, всем кому интересно: http://www.bolero.ru//product-41098470.html?terms=и%20пу
Quote from: Collega-A on 14 January 2007 09:48:01
Quote from: mr.Hyde on 10 January 2007 22:42:13
Вы бы хоть цвет обложки запомнили:))
Тьфу... Так это ж про династию Цин, а не Цинь... Что ж вы... в заблуждение вводите... Если бы вы ссылку не выложили, никто бы никогда не отгадал эту книгу...
запомнил, всем кому интересно: http://www.bolero.ru//product-41098470.html?terms=и%20пу
Quote from: Северная on 15 January 2007 23:06:08
Quote from: Collega-A on 14 January 2007 09:48:01
Quote from: mr.Hyde on 10 January 2007 22:42:13
Вы бы хоть цвет обложки запомнили:))
Тьфу... Так это ж про династию Цин, а не Цинь... Что ж вы... в заблуждение вводите... Если бы вы ссылку не выложили, никто бы никогда не отгадал эту книгу...
запомнил, всем кому интересно: http://www.bolero.ru//product-41098470.html?terms=и%20пу
ну теперь я точно не найду себе место на этом форуме сред лингвистов и китаистов. будаю что и меня теперь забанереть можно за такую ошибку.
Борис Виан "Серцедёр". "Осень в Пекине" не смогла осилить. Не моё.
Довлатов "Речь без повода...или Колонка редактора".
Это из последних, что привезли с России и что на данный момент читаю.
Серьезную литературу читаете. Завидую вам...есть время.
"Любовь живет три года" Фредерика Бегбедера. Она настолько мала, что поместилась в кармане моего пальто...
Во времена древние каждый образованный китаец-японец-кореец-вьетнамец должен знать был
"вэньяньскую" классическую прозу и поэзию, практически назубок.
Собеседник начинает-ты продолжаешь.
Даже, пардон, шлюхи с токийской Тверской (напр.у Ихара Сайкаку) и чосонские
кисэнки знали.
А что у нас? Ну Ильфа и Петрова, ну Высоцкого знают на память.
Вот по этой теме интересны книжки Г.Ю.Орловского про длиннорукого Ричарда, это кроме
приключений,которые описаны так себе.
В карман пальто не влезает, но во флэшку запихал.
Советую: Варгас Льоса "Вожаки", Борис Виан "У всех мёртвых одинаковый цвет кожи"
Том Стоппард. "Берег утопии". Когда читаю, то забываю, что он вообще-то не русский, а англичанин. Удивительно.
Напротив русского посольства открылся магазин "Чашка чая", там можно купить или взять напрокат русские книги, если кому интересно:)
Только что прочитала " Медея и ее дети" Людмилы Улицкой. Какой красивый русский язык! Прямо бальзам на сердце,читаешь и чувтвуешь себя "внутри" романа,с запахами,настроениями,переживаниями.Роман о семье,об отношениях внутри семьи.Пока читала,вспомнила всех родственников покойных и здравствующих и запах бабушкиного дома.
Читаю сборник китайской лирики. Поэт Янь Шу, как обозначено в книге, прожил 114 лет (941-1055гг.). Кто-нибудь знает, правда это или опечатка?
Quote from: czarina on 30 January 2007 05:11:39
Только что прочитала " Медея и ее дети" Людмилы Улицкой. Какой красивый русский язык! Прямо бальзам на сердце,читаешь и чувтвуешь себя "внутри" романа,с запахами,настроениями,переживаниями.Роман о семье,об отношениях внутри семьи.Пока читала,вспомнила всех родственников покойных и здравствующих и запах бабушкиного дома.
последнее читанное мной у Улицкой "Искренне ваш Шурик" и "Казус Кукоцкого"
очень пропагандируют ее же "Даниэль Штайн - переводчик", беллетристика на исторической основе
вообще , то о чем она пишет - по-настоящему близко очень многим + яркая и образная манера подачи, противоречивость и иллюзия соскальзывания в непристойность - вполне увязывается с интелектуальностью, говоря словами ее же героини Медеи - уму прощается многое, если не все.
литераторша явно выбивающаяся из толчеи "бабского чтива", как бы некоторым не мечталось причислить ее к оному
Я сейчас как раз читаю "Даниэль Штайн- переводчик"- замечу, что эта книга сильно отличается от всего написанного Улицкой ранее.
Кстати, никогда не слышала, что-бы Улицкую пытались причислить к разряду "бабского чтива", ну разве что только по половому признаку :) Ведь не зря же она получила традиционно мужского Букера...
Вот что критики-мужчины пишут по-поводу творчества Людмилы Евгеньевны:
http://www.zavtra.ru/cgi/veil/data/denlit/077/83.html (http://www.zavtra.ru/cgi/veil/data/denlit/077/83.html)
Юри Дроздов "ЗАПИСКИ НАЧАЛЬНИКА НЕЛЕГАЛЬНОЙ РАЗВЕДКИ"
Когда, будучи резидентом в Нью-Йорке, Юрий Дроздов отмечал свое 50-летие,
среди других поздравлений он получил письмо от Мао Цзедуна, в котором отмечался
его "личный неоценимый" вклад в развитие советско-китайских отношений.
ПЕКИН, АССОШИЭЙТЕД ПРЕСС. КАК СТАЛО ИЗВЕСТНО В МИССИИ СВЯЗИ США В
ПЕКИНЕ, ДЕЛЕГАТ НАРОДНОГО КИТАЯ В ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ХУАН ХУА
УПОЛНОМОЧЕН ВРУЧИТЬ НЕДАВНО ПРИБЫВШЕМУ В НЬЮ-ЙОРК ЗАМЕСТИТЕЛЮ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ СССР
В ООН ЮРИЮ И.ДРОЗДОВУ ЛИЧНОЕ ПИСЬМО МАО ЦЗЭДУНА, ЦЗЯН ЦИН И ЧЖОУ ЭНЬЛАЯ. В СВОЕМ
ПОСЛАНИИ КИТАЙСКИЕ РУКОВОДИТЕЛИ, ПОЗДРАВЛЯЯ ЮРИЯ И.ДРОЗДОВА С ПЯТИДЕСЯТИЛЕТИЕМ,
ОТМЕЧАЮТ ЕГО ЛИЧНЫЙ НЕОЦЕНИМЫЙ ВКЛАД В РАЗВИТИЕ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ ДВУМЯ
СВЕРХДЕРЖАВАМИ (ОСОБЕННО В ПЕРИОД КУЛЬТУРНОЙ РЕВОЛЮЦИИ). В ПИСЬМЕ СОДЕРЖИТСЯ
ПРИГЛАШЕНИЕ ЮРИЮ И.ДРОЗДОВУ ПОСЕТИТЬ КИТАЙ В ЛЮБОЕ УДОБНОЕ ДЛЯ НЕГО ВРЕМЯ. В
ПЕКИНСКИХ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ КРУГАХ СЧИТАЮТ, ЧТО ЮРИЙ И.ДРОЗДОВ БЛАГОСКЛОННО
РАССМОТРИТ ПРИГЛАШЕНИЕ ПЕКИНСКИХ ЛИДЕРОВ.
НА ВОПРОС, НЕ СВЯЗАНО ЛИ ОЖИВЛЕНИЕ В ЧЖУННАНЬХАЕ С ПОДГОТОВКОЙ К
ПРАЗДНОВАНИЮ ЮБИЛЕЯ РУССКОГО ДИПЛОМАТА, ПРЕДСТАВИТЕЛЬ МИССИИ СВЯЗИ ОТВЕТИЛ:
"ПОКА НЕ ЯСНО. НАБЛЮДЕНИЕ ВЕДЕТСЯ".
Quote from: Fornarina on 01 February 2007 08:03:38
Кстати, никогда не слышала, что-бы Улицкую пытались причислить к разряду "бабского чтива", ну разве что только по половому признаку :) Ведь не зря же она получила традиционно мужского Букера...
Видимо тот, кто осмелился отнести её творчество к вышеупомянутому термину, тот попросту не читал её и даже книги в руках не держал (чего только оформление стоит, далеко не бульварно-бабско-беллитристического толка), вот и всё объяснение.
"Одиночество-12" Арсена Ривазова. Интересно, весело, голову особо не забивает. читаеся на одном дыхании
Людмила Петрушевская "Девочка из "Метрополя"".
Quote from: KimKat on 26 February 2007 08:55:02
Людмила Петрушевская "Девочка из "Метрополя"".
Ну и как Вам? Я пару раз начинала и оба раза ниасилила, может просто не то читала?
Quote from: Fornarina on 27 February 2007 01:42:17
Quote from: KimKat on 26 February 2007 08:55:02
Людмила Петрушевская "Девочка из "Метрополя"".
Ну и как Вам? Я пару раз начинала и оба раза ниасилила, может просто не то читала?
Мне очень нравится, пока в процессе чтения, окончательно судить не могу, но что уже прочитала не могу сказать, что могу бросить книгу в любой момент, даже сюда в Китай несколько нижек её привезла. То, что некоторые книги у неё мягко говоря на минорной ноте, но вот Метрополь это про реальную жизнь - она описывает себя и рассказывает про себя, может это как-то легче и читается, хотя тоже местами думаешь, как же так раньше люди жили.
Читаю "Записные книжки Александра Блока", вся душа его мистически прекрасная в них! А ещё начала "Бальмонт и Япония". Изучала Бальмонта на факультете, а не знала, что он большой знаток языков был. И ко всему прочему читала первые главы книги журналиста Владимира Цветкова "Пятнадцатый камень Рёандзи" - о Японии. Вот странно, увлекаюсь Китаем, а книги попадаются всё о Японии...
Quote from: KimKat on 26 February 2007 08:50:44
Quote from: Fornarina on 01 February 2007 08:03:38
Кстати, никогда не слышала, что-бы Улицкую пытались причислить к разряду "бабского чтива", ну разве что только по половому признаку :) Ведь не зря же она получила традиционно мужского Букера...
Видимо тот, кто осмелился отнести её творчество к вышеупомянутому термину, тот попросту не читал её и даже книги в руках не держал (чего только оформление стоит, далеко не бульварно-бабско-беллитристического толка), вот и всё объяснение.
как ни удивительно, такое мнение я слышала от мужчин,вполне интеллигентных и даже открывавших книжки ЛУ , но видимо, уровень интеллекта не гарантирует , что человек поймет, просто не близко ему это, живет он в какой-то другой системе координат, не пересекающейся с той, которую ЛУ описывает из книги в книгу,какие-то повторяющиеся вещи, женские судьбы, разваливающиеся семьи, сталинско-хрущевско-брежневский период, ученые, биологи, еврейский вопрос..и в центре всего так или иначе какая-нибуть героическая героиня :)
и пишет ЛУ очень как-то по-женски ( в хорошем смысле),с женской так сказать колокольни,так что читать это тяжело тем мужчинам, которые женское начало в себе основательно загнобили :)
Quote from: thicKsKin on 27 February 2007 20:32:37
как ни удивительно, такое мнение я слышала от мужчин,вполне интеллигентных и даже открывавших книжки ЛУ
А мне кажется, что все гораздо проще: срабатывают обыкновенные стереотипы вроде того, что женщина-писатель не может написать ничего путного, кроме как про розовые сопли и любовь морковь, поэтому изначально женская проза воспринимается именно с этой колокольни. Детективы- не в счет :)
Кстати, не зная кто автор невозможно было бы определить, что "Даниэль Штайн- переводчик" написан женской рукой. ИМХО.
Quote from: Fornarina on 28 February 2007 05:27:13
Quote from: thicKsKin on 27 February 2007 20:32:37
как ни удивительно, такое мнение я слышала от мужчин,вполне интеллигентных и даже открывавших книжки ЛУ
Имеется в виду Эрленд Лу, автор "Наивно. Супер"?
В том топике ЛУ=Людмила Улицкая
Quote from: KimKat on 28 February 2007 05:33:46
Quote from: Fornarina on 28 February 2007 05:27:13
Quote from: thicKsKin on 27 February 2007 20:32:37
как ни удивительно, такое мнение я слышала от мужчин,вполне интеллигентных и даже открывавших книжки ЛУ
Имеется в виду Эрленд Лу, автор "Наивно. Супер"?
В том топике ЛУ=Людмила Улицкая
Теперь понятно :) Мой недочет: не дочитала внимательно и сразу взялась отзыв писать. Пойду-ка я ЛП читать- will give her another try :)
М.Мелия: "Бизнес - это ПСИХОЛОГИЯ". Интересная книга-рассуждение. ;) С конкретными примерами из практики автора (она, если не ошибаюсь, директор консультативного агентства, профессор психологии). Необычный и действенный подход. Книга для руководителей всех уровней и "продвинутых" профессионалов. ::)
Джон Дикки: "Коза Ностра: история сицилийской мафии". Тоже ничего, для общего развития.. ::)
А Макса Фрайа кто-нибудь читал? ;)
Quote from: Ivan M. on 28 February 2007 07:07:15
А Макса Фрайа кто-нибудь читал? ;)
Читал... "Энциклопедия мифов". Книга интересная, хотя написана очень плохо.
QuoteА мне кажется, что все гораздо проще: срабатывают обыкновенные стереотипы вроде того, что женщина-писатель не может написать ничего путного, кроме как про розовые сопли и любовь морковь, поэтому изначально женская проза воспринимается именно с этой колокольни. Детективы- не в счет
Кстати, не зная кто автор невозможно было бы определить, что "Даниэль Штайн- переводчик" написан женской рукой.
Вот, кстати, читая Фрая, невозможно ошибиться относительно пола автора, хотя написано от лица мужика :). А ведь, редко, но бывает, что писательница ведет повествование от лица мужчины весьма убедительно. Вот интересно, есть ли обратные примеры - чтобы писатель-мужчина смог построить убедительную картину женской психологии "от первого лица"? Вроде у Жапризо неплохо вышло, а еще?
Quote from: Parker on 28 February 2007 07:20:54
Quote from: Ivan M. on 28 February 2007 07:07:15
А Макса Фрайа кто-нибудь читал? ;)
Читал... "Энциклопедия мифов". Книга интересная, хотя написана очень плохо.
QuoteА мне кажется, что все гораздо проще: срабатывают обыкновенные стереотипы вроде того, что женщина-писатель не может написать ничего путного, кроме как про розовые сопли и любовь морковь, поэтому изначально женская проза воспринимается именно с этой колокольни. Детективы- не в счет
Кстати, не зная кто автор невозможно было бы определить, что "Даниэль Штайн- переводчик" написан женской рукой.
Вот, кстати, читая Фрая, невозможно ошибиться относительно пола автора, хотя написано от лица мужика :). А ведь, редко, но бывает, что писательница ведет повествование от лица мужчины весьма убедительно. Вот интересно, есть ли обратные примеры - чтобы писатель-мужчина смог построить убедительную картину женской психологии "от первого лица"? Вроде у Жапризо неплохо вышло, а еще?
Сомерсетт Моэм "Театр"
Quote from: Parker on 28 February 2007 07:20:54
Вот интересно, есть ли обратные примеры - чтобы писатель-мужчина смог построить убедительную картину женской психологии "от первого лица"?
Питер Хег "Смилла и ее чувство снега"
Неожиданно начал активно читать Роберта Ван Гулика. То есть, давно прочитал один его роман и не продолжил, а тут читаю уже пятый... Увлекает, особенно параллельное чтение русского и китайского переводов.
Quote from: Parker on 28 February 2007 07:20:54
Quote from: Ivan M. on 28 February 2007 07:07:15
А Макса Фрайа кто-нибудь читал? ;)
Вот, кстати, читая Фрая, невозможно ошибиться относительно пола автора, хотя написано от лица мужика :). А ведь, редко, но бывает, что писательница ведет повествование от лица мужчины весьма убедительно. Вот интересно, есть ли обратные примеры - чтобы писатель-мужчина смог построить убедительную картину женской психологии "от первого лица"?..
Михаил Задорнов предположил, что это совместное творчество под единым псевдонимом... ;) Соглашусь. :)
Чуть не забыл: перечитываю Ключевского. :) Очень обогощает язык. Классика жанра... ::)
Quote from: Ivan M. on 28 February 2007 08:33:20
Quote from: Parker on 28 February 2007 07:20:54
Quote from: Ivan M. on 28 February 2007 07:07:15
А Макса Фрайа кто-нибудь читал? ;)
Вот, кстати, читая Фрая, невозможно ошибиться относительно пола автора, хотя написано от лица мужика :). А ведь, редко, но бывает, что писательница ведет повествование от лица мужчины весьма убедительно. Вот интересно, есть ли обратные примеры - чтобы писатель-мужчина смог построить убедительную картину женской психологии "от первого лица"?..
Михаил Задорнов предположил, что это совместное творчество под единым псевдонимом... ;) Соглашусь. :)
http://www.bookvoed.ru/102one_news.html
http://www.fantlab.ru/autor98
Quote from: Parker on 28 February 2007 09:21:18
Quote from: Ivan M. on 28 February 2007 08:33:20
Quote from: Parker on 28 February 2007 07:20:54
Quote from: Ivan M. on 28 February 2007 07:07:15
А Макса Фрайа кто-нибудь читал? ;)
Вот, кстати, читая Фрая, невозможно ошибиться относительно пола автора, хотя написано от лица мужика :). А ведь, редко, но бывает, что писательница ведет повествование от лица мужчины весьма убедительно. Вот интересно, есть ли обратные примеры - чтобы писатель-мужчина смог построить убедительную картину женской психологии "от первого лица"?..
Михаил Задорнов предположил, что это совместное творчество под единым псевдонимом... ;) Соглашусь. :)
http://www.bookvoed.ru/102one_news.html
http://www.fantlab.ru/autor98
Спасибо. :) Буду знать.
Недавно прочитала Джейн Остен "Гордость и предубеждение", сопливо-романтичная книжка :)
Иван Ефремов "Таис Афинская"-любовно-историческая, о жизни и любви гетеры Таис, очень понравилось, еще раз точно прочитаю :)
Только что скачала "Вам и не снилось" Галины Щербаковой, фильм такой помните. Мне он очень нравится, обязательно смотрю если по телеку показывают.
Quote from: Nezemnaja on 01 March 2007 05:40:04
Недавно прочитала Джейн Остен "Гордость и предубеждение", сопливо-романтичная книжка :)
Когда в школе училась, переглядывала "Гордость и предубеждение" раз десять точно. Супер романтическая история, а главное, приятно, что участвуют не сентиментальные слюнявчики, а вполне умные люди, что он, что она.
Quote from: Nezemnaja on 01 March 2007 05:40:04
Иван Ефремов "Таис Афинская"-любовно-историческая, о жизни и любви гетеры Таис, очень понравилось, еще раз точно прочитаю :)
Читала не "Таис Афинскую", а просто "Таис", дай бог память, как зовут этого французского автора... Сколько за пять лет учёбы такую кучу на филфаке перечитала, уж извините, запамятовала. Очень философская. Но "Афинскую" муж хвалил.
Quote from: Nezemnaja on 01 March 2007 05:40:04
Только что скачала "Вам и не снилось" Галины Щербаковой, фильм такой помните. Мне он очень нравится, обязательно смотрю если по телеку показывают.
Точно замечательный фильм. Книгу, к сожалению, не читала.
Quote from: Nezemnaja on 01 March 2007 05:40:04
Недавно прочитала Джейн Остен "Гордость и предубеждение", сопливо-романтичная книжка :)
Иван Ефремов "Таис Афинская"-любовно-историческая, о жизни и любви гетеры Таис, очень понравилось, еще раз точно прочитаю :)
Только что скачала "Вам и не снилось" Галины Щербаковой, фильм такой помните. Мне он очень нравится, обязательно смотрю если по телеку показывают.
У Галины Щербаковой мне вообще все нравится, недавно прочитала "Спартанки", "Косточка авокадо". Интересные сюжеты, отличный язык.
"Вам и не снилось" прочитала за полдня, понравилось, очень точно Илья Фрез режиссер передал и характер героев и внешний вид и обстановку. Концовка более трагичная, чем в фильме.
Ну а сегодня начала читать Кортасара "Игра в классики"
Quote from: Nezemnaja on 02 March 2007 05:23:47
"Вам и не снилось" прочитала за полдня, понравилось, очень точно Илья Фрез режиссер передал и характер героев и внешний вид и обстановку. Концовка более трагичная, чем в фильме.
Ну а сегодня начала читать Кортасара "Игра в классики"
"игра в классики".. мне очень понравилась.... к тому же 2 варианта прочтения книги - это вообще очень интересно, действительно как будто играешь и сам создаешь канву произведения...
а я сейчас читаю Джона Фаулза. "Коллекционера" за день прочла - классно. сейчас читаю его же "Любовницу французского лейтенанта"....
Quote from: Nezemnaja on 01 March 2007 05:40:04
Недавно прочитала Джейн Остен "Гордость и предубеждение", сопливо-романтичная книжка
? а юмор,точнее, качество юмора? а язык? а в оригинале ??!
Quote from: Nezemnaja on 01 March 2007 05:40:04
Иван Ефремов "Таис Афинская"-любовно-историческая, о жизни и любви гетеры Таис, очень понравилось, еще раз точно прочитаю :)
Это, при желании, тоже можно к романтике отнести. :) Ибо что за книжка, да без любви... :D
Quote from: Радистка КЭТ on 02 March 2007 07:05:52
[
"игра в классики".. мне очень понравилась.... к тому же 2 варианта прочтения книги - это вообще очень интересно, действительно как будто играешь и сам создаешь канву произведения...
а я сейчас читаю Джона Фаулза. "Коллекционера" за день прочла - классно. сейчас читаю его же "Любовницу французского лейтенанта"....
коллекционер за один световой день? оригинально... :)
Quote from: ginger_cat on 02 March 2007 09:35:43
Quote from: Радистка КЭТ on 02 March 2007 07:05:52
[
"игра в классики".. мне очень понравилась.... к тому же 2 варианта прочтения книги - это вообще очень интересно, действительно как будто играешь и сам создаешь канву произведения...
а я сейчас читаю Джона Фаулза. "Коллекционера" за день прочла - классно. сейчас читаю его же "Любовницу французского лейтенанта"....
коллекционер за один световой день? оригинально... :)
ален, а что такого то?:)
Quoteколлекционер за один световой день?
очень странно это....знаете почему?....потому что времени на обдумывание не остается (хотя коллекционер - это вообще не то немного, над чем нужно думать)....и то, что вы вообще читаете подобного рода книги....наверное, исходя из того, что прочитали коллекционера, еще читать собрались "над пропастью во ржи" или не дай бог уже прочитали?....
для общего развития, конечно, можно прочесть, но особого таланта не представляет :-\ к сожалению
Quote from: Таолин on 01 March 2007 07:55:35
Иван Ефремов "Таис Афинская"-любовно-историческая, о жизни и любви гетеры Таис, очень понравилось, еще раз точно прочитаю :)
Читала не "Таис Афинскую", а просто "Таис", дай бог память, как зовут этого французского автора... Сколько за пять лет учёбы такую кучу на филфаке перечитала, уж извините, запамятовала. Очень философская. Но "Афинскую" муж хвалил.
[/quote]
Супер произведение! Как впрочем и все у Ефремова!
Quote from: olena on 03 March 2007 18:35:36
Quoteколлекционер за один световой день?
очень странно это....знаете почему?....потому что времени на обдумывание не остается (хотя коллекционер - это вообще не то немного, над чем нужно думать)....и то, что вы вообще читаете подобного рода книги....наверное, исходя из того, что прочитали коллекционера, еще читать собрались "над пропастью во ржи" или не дай бог уже прочитали?....
для общего развития, конечно, можно прочесть, но особого таланта не представляет :-\ к сожалению
хм.... вообще то "над пропастью во ржи" программная книжка на филологических специальностях в вузах по предмету "литература 20 века", как в общем-то и Джон Фаулз. Если вы там для себя ничего не нашли, чтож, сугубо ваше мнение...
Хотя для меня еще, например, странно такое сравнение "Коллекционера" и "Над пропастью во ржи".. Вы сами то читали то, о чем пытаетесь сейчас говорить?
А насчет того, чтобы думать над книгой.... Для этого совсем не обязательно ее мусолить по 14 лет на одной странице, как известный герой из "Мертвых душ" Гоголя... от скорости чтения осмысливание книги не зависит, просто кто то читает быстрее, а кто то медленнее.
Quoteхм.... вообще то "над пропастью во ржи" программная книжка на филологических специальностях в вузах по предмету "литература 20 века", как в общем-то и Джон Фаулз. Если вы там для себя ничего не нашли, чтож, сугубо ваше мнение...
зачем же вы так нервничаете? я не знала, что селинджер и фаулз по программе у вас идет...институт закончила по другой специальности, совсем не филологической...
QuoteХотя для меня еще, например, странно такое сравнение "Коллекционера" и "Над пропастью во ржи".. Вы сами то читали то, о чем пытаетесь сейчас говорить?
и вовсе я не сравнивала эти книги....с чего вы взяли? просто читая книги фаулза, заметила, что героиня "периодически" читала "над пропастью во ржи" и решила ради интереса прочесть и ее, но опять пожалела...посредственность...и знаете, если книга идет по программе это еще не значит, что она стоящая...мое мнение - ..."мантисса" фаулза еще заслуживает уважения, а эти параноидальные герои вроде коллекционера...увольте...
QuoteА насчет того, чтобы думать над книгой.... Для этого совсем не обязательно ее мусолить по 14 лет на одной странице, как известный герой из "Мертвых душ" Гоголя... от скорости чтения осмысливание книги не зависит, просто кто то читает быстрее, а кто то медленнее.
и в этом не спорю с вами....просто считаю, что над стоящей книгой невозможно не задумываться...
Quote from: olena on 03 March 2007 20:14:58
Quoteхм.... вообще то "над пропастью во ржи" программная книжка на филологических специальностях в вузах по предмету "литература 20 века", как в общем-то и Джон Фаулз. Если вы там для себя ничего не нашли, чтож, сугубо ваше мнение...
зачем же вы так нервничаете? я не знала, что селинджер и фаулз по программе у вас идет...институт закончила по другой специальности, совсем не филологической...
ни сколько не нервничаю:)
к тому же я не по программе данные книжки читала, но знаю, что на филологических специальностях их изучают по нескольку занятий...
Quote from: olena on 03 March 2007 20:14:58
QuoteХотя для меня еще, например, странно такое сравнение "Коллекционера" и "Над пропастью во ржи".. Вы сами то читали то, о чем пытаетесь сейчас говорить?
и вовсе я не сравнивала эти книги....с чего вы взяли? просто читая книги фаулза, заметила, что героиня "периодически" читала "над пропастью во ржи" и решила ради интереса прочесть и ее, но опять пожалела...посредственность...и знаете, если книга идет по программе это еще не значит, что она стоящая...мое мнение - ..."мантисса" фаулза еще заслуживает уважения, а эти параноидальные герои вроде коллекционера...увольте...
параноидальные герои, как вы их называете, интересны со стороны психологии. их образ намного сложнее создать, чем образ обычного человека.
А насчет того, что "если книга идет по программе это еще не значит, что она стоящая..." - а-ля размышлений школьника, который не понимает, почему он на литературе в школе читает "Евгения Онегина" или "Преступление и наказание", и тоже вполне искренне считает эти книги параноидальным бредом, в котором ничего нет...
книг написано много, и просто так их в программы для изучения не включают, если вы для себя там ничего не нашли, значит просто не смогли увидеть то, что хотел сказать автор.
Quote from: olena on 03 March 2007 20:14:58
QuoteА насчет того, чтобы думать над книгой.... Для этого совсем не обязательно ее мусолить по 14 лет на одной странице, как известный герой из "Мертвых душ" Гоголя... от скорости чтения осмысливание книги не зависит, просто кто то читает быстрее, а кто то медленнее.
и в этом не спорю с вами....просто считаю, что над стоящей книгой невозможно не задумываться...
невозможно... только вполне реально все разобрать и осмыслить и после чтения (это конечно же не подразумевает, что во время чтения можно просто бездумно просматривать написанное. это вообще разные вещи, со скоростью чтения никак не связанные), а если зацепит тогда можно и еще раз перечитать, и третий, и четвертый....
"Коллекционер" Фаулза мне очень понравился. Встречала насколько раз мнение, что сюжет чем-то схожен с "Парфюмером" Зюскинда. В принципе, согласна: ведь и там, и там, 2 героя - коллекционера, оба одержимы своей идеей. Сильное впечатление оставили обе книги. Недавно прочитала произведение чешского писателя Иржи Грошека "Легкий заврак в тени Некрополя". Дочитала еле - еле, хотя начиналось интересно. :-\ Слишком уж сильное переплетение событий, происходящих в древнем Риме и в нашем мире как бы одновременно. Запутал меня автор окончательно ;D Да и язык кое - где "немного" фривольный. :-X Не люблю такое.
А как насчет Стивена Фрая? Кто читал его "Ход истории" про Гитлера? Читала анонс к этой книге, очень заинтересовалась, но, к сожалению, не могу уже сколько времени найти ее в интернете. Так кто читал, посоветуйе, стоит ли продолжать поиски? ::)
Quoteпараноидальные герои, как вы их называете, интересны со стороны психологии. их образ намного сложнее создать, чем образ обычного человека
почитали бы фрейда или макаренко.....толку побольше было со стороны психологии....
QuoteА насчет того, что "если книга идет по программе это еще не значит, что она стоящая..." - а-ля размышлений школьника, который не понимает, почему он на литературе в школе читает "Евгения Онегина" или "Преступление и наказание", и тоже вполне искренне считает эти книги параноидальным бредом, в котором ничего нет..."""
""
однобоко как-то мыслите и цену своим знаниям завышаете...неприятно как-то читать ваши ответы...если вы учитесь на филологической специальности, то скорее всего должны понимать смысл фразы "сколько людей - столько и мнений"...ведь автор хотел сказать одно, критики под давлением идеологии тех времен сказали другое, а преподаватель совсем из другой эпохи подумал и научил вас третьему, в свою очередь вы, прочитав произведение подумали четвертое....смотрите сколько искажений произошло, до тех пор пока книга попала к вам в руки...да и кто знает что именно хотел сказать автор?! только автор!..."евгений онегин" изучается как пример творения пушкина, а достоевский вообще был человек психологически не адекватный, тяжело больной..и его " преступление и наказание" просто выплеск его постоянной депрессии....не все что кажется белым, на самом деле является белым.....будьте терпимее... :-\
Quote from: olena on 04 March 2007 14:06:39
Quoteпараноидальные герои, как вы их называете, интересны со стороны психологии. их образ намного сложнее создать, чем образ обычного человека
почитали бы фрейда или макаренко.....толку побольше было со стороны психологии....QuoteА насчет того, что "если книга идет по программе это еще не значит, что она стоящая..." - а-ля размышлений школьника, который не понимает, почему он на литературе в школе читает "Евгения Онегина" или "Преступление и наказание", и тоже вполне искренне считает эти книги параноидальным бредом, в котором ничего нет..."""
""
однобоко как-то мыслите и цену своим знаниям завышаете...неприятно как-то читать ваши ответы...если вы учитесь на филологической специальности, то скорее всего должны понимать смысл фразы "сколько людей - столько и мнений"...ведь автор хотел сказать одно, критики под давлением идеологии тех времен сказали другое, а преподаватель совсем из другой эпохи подумал и научил вас третьему, в свою очередь вы, прочитав произведение подумали четвертое....смотрите сколько искажений произошло, до тех пор пока книга попала к вам в руки...да и кто знает что именно хотел сказать автор?! только автор!..."евгений онегин" изучается как пример творения пушкина, а достоевский вообще был человек психологически не адекватный, тяжело больной..и его " преступление и наказание" просто выплеск его постоянной депрессии....не все что кажется белым, на самом деле является белым.....будьте терпимее... :-\
И Фрейда читали, и Юнга, и много кого еще....
А насчет своего мнения сугубо личного, простите, вы первая безаппеляционно заявили, что читать "подобного рода книги..." (в смысле Фаулза и Селлинджера) это как-то вообще время тратить в никуда...
Quote from: olena on 03 March 2007 20:14:58
и вовсе я не сравнивала эти книги....с чего вы взяли? просто читая книги фаулза, заметила, что героиня "периодически" читала "над пропастью во ржи" и решила ради интереса прочесть и ее, но опять пожалела...посредственность...и знаете, если книга идет по программе это еще не значит, что она стоящая...мое мнение -
:o :o :o :o Сэлинджер- посредственность????? Я не знаю, где вы раньше обучались и обучались ли где вообще, но называть Селлинджера посредственностью- тоже самое, что называть посредственными произведения Достоевского, Тургенева, Толстого... Вы хоть в интернете почитайте про этого автора, прежде чем излагать подобное "свое"...ммм...мнение...И если книга "идет по программе", то ее, все же, следует читать, для общего, так сказать, развития. И еще для того, что бы не путать такие понятия, как "собственное мнение" и "элементарное невежество" :-\
Непосредственно о Дж.Сэлинджере хочу заметить, что его "Голубой период Де Домье Смита"- один из самых любимых моих рассказов. :)
Quote from: Fornarina on 05 March 2007 02:37:53
Quote from: olena on 03 March 2007 20:14:58
и вовсе я не сравнивала эти книги....с чего вы взяли? просто читая книги фаулза, заметила, что героиня "периодически" читала "над пропастью во ржи" и решила ради интереса прочесть и ее, но опять пожалела...посредственность...и знаете, если книга идет по программе это еще не значит, что она стоящая...мое мнение -
:o :o :o :o Селлинджер- посредственность????? Я не знаю, где вы раньше обучались и обучались ли где вообще, но называть Селлинджера посредственностью- тоже самое, что называть посредственными произведения Достоевского, Тургенева, Толстого... Вы хоть в интернете почитайте про этого автора, прежде чем излагать подобное "свое"...ммм...мнение...И если книга "идет по программе", то ее, все же, следует читать, для общего, так сказать, развития. И еще для того, что бы не путать такие понятия, как "собственное мнение" и "элементарное невежество" :-\
увы, таким людям это, по-моему, бесполезно доказывать....
Quote from: Радистка КЭТ on 05 March 2007 04:00:17
увы, таким людям это, по-моему, бесполезно доказывать....
Ага, хотя, я впервые подобные заявления вижу, честно говоря, до сих пор в шоке :)
А вот это так ваще "почитали бы фрейда или макаренко.....толку побольше было со стороны психологии...."- no comments :-X эх, куда катится этот мир...
Давайте закончим эти прения, каждый останется со своим мнением, зачем лишние нелицеприятные слова в адрес друг друга, а разумнее всё же будет продолжать писать сюда кто, что читает :)
Мда, ну и дискуссия получилась..
Ну так вот что читаю я- Кортасар после Щербаковой не пошел, не то настроение, поэтому был отложен до лучших времен. Продолжаю читать Щербакову "Женщины в игре без правил", еще сериал одноименный сняли. Книга нравится, легкая, не особо напряжная, как раз самое то под мое настроение. Уже скачала продолжение "Слабых несет ветер", почитаем :)
последние посты улыбнули
селинджер - это откуда-то из детства, юности, смутно вспоминается затрепаная пожелтелая книженция "catcher in the rye" с комментариями к каждой фразе ( фильмы с нецензурщиной тогда еще были редкостью ,и мудрые педагоги деликатно объясняли советским школьникам значение слова f**k или fart :)
в ту же кучу свалился у меня и "заводной апельсин" в каком-то совершенно новаторском переводе совместившим русские маты с английскими..главным образом языком и запомнились данные произведения..до оценок выскокохудожественности как-то не дошло..
честно говоря, не знаю , каково восприятие таких книг с высоты взрослого, неподросткового сознания, наверняка совершенно иное...
и тем не менее радостно, что читают этих автаров, не забывают :)
Quote from: thicKsKin on 05 March 2007 12:17:34
и тем не менее радостно, что читают этих автаров, не забывают :)
Тоже улыбнуло. Как можно "забыть" классику мировой, не только американской, литературы?
Кстати, Сэлинджер знаменит не только всем известным "catcher in the rye", а гораздо более "взрослыми" вещами, его называют одним из самых загадочных современных писателей, а столь популярного на сегодняшний день Харуки Мураками часто сравнивают и даже называют японским Сэлинджером. К творчеству Сэлинджера можно относиться по разному и, действительно, о вкусах не спорят, но, называть бездарностью...очередной? И никакие это не "прения". Конечно, собственный ликбез- личное дело каждого, но оставить без комментария такую несусветную чушь я просто не могу.
Я в первый раз прочитала "Над пропастью" когда мне было 10 лет. Потом уже пришлось перечитывать на втором курсе института без перевода неадаптированный вариант. С тех пор возвращаюсь к этой книге довольно часто- восприятие каждый раз новое...
Сейчас читаю Валентина Черных "Москва слезам не верит". Очень интересно узнавать новые подробности, которые не попали в фильм.
http://www.fictionbook.ru/ru/author/cherniyh_valentin_konstantinovich/ (http://www.fictionbook.ru/ru/author/cherniyh_valentin_konstantinovich/)
Fornarina, спасибо за ссылку, скачала книжку, наверно мне понравится. Еще скачала "Девчат", я и не знала, что есть книга, обажаю этот фильм :)
Quote from: Fornarina on 06 March 2007 01:41:08
Сейчас читаю Валентина Черных "Москва слезам не верит". Очень интересно узнавать новые подробности, которые не попали в фильм.
http://www.fictionbook.ru/ru/author/cherniyh_valentin_konstantinovich/ (http://www.fictionbook.ru/ru/author/cherniyh_valentin_konstantinovich/)
Примерно из той же оперы сейчас читаю книгу, называется "Наше любимое кино о войне" автор Федор Раззаков.Автор повествует о том, как снимались такие шедевры советского кинематографа как: "Война и мир", "Тихий Дон", "Приключению неуловимых", " В бой идут одни старики" и еще множество интереснейших фильмом. Читается просто на одно дыхании. Всем советую.
Quote from: Nezemnaja on 06 March 2007 05:54:05
Fornarina, спасибо за ссылку, скачала книжку, наверно мне понравится. Еще скачала "Девчат", я и не знала, что есть книга, обажаю этот фильм :)
Ой, "Девчат" я тоже бы с удовольствием почитала: "так и падают и сами собой в штабеля укладываются", гы-:))) Кстати, кто-нибудь читал "Похороните меня за плинтусом" из той же подборки по ссылке?
Ужасно противоречивые впечатления у меня остались...
По наводке Dirk Diggler'а узнал вчера про повесть Евгения Дубровина "В ожидании Козы" http://www.lib.ru/PROZA/DUBROWIN/koza.txt
Прочитал залпом...
Читаю своему сынишке детские стишки. Они ему мало нравятся. Вот раньше засыпал только под Омара Хайама.
Ключевский - пять в гору :)
сейчас - Чезаре Ломброзо, регулярно - Грасиан Бальтасар. весчь. как Библия :)
кста, никто не встречал Евангелие от Иуды - мож, хоть отрывки в сети попадались? хотя бы на аглицком..
Прочитала Э.Лу, "Наивно.Супер", очень позитивная вещь. Всем, находящимся в преддепрессии, рекомендую)
Quote from: Poliorcetes on 07 March 2007 14:30:29
Не наш жанр! Нам апокрифы подавай!!! ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D
о вкусах, как известно......)
во-во.
Желязны.
Quote from: youci on 07 March 2007 14:26:42
Прочитала Э.Лу, "Наивно.Супер", очень позитивная вещь. Всем, находящимся в преддепрессии, рекомендую)
Надь, а ты еще "Во власти женщины" почитай.... Интересненько
Quote from: Fornarina on 06 March 2007 06:04:27
Quote from: Nezemnaja on 06 March 2007 05:54:05
Кстати, кто-нибудь читал "Похороните меня за плинтусом" из той же подборки по ссылке?
Ужасно противоречивые впечатления у меня остались...
Да вот прчитала Санаева и под впечатлением хожу, так правдоподобно с одной стороны, а с другой опять же противоречивые. Действительно так бывает в жизни, просто описывается конфликт матери и бабушки из-за ребёнка,а ребёнок и есть рассказчик, который воспринимает эту ситуацию со стороны своего детского понимания, но в то же время каким языком написано, читаешь проклятия и речь бабушки...так жизненно, иногда ловишь себя на мысли, что так невозможно всё это описать, а получилось же
Quote from: KimKat on 22 March 2007 08:57:41
Quote from: Fornarina on 06 March 2007 06:04:27
Quote from: Nezemnaja on 06 March 2007 05:54:05
Кстати, кто-нибудь читал "Похороните меня за плинтусом" из той же подборки по ссылке?
Ужасно противоречивые впечатления у меня остались...
Да вот прчитала Санаева и под впечатлением хожу, так правдоподобно с одной стороны, а с другой опять же противоречивые. Действительно так бывает в жизни, просто описывается конфликт матери и бабушки из-за ребёнка,а ребёнок и есть рассказчик, который воспринимает эту ситуацию со стороны своего детского понимания, но в то же время каким языком написано, читаешь проклятия и речь бабушки...так жизненно, иногда ловишь себя на мысли, что так невозможно всё это описать, а получилось же
Вот-вот...Особенно, когда понимаешь, что все эти персонажи с натуры списаны. "Злобный карлик" - Роллан Быков. Сложно представить, глядя на на пару Лису Алиса + Кот Базилио, что в это же время у них такая вот драма происходила...
Quote from: Fornarina on 22 March 2007 09:05:02
Quote from: KimKat on 22 March 2007 08:57:41
Quote from: Fornarina on 06 March 2007 06:04:27
Quote from: Nezemnaja on 06 March 2007 05:54:05
Кстати, кто-нибудь читал "Похороните меня за плинтусом" из той же подборки по ссылке?
Ужасно противоречивые впечатления у меня остались...
Да вот прчитала Санаева и под впечатлением хожу, так правдоподобно с одной стороны, а с другой опять же противоречивые. Действительно так бывает в жизни, просто описывается конфликт матери и бабушки из-за ребёнка,а ребёнок и есть рассказчик, который воспринимает эту ситуацию со стороны своего детского понимания, но в то же время каким языком написано, читаешь проклятия и речь бабушки...так жизненно, иногда ловишь себя на мысли, что так невозможно всё это описать, а получилось же
Вот-вот...Особенно, когда понимаешь, что все эти персонажи с натуры списаны. "Злобный карлик" - Роллан Быков. Сложно представить, глядя на на пару Лису Алиса + Кот Базилио, что в это же время у них такая вот драма происходила...
Пардон конечно, но с чего Вы взяли, что это прототип Ролана Быкова. Сколько интервью было, передач, статей в журналах,Павел Санаев и покойный Ролан Быков были в прекрасных отношениях, именно он повлиял на Санаева, чтобы тот стал актёром, сценаристом и режиссёром,и всегда говорил, что он многим чем обязан Быкову и считает его отцом, а не просто отчимом. Вы что-то напутали.
Quote from: KimKat on 22 March 2007 09:54:25
Quote from: Fornarina on 22 March 2007 09:05:02
Quote from: KimKat on 22 March 2007 08:57:41
Quote from: Fornarina on 06 March 2007 06:04:27
Quote from: Nezemnaja on 06 March 2007 05:54:05
Кстати, кто-нибудь читал "Похороните меня за плинтусом" из той же подборки по ссылке?
Ужасно противоречивые впечатления у меня остались...
Да вот прчитала Санаева и под впечатлением хожу, так правдоподобно с одной стороны, а с другой опять же противоречивые. Действительно так бывает в жизни, просто описывается конфликт матери и бабушки из-за ребёнка,а ребёнок и есть рассказчик, который воспринимает эту ситуацию со стороны своего детского понимания, но в то же время каким языком написано, читаешь проклятия и речь бабушки...так жизненно, иногда ловишь себя на мысли, что так невозможно всё это описать, а получилось же
Вот-вот...Особенно, когда понимаешь, что все эти персонажи с натуры списаны. "Злобный карлик" - Роллан Быков. Сложно представить, глядя на на пару Лису Алиса + Кот Базилио, что в это же время у них такая вот драма происходила...
Пардон конечно, но с чего Вы взяли, что это прототип Ролана Быкова. Сколько интервью было, передач, статей в журналах,Павел Санаев и покойный Ролан Быков были в прекрасных отношениях, именно он повлиял на Санаева, чтобы тот стал актёром, сценаристом и режиссёром,и всегда говорил, что он многим чем обязан Быкову и считает его отцом, а не просто отчимом. Вы что-то напутали. Это не автобиографичный рассказ.
Именно автобиографичный!!! Именно этим он и интересн, в первую очередь. Поищу сейчас соответствущие источни.
ть
Карликом-кровопийцем так называла бабушка Санаева Ролана, вот в чём вещь, это не личные выводы или реакция Павла на отчима, просто мож я Вас не поняла, подумала, что Вы считаете их отношения резко отрицательными. Но всё равно приятно, что есть с кем поделиться впечатлениями от прочитанного, действительно стоящая вещь для прочтения, сильно пишет.
Quote from: KimKat on 22 March 2007 10:16:58
Карликом-кровопийцем так называла бабушка Санаева Ролана, вот в чём вещь, это не личные выводы или реакция Павла на отчима, просто мож я Вас не поняла, подумала, что Вы считаете их отношения резко отрицательными. Но всё равно приятно, что есть с кем поделиться впечатлениями от прочитанного, действительно стоящая вещь для прочтения, сильно пишет.
Я не считаю их отношения резко отрицательными. Вы меня совсем не поняли. Да и как тут можно "напутать"?
Все герои списаны с натуры- вот что я и имела ввиду. И бабушка действительно так называла Роллана и настраивала против него деда и мальчика. Кстати, у меня при прочтении даже и мысли не возникло, что персоонажи выдуманные, достаточно сопоставить их с фактами биографии Санаева. Ведь все слишком реалистично. И потом, стал бы Павел выставлять свою бабушку в столь непригодном свете, если бы этого не было на самом деле? Кстати, в одном номере "Каравана" как раз была интересная статья про все семейство с фото бабушки и подписью, что она отличалась очень "сложным" характером.
Я ничего не путаю. Около года назад мы обсуждали эту книгу с друзьями на литературном форуме, так вот никто даже и не усомнился, что повесть автобиографична...
Quote from: Fornarina on 22 March 2007 12:18:11
Quote from: KimKat on 22 March 2007 10:16:58
Карликом-кровопийцем так называла бабушка Санаева Ролана, вот в чём вещь, это не личные выводы или реакция Павла на отчима, просто мож я Вас не поняла, подумала, что Вы считаете их отношения резко отрицательными. Но всё равно приятно, что есть с кем поделиться впечатлениями от прочитанного, действительно стоящая вещь для прочтения, сильно пишет.
Я не считаю их отношения резко отрицательными. Вы меня совсем не поняли.
Да я действительно Вас не поняла вначале, про что и сказала.
[/quote]
, у меня при прочтении даже и мысли не возникло, что персоонажи выдуманные,
[/quote]
Я, по-моему, и не говорила, что я так считаю.
[/quote]
И потом, стал бы Павел выставлять свою бабушку в столь непригодном свете, если бы этого не было на самом деле?
[/quote]
По поводу других персонажей полемку вообще не вели и это прекрасно известно про их взаимоотношения.
Повторюсь, мне показалось, что Вы посчитали отношения Санаева и Быкова натянутыми, вот в чём была моя ошибка. Peace :)
... "я просто разместил объяву"..
... "он просто разместил объяву"..
девочки - давайте о литературе :)
Рушди, например. неоднозначные произведения. что думаете?
Рушди "Сатанинские стихи"
Кто читал?
Стоит ли читать? Есть ли художественная ценность?
Или весь шум галимая политика?
кому как. некоторых хлебом не корми - дай почитать про политику ;D
Ч.П.Фицджералд "История Китая" ;D ;D ;D
Если Вам не так повезло, и Восточный прошел мимо (или Вы мимо Восточного ;)), то довольно познавательно и занимательно :D. К тому же написана интересно, и читается без того напряга, что обычно книги по истории (это замечание ни коим образом не касается Ключевского 8))
только что... прочитала "Белым по черному" (Рубен Давид Гонсалес Гальего). слов нет... заслуженная Нобелевская!
http://lib.ru/PROZA/GALEGO/black.txt
Читаю "Эти поразительные китайцы" Ханне Чена. Поражаюсь на каждой странице...
Outrageous Chinese
Quote from: Lankavatara on 05 April 2007 17:59:46
Outrageous Chinese
Interesting, very interesting :)
практическое учебное пособие
действительно very interesting. Где найти не подскажешь?
хм. этот экземпляр был куплен в Пекине, здесь я не видел - т.к. сам хочу купить (книга чужая, почитать взял). могу ISBN и т.д. выложить, но, думаю, найти будет очень трудно, потому как импорт.
А я начала читать Януша Вишневского "Одиночество в сети", интересненько так...
"...но человек,
Но гордый человек, что облечён
Минутным, кратковременным величьем
И так в себе уверен, что не помнит,
Что хрупок, какстекло, - он перед небом
Кривляется, как злая обезьяна,
И так, что плачут ангелы над ним".
Почитайте Шекспира!!!
Я читаю Лю Мэна. Клыки волка. Чтение, конечно, не интеллектуальное... Вот здесь немножко перевел для тех кому интересно http://www.chinazone.ru/i/cont/literatura.htm
Одни из самых моих любимых произведений: Кронин Арчибальд "Замок Броуди" (тяжелое произведение, но читается на одном дыхании) и А.Моравиа "Равнодушные", "Римлянка".
А я недавно смотрела кино "Сергей Есенин",уж очень меня зацепил этот фильм,вот сейчас буду читать его произведения.Хотя раньше я никогда не вникала в суть его стихов.
Невменяемый колдун.
автор - Юрий Иванович. в стиле Хроник Эмбера от Желязны.
...В захвате от книг Джона Гришэма - основоположника жанра юридического триллера.
Для юристов и тех, кто не безразличен к юриспруденции - советую читать романы Гришэма. В них все: культура юридического поведения, организация судопроизводства, секреты адвокатской тактики и стратегии.
Естественно, американец Гришэм пишет о системе американского права.
Однако, именно система права США считается эталоном по многим параметров для юристов в мире...
BIBLE!
без Евангелия от Иуды она не полная 8)
Дина Рубина. Наш китайский бизнес.
Понравился Рудазов, Берёзин Алексей (цикл катаклизм), Ипатова
а вот ссылочки на мой взгляд лучших библиотек
http://lib.aldebaran.ru/
http://www.fenzin.org/
http://www.fictionbook.ru/
http://www.kubikus.ru/
http://bookz.ru/
и др.
У.С. Моэм. "Бремя страстей человеческих", несмотря на внушительные (и даже пугающие поначалу :o) объемы, стоит того, чтобы его прочитать. Моэм даже нашел ответ на вопрос, в чем смысл жизни. Оригинально так прошелся по этому вопросу ;)
А ещё - его "Луна и грош". Тоже вещь весьма стоящая. Чаще всего восхищаются "Театром". Но лично мне он начал нравится только под конец).
Согласна с ВАми относительн Моэма, театр на мой взгляд гораздо слабее Луны, ну а Бремя страстей безусловно вне конкуренции, лучшее из произведений Моэма. НЕсмотря на большой объем романа, читается очень легко и быстро.
Quote from: qiangwei on 25 May 2007 11:37:03
Чаще всего восхищаются "Театром".
Не чаще всего восхищаются, просто фильм у нас такой сняли совместно с прибалтами, еще в 80-х годах, там еще Виа Артманэ и Ивар
Калныньш снимались ;D
А мы многое из Моэма по программе в универе проходили. Поэтому читать его вне учебной программы не было желания ;D Зато захотелось читать Фолкнера.
Кто-нибудь читал его "Flowers for Emily"?
Quote from: Fornarina on 25 May 2007 17:56:43
там еще Виа Артманэ и Ивар Кауныншь снимались ;D
бедный Калнынш!.. ;) не поперхнулся бы... :)
;D ;D ;D однозначно, не всем по теме... но все же - "
Мое фанданго" (http://www.tyurem.net/books/fandango/index.htm)
Браво, Лаопо! Какой искрометный юмор ;D ;D ;D
Только ты сама сначала научись без ошибок писать, прежде чем других поправлять. Правильный вариант, читай выше.
А я сейчас читаю В.Кунина "Толчок восемь баллов"
Quote from: Fornarina on 26 May 2007 06:43:49
Только ты сама сначала научись без ошибок писать, прежде чем других поправлять. Правильный вариант, читай выше.
хм... надо на форуме при регистрации еще тест на вежливость проходить... кстати, да будет известно не только посвященным, но и многим другим, употребляются оба-два варианта: с/без "ь"...
а вот вариант
Quote from: Fornarina on 25 May 2007 17:56:43
Кауныншь
- уже совсем другой человек... ;) ;) ;)
Quote from: laopo on 26 May 2007 08:17:12
хм... надо на форуме при регистрации еще тест на вежливость проходить...
Quote from: Fornarina on 25 May 2007 17:56:43
Кауныншь
- уже совсем другой человек... ;) ;) ;)
уместно было бы в данном случае вспомнить про бревно в собственном глазу ;)
а по ДАННОЙ теме могу сказать, что читаю статьи Т.Москвиной, сборник.
на "злобу дня".. ))
была такая юморная книжечка в советское время... с рисунками... очень мне нравилась - потому как была наполнена действительно живым и тонким юмором, автора не помню, но называлась "Как не надо себя вести" ;D
Quote from: laopo on 26 May 2007 08:17:12date=1180163832кстати, да будет известно не только посвященным, но и многим другим, употребляются оба-два варианта: с/без "ь"...
Гы-гы-гы ;D
А про тест на вежливость...грубости с моей стороны не вижу, просто кое-кто мне раньше в личку писал, предлагал дружбу и общение на "ТЫ", так что на "ты" я исключительно по "приятельской" памяти :)
Я еще вчера заметила очепятку, не успела исправить. Вежливые люди на этом не зацикливаются, так что про "бревно в глазу" прямо в точку. Во избежание оффтопа: думаю Lankavatara дельную книжицу предложил, советую почитать :)
Леонид Юзефович. Самодержец пустыни. Документальный роман о жизни барона Унгерна. Действие происходит в России, Монголии и Китае, читается на одном дыхании.
Счастливые люди, а я хочу прочесть Мобидик,
времени нет, все съедает инет, работа и учеба... :-[
Провела несколько приятных часов с книгой "Любимая мартышка дома Тан" Мастер Чэнь
Интересно было бы услышать мнение китаистов.
Читаю "Толмача" Кортеса. Дорогой Родриго наконец и до русско-цинских разборок добрался. Жжот, как всегда, безбожно.
Может, у кого-нибудь есть "Красная Азалия" Анчи Мин, полный текст. :-*
А.Муравьёв
Меч на ладонях
Сорри за офтоп, но классно и в тему.
http://bugaka.ru/2007/03/26/print:page,1,anons_knig.html
Надо признать факт, что современная молодежь стала меньше читать книжки, согласны?
Они ходят в кинотеатр, смотрят фильмы. Мы подумали и поняли, что дело все в том, что книги очень плохо рекламируются. Если бы книги рекламировали как фильмы, то молодежь бы потянулась к библиотекам. И мы решили поэтому представить вам анонсы книг. Итак, поехали.
Он - параноидальный маньяк из Петербурга. Она - бабушка - олигарх. Но острый топор палача уравнял их шансы. От создателя "Идиота" и "Братьев Карамазовых". "Преступление и наказание" - читайте в библиотеках страны.
Круто сразу, видите? Сразу хочется пойти, почитать.
Или вот еще: Читайте в золотой коллекции Царскосельской библиотеки: любовь и ненависть, погони и перестрелки, страсть и отчаяние. Саамы дорогой бюджет в истории русской литературы. "Война и мир". Сбор в библиотеках страны - более миллиона золотых.
И добавить еще можно: опасайтесь подделок! На семнадцатой странице видна тень читающего. Чтоб лицензию покупали только.
Или вот тоже, заинтересует: Когда тарелки несут смерть, когда чашки и ложки источают зловоние ада, когда самовары и умывальники берут власть в свои руки... Приходит оно! Большое горе. От создателя "Мухи - цокотухи, позолоченного брюхи..." и "Тра-та-ты, тра-та-ты, мы везем с собой коты...". "Федорино горе".Читайте!
Классно же. Сразу все - в библиотеки.
Или вот, веселые книжки тоже надо рекламировать: 19 век Фокс представляет.(Самбади плиз тел ми...) Молодежная комедия в духе Фонвизина! (Хей, нау, гивен ап стап...)
Веселые тусовки, забавные диалоги и умопомрачительные приколы .(Эй, эй, Чацкий, смотри!) Молодежная комедия Грибоедова, "Горе от ума". Читай и хохочи!
Или вот еще: Для поклонников "Пилы" и "Пилы 2". Тууу... Ту Ту Ту...Чух - чух- чух - чух... Ту Ту... ААААААААА!!! "Анна Каренина", будет много крови! Читайте.
Заинтриговали и все, молодежь пойдет.
Современные книжки тоже надо рекламировать. Вот: Дарья Донцова представляет.
В Москве совершается таинственное убийство молодого бизнесмена, все его наследство получает его молодая жена. Таинственный сюжет с непредсказуемой концовкой. Читайте новый непредсказуемый детектив Дарьи Донцовой "Убийца мужа или кто же завалил своего супруга". Читайте! А лучше не читайте.
Вот еще, для молодежи это актуально: Лучше бы школьников переехал каток. Лучше бы школьники отравились парами ртути. Лучше бы школьников пытали паяльником. Но им предстоит именно это... Одна из самых жутких молодежных брошюр. "Таблицы Брадиса". Спрашивайте. И добавка: к таблицам Брадиса бонус - Брадиса" неудавшиеся логарифмы Лобачевского. В конце, после титров.
Вот еще одна книжка: Не туда! Что ты делаешь? С ума сошел, сломаешь! Читайте, "Камасутра для чайников". Девушкам вот интересно.
Вот еще немного виртуальщины: студия Гамон и Шарль Пьеро представляют. Мама дает маленькой девочке в красной шапочке опасное задание. Но девочка в лесу свернула не туда. Кровавая сказка в стиле "Кота в сапогах". "Красная шапочка". Не читайте в темноте. Ааааа!
Или вот тоже, в современном стиле: Для любителей канала Дискавери, новая книга. Плохо видящие обезьяны, поющие вороны, музицирующие ослы. Нереально трешевое фэнтези! "Басни Крылова".
Вот еще: Добро и зло, свет и тьма, верность и предательство... Читайте, Словарь антонимов русского языка.
Ну и вот тоже, все явно читали: То, о чем мы раньше стеснялись говорить (эротичное "ааа..."). Самые сладкие грезы становятся реальностью ("Оооо..."). Все, что ты видел на папиных кассетах теперь на одном рисунке.("Ааа.."). Учебник биологии за 9-й класс, 43-й параграф, "Половая система человека". Читайте в библиотеках с 1-го сентября, ограничение до 14 лет
Quote from: Точка on 15 June 2007 17:15:01
Может, у кого-нибудь есть "Красная Азалия" Анчи Мин, полный текст. :-*
http://www.douban.com/subject/1888798/
Дорогой КимКет, как и обещала ;D
http://www.fictionbook.ru/ru/author/sherbakova_galina_nikolaevna/malchik_i_devochka/ (http://www.fictionbook.ru/ru/author/sherbakova_galina_nikolaevna/malchik_i_devochka/)
Может, еще кому интересно будет почитать. Очень сильная весчь.
А я что-то "подсела" на Марка Леви... 4 книжку уже читаю, в запой просто
Уважаемые форумчане!
Подскажите, плиз, русское название книги ученого династии Хань Лю Сяна:
Liu Xiang "Biographies of Model Women".
Советую прочитать "одиночество в сети" Януша Вишневского :) :) :) Из всего, что вечно, самый краткий срок у любви» — таков лейтмотив европейского бестселлера Я. Вишневского. Герои «Одиночества в сети» встречаются в интернет-чатах, обмениваются эротическими фантазиями, рассказывают истории из своей жизни, которые оказываются похлеще любого вымысла. Встретятся они в Париже, пройдя не через одно испытание, но главным испытанием для любви окажется сама встреча...
http://lib.aldebaran.ru/author/vishnevskii_yanush/vishnevskii_yanush_odinochestvo_v_seti/
Из последнего прочитанного:
Для пользы: Обухов, В.Г. "Схватка шести империй. Битва за Синьцзян"
Для удовольствия: Артуро Перес Реверте. "Тайный меридиан".
Последняя зацепила так, что на досуге построил модель-иллюстрацию (см.ниже) ;D
Настольные книги:
Ярослав Гашек. Похождения бравого солдата Швейка
Сергей Довлатов. Заповедник (сам работаю гидом ;D ;D ;D)
Старик Пу Сунлин
Список длинный...
обожаю Довлатова! И "Заповедник" классная книжка....
обожаю от туда: "жена предложила мне, чтоб я пить бросил - давай, говорит, заведем ребенка или корову на худой конец.... но я пока воздерживаюсь, в смысле пью!"
;D
" - Что с вами? Вы красный!
- Уверяю вас, это только снаружи. Внутри я - конституционный демократ"
Quote from: Неунывающий on 18 June 2007 15:19:44
;D
" - Что с вами? Вы красный!
- Уверяю вас, это только снаружи. Внутри я - конституционный демократ"
;D а еще мне из "Ремесло" нравиться - лежит типа Довлатов на диване и размышляет, вот переехали в америку, у меня жена как то устроилась, у сереги вон жена курсы медсестер прошла, работает.. у того, у другого.... а мы мужики на диване лежим, думаем чем здесь вообще можно занятся..... наверное женщины просто быстрее приспосабливаются...
Глуховский Дмитрий
Метро 2033
Quote from: Chivas on 19 June 2007 12:14:22
Глуховский Дмитрий
Метро 2033
кратко и лаконично.
ну и как произведение?
Paulo Coelho.
Сергей Минаев, "Духless: Повесть о ненастоящем человеке" :-\
Quote from: Kittycat on 20 June 2007 10:06:18
Сергей Минаев, "Духless" и "Повесть о ненастоящем человеке" :-\
МЕГАЗАЧОТ!!!
Следующим рекомендую Медиа Сапиенс! Немного о другом, но очень на злобу дня и захыватывающе интересно!
а мне не понравилось. фигня фигнёй. как говорит мой товарищ - "зачем мне рассказывать про меня и мою жизнь? это я всё и так знаю замечательно и каждый день сталкиваюсь - лучше расскажите что-нибудь поинтересней"
помните, как в анекдоте - вот, прикинь, выходишь ты на пляж - а там станки... станки...
;D
Quote from: Lankavatara on 20 June 2007 11:33:16
а мне не понравилось. фигня фигнёй. как говорит мой товарищ - "зачем мне рассказывать про меня и мою жизнь? это я всё и так знаю замечательно и каждый день сталкиваюсь - лучше расскажите что-нибудь поинтересней"
помните, как в анекдоте - вот, прикинь, выходишь ты на пляж - а там станки... станки...
;D
А мне наоборот было приятно осознавать, что кто-то думает о том же, что и я ::) О фигне.
Недавно в одной онлайн-библиотеке надыбала прикольную книжку Герберта Розендорфера "Письма в древний Китай". Там о том, как древний китаец (эпохи Сун, по-моему) попал в современный Мюнхен и оттуда пишет письма своему другу, оставшемуся в древности. Интересная. Рекомандую.
Quote from: Kittycat on 20 June 2007 11:53:20
Quote from: Lankavatara on 20 June 2007 11:33:16
а мне не понравилось. фигня фигнёй. как говорит мой товарищ - "зачем мне рассказывать про меня и мою жизнь? это я всё и так знаю замечательно и каждый день сталкиваюсь - лучше расскажите что-нибудь поинтересней"
помните, как в анекдоте - вот, прикинь, выходишь ты на пляж - а там станки... станки...
;D
А мне наоборот было приятно осознавать, что кто-то думает о том же, что и я ::) О фигне.
Духless хоть и неплохое произведение, но мне намного больше понравилась книга Маши Царевой "Московский бестиарий", также описана жизнь современного общества, разных ее слоев, начиная от элитных проституток, олигархов и моделей, заканчивая простыми "серыми мышками" и татуировщиками...почитайте, очень легкое и интересное чтиво....
Quote from: Chivas on 20 June 2007 10:44:32
Quote from: Kittycat on 20 June 2007 10:06:18
Сергей Минаев, "Духless" и "Повесть о ненастоящем человеке" :-\
МЕГАЗАЧОТ!!!
Следующим рекомендую Медиа Сапиенс! Немного о другом, но очень на злобу дня и захыватывающе интересно!
да уж отзовы о книги в основном отрицательные наверное поэтому эту книги так много народу прочитало и так яростно обсуждали. Хотя есть и интересные моменты. Ланкаватара прав, во многом видишь себя, даже неудобно как то...
видел в книжных столицы новое призведение Минаева, книжка примерно 300 страниц очень крупным шрифтом и с бооольшими полями. Название не помню, но точно покупать и читать не буду, чувак реально просто бабло сгребает...
А дневники семьи Серебренниковых никому не попадались? ;)
Если вы в Гуанчжоу могу с радостью поделиться "Московским бестиарием" Маши Царевой
Quote from: KimKat on 21 June 2007 09:36:52
Я пробежалась по электронным библиотекам, говорят, что пока только в книжных можно купить :-\
есть в библиотеке http://lib.aldebaran.ru/. Наслаждайтесь!
Quote from: Chivas on 21 June 2007 14:39:11
Quote from: KimKat on 21 June 2007 09:36:52
Я пробежалась по электронным библиотекам, говорят, что пока только в книжных можно купить :-\
есть в библиотеке http://lib.aldebaran.ru/. Наслаждайтесь!
Помниться мне там только про блондинку и брюнетку книжка была...
А вот "московский бестиарий" еще не выложили
кто-нибудь читал Франк Рюзе "0%", такая девчачая книженция о жизни на подиуме, много о ней слышала, хотела узнать, очередная серия дешевого чтива или стоящая внимания?
Ссылка на книги Минаева:
http://lib.aldebaran.ru/author/minaev_sergei/
Я вот Моэма недавно читала "Бремя страстей человеческих", очень понравилось, сейчас "Театр" читаю...еще Набоков "Лолита" пряв взахлеб.... очень мне интересно показалось
эт надо было по школьной программе читать :)
биография Чан Кай Ши. ещё одна :)
Quote from: Lankavatara on 25 June 2007 14:58:22
эт надо было по школьной программе читать :)
Странный отзыв. Многие классику перечитывают, тем более, не во всех школах проходят Моэма и Набокова. Или в этой теме обязательно блистать биографиями "Чан Кай Ши" только? Мне, например, это абсолютно неитересно...
да, меня впечатляет личность этого государственного деятеля. многогранная, знаете ли, личность.
блистать не призываю. каждый читает по потребности и своему развитию.
Ну, не знаю насчет развития (или это тонкий намек такой?), но я вот совершенно недавно перечитала штук 10 детских детективов "Черный котенок". Вот приспичило! А сейчас читаю все про Китай художественное, до чего могу дотянуться. Просто документальные исторические книги мне читать скучновато, хотя не все. Например, "Жены и наложницы Поднебесной" В. Усова, несмотря на явную нехудожественность мне показалась очень интересной. Но все равно предпочитаю художественную л-ру, чтобы совмещать приятное с полезным, ведь в таких книгах помимо вымысла автора содержатся и исторические реалии.
Читаю сейчас "Shanghai baby"- Wei Hui. Занимательная новелла...
Quote from: petit Soleil on 25 June 2007 15:35:28
Читаю сейчас "Shanghai baby"- Wei Hui. Занимательная новелла...
Я ее в сети на китайском надыбала. Правда, классная вещь. Правда, наверное, китайский еще не фонтан, приходится кое-где сидеть со словарем.
а я последнее время стала классику русскую перечитывать... успокаивает! ;D
Quote from: Sibery on 25 June 2007 16:17:55
Quote from: Nadya Beijing on 25 June 2007 16:12:01
Quote from: Sibery on 25 June 2007 15:50:02
Quote from: petit Soleil on 25 June 2007 15:35:28
Читаю сейчас "Shanghai baby"- Wei Hui. Занимательная новелла...
Я ее в сети на китайском надыбала. Правда, классная вещь. Правда, наверное, китайский еще не фонтан, приходится кое-где сидеть со словарем.
СКРОМНО 8)
Согласна, скромно :) Не могу же я признаться на форуме китаистов, что словарь не закрываю вообще :) Блин, проговорилась ;D
да ладно, тут все свои, че стесняться,
я тоже в словарь частенько заглядываю
а "Путешествие на запад" я прочитала только в адаптированном издании для школьников, и то попотеть пришлось :)
а из современного вы что читаете? я вот уйму книжек наковыряла разножанровых, и вы знаете, литература, если она настоящая и качественная, она и в Китае - литература, особых отличий от западной я не замечала, кроме, пожалуй пунктуации :)
например знаете такого автора 苏童? в Европе очень раскрученный и продаваемый, на родине много сценариев к фильмам по его произведениям, хотя критики неоднозначно его воспринимают, но контент его книжек весьма интересный, рекомендую :)
в качестве более легкого для восприятия чтива (можно сказать женского), но от этого не менее занимательного советую гонконгскую писательницу 齐舒, в частности 玫瑰的故事, при таком чтении, мне кажется, работа со словарем доставляет гораздо большее удовольствие, чем разгребание исторических трактатом на вэньяне.удачи вам в изучении китайского :)
эт надо было по школьной программе читать
биография Чан Кай Ши. ещё одна
и биографию Чан Кайши читала, по университетской программе :P
Quote from: Lankavatara on 15 June 2007 17:23:35
А.Муравьёв
Меч на ладонях
Кстати как пошло? Фантастика или все-таки история?
смесь истории ифантастики. начало очень неплохое - но вторая часть попостнее. а в общем - читается неплохо, исторические описания ловко вплетены в события и очень близко к теме. смахивает на сценарий. имхо - кино бы получилось увлекательное.
Lankavatara
ОК! Спасибо. Попробую.
Из исторической авантюры половина в экранизации успех имела бы - потому как мечта любого подростка - попасть в прошлое и надавать там плохим дядям по морде ;D Жаль только, что по бюджету такие фильмы может потянуть только Голливуд, а они идею запорют обязательно ;) :'(
Кстати, не много не в теме, но из последнего исторического кина очень "Капитан Алатристе" понравился... 8)
Читаю "Здесь курят" Бакли, "Раз герой, два герой" Уланова.
я там уже где-то сообщал - если фантастика русская подобного типа интересует - есть ещё Невменяемый колдун. там, правда, без истории - но тоже чтиво лёгкое и увлекательное - как раз для длинных разъездов-перелётов по стране
Quote from: Chumbara on 26 June 2007 16:03:39
Читаю "Здесь курят" Бакли, "Раз герой, два герой" Уланова.
"Здесь курят" сняли фильм, довольнатаки хороший, в широком прокате не шел, но на DVD найти можно...
Quote from: Collega-A on 27 June 2007 16:10:13
"Здесь курят" сняли фильм, довольнатаки хороший, в широком прокате не шел, но на DVD найти можно...
знаю... Думал даже скачать, но... Неинтересно смотреть, когда еще помнишь содержание... Так что отложу на потом. 8)
Начала читать Джин П. Сэссон "Принцесса. Правдивая история жизни под чадрой в Саудовской Аравии " или в другом названии "Мемуары принцессы"
Качать тут http://lib.aldebaran.ru/author/syesson_dzhin/syesson_dzhin_princessa_pravdivaya_istoriya_zhizni_pod_chadroi_v_saudovskoi_aravii/
Quote from: Sibery on 25 June 2007 15:50:02
Quote from: petit Soleil on 25 June 2007 15:35:28
Читаю сейчас "Shanghai baby"- Wei Hui. Занимательная новелла...
Я ее в сети на китайском надыбала. Правда, классная вещь. Правда, наверное, китайский еще не фонтан, приходится кое-где сидеть со словарем.
[/quote
Мне тоже интересно,подскажите,пожалуйста,ссылку.Спасибо!
На китайском вот она лежит: http://www.oklink.net/00/0323/index.htm
Quote from: Nezemnaja on 28 June 2007 07:53:10
Начала читать Джин П. Сэссон "Принцесса. Правдивая история жизни под чадрой в Саудовской Аравии " или в другом названии "Мемуары принцессы"
Качать тут http://lib.aldebaran.ru/author/syesson_dzhin/syesson_dzhin_princessa_pravdivaya_istoriya_zhizni_pod_chadroi_v_saudovskoi_aravii/
Я её читала лет 7 назад, хорошая вещь, надо будет перечитать.
Я только что скачала и читаю ее сейчас. Интересноооо :P :P :P Спасибо за ссылочку.
посоветуйте пожалуйста что можно почитать на китайском? что-нибудь не сложное какой-нибудь романчик, приключение... в принципе уровень китайского хороший, просто никогда не читала, начать бы с чего-нибудь! подскажите автора если можно :)
Дочитала я "Дневники принцессы", там оказывается и продолжение есть - "Дочери принцессы"
http://lib.aldebaran.ru/author/syesson_dzhin/syesson_dzhin_docheri_princessy/
авторов могу посоветовать:
琼瑶、张爱玲、余秋雨、海岩、张小娴
читаю Пауло Коэльо "Дневник мага"... :)
Дочитываю Суад "Сожженная заживо". История палестинской девушки, которую собственные родители приговорили к смерти и муж сестры это осуществил. Страшная история :-X
Могу прислать по почте, т.к. в электронке ее нет.
Quote from: Nezemnaja on 16 July 2007 08:34:44
Дочитываю Суад "Сожженная заживо". История палестинской девушки, которую собственные родители приговорили к смерти и муж сестры это осуществил. Страшная история :-X
Могу прислать по почте, т.к. в электронке ее нет.
Почему же нет? http://lib.aldebaran.ru/author/suad_/
И еще на ту же, можно сказать, тему: http://lib.aldebaran.ru/author/syesson_dzhin/
Значит недавно появилась, потому что искала, тогда не было :-\
А на Джин Сэссон я уже ссылку давала ;D
Владимир Козлов.
Гопники.
Quote from: Nezemnaja on 16 July 2007 08:34:44
Дочитываю Суад "Сожженная заживо". История палестинской девушки, которую собственные родители приговорили к смерти и муж сестры это осуществил. Страшная история :-X
Могу прислать по почте, т.к. в электронке ее нет.
Охренительная книга! Читать обязательно!
А вот "Принцессу" у меня так и не получилось прочитать - инет отрубили. Буду ждать осени :(
Дмитрий Соколов Митрич
Нетаджикские девочки. Нечеченские мальчики
Предыдущую пока отложил, так как наткнулся на:
Алексей Колышевский
МЖ. Роман жизнь от первого лица
Будем читать про Закупщиков. ;)
Начала читать Моэма "Театр", пока читается легко, но ИМХО книжку лучше читать не с экрана компьютера, а лежа на диванчике и держа ее в руках. ;)
Шекспир однажды сказал, что жизнь — театр, а люди в нем — актеры. Героиня романа Джулия живет на сцене и играет жизнью, у этой талантливой актрисы есть настоящий дар приковывать к себе взгляды всего зала, но это не помогает ей миновать самых обыденных житейских неудач. Но она с достоинством выходит из всех наурядиц и заслуженно блистает и на сцене жизни, и на сцене театра.
http://lib.aldebaran.ru/author/moyem_somerset/moyem_somerset_teatr/
кто-нибуд` читал Андрея Батова `соло для саксофониста` говорят не плохо?
Сообщение модератора: Нажатие кнопки "все в кирилицу" преобразит Ваши сообщения.
Вадим Зеланд. "Трансерфинг Реальности"
Чайна Мьевилль. "Вокзал потерянных снов". Рекомендую любителям острых ощущений)))
Quote from: ОЛёШИНКА on 25 June 2007 14:49:40
Я вот Моэма недавно читала "Бремя страстей человеческих", очень понравилось, сейчас "Театр" читаю...
Моэм действительно великолепен. И слава богу, не было его в нашей школьной программе! Иногда произведения, прочитанные по принуждению (завидую белой завистью тем, кто воспринимал школьную программу иначе) способны незаконно потерять всю свою ценность и привлекательность. А от этого порой весьма обидно :-[ Так что очень рада, что сама открыла для себя Моэма. Оно того стоило :)
Как-то посмотрела фильм - "Разрасованная вуаль" - про молодую женщину, к-ая с мужем уехала в Гонконг, а он её потом за измену увез в захолустный китайский городок, где бушевала эпидемия холеры - очень хороший, но грустный фильм. Никогда бы не подумала, что Моэм, с его изящной, тонкой, но довольно едкой иронией, - и есть автор романа, по которому сняли фильм (хотя, конечно, не дооценила я разносторонность любимого писателя. Хотя могла бы - его рассказы очень лиричны). Только, когда снимали, подкорректировали, конечно, довольно заметно. Особенно заключительную часть.
Непосредственно сейчас - "Сто лет одиночества" Маркеса. Дочитываю уже. Даже не думала, что так понравится :)
Quote from: qiangwei on 29 July 2007 12:57:15
Quote from: ОЛёШИНКА on 25 June 2007 14:49:40
Я вот Моэма недавно читала "Бремя страстей человеческих", очень понравилось, сейчас "Театр" читаю...
Моэм действительно великолепен. И слава богу, не было его в нашей школьной программе! Иногда произведения, прочитанные по принуждению (завидую белой завистью тем, кто воспринимал школьную программу иначе) способны незаконно потерять всю свою ценность и привлекательность. А от этого порой весьма обидно :-[ Так что очень рада, что сама открыла для себя Моэма. Оно того стоило :)
Как-то посмотрела фильм - "Разрасованная вуаль" - про молодую женщину, к-ая с мужем уехала в Гонконг, а он её потом за измену увез в захолустный китайский городок, где бушевала эпидемия холеры - очень хороший, но грустный фильм. Никогда бы не подумала, что Моэм, с его изящной, тонкой, но довольно едкой иронией, - и есть автор романа, по которому сняли фильм (хотя, конечно, не дооценила я разносторонность любимого писателя. Хотя могла бы - его рассказы очень лиричны). Только, когда снимали, подкорректировали, конечно, довольно заметно. Особенно заключительную часть.
Моема по программе проходили только в специализированных школах, в старших классах. :)
Меня больше всего поразили два его рассказа: "Записка" и "Непокоренная".
Соглсна с Вами, что то, что положено по программе воспринимается совершенно иначе.
Читаю сейчас Wei Hui "Shanghai baby" и заодно перечитываю Гюго "Собор Парижской Богоматери" :)
Алексей Иванов. "Блуда и Мудо".
Quote from: petit Soleil on 30 July 2007 10:40:29
Читаю сейчас Wei Hui "Shanghai baby" и заодно перечитываю Гюго "Собор Парижской Богоматери" :)
И как Вэй Хой? Дествительно ли стоит почитать? Стока шуму вокруг нее было, все никак не могу прочитать...
Я вот Юй Хуа читаю, необычно...
Quote from: qiangwei on 29 July 2007 13:00:54
Непосредственно сейчас - "Сто лет одиночества" Маркеса. Дочитываю уже. Даже не думала, что так понравится :)
А Сто лет одиночества эт конечно ДА!!! Оставило у меня глубочайшее впечатление. Супер книга!
Quote from: Youl-mi on 30 July 2007 16:02:26
Quote from: petit Soleil on 30 July 2007 10:40:29
Читаю сейчас Wei Hui "Shanghai baby" и заодно перечитываю Гюго "Собор Парижской Богоматери" :)
И как Вэй Хой? Дествительно ли стоит почитать? Стока шуму вокруг нее было, все никак не могу прочитать...
Я вот Юй Хуа читаю, необычно...
скажите пожалуйста, а где можно найти инфу об этих писателях?
Quote from: faggoth on 30 July 2007 17:07:06
скажите пожалуйста, а где можно найти инфу об этих писателях?
А какую именно инфу надо? Просто любопытно? почитать произведения on-line или как? Я, например, Юй Хуа дипломную посвятила :)
孙子兵法
полезная вещь :)
Quote from: Youl-mi on 31 July 2007 14:46:46
Quote from: faggoth on 30 July 2007 17:07:06
скажите пожалуйста, а где можно найти инфу об этих писателях?
А какую именно инфу надо? Просто любопытно? почитать произведения on-line или как? Я, например, Юй Хуа дипломную посвятила :)
Прежде всего биографию и библиографию. Дело в том, что меня интересует современная китайская проза, и если вышеперечисленные авторы к ней относятся, не могли бы вы предоставить список авторитетных источников для ознакомления и изучения? Заранее спасибо!
угу. только без каментов мало что понятно. это лучше на русском читать.
Странное дело - библиотека Альдебаран из интернет-кафе не открывается. Точнее, открывается все, кроме тела книги. Так что мимо новинок на этот август я пролетаю. Что явилось поводом к перечитыванию "Забайкальцев" Балябина и Кастанеды, которого не брала в руки уже год.
Заново открываю для себя Стругацких. Многое видится как в зеркале ванной с утра. Я даже не про "Пикник" или "Трудно быть богом", а про самые ранние и самые поздние их работы, почему-то именно они не вызывают диссонанса с моим личным опытом и переживаниями.
Quote from: Sibery on 25 June 2007 15:50:02
Quote from: petit Soleil on 25 June 2007 15:35:28
Читаю сейчас "Shanghai baby"- Wei Hui. Занимательная новелла...
Я ее в сети на китайском надыбала. Правда, классная вещь. Правда, наверное, китайский еще не фонтан, приходится кое-где сидеть со словарем.
А можно мне ссылку, пожалуйста, в личку.
Андрей Девятов. Китайская специфика. Как понял её я в разведке и бизнесе.
Quote from: faggoth on 30 July 2007 17:07:06
Quote from: Youl-mi on 30 July 2007 16:02:26
Quote from: petit Soleil on 30 July 2007 10:40:29
Читаю сейчас Wei Hui "Shanghai baby" и заодно перечитываю Гюго "Собор Парижской Богоматери" :)
И как Вэй Хой? Дествительно ли стоит почитать? Стока шуму вокруг нее было, все никак не могу прочитать...
Я вот Юй Хуа читаю, необычно...
скажите пожалуйста, а где можно найти инфу об этих писателях?
Shanghai baby можно купить в книжном магазине или в аэропорту, там этого добра хватает. Стоит примерно 85 юаней
Прочитал из последнего:
Эдуард Багиров: Гастарбайтер.
Очень, очень интересная книга.
честно говоря, думала, что здесь только китайская литература или о Китае, но раз все так свободно, то хочу посоветовать книгу Гроссмана В "Жизнь и судьба"
потрясающая книга о временах второй мировой, холокосте, лицемерии, предательстве. Есть небольшое сходство с Войной и Миром.
Очень советую
Может кто-то читал книгу Андрея Батова "Dao саксофониста"? Подскажите где найти?
извиняюсь...может не туда попал.-однако хочу спросить---а где можна почитать ТАО ЮАНЬ МИНА-киньте парочку ссылок.Бегло просмотрел сайт и не увидел.
http://garden.hobby.ru/v4/china/tao02.htm
http://garden.hobby.ru/v4/china/tao01.htm
Пью вино
(http://chinesepoetry.k66.ru/default_link.html?left=http%3A//chinesepoetry.k66.ru/sixdynasties/taoyuanming/content.html&main=http%3A//chinesepoetry.k66.ru/sixdynasties/taoyuanming/author.html/)
по последней ссылке, по моему. всего одно стихотворение.
или вам на китайском надо?
сборник стихотворений Tao Yuan-Ming'a на китайском языке (http://www.lingshidao.com/gushi/taoyuanming.htm/)
только страницу не загружает :)
ничем не могу помочь. у меня изнутри Китая работает. по идее, должно и у вас - шрифты установлены? поддержка иероглифических языков? если да - то должно загружаться-открываться. скиньте мыло своё в личку - я вам в word'e перешлю, если очень надо.
ООООО прошу прощения-ЛАМЕР :)Мне китайский вариант и не нужен :)просто не обратил внимания.что на кит. языке :)
Я вот что спросить хочу-у Тао есть .как я читал что-то вроде сборника-ЖИЗНЕОПИСАНИЕ ГОСПОДИНА ПОД СЕНЬЮ 5 ИВ.Можно мне розъяснить .что это за сборник и кинуть на него ссылу.Буду очень признателен.так как Тао очень любимый мною поет.Хочу все что возможно почитать.
"Жизнь ученого пяти ив" - это автобиографичное произведение. вообще, о Tao Yuan Ming'e мало что известно, до нашего времени дошло 160 его сочинений, откуда и черпаются сведения о его биографии, которые, однако, неполны и в основном описывают его движение по чиновничей лестнице. вряд ли вы найдёте ссылку на произведение целиком - есть только выдержки из него, но зато книгу, содержащую это произведение, можно купить в книжных магазинах "Москва", "Библио-глобус" или заказать на сайте Ozon.ru - называется она Классическая проза Китая и вышла в серии Библиотека восточной литературы. ISBN: 9851306355
кроме "Жизни ученого пяти ив" также включены следующие произведения автора:
Персиковый источник
Домой, к себе
Запрет на любовь
спаисибо...значит известно мало....нда...Источник я знаю.а вот про любовь...интересно.
И все же еще раз попробую попросить-ЛАНКВАТАРА-киньте мне все что можно в приват.
Я не из Москвы.
Жалко, что такая тема хорошая завяла вроде как.
У меня дикая тоска по бумажным книгам, с обложкой, страничками, чтоб на диванчике почитать.
Если у кого из "шанхайцев" есть книги, предлагаю встретиться, обмен (на время чтения) устроить.
У меня немного - то, что изъял у друзей, в гости приезжавших, и кое-что свое. - "Духлесс" Минаева, "Первая женщина" Кутерницкого (хорошая повесть), "Б.Вавилонская" Веллера (Веллер есть Веллер), "Расстрелять" Покровского, Тэффи сборник рассказов, еще пара книг с эссе и очерками есть. Еще какие-то одноразовые книжки, типа Донцовой, были, но не помню где, поискать надо.
Буду рад любым предложениям.
Обмен дело хорошее! Но ежели есть желание почитать бумажку, то можно и распечатать, а обложку сделать помоему сейчас вообще не проблема....
Quote from: Alexsander M. on 26 August 2007 04:53:48
Обмен дело хорошее! Но ежели есть желание почитать бумажку, то можно и распечатать, а обложку сделать помоему сейчас вообще не проблема....
Да, но это - не то (лично для меня).
Так что если у кого что есть - и будет желание поменяться почитать - милости прошу.
Пишите.
Ну кто мои посты стёр?
Как вам Трансерфинг. Я щас по странному совпадению читала про Внешнее Намерение, и что-то меня уныние посетило. Наверно, от безуспешных попыток подвигать карандаш! ;D
а я пошел в книжный магазин, зашел в отдел для изучающих иностранные языки, купил пару книжек. теперь сижу и читаю рассказы А.П.Чехова и хрестоматию по русской литературе(от Блока до Солженицына) на русском языке! :D
Quote from: stasoff on 27 August 2007 05:19:21
а я пошел в книжный магазин, зашел в отдел для изучающих иностранные языки, купил пару книжек. теперь сижу и читаю рассказы А.П.Чехова и хрестоматию по русской литературе(от Блока до Солженицына) на русском языке! :D
восполняешь пробелы школьного образования?
А прочитанная в школе по учебе классическое произведение и оно же, прочитанное в более зрелом возрасте по интересу, совершенно разные вещи! :o ;) :)
В школе просто ознакомительный процесс. А став постарше, прочитав эту же книгу, воспринимаешь ее уже с высоты своего жизненного опыта и личных переживаний, которых напокоплено зело поболее, чем было в школьные годы. ;) Некоторые вещи доставляют такой кайф. :)
Искренне рекомендую перечитывать классиков, на то они и КЛАССИКИ. :)
Stasoff - молодца! :)
Stasoff бесспорно молодца, сам восполняю недополученные изнания и заново открываю для себя же давно прочитанное...
угу, Достоевского в школе читать было невозможно ... а спустя 15-17 лет как-то всё по другому уже воспринималось
Вот, вот...
И анонсик надо соответствующий крутить по всем ТВ-каналам:
Он - параноидальный маньяк из Петербурга. Она - старый опытный банкир. Но острый топор уравнял их шансы. От создателя "Идиота" и "Братьев Карамазовых". "Преступление и наказание" - читайте в библиотеках страны. ;D ;D ;D
И всю классику расхватают. :)
Quote from: Laoway on 28 August 2007 12:34:50
Вот, вот...
И анонсик надо соответствующий крутить по всем ТВ-каналам:
Он - параноидальный маньяк из Петербурга. Она - старый опытный банкир. Но острый топор уравнял их шансы. От создателя "Идиота" и "Братьев Карамазовых". "Преступление и наказание" - читайте в библиотеках страны. ;D ;D ;D
И всю классику расхватают. :)
Точно! Как в случае с "Мастером и Маргаритой" Булгакова.. ;) Интерес возрос однозначно. Да ещё и книги стали с главными героями фильма на обложке выпускать. :)
Quote from: Laoway on 28 August 2007 12:34:50
И анонсик надо соответствующий крутить по всем ТВ-каналам:
Он - параноидальный маньяк из Петербурга. Она - старый опытный банкир. Но острый топор уравнял их шансы. От создателя "Идиота" и "Братьев Карамазовых". "Преступление и наказание" - читайте в библиотеках страны. ;D ;D ;D
И всю классику расхватают. :)
Камрады!!! Братья и сестры!!! Я как в воду глядел! :o ;D
Американцы опередили! :o
Смотрите
http://againwiththecomics.blogspot.com/2007/08/batman-by-dostoyevsky.html
В шоке. ;D
Time for another forgotten classic from the vast Again With the Comics archives. Here we present Dostoyevsky Comics, originally printed in Drawn and Quarterly #3 (2000), and currently out-of-print, as far as I know. Crime and Punishment, originally written by Fyodor Dostoyevsky, was brilliantly adapted here by R. Sikoryak, as seen through a thingy Sprang Batman filter. This marriage of Classic Russian Literature and the Caped Crusader of Gotham also serves as further proof, if any were needed, that everything is better with Batman.
Модератор: Сообщение отредактировано в соответствии с Правилами форума.
Quote from: Lankavatara on 28 August 2007 12:23:55
угу, Достоевского в школе читать было невозможно ... а спустя 15-17 лет как-то всё по другому уже воспринималось
Не подскажете, в каком магазине Вы видели Достоевского на русском? (если Вы, конечно, в Пекине)
нет, я в Гуанчжоу, Достоевский есть в интернете:
http://www.rvb.ru/dostoevski/toc.htm
http://dostoevskiy.niv.ru/
http://az.lib.ru/d/dostoewskij_f_m/
Quote from: Nadya Beijing on 05 September 2007 05:21:16
Quote from: Lankavatara on 28 August 2007 12:23:55
угу, Достоевского в школе читать было невозможно ... а спустя 15-17 лет как-то всё по другому уже воспринималось
Не подскажете, в каком магазине Вы видели Достоевского на русском? (если Вы, конечно, в Пекине)
В магазине иностранной книги на Ванфудзине.
Quote from: Fornarina on 05 September 2007 14:49:24
Quote from: Nadya Beijing on 05 September 2007 05:21:16
Quote from: Lankavatara on 28 August 2007 12:23:55
угу, Достоевского в школе читать было невозможно ... а спустя 15-17 лет как-то всё по другому уже воспринималось
Не подскажете, в каком магазине Вы видели Достоевского на русском? (если Вы, конечно, в Пекине)
В магазине иностранной книги на Ванфудзине.
была там позавчера, а так же на Сидань, кроме Каренины и поэтов серебреного века ничего нет. Ну Бунин еще. Выбор скупой
Quote from: Nadya Beijing on 09 September 2007 15:43:33
Quote from: Fornarina on 05 September 2007 14:49:24
Quote from: Nadya Beijing on 05 September 2007 05:21:16
Quote from: Lankavatara on 28 August 2007 12:23:55
угу, Достоевского в школе читать было невозможно ... а спустя 15-17 лет как-то всё по другому уже воспринималось
Не подскажете, в каком магазине Вы видели Достоевского на русском? (если Вы, конечно, в Пекине)
В магазине иностранной книги на Ванфудзине.
была там позавчера, а так же на Сидань, кроме Каренины и поэтов серебреного века ничего нет. Ну Бунин еще. Выбор скупой
Да, выбор скупой, но больше мест, вроде, нет. В магазине "Чашка чая" напротив посольства можно найти легкое чтиво, типа Робски и Вильмонт. Возможно, есть книги на русском языке в кафешке "The Bookworm" на Санлитуне, возможно, что есть и Достоевский.
Недавно прочитал "Братьев" (http://www.kitai20.ru/books/a-8.html). Не тех, что Юй Хуа, а тех, что Да Чена. Вполне себе проамериканское китайское чтиво.
А я читала недавно "Снежный цветок и заветный веер"! книга очень понравилась=)) ;D ;D
кто нибудь может посоветовать книги о женской дружбе или мемуары??
вот, так сказать, краткий справочник по культуре Китая на английском языке: 中国风物 Chinese Things авторов Du Feibao и Du Bai (больше похоже на арабскую фамилию ;D )
ТРИЗ (теория решения изобретательских задач). Китайцы только могут мечтать о таком...
Quote from: Sakurako-san on 22 September 2007 16:30:28
А я читала недавно "Снежный цветок и заветный веер"! книга очень понравилась=)) ;D ;D
кто нибудь может посоветовать книги о женской дружбе или мемуары??
Эми Тан "Клуб радости и удачи".
Pamela Druckerman "Lust in translation"
Немного лирики!!!
Расскажи мне сказку...
О чем?
О многом...
Расскажи мне сказку летним вечером, когда в распахнутое окно врывается свежесть, и мокрые ветки барабанят по подоконнику, закатное солнце пробивается из-за туч. И смех и шумные разговоры отступают, затихают, теряются.
Расскажи мне сказку осенним ранним утром, мотаясь по шумному городу, когда золото листвы шуршит под ногами, а мягкое высокое небо растворяет безумие прошедшего лета, оставляя лишь легкую печаль. И надежду.
Расскажи мне сказку. Мы разучились их слушать. Мы так любим говорить сами, говорить, не задумываясь ни о чем: ни о том, может ли тебя выслушать тот, кому, задыхаясь, ты выплескиваешь горячечные признания, ни о том, зачем ты кричишь это на зимнем ветру, ни о том, не проще ли забыть то, что случилось, забыть, никогда не вспоминая. Не получается... Нет, молчи...
Расскажи мне сказку о ярко-желтой бабочке, сидящей на воротах покинутой крепости. Ты оставляешь ей свое сердце. Спущен подъемный мост - не мост уже, а просто связанные между собой бревна. И вы уходите от этой поляны по узкой, протоптанной тропинке, оглядываясь, оглядываясь... потухшее кострище... как тихо и пусто там, где несколько часов назад звучали голоса и песни, была - жизнь, совсем другая, не похожая на ту, что ждет вас.
Расскажи мне сказку о том, как стоят на перроне кругом и смотрят друг другу в глаза. И стараются говорить обо всем, о чем угодно, только не о том, что через несколько минут, секунд, мгновений вы останетесь жить лишь в памяти друг друга. А вагоны дрожат от нетерпения, словно только и мечтали всегда о том, как бы поскорей разорвать этот тесный маленький круг на перроне. Так тебе кажется, но ведь вагон ни в чем не виноват...
Расскажи мне сказку о длинных зимних вечерах, когда сквозь свист ветра слышатся знакомые голоса... и в пустой квартире ты ловишь себя на мысли о безумии. Об одинаковых днях, когда, взбегая по лестнице к почтовому ящику, ты с надеждой смотришь: нет? Нет... и, все еще не веря, все еще надеясь, обшариваешь, словно вслепую, стенки ящика, с отчаянной надеждой... Нет? Нет! До следующего дня. И за долгие месяцы ожидания и надежды кто-то (судьба? Высшие силы?) награждает тебя маленьким листком бумаги с торопливыми неровными строками.
Расскажи мне сказку о том, как бросаешься к телефону на каждый звонок, надеясь: а вдруг "мобила"? А вдруг...? И как стучит сердце, когда в трубке слышится обычный городской "колокольчик".
Расскажи мне сказку... о том, как тот, кого ждешь, приезжает... и оказывается, что не о чем вам говорить, не о чем. Совсем! И вы смотрите друг на друга, отчаянно пытаясь связать ту нить, что совсем недавно соединяла вас. Ты хочешь услышать эту сказку? О том, как сами разрываем и ломаем то, что привыкли считать вечным. А ночью лежишь без сна и смотришь в темноту пустыми глазами. И с грустной усмешкой прячешь в дальний ящик стола старые фотографии. Или идешь по улице, торопясь по делам, привычно думая: вечером позвоню... И - обрываешь себя: забыл, что ли?
Да нет, все в порядке...
Расскажи мне сказку об обычной, спокойной жизни, в которую уходишь с головой, постепенно забывая, отбрасывая, как шелуху от ореха то, без чего раньше не мог дышать... И все, что казалось когда-то главным, что трогало и волновало, кажется глупыми играми, несущественным бредом. И листая старую записную книжку, равнодушно пробегаешь глазами имена и телефоны...
Расскажи мне сказку...
Расскажи мне сказку... Нет, не надо! Пусть лишь желтая бабочка останется сидеть на деревянных воротах...
Знаешь, почему осенью так много звезд падает на землю? Это небо плачет..
Федерико Андахази "Фламандский секрет"
Quote from: Sibery on 23 September 2007 08:42:02
Эми Тан "Клуб радости и удачи".
Вот здесь (http://www.kitai20.ru/books/a-5.html) маленькая рецензия на "Клуб радости и удачи".
Мураками: 'Dance,dance,dance...'
Quote from: Sakurako-san on 22 September 2007 16:30:28
А я читала недавно "Снежный цветок и заветный веер"! книга очень понравилась=)) ;D ;D
кто нибудь может посоветовать книги о женской дружбе или мемуары??
С трудом можно назвать хорошей книгой. Кроме главы, посвященной описанию бинтования ног (в этом плане автор сделал основательный research), ничего особо примечательного так и не смогла найти в этой книге. Показалась слишком поверхностной. "Мемуары гейши" понравились больше.
Книги о женской дружбе? Мемуары? ...
Мне очень нравится тайваньская писательница Сань Мао, интересно пишет, истории из жизни сильной интересной женщины. Наверное, можно назвать и мемуарами жанр саньвэнь.
ФлорентийПавленков*Дарвин,Варадей,Лайель,Лавуазье,К.Бэр*-люблю биографические серии))из россии привезли как призент**
Робин Кук "Кома". Пестрит медицинскими терминами (речь идет о больнице), сюжета пока не видно, но почему-то невозможно оторваться!
Quote from: Sakurako-san on 22 September 2007 16:30:28
А я читала недавно "Снежный цветок и заветный веер"! книга очень понравилась=)) ;D ;D
кто нибудь может посоветовать книги о женской дружбе или мемуары??
В таком случае, советую Вам прочитать ее новую книгу - "Влюбленная Пион". Скоро появится в магазинах!
Кстати, меня очень заинтересовала книга Лизы Дэлби "Гейша", вот только нигде где купить никак не могу- http://www.ozon.ru/context/detail/id/930656/ (http://www.ozon.ru/context/detail/id/930656/) :'( :'(
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.ozon.ru%2Fmultimedia%2Fbooks_covers%2F1000007455.jpg&hash=833469dea3c313b0e40dfe3f5ec5e34d63df7272)
Менделеев Д.И. Заветные мысли.
ищу: Менделеев Д.И. К познанию России. никто не встречал где-нибудь выложенной всю книгу?
Алексей Колышевский: Откатчики. Роман о крысах.
и сразу:
Максим Котин: Чичваркин Е...гений. Если из 100 раз тебя посылают 99
В октябре:
Female of the species / M. Kay Martin, Barbara Voorhies Martin
Интересное исследование роли женщины в различных обществах, дополненное аналогичными исследованиями в животном мире: роль самок приматов в сообществе.
The importance of being Earnest : a trivial comedy for serious people / Oscar Wilde
Великолепный язык, остроумное произведение: классика, одним словом.
Truth is rarely pure and never simple.
Sense and Sensibility/ Jane Austen
Красивый язык, но уснуть можно. Но я пока терплю!
The secret life of Oscar Wilde / Neil McKenna McKenna
Неплохое исследование жизни Оскара Уайльда, только в итоге мне показалось автор явно перебрал с сексом: нельзя не почувствовать как МакКенна прямо-таки слюни пускает, описывая любовные похождения Уайльда, очередной раз вставляя: "...and they had sex"
Хочется сказать: да читатель и сам поймет, что они хэд секс, не тупой.
Как мне показалось, автору не достает объективности, он слишком эмоционален, что заставляет читателя заключить - "Автор явно гей". (и это соответствует действительности)
Еще в прошедшем месяце открыла для себя немецкую поэзию Гейне и Рильке - просто фантастиш. Ранее читала на русском, конечно, совсем не то.
Сейчас читаю Rilke "Das Buch der Bilder" - стихи.
Напоминает слогом М.Цветаеву, не зря они дружили.
....Интересующимся Средним и Дальним Востоком советую почитать книги Льва Николаевича Гумилёва. Лучше него историю стран и народов Евразии не написал никто...
А я про4итала книгу Уилбура Смитта "Седьмои свиток". Книга не знаменитая, 4то о4ень удивительно, но о4ень интересная! Если вы любите книжки про приклю4ениа, любовь, загадки, а за одно хотите поболь6е узнать про Африку, то эта книжка как раз для вас ;-)
Захвативающая книга! трудно оторватся!
Прочитала новую книгу Гришковца "Следы на мне" Сборник рассказов, читается на одном дыхании, лёгкая, просто одно удовольствие.
я вот прочитала Фантастику и ФМ Акунина.и разочаровалась... это как-то уже не то... Фандорин просто покорил мое сердце... ::) :-*
John Burdett 'Bangkok 8'
Jake Needham 'Big Mango'
Привет всем! интересные вещи вы читаете и, самое главное, разные. От Льва Гумилева и Пу Сун Лина до Акунина. Про Пу Сун Лина много слышала, но не довелось читать. Надо навострить лыжи и направить все внутренние компасы на него. Гришковец интересен. с недавних пор его письменное творчество стало мне ближе его театральных опытов. Он слишком многословен и слишком... неоправданно ярок, что ли. и мне кажется, он молодец, что ушел от полубиографических описаний. Но опять же, новую книгу не читала - только все предшествующие. Сама читаю Данте - "Божественную комедию" - и просто тону во всех необъятных смыслах. Недаром он ее 14 лет писал.
А интересно, кто-нибудь читал какие-нибудь опусы Романа Трахтенберга? Это не совсем литература, конечно, но и чтивом это не назовешь. Напишите, пожилуйста, интересно узнать мнение.
Дина Рубина. Воскресная месса в Толедо.
Увлекся чтением "Mein Kampf" А.Гитлера.
Поначалу показалось скучным очень текстом, банальным и занудным. Однако где-то к середине попадаются парадоксальные наблюдения и выводы.
Удручает лишь качество перевода. В оригинале книгу не осилю, конечно. Приходится читать, как есть.
Оно заметно,что Вы увлеклись ;D
А мы читаем:*Незнайку на луне* :)
Quote from: Weilina on 04 November 2007 14:20:21
Female of the species / M. Kay Martin, Barbara Voorhies Martin
Интересное исследование роли женщины в различных обществах, дополненное аналогичными исследованиями в животном мире: роль самок приматов в сообществе.
А есть эта книга на русском, или хоть английский текст в эл. форме? Очень любопытно - осбенно интересует отражены ли там методы культурного подавления и стереотипные роли сублимации женщин в современном и других обществах (может там есть и по локальности поселения: матрилокальное, патрилокальное, авунолокальное, билокальное). А также методы позиционирования самок в стаях приматов?
Quote from: А. Куминов on 12 December 2007 13:58:41
А есть эта книга на русском, или хоть английский текст в эл. форме? Очень любопытно - осбенно интересует отражены ли там методы культурного подавления и стереотипные роли сублимации женщин в современном и других обществах (может там есть и по локальности поселения: матрилокальное, патрилокальное, авунолокальное, билокальное). А также методы позиционирования самок в стаях приматов?
Проще всего поискать в Гугле. Если есть электронная версия, то она сразу всплывет.
Культурное подавление и стереотипные роли; для чего и почему это произошло, как раз и разобраны от древности до современности (правда, до 1975 г.), а также даны в сравнении патри- и матриархальных сообществ, причем со статистическими данными и корелляциями. Про методы позиционирования самок приматов не поняла - если отдельно "позиционирование" как роль - то это показано; но мне кажется, не совсем корректно говорить про <методы позиционирования> животных, т.к. они не обладают рассудочной деятельностью, для того, чтобы как-то себя позиционировать. Я бы употребила "причины распределения ролей".
Quote from: Weilina on 12 December 2007 15:27:33
Культурное подавление и стереотипные роли; для чего и почему это произошло, как раз и разобраны от древности до современности (правда, до 1975 г.), а также даны в сравнении патри- и матриархальных сообществ, причем со статистическими данными и корелляциями. Про методы позиционирования самок приматов не поняла - если отдельно "позиционирование" как роль - то это показано; но мне кажется, не совсем корректно говорить про <методы позиционирования> животных, т.к. они не обладают рассудочной деятельностью, для того, чтобы как-то себя позиционировать. Я бы употребила "причины распределения ролей".
Спасибо - по вашему описанию - это то что мне нужно. Жаль поиск ничего не дал.
Краткая выжимка в вашем изложении как бы звучала?
По приматам интересовали именно методы, причины более менее понятны - тем более у человека они очень зависят экномического вклада при гендерном распределении труда. Эти методы на мой взгляд претерпев социальную трансформацию и адаптацию, в целом по прежнему действенны. Суть их не в рассудочной деятельности, а в автоматизмах основанных на атрибутах подавления. Например помните иерархии кур, по клевкам. Т.е. Интересно выделены ли какие-нибудь специфические атрибуты и методы властной коркуренции самцов и самок у приматов.
Матриархальные общества, точнее матрилокальные поселения - какие, если не лень вспомнить, там рассматривались? Все "древние" по теории Моргана? Причины их становления выделены. А современные?
Приступил к 松花江下游的赫哲族 "Гольды (нанайцы) нижнего течения Сунгари", автор - 凌纯声. Несмотря на то, что книга выпущена в 1934 г. и в ней содержится много уже устаревших фактов, читаю с удовольствием. Хороший материал для этнографов, лингвистов и просто интересующихся Дальним Востоком.
Из последнего прочитанного: Маша Царева "Это подиум, детка" (легкое чтиво, брала на пляж) :)
и Франк Рюзе "0%"( ужасная книга, о моделях анорексичках, без какого-либо сюжета, одни диалоги) :-\
Мне очень понравилась книга Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик". Толстая книжка. ::) :)
Анна Гавальда "Просто вместе"
Благодаря одному форуму купила эту книгу, ожидала худшего после сборника ее рассказов, но книга очень понравилась. Кто-то писал, что конец скомканный, я не соглашусь, именно так и должно было все закончиться. Я в какой-то момент все предугадала
в общем, книга стоящая, к прочтению обязательная, после нее остается легкая грусть и романтическое настроение, но все это ИМХО.
И хотела добавить, что с Саган это небо и земля, совершенно разные авторы.
Софи Кинселла "Шопоголик и беби"
Читать всем беремчатым, поднимает настроение, отвлекает, безо всякой смысловой нагрузки
Quote from: Vika_Ast on 26 December 2007 05:35:55
Мне очень понравилась книга Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик". Толстая книжка. ::) :)
ой, Вы ее осилили? Я сдалась где-то на сотой странице, хотя Улицкую очень люблю и прочитала все ее остальные вещи. Но "Даниель Штайн"- редкая тягомотина, не для слабонервных. ИМХО.
Quote from: Fornarina on 26 December 2007 10:10:54
Quote from: Vika_Ast on 26 December 2007 05:35:55
Мне очень понравилась книга Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик". Толстая книжка. ::) :)
ой, Вы ее осилили? Я сдалась где-то на сотой странице, хотя Улицкую очень люблю и прочитала все ее остальные вещи. Но "Даниель Штайн"- редкая тягомотина, не для слабонервных. ИМХО.
Я тоже её начала, но отложила, пока не могу, действительно дневниковые записи трудно бывает читать, когда ещё и сюжет прыгает очень активно, в каждой записи новые события и разные люди это пишут..мож потом, как соберусь :)
Quote from: KimKat on 26 December 2007 10:31:53
Quote from: Fornarina on 26 December 2007 10:10:54
Quote from: Vika_Ast on 26 December 2007 05:35:55
Мне очень понравилась книга Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик". Толстая книжка. ::) :)
ой, Вы ее осилили? Я сдалась где-то на сотой странице, хотя Улицкую очень люблю и прочитала все ее остальные вещи. Но "Даниель Штайн"- редкая тягомотина, не для слабонервных. ИМХО.
Я тоже её начала, но отложила, пока не могу, действительно дневниковые записи трудно бывает читать, когда ещё и сюжет прыгает очень активно, в каждой записи новые события и разные люди это пишут..мож потом, как соберусь :)
Точно! Я больше за нее даже браться не буду, подожду- может кино снимут ;D
По смысловой нагрузке "Казус Кукоцкого" гораздо сложнее, как мне показалось, но намного увлекательнее- прочитала на одном дыхании, а тут...
Quote from: Fornarina on 26 December 2007 10:47:05
Quote from: KimKat on 26 December 2007 10:31:53
Quote from: Fornarina on 26 December 2007 10:10:54
Quote from: Vika_Ast on 26 December 2007 05:35:55
Мне очень понравилась книга Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик". Толстая книжка. ::) :)
ой, Вы ее осилили? Я сдалась где-то на сотой странице, хотя Улицкую очень люблю и прочитала все ее остальные вещи. Но "Даниель Штайн"- редкая тягомотина, не для слабонервных. ИМХО.
Я тоже её начала, но отложила, пока не могу, действительно дневниковые записи трудно бывает читать, когда ещё и сюжет прыгает очень активно, в каждой записи новые события и разные люди это пишут..мож потом, как соберусь :)
Точно! Я больше за нее даже браться не буду, подожду- может кино снимут ;D
По смысловой нагрузке "Казус Кукоцкого" гораздо сложнее, как мне показалось, но намного увлекательнее- прочитала на одном дыхании, а тут...
Да, Казус это просто шедевр, а Шурик....без комментариев, что говорится, я обожаю Улицкую, приятно, что ещё ТАК пишут.
Quote from: KimKat on 26 December 2007 10:52:41
Quote from: Fornarina on 26 December 2007 10:47:05
Quote from: KimKat on 26 December 2007 10:31:53
Quote from: Fornarina on 26 December 2007 10:10:54
Quote from: Vika_Ast on 26 December 2007 05:35:55
Мне очень понравилась книга Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик". Толстая книжка. ::) :)
ой, Вы ее осилили? Я сдалась где-то на сотой странице, хотя Улицкую очень люблю и прочитала все ее остальные вещи. Но "Даниель Штайн"- редкая тягомотина, не для слабонервных. ИМХО.
Я тоже её начала, но отложила, пока не могу, действительно дневниковые записи трудно бывает читать, когда ещё и сюжет прыгает очень активно, в каждой записи новые события и разные люди это пишут..мож потом, как соберусь :)
Точно! Я больше за нее даже браться не буду, подожду- может кино снимут ;D
По смысловой нагрузке "Казус Кукоцкого" гораздо сложнее, как мне показалось, но намного увлекательнее- прочитала на одном дыхании, а тут...
Да, Казус это просто шедевр, а Шурик....без комментариев, что говорится, я обожаю Улицкую, приятно, что ещё ТАК пишут.
ППКС! А какой язык шикарный! Я еще от рассказов ее прусь, чего стоит один только "Дочь Бухары"...
QuoteСофи Кинселла "Шопоголик и беби"
Читать всем беремчатым, поднимает настроение, отвлекает, безо всякой смысловой нагрузки
С удовольствием прочитала все книги про Шопоголика. Согласна, что поднимает настроение, лёгкое чтиво, но прикольно!
"Идиот" Достоевского
Quote from: ukatoka on 26 December 2007 11:41:51
"Идиот" Достоевского
Ох и тяжелые у него книги. Смотрел еще недавно сериал - легче конечно, но если анализ делать персон - то закопаться можно очень глубоко. Такие книги конечно не для развлечения читают и не от легкой жизни.
Я, напротив, не ожидала, что "Идиот" так относительно легко читается. Есть много поводов задуматься, но нельзя же читать только для развлечения - иногда и для мыслей надо. А вот почему "не от легкой жизни" - не понятно... :) Скорее наоборот, в депрессивном состоянии он проитивопоказан. Кстати, я опасалась, что сериал, посмотренный несколько лет назад, будет мешать восприятию. Но, скорее, помогает. Не мешает точно. Некоторые персонажи там были сыграны прямо в точку. в общем, мне нравится. Сегоденя в дороге дочитаю. :)
Quote from: Андрей Куминов on 26 December 2007 23:41:55
Quote from: ukatoka on 26 December 2007 11:41:51
"Идиот" Достоевского
Ох и тяжелые у него книги. Смотрел еще недавно сериал - легче конечно, но если анализ делать персон - то закопаться можно очень глубоко. Такие книги конечно не для развлечения читают и не от легкой жизни.
Почему же, как раз-таки когда все легко и безоблачно можно и загрузиться немного ;D А легчое чтиво наоборот помогает стресс снять :)
Мое любимое чтиво-незабвенные "Речные заводи" Ши Най-аня.Трогательно наивное,но для меня,как для "восточника",очень интересное произведение.Хочется перечитывать вновь и вновь,что никогда не надоедает делать.Как встречаешься со старыми друзьями.
Мотаюсь по шарику, для книжек места в рюкзаке нету, но Ши Найань всегда в тыковке, так надежнее, книгописи горят, а файлы в компе вирус кушает.
В поезде его "перечитываю".
А из наших---Стругацких.
+1. У меня "Шуйху" в телефоне, могу перечитывать его каждый день и не надоедает. Те же самые чувства в детстве испытывал к соловьевскому двухтомному "Ходже Насреддину".
"Коктейль на троих" Мадлен Уикхем она же Софи Кинселла. Читала на пляже, рассказ высосанный из пальца, не интересно.
Сейчас заканчиваю "Ребекку" Дафны Дюморье. Вот это книжка, стоит прочесть, меня держит в напряжение, ячитала каждую свободную минутку :)
Тут ребята подкинули ссылку на рассказы Дмитрия Горчева. Злые, но очень в точку бьют, потому злыми и кажутся. Его называет "новым Хармсом", но я так не считаю. Позлее Хармса будет, но Хармс поживописнее...
Так же в восторге от "Речных заводей" Ши Найнаня. Рекомендую прочесть "Троецарствие" Ло Гуаньжуна- прекрасный роман, в котором описываются дворцовые заговоры, борьба за власть, в подробностях описаны боевые сражения с великолепной стратегией.
а я прочла "Московский беsтиарий"
легкое такое чтиво, но очень прикольно - там собраны и проклассифицированы различные типажи, которые встречаются в москве... смешно, легко и необычно
Quote from: Радистка КЭТ on 27 January 2008 20:00:21
а я прочла "Московский беsтиарий"
легкое такое чтиво, но очень прикольно - там собраны и проклассифицированы различные типажи, которые встречаются в москве... смешно, легко и необычно
А кто автор?
Маша Царева
Искала, искала по магазинам "Речные заводи", да похоже никто эту книгу с 50-х годов переиздавать не собирается. Пришлось с экрана читать. (обычно так не делаю). Ну, удовольствие того стоит.
Quote from: Мечник on 31 December 2007 23:06:55
Мое любимое чтиво-незабвенные "Речные заводи" Ши Най-аня.Трогательно наивное,но для меня,как для "восточника",очень интересное произведение.Хочется перечитывать вновь и вновь,что никогда не надоедает делать.Как встречаешься со старыми друзьями.
А мне-то как хорошо - первый раз читаю :)
"О, сколько нам открытий чудных готовит просвещенья дух!.." По-хорошему завидую! :)
Кафка "Превращение" хмм.. в некоторых деталях прослеживаются даже капли из конфуцианства... ::)
а вот сайт со всеми его произведениями
http://www.kafka.ru/
Quote from: La Lune on 29 January 2008 18:32:22
"О, сколько нам открытий чудных готовит просвещенья дух!.." По-хорошему завидую! :)
Да уж, а то читала Чака Поланика "Невидимки" вся измучилась пока до конца дотянула (если бы не уважала "Бойцовский клуб", бросила бы раньше). Уж лучше фильмы по его книгам смотреть.
Метро 2033 (Глуховский). Есть в сети свободно. Ужастики - во время ядерного взрыва в Москве выжили только те, кто находился в подземке...
Quote from: MC.SnipeR. on 29 January 2008 22:03:48
Кафка "Превращение" хмм.. в некоторых деталях прослеживаются даже капли из конфуцианства... ::)
Угу, а еще в Шанхае водка продается такая. Тоже - Kafka называется. Как увидел - аж на пол чуть не сел: сразу нарисовалась в мозге картина: пошел в супермаркет -> купил водку Кафка -> допился до превращения в жука.
Извиняюсь очень сильно за оффтоп. Не удержался. Кто Кафку читал - водку Кафка пить не будет ни за что. :-X
"Бойцовский клуб"... помню в Китае смотрел фильм.. и книгу тоже там же прочел... ::)
Да, согласна, действительно, надо признать, что пишет Паланик хуже, чем по нему снимают фильмы. То есть идеи-то он берет классные и важные, но вот КАК у него как-то уж совсем своеобразно выходит. Поэтому решила что-нибудь такое, со смыслом и хорошее почитать. И недлинное. "Письма династии Минь" Иосифа Бродского, например, интересная вещица ;D
Quote from: ZEA on 30 January 2008 16:08:30
Метро 2033 (Глуховский). Есть в сети свободно. Ужастики - во время ядерного взрыва в Москве выжили только те, кто находился в подземке...
Да, я тоже только что дочитал. Потрясная вещь!
Irvine Welsh: "Glue"........ужасные диалоги на ирландском :)
Quote from: Kelt_ on 31 January 2008 13:23:51
Quote from: ZEA on 30 January 2008 16:08:30
Метро 2033 (Глуховский). Есть в сети свободно. Ужастики - во время ядерного взрыва в Москве выжили только те, кто находился в подземке...
Да, я тоже только что дочитал. Потрясная вещь!
[
А "Сумерки" ещё никто не читал?
Quote from: Мечник on 31 December 2007 23:06:55
Мое любимое чтиво-незабвенные "Речные заводи" Ши Най-аня.Трогательно наивное,но для меня,как для "восточника",очень интересное произведение.Хочется перечитывать вновь и вновь,что никогда не надоедает делать.Как встречаешься со старыми друзьями.
Может дадите ссылочку, где скачать можно...?
И еще, прочитала всю тему, но так и не нашла откликнувшихся на настоийчивые призывыт голодных до китайской прозы форумчан,так я еще раз попробую,можно??? Если у кого есть МОЖНО СКИНУТЬ ССЫЛКИ НА КИТАЙСКУЮ ЛИТЕРАТУРУ (кто что читал)(ПРОЗА) НА РУССКОМ (КИТАЙСКОМ). Заранее СПАСИБО!!
просто тут книги достаточно дёшево стоят - приятно читать настоящую книгу, а не электронную.
а русских нету - вот и читаем из сети. а так бы тоже бумажные листали :)
Я сейчас работаю в России, живу в маленьком городе и возможности покупать "бумажную" китайскую литературу у меня нет ,отсюда и эта ПРОСЬБА..
да понятно это всё... могу предложить только один вариант...
давайте так: вы даёте имя автора и название произведения - а я пробую найти, сохранить на свой компьютер и переслать вам указанное произведение или дать ссылку. только старайтесь давать на китайском языке - хотя бы название произведения.
надеюсь, остальные участники этой ветки помогут нам в этом деле.
Большое спасибо за понимание. Ну,вот тут "Речные заводи" (水湖) очень хвалили Ши Най аня,но извините не знаю имя автора ни кит.и хотелось бы Мао Дуня "Перед рассветом". К сожалению тоже не знаю как по-кит. Я пока не так сильна в кит.,чтобы читать на языке оригинала, поэтому лучше бы эти произведения на рус. :-\ :-\
у меня есть в электронном виде "Подлинная история АQ" и "Дневник сумасшедшего" Лу Синя на китайском
Если надо - давайте маил -я вам отправлю.
и речные заводи есть... и сон в красном тереме...
И насчет чтения книг с нета,я не привередливая,это все равно лучше,чем ничего :) :).
Речные Заводи называются по-китайски немного не так :)
水浒传
а на русском языке уж ищите сами ;)
Ну в инете, у того же Мошкова, они Речными заводями зовутся :)
Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите, где можно прочитать легенду о Мэн Цзяннюй-
"Плач Мэн Цзяннюй у Великой стены".
Спасибо!
Quote from: ЛенаЧка on 10 February 2008 16:25:50
Ну в инете, у того же Мошкова, они Речными заводями зовутся :)
я не о том. я вот о чём:
Quote from: калинка on 10 February 2008 09:48:42
Ну,вот тут "Речные заводи" (水湖)
правильный вариант:Quote from: Lankavatara on 10 February 2008 10:17:00
Речные Заводи называются по-китайски немного не так :)
水浒传
такого классического романа "水湖" не существует и никогда не было
Quote from: ~Sakurako~ on 25 February 2008 14:11:31
Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите, где можно прочитать легенду о Мэн Цзяннюй-
"Плач Мэн Цзяннюй у Великой стены".
Спасибо!
http://baike.baidu.com/view/14001.htm#1
на кит. немного инфы
а тут ссылка для любителей пек. оперы
видео-отрывок из 孟姜女
http://www.tudou.com/programs/view/arvSUsirPxM/ ;D
Quote from: Lankavatara on 25 February 2008 16:17:54
такого классического романа "水湖" не существует и никогда не было
только в разговорном и в Китае можно услышать подобную формулировку)
а и даже в разговорном иероглиф "ху" совсем не тот "ху", который "озеро", как написано у уважаемой калинки, и именно это имеет значение, а не то, что опущен последний иероглиф в названии
Quoteа и даже в разговорном иероглиф "ху" совсем не тот "ху", который "озеро", как написано у уважаемой калинки, и именно это имеет значение, а не то, что опущен последний иероглиф в названии
水湖 ;D верно, такой, с опущениями или с добавками, может и существует, но это однозначно будет не
вашу цитату не до конца вписал.
Имел ввиду, что в Китае при упоминании об этом романе, чаще используют его, так сказать, сокращенное название.
Недавно прочитала Минаева "The Телки". Прочитала быстро, но как-то ничего и не запомнилось. История про 27-летнего журналиста из Москвы, о его жизни, взаимооотношениях с женщинами и о том как они ему отомстили. И правильно сделали ;D
Quote from: Funny_girl on 26 February 2008 04:44:43
Недавно прочитала Минаева "The Телки". Прочитала быстро, но как-то ничего и не запомнилось. История про 27-летнего журналиста из Москвы, о его жизни, взаимооотношениях с женщинами и о том как они ему отомстили. И правильно сделали ;D
да после такой мести можно вообще потом бояться к женщинам подходить.
"Евгений Онегин" в стиле аниме
Современная культура склонна к разнообразным экспериментам. Каждый визит в театр, например, — суровое испытание для консерваторов, которых голые актеры и мат шокируют до сердечного приступа.
Отечественная студия Dreamlore пока не опустилась до такого экстрима, но движется в "верном" направлении. Совместно с компанией "Акелла" она анонсировала графическую новеллу "Евгений Онегин", выполненную в стиле аниме. О скандальности проекта говорит и официальный сайт с текстам, написанными дореволюционным слогом, и подборка персонажей с пестрыми прическами, и даже беспардонные реплики самих разработчиков. Например, дату выхода "Онегина" они определяют так: "Релиз может состояться весной. А может и не состояться, потому что есть подозрение, что закончим мы проект ориентировочно к маю. По традиции, в это время никто толком ничего не выпускает, потому что никто ничего не покупает — кроме еды и туалетной бумаги. Мы пока еще не навострились выпускать игры в рулонах, но готовы работать над собой."
http://games.mail.ru/news/03.03.2008/evgenii_onegin_v_stile_anime/
что-то из "культурки-штукатурки"?
Я вот недавно прочитала Андре Моруа "Письма незнакомке". Прочитала с удовольствием! Такое вот надо читать! А перед этим прочитала Робин Максвелл "Тайный дневник Анны Болейн", то ожидала большего! Взято за основу исторический сюжет и не раскрыто! Не хватило пороху... Просто это все превратилось в такой себе романчик (!
Доброго времени суток! Скажите пожалуйста, кто- нибудь читал исторические записки "Ши Цзи" Сыма Цяня?
из тех, кто китайский в вузе учил читали все. хотя бы отрывки. да и не проблема это, в инете скачивается хоть на английском, хоть на китайском.
Lankavakara завидую Вам за знание китайского, у нас в Российской глубинке его к сожалению не предподают. В английском не так силен чтобы читать что- либо кроме технической документации и общаться на ломаном с иностранными наладчиками и шеф- монтерами. Так хотелось бы найти его на русском. Кстати может намекнете на учебную литературу по китайскому языку, был бы очень признателен.
я там сверху сначала опечатался - написал "на русском", но на самом деле на русском языке полностью весь текст, доступный для скачивания я не встречал - может он и есть. а на бумаге "Записки" издавались на русском языке, по идее, где-нибудь в букинисте должно быть.
Lantavakara, в букинистике-то конечно есть, деньги имеются, а необходимой формы оплаты нет. Не развито тут у нас и кроме yandex money ни чем распологать не приходится. :(
так ведь можно же по почте, наложенным платежом. ещё вариант - можно здесь, на полушарии клич закинуть - тут люди часто друг другу помогают. надеюсь, и вам кто-нибудь да не откажет в этом не самом сложном деле.
google.com - сыма цянь исторические записки - http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/I/Syma_Tsjan/index.htm (http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/I/Syma_Tsjan/index.htm)
три клика...
ZEA, большое Вам спасибо!
Премного благодарен за Вашу активность, обязательно проверю ссылочку! :D ::)
Тут на досуге баловалась Лукьяненко..."Черновик" и "Чистовик"...еще "Я люблю тебя мир" Александра Мокина...потянуло на фантастику чой-то...ну-с совсем недурно оказалось.
А из китайского сборник "Шанхайцы" современной прозы...составленный достопочтимым Алексеем Анатольевичем...
Quote from: Omiron on 06 March 2008 19:29:50
Lantavakara, в букинистике-то конечно есть, деньги имеются, а необходимой формы оплаты нет. Не развито тут у нас и кроме yandex money ни чем распологать не приходится. :(
Вот здесь можно купить некоторые тома Сыма Цяня
http://muravei.ru/books.php?form_topic_id=202&show=a_show_topic&a_authors=on&submit=%A0%A0%A0%EF%EE%EA%E0%E7%E0%F2%FC+%E2%FB%E1%F0%E0%ED%ED%F3%FE+%F2%E5%EC%F3...%A0%A0%A0
Quote from: калинка on 10 February 2008 08:17:02
И еще, прочитала всю тему, но так и не нашла откликнувшихся на настоийчивые призывыт голодных до китайской прозы форумчан,так я еще раз попробую,можно??? Если у кого есть МОЖНО СКИНУТЬ ССЫЛКИ НА КИТАЙСКУЮ ЛИТЕРАТУРУ (кто что читал)(ПРОЗА) НА РУССКОМ (КИТАЙСКОМ). Заранее СПАСИБО!!
Добрый день !
На сайте http://vostlit.info/ мы выставляем исторические источники по разным странам. Вот, например, Китай:
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/china.htm
Есть и Монголия и Корея и пр. etc.
Выставленное - лишь верхняя часть айсберга отсканированных книг. Если есть возможность - помогите нам в распознавании их, и книг по Китаю в Сети станет больше...
Thietmar спасибо, -список литературы просто впечатляющий!
Доволен, как папуас новым бусам. ;D
ребята никак ни магу разобраться в китайском интернете, есть книжки в txt или doc формате только на китайской языке? И как их можно скачать и где, если можно прямые ссылочки :)
меня интересуют детективы китасйкие или история древнего китая.... никак не могу скачать...
заранее всем спасибо :)
Постоянно перечитываю Чака Паланика – полюбил всерьез и надолго. Еще очень понравилась "Камень, ножницы, бумага" Йена Макдональда.
Хорошо вам, а я вот не смогла Паланика читать. Начала было "Бойцовский клуб", но сразу зевать стала. Хотя читать после кино неправильно, вроде, говорят:) Но так случилось, поэтому читательско-писательского содружества не получилось. а получилось оно с Мисимой, который Юкио. Будучи филологом, никак не могу понять, в чем фишка его романов. Хоть и перевод, понятно, но при этом просто, со смыслом и потрясающе захватывает, при том что нет суперпуперных сюжетных завихрений и прочего зрелища. Раньше ооочень сильно любила Милорада Павича, читала у него все, а сейчас как-то остыла немного. Только одна вещь особо запала и к ней остыть все никак не могу. Это "Внутренняя сторона ветра". Вообще книги - гениальное изобретение, равно как и алфавит и язык в целом. Спасибо египтянам, латинянам, Кириллу с Мефодием и прочим, кто руку и голову к этому приложил. Им, как говорит один мой знакомый, мой респект и уважуха. Призываю всех читать - много и разного!!!!!!!! ;D
Quote from: ЛенаЧка on 27 March 2008 15:45:08
Хорошо вам, а я вот не смогла Паланика читать. Начала было "Бойцовский клуб", но сразу зевать стала. Хотя читать после кино неправильно, вроде, говорят:) Но так случилось, поэтому читательско-писательского содружества не получилось. а получилось оно с Мисимой, который Юкио. Будучи филологом, никак не могу понять, в чем фишка его романов. Хоть и перевод, понятно, но при этом просто, со смыслом и потрясающе захватывает, при том что нет суперпуперных сюжетных завихрений и прочего зрелища. Раньше ооочень сильно любила Милорада Павича, читала у него все, а сейчас как-то остыла немного. Только одна вещь особо запала и к ней остыть все никак не могу. Это "Внутренняя сторона ветра". Вообще книги - гениальное изобретение, равно как и алфавит и язык в целом. Спасибо египтянам, латинянам, Кириллу с Мефодием и прочим, кто руку и голову к этому приложил. Им, как говорит один мой знакомый, мой респект и уважуха. Призываю всех читать - много и разного!!!!!!!! ;D
У меня с Полаником тоже не сложилось, а Мисиму люблю. Грэм Грин хорошо пошёл, а сейчас вот Курта Воннегута читаю "Завтрак для чемпионов", хоть и после фильма, а всё равно хорошо.
Грэм Грин это вещь, согласна. Воннегута к своему стыду не читала. интересно?
Подскажите где в е-нете можно скачать книгу Андрея Батова "Дао саксофониста"!!
За последнюю неделю прочитала 3 книжки Маши Царевой- так себе, прочитал и забыл :-\
Сейчас начала Тринадцатую сказку Дианы Сеттерфилд, очень красивый язык, читается на одном дыхании :)
книг так много, а жизнь такая короткая...
Quote from: ЛенаЧка on 28 March 2008 09:50:25
Грэм Грин это вещь, согласна. Воннегута к своему стыду не читала. интересно?
Интересно. В интернете его книги найти не проблема, а в магазине не очень-то. Нашла "Рецедивист" и "Голапагоссы".
Ребята, подскажите,пожалуйста, где школьные учебики (в частности русского языка ) можно бесплатно скачать.
http://edubook.ru/blog76_0.html
http://www.zipsites.ru/?n=12/7/3/
http://keninnatalie.mylivepage.ru/file/916_%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%BF%D0%BE_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D1%83_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D1%83
http://www.gumfak.ru/russian.shtml - это качать
http://gramota.ru/book/litnevskaya.php - это можно распечатать
Извиняюсь - "Галапагосы".
Прочитал не так давно книгу "Платформа" Мишеля Уэльбека. Очень зацепило. Давно не было так, чтобы слова сердце на части раздирали.
И в эпоху слепой политкорректности эта книга – просто бальзам на раны.
Рекомендую.
Кстати, неплохая рецензия:
http://www.inostranka.ru/ru/text/280/
Quote from: passenger on 11 April 2008 11:20:46
Прочитал не так давно книгу "Платформа" Мишеля Уэльбека. Очень зацепило. Давно не было так, чтобы слова сердце на части раздирали.
И в эпоху слепой политкорректности эта книга – просто бальзам на раны.
Рекомендую.
Кстати, неплохая рецензия:
http://www.inostranka.ru/ru/text/280/
Гыыы....
"Этот чокнутый француз, читающий морали в борделе, с таиландкой, припавшей головой к его чреслам, - чрезвычайно важная, может быть, ключевая фигура современного мира. "- о да, о да.
"Все уэльбековские герои как будто страдают от постоянного приапизма; они честно признаются: единственное, что может доставить им ощущение счастья в этом чудовищном мире, - это трение слизистых оболочек". - как трогательно!
Выпил все, что было в доме
Водку, пиво и коньяк
Все равно хочу е;%ться
Сексуальный я маньяк.
Пытался как-то почитать "Элементарные частицы" (название прикололо :))... сломался на 20-какой-то странице, на описании младенца, ползающего в г...не. Суперкнига.
Xорошо цитат навырывали.
А про младенца в говне – это вы хорошо. :)
Quote from: passenger on 11 April 2008 11:39:50
Xорошо цитат навырывали.
Да там вся рецензия - полет шмеля в лунную ночь на Днепре (как и книга, собственно, думаю :))
QuoteА про младенца в говне – это вы хорошо. :)
Угу. И это еще было после "сморщенных вялых членов" и "французских педерастов, невзначай оттопыривающих плавки" или чего-то такого - оцените мою самоотверженность. А г..но, в котором ползал младенец, было его родителей, что ли...
"Но что страннее, что непонятнее всего, - это то, как авторы могут брать подобные сюжеты. Признаюсь, это уж совсем непостижимо, это точно... нет, нет, совсем не понимаю. Во-первых, пользы отечеству решительно никакой; во-вторых... но и во-вторых тоже нет пользы. Просто я не знаю, что это... "
Гоголь Николай Васильевич. Повесть "Нос".
Я в горстке мозга весь
А пожираю так много книг, что мир их не вместит
Мне не насытить алчный аппетит
Я с голоду все время умираю!
Т.Кампанелла
наткнулся. может кому пригодится:
антология харуки мураками - http://depositfiles.com/ru/files/4524677
антология акунина - http://depositfiles.com/files/4535951
текстовый формат
Ой, вот спасибо!!! :-* ::)
Дочитала вчера очередной бестселлер, переведен на 40 языков, 15 миллионов экземпляров и все такое
Автор Эллис Сиболд "Милые кости" :)
Рассказ ведется от имени девочки, которой нет в живых, в возрасте 14 лет она погибла от руки маньяка-соседа и теперь говорит с читателем, глядя на Землю с небес. Она приспосабливается к жизни на небесах и наблюдает сверху, как ее убийца пытается замести следы, а семья- свыкнуться с утратой.
Начало очень интересное и интгригующее, но потом ощущение, что автор "сдулся", иссякла фантазия, стало не интересно :-\. Да и в конце, надеешься, что убийца будет наказан, но его так и не поймали. >:(
"Записки на манжетах кимано" один из авторов Д. Бандурин. про казусы в жизни наших братьев японистов. Очень смешно и интересно. Рекомендую.
"ЖД рассказы" Д. Быков - рекомендую если только больше нечего читать.
"DOWN лузер" М. Нарышкин - нерекомендую, даже есть вообще нечего читать.
"Фантазии невского проспекта" М. Веллер, конечно уступают "Легендам невского проспекта", но читаются так же легко и интересно.
Януш Корчак "Как любить ребенка" (http://lib.ru/KIDS/KORCHAK/rebenok.txt).
"«Как любить ребенка» - это библия. Потому что она учит любви. Настоящей любви – без систем, специальных методик или заключенного в казенную одежду личного мнения автора.
Врач-педиатр, педагог Януш Корчак, основатель и руководитель знаменитого «Дома Сирот», автор книг по педагогике, во время Великой Отечественной войны погиб в газовой камере вместе со своими воспитанниками из школы-интерната "Дом сирот" в Варшаве в лагере уничтожения Треблинка. По легенде, ему подготовили побег, но он предпочел остаться вместе со своими подопечными.
Об этой книге невозможно писать без пафоса, ее трудно цитировать фрагментами. Ее просто надо читать – читать всем. Будущим и состоявшимся родителям, людям, ищущим в себе родительские инстинкты, сомневающимся в правильности своих взглядов на воспитание и любовь к детям.
Трудно сказать одной фразой, о чем же книга «Как любить ребенка». В ней охвачены все периоды от зачатия до становления взрослой личности: беременность, ранний возраст, переходный возраст, свод родительских заблуждений. Интересны и заметки с точки зрения врача, того самого врача, о котором не устают мечтать молодые мамы всех времен и народов."
Quote from: Collega-A on 23 April 2008 11:27:26
"Записки на манжетах кимано" один из авторов Д. Бандурин. про казусы в жизни наших братьев японистов. Очень смешно и интересно. Рекомендую.
присоединяюсь к рекомендации ;)
частично можно найти здесь - http://www.susi.ru/bandura/
"Я как раз покупал нунчаки в магазине игрушек. По этому признаку они и вычислили во мне соотечественника." - супер! ;D
Прочитала "Колыбельную"Чака Паланика.Да уж бурная у него фантазия.
И что люди в Паланике находят? Много тут про него говорилось, точнее, много кем он читался :) А я вот читаю уже, можно сказать, старого доброго Акунина ("Алмазная колесница") и получаю кайф и от языковой стилизации, и от тонкого восточного колорита, и от так же тонко и изящно сделанного и выписанного сюжета ;D
Так я о том же,что в нём?Прочитала и не особо поняла.....хотя может кому и нравится
Ну сами ж говорите - фантазия у него бурная. Этим, наверное, и приманивает ::)
Quote from: Umka 555 on 01 April 2008 04:26:53
Ребята, подскажите,пожалуйста, где школьные учебики (в частности русского языка ) можно бесплатно скачать.
Насчет учебников не уверен, но для детей и занятий с ними много отсканированных книг (особенно для младшего возраста) здесь - http://www.knigka.info/category/razvitie/
Вроде несколько книг по русскому языку и литературе есть в разделе - http://www.knigka.info/category/rus_liter/
Smilик, ЛенАчка. Не в фантазии дело,а в восприятии реальности. Вот это то в нем и находим.
Актуально, к празднику.
Дзюнпей Гамикава. Условия человеческого существования (http://www.lib.ru/INPROZ/GAMIKAWA/gamikawa.txt)
Эта книга была одним из самых больших потрясений моего отрочества. Ни фильм "Неизвестная война", ни фронтовая литература советских и немецких авторов (Быкова или Ремарка, например) не дала мне ТАКОГО представления о войне. Слава Богу, наши дедушки победили. Честь им, слава и вечная память.
Томпсон Хантер: Страх и отвращение в Лас-Вегасе.
Ну и креативы с УДАФФ КОМА
Прочитала Евгения Гришковца "Асфальт". Первый его роман. Читается легко, несмотря на обилие ситуаций и линий сюжета. Гришковец как всегда положителен, ситуации те, что и в жизни обычного человека, хотя показалось, что концовка не до конца раскрыта, но сугубо личное мнение. В общем, роман хороший,жизненный самое главное, стоит того, чтобы на него потратили время :)
Насколько я знаю - "Рубашка" первый его роман ;)
http://www.stihi.ru/author.html?rimmanessa
Quote from: Chivas on 12 May 2008 17:22:46
Томпсон Хантер: Страх и отвращение в Лас-Вегасе.
Ну и креативы с УДАФФ КОМА
это вторичные вещи. почитайте Керуака (всего), Генри Миллера (Тропики рака и Козерога). Насчет УДАФФа хорошо сказал Колышевский в "Патриоте". Но я скажу своими словами - сборище законопослушных, неудовлетворенных и сублимирующихся дебилов, которые из-за неумения пользоваться "великим и могучим", перешли на его извращение. Соглсасен с Лаотоу в его суждении, что, визиты на этот ресурс "сушат мозг". Такая же "шляпа", как и аншлаг на РТР или Русские бабки на ОРТ, только для более извращенных в своем дебилизме индивидумов.
Quote from: ЛенаЧка on 13 May 2008 15:03:32
Насколько я знаю - "Рубашка" первый его роман ;)
Читай - первый его роман
для меня ;)
Quote from: bodiker on 13 May 2008 19:50:35
это вторичные вещи.
Кое с чем из упомянутого первичного - знаком.
Quote from: bodiker on 13 May 2008 19:50:35
Насчет УДАФФа хорошо сказал Колышевский в "Патриоте".
Этот падонак со своим креативом - первый на очереди. Если не победит Керуак.
Quote from: bodiker on 13 May 2008 19:50:35
Но я скажу своими словами - сборище законопослушных, неудовлетворенных и сублимирующихся дебилов, которые из-за неумения пользоваться "великим и могучим", перешли на его извращение.
То же самое можно сказать и о форуме Полушария, и о любом сетевом ресурсе в принципе.
Quote from: bodiker on 13 May 2008 19:50:35
Соглсасен с Лаотоу в его суждении, что, визиты на этот ресурс "сушат мозг". Такая же "шляпа", как и аншлаг на РТР или Русские бабки на ОРТ, только для более извращенных в своем дебилизме индивидумов.
Обычное поведение мещанского большинства: считать гениев за идиотов.
Quote from: bodiker on 13 May 2008 19:50:35
Генри Миллера (Тропики рака и Козерога).
Мастурбируйте, это предупреждает инфаркт. По-моему это высшая оценка, которую можно дать этим двум произведениям. По их прочтению, в конце каждой книжке можно написать: спасибо подрачил.
Но кому-то, безусловно, нравится. Вспомнил анекдот.
Один онанист говорит другому:
- Нашел фотку, обдрачится!!!
- Да ну! Покажи.
- Вот!
- Это же Гоголь???!!!!
- А, что? Мне нравится...
Quote from: bodiker on 13 May 2008 19:50:35
Но я скажу своими словами - сборище законопослушных, неудовлетворенных и сублимирующихся дебилов, которые из-за неумения пользоваться "великим и могучим", перешли на его извращение
Страхи-то какие. И от кого? От рекомендателен Генри Миллера - образца английской словесности.
P.S. Последнее, что я закончил читать позавчера - "Мать Тьма" Воннегута.
Quote from: Chivas on 12 May 2008 17:22:46
Ну и креативы с УДАФФ КОМА
Удафф - зачет был когда-то. В свое время Водян Рондонойд неплохо там креативил, это было лет пять-шесть назад. И мое крео где-то там лежит в Путешествиях. А щас, как-то уже не то. Другое поколение падонкаф пришло.
кстати, сейчас читаю Керуака "На дороге"! ;) Ну что сказать, роман, кот. воспел поколение битников! :-\ Что-то в этом есть: плюнуть на все и мотаться по дорогам страны без какой-то конкретной цели-просто, чтобы оказаться БИТым, "врубиться" в жизнь! :) Ну прикольно, только совершенно не принимаю того,что Керуак писал свою"Дорогу" под бензидрином >:( Просто кошмар!!! :o
Прочитала "Мемуары принцессы "(1 и 2) Джин Сэссон.Тоже бестселлер. Про саудовскую принцессу из семьи, которая сейчас у власти. Книга основана на реальных фактах. И переведена на многие языки мира. Очень много интересного можно узнать про будни в современных саудовских дворцах и про культуру арабов, которые там живут. Правда, после некоторых подробностей мороз идет по коже, но это все-равно полезно знать.
Quote from: Yang Yi Ming on 24 May 2008 12:58:54
кстати, сейчас читаю Керуака "На дороге" ;) Ну что сказать, роман, кот. воспел поколение битников! :-\ Что-то в этом есть: плюнуть на все и мотаться по дорогам страны без какой-то конкретной цели-просто, чтобы оказаться БИТым, "врубиться" в жизнь! :) Ну прикольно, только совершенно не принимаю того,что Керуак писал свою"Дорогу" под бензидрином >:( Просто кошмар!!! :o
а что есть цель? это ведь так интересно. "под чем писали" Хилтон свой "Потерянный горизонт" или Пушкин "Пиковую даму"?
Quote from: Tuman on 14 May 2008 03:59:12
Quote from: bodiker on 13 May 2008 19:50:35
Генри Миллера (Тропики рака и Козерога).
Мастурбируйте, это предупреждает инфаркт. По-моему это высшая оценка, которую можно дать этим двум произведениям. По их прочтению, в конце каждой книжке можно написать: спасибо подрачил.
Но кому-то, безусловно, нравится. Вспомнил анекдот.
Один онанист говорит другому:
- Нашел фотку, обдрачится!!!
- Да ну! Покажи.
- Вот!
- Это же Гоголь???!!!!
- А, что? Мне нравится...
Quote from: bodiker on 13 May 2008 19:50:35
Но я скажу своими словами - сборище законопослушных, неудовлетворенных и сублимирующихся дебилов, которые из-за неумения пользоваться "великим и могучим", перешли на его извращение
Страхи-то какие. И от кого? От рекомендателен Генри Миллера - образца английской словесности.
P.S. Последнее, что я закончил читать позавчера - "Мать Тьма" Воннегута.
ну ежели стоит цель - дрочить, то можно и не читать. А сразу. И страхов нет. Ежели только отвращение к удаву и его кроликам. А Воннегут читаем и печатаем. Как и Колышевский и Миллер.
Читайте поэзию, господа ;)
Угу. Баркова, судя по постам сверху.
Ну почему бы и нет - с одной стороны, почти классика, с другой, говорят, инфаркта не будет ;D
Хотя можно и получше чего подобрать. Бродского, например ;)
Quote from: ЛенаЧка on 25 May 2008 14:46:00
Хотя можно и получше чего подобрать. Бродского, например ;)
Ага :)
В ночном саду под гроздью зреющего манго
Максимильян танцует то, что станет танго.
Тень возвращается подобьем бумеранга,
температура, как под мышкой, тридцать шесть.
Мелькает белая жилетная подкладка.
Мулатка тает от любви, как шоколадка,
В мужском объятии посапывая сладко.
Где надо — гладко, где надо — шерсть.
В ночной тиши под сенью девственного леса
Хуарец, действуя как двигатель прогресса,
забывшим начисто, как выглядят два песо,
пеонам новые винтовки выдает.
Затворы клацают; в расчерченной на клетки
Хуарец ведомости делает отметки.
И попугай весьма тропической расцветки
сидит на ветке и так поет:
"Презренье к ближнему у нюхающих розы
пускай не лучше, но честней гражданской позы.
И то и это порождает кровь и слезы.
Тем паче в тропиках у нас, где смерть, увы
распространяется, как мухами — зараза,
иль как в кафе удачно брошенная фраза,
и где у черепа в кустах всегда три глаза,
и в каждом — пышный пучок травы".Хорошо Крупнов пел... RIP
:o :o :o :-X
Да и Бродский неплохо написал, согласитесь ;) Вчера у него, кстати, день рождения был - исполнилось бы 68 лет. В день славянской письменности :)
Quote from: ЛенаЧка on 25 May 2008 15:02:16
Да и Бродский неплохо написал, согласитесь ;)
Само собой :)
La Lune , с чего такая бурная реакция?
Значит, понравилось ;D
вот только не надо тексты Бродского всуе жирными пальцами трогать. Бродский это не "ширпотреб, а индпошив".
Quote from: bodiker on 25 May 2008 16:50:31
вот только не надо тексты Бродского всуе жирными пальцами трогать. Бродский это не "ширпотреб, а индпошив".
Это вы кому >:(?
Не помню кем сказано: "Морализаторов много, а морали нет". Не напомните ли? ;D ;D ;D
насчет "морализаторов" это я сказал. И Бродский тут не при чем. Он всегда жил по принципу "Я не виновен и значит я не судья". Желаю всем того же понимания. Читать тексты и понимать их не есть одно и тоже.
Quote from: bodiker on 25 May 2008 17:06:25
насчет "морализаторов" это я сказал. И Бродский тут не при чем. Он всегда жил по принципу "Я не виновен и значит я не судья". Желаю всем того же понимания. Читать тексты и понимать их не есть одно и тоже.
А Бродский вам лично передал ключ к пониманию его текстов? Как же вы допустили, чтобы тайное знание уплыло в жЫрные руки? Непорядок!
никто мне и ничего не давал. Нет тут никакой монополии. Иди, смотри и слушай. И знание это совсем не тайное. Все очевидно и явно. Творцы - творят. Бездари - цитируют, судят других и смеются ("бугага", пиши "Ы" вместо "и" и т.п.). У талантов нет гордыни, а только скорбь. Только слезы сострадания об этом жестоком и прекрасном мире. Все прочие смеются (бугага) 24 часа в сутки Аншлаг. Зачем мучить себя Бродским если есть "бугага". Я все-таки склонен верить Моцарту что гений и злодейство (а именно злость, зависть, морализаторство, "бугага" вместо доброй улыбки) несовместны.
Quote from: bodiker on 25 May 2008 17:41:05
никто мне и ничего не давал. Нет тут никакой монополии. Иди, смотри и слушай. И знание это совсем не тайное. Все очевидно и явно. Творцы - творят. Бездари - цитируют, судят других и смеются ("бугага", пиши "Ы" вместо "и" и т.п.). У талантов нет гордыни, а только скорбь. Только слезы сострадания об этом жестоком и прекрасном мире. Все прочие смеются (бугага) 24 часа в сутки Аншлаг. Зачем мучить себя Бродским если есть "бугага". Я все-таки склонен верить Моцарту что гений и злодейство (а именно злость, зависть, морализаторство, "бугага" вместо доброй улыбки) несовместны.
А, ну-ну. Какой я нехороший, оказывается. Приятно посмотреть!
Ну, чтобы не затягивать эту бодягу надолго, скажу, что ваше мнение об устройстве мира, творцах и бездарях, неприкосновенности Бродского и бугаге меня, к сожалению, нисколько не заинтересовало.
Держитесь, пожалуйста, в рамках общепринятой вежливости. Если уж у вас нет эксклюзивных прав на понимание и толкование Бродского, предоставьте людям как-нибудь разбираться с пониманием его тврчества самостоятельно.
Спокойной ночи!
никто никого не называл "нехорошим", прав ничьих не присваивал. Никто не скакал из темы в тему в поисках утраченного лица. Все хорошо. Спите спокойно. Утро всегда свежее и правильнее ночи. Можно трогать Бродского даже паяльником. Выжигать его портрет на фанере, например. Не говоря уже о цитатах. Еще, можно выпиливать лобзиком тексты Пушкина. Но причем здесь их творчество?
Насчет вежливости и рекомендации держаться в ее рамках. "Вы", как обращение, пишется с большой буквы. Нарушение этого правила, говорит о нарушении как правил вежливости, как таковых, так и правил русского языка. Но и это не столь важно. Не надо нервничать. Мы же не ссоримся здесь, а обсуждаем прочитанное. Мне, например, интересны чужие мнения, даже если я их не разделяю.
А я в последнее время тащусь от Маяковского :P Только не от его "советчины" и революционных стихов, а от нормальных произведений("Лиличка", "Скрипка и немножко нервно", "Облако в штанах" и т.д. :D Мне нравиться его манера резко и убедительно говорить 8) Он всегда говорил то,что хотел и плевать ему было на то,что думают другие! 8) Я называю его творчество рок в поэзии! Это талантливый человек 8)
Этель Куимпторп *Любовные колокола*-дешевый любовный роман.НЕ читать.
Quote from: bodiker on 25 May 2008 18:12:09
Насчет вежливости и рекомендации держаться в ее рамках. "Вы", как обращение, пишется с большой буквы. Нарушение этого правила, говорит о нарушении как правил вежливости, как таковых, так и правил русского языка.
Это какая ж вражина так постановила-то? "Вы" с большой буквы пишется только в очень официальных документах (по крайней мере в русском языке). А у нас тут, судя по допустимости жырных бугагов, не съезд верховного совета. А что касается правил русского языка - то последнее предложение явно лишнее (две ошибки тама :-\). Уж простите за морализаторство, ехидство и назойливость.
Не надо обо мне, не надо ни о ком.
заботься о себе, о всаднице матраса,
я был не лишним ртом, но лишним языком,
подспудным грызуном словарного запаса
И. А. Бродский ;D
Не берите в голову, ЛенаЧка, человеку уже процитировали правила на этот счет ;) Но, может, в параллельной реальности, где за прикосновение к Бродскому жирным пальцем отсыхает рука, а взятые в банке кредиты можно не возвращать, потому что правительство состоит из воров, нормы русского языка тоже параллельные ;D.
Сон разума - состояние довольно рискованное, хотя и увлекательное, спору нет.
Quote from: bodiker on 24 May 2008 20:18:54
ну ежели стоит цель - дрочить, то можно и не читать. А сразу. И страхов нет.
А какую вы цель приследовали, читая Миллера? Ознакомление с неведомыми пластами культуры?
Quote from: bodiker on 25 May 2008 17:41:05
Зачем мучить себя Бродским если есть
Креативы на УДАФФ КОМ?
Поэию не понимаю вообще. Диссидентов - не долюбливаю. Прочно ассоциируются с г-жой Новодворской.
Quote from: Chivas on 28 May 2008 07:12:28
Quote from: bodiker on 25 May 2008 17:41:05
Зачем мучить себя Бродским если есть
Поэию не понимаю вообще. Диссидентов - не долюбливаю. Прочно ассоциируются с г-жой Новодворской.
;D Бродский, вообще говоря, не был диссидентом. Вся политика была ему до п...ы. Он был, на самом деле, тунеядцем, что - не одно и то же. ;D Только, в отличие от остальных тунеядцев, он еще умел писать стихи.
Quote from: Chivas on 28 May 2008 07:12:28
Поэию не понимаю вообще. Диссидентов - не долюбливаю.
Правильно! А то пишут, пишут... Конгресс, немцы
какие-то... Голова пухнет. Взять все, да и поделить...
нет, Бродский не был тунеядцем! Не вкалывать на заводе до потери сознания-это не значит быть тунеядцем! :P Он жил так,как хотел, это был его стиль жизни и мы не имеем права его осуждать, мне так кажется! Может я не прав? Если так рассуждать, то и Есенин, и Пушкин тоже были тунеядцами, а? :)
Quote from: Yang Yi Ming on 28 May 2008 17:30:42
нет, Бродский не был тунеядцем! Не вкалывать на заводе до потери сознания-это не значит быть тунеядцем! :P Он жил так,как хотел, это был его стиль жизни и мы не имеем права его осуждать, мне так кажется! Может я не прав? Если так рассуждать, то и Есенин, и Пушкин тоже были тунеядцами, а? :)
Во-во, на суде он тоже что-то похожее говорил... ;D.
Quoteмы не имеем права его осуждать, мне так кажется! Может я не прав?
В ТО время и в ТЕХ обстоятельствах Вам бы разъяснили - кто прав, кто - неправ, и какой такой бывает "стиль жизни"... ;) :D
Пушкин, стопудов, был "тунеядцем". Коров не пас, землю не пахал, даже в армии не служил. Жил трудом крепостных крестьян. Чем не тунеядец, не понимаю?
Но ни один из них не был "диссидентом" ;D
Франсуаза Саган "Окольные пути" - понравилось, но не более того... читала рецензии на ее роман " Здравствуй, грусть", который и сделал ее знаменитой... но так руки до него и не дошли...
Почему то решила почитать китайскую классику "цветы сливы в золотой вазе" в программе университета не было, да и в универе все воспринималось как то по другому, читала потому что так надо... :-\ а теперь для себя... пока читается хорошо, интересно... не тяжело, не скучно... только вот объемы пугают :P
а я недавно осилил все тома "Путешествия на Запад" ;) Прикольная вещь, только иногда надоедают однообразные описания всяких сражений с демонами :-\
Привезла с собой и только что прочитала Persepolis иранской художницы Марджани Сатрапи. Это не просто печатное слово, а графический роман, который теперь и анимационным фильмом сделали. Фильм я ещё не видела, а вот сама кнога меня очень впечатлила! Это вам не комиксы, а именно графика. Чёрно-белая. Первую часть уже давно прочитала, а вторую (The Story Of A Return) только сейчас...
а вы не можете оставить какие-нибудь ссылки, где можно взять скачать эту книгу? :) Был бы очень признателен :-*
Это Вы про Persepolis?
К сожалению, не могу сейчас Вам сказать, т.к. я читала именно печатное издание. Но могу поискать в Инете и выложить. Книга, правда, на английском. А кино - на французском 8)
Quote from: Yang Yi Ming on 01 June 2008 16:59:43
а вы не можете оставить какие-нибудь ссылки, где можно взять скачать эту книгу? :) Был бы очень признателен :-*
Пыталась найти в Интернете, но, увы, безуспешно... :( Мне кажется, такое в принципе трудно выложить в сеть, т.к. роман-то графический, а не текстовой, т.е. нужно будет всю эту кучу картинок загружать...Технически сложная задача, по-моему.
ок, мей вентхи :) это я просто думал найти что-нибудь интересненькое, и Persepolis мне показался чем-то необычным :)
Quote from: Yang Yi Ming on 07 June 2008 17:57:15
ок, мей вентхи :) это я просто думал найти что-нибудь интересненькое, и Persepolis мне показался чем-то необычным :)
Ну да, он очень даже необычный! :) Стоит того, чтобы прочитать.
Тут ещё один графический роман посмотрела дома: Shenzhen Travelogue, не могу вспомнить написание имени автора, т.к. оно французское (сам он из французской Канады). ТАК ПРИКОЛЬНО! Не успела дочитать, т.к. книга была не моя. Вот хочу попробовать найти её в магазине. Просто так чётко всё подмечено у него про ШЖ, что диву даёшься! А ещё интересно то, что он тут работал в 1998 году, 10 лет назад! Любопытно и то, что, похоже, в ШЖ очень мало что изменилось в смысле отношения людей к разным вопросам. Короче, ОЧЕНЬ занимательный travelogue! ;D
"Русские во Вьетнаме"
Сборник путевых заметкок русских, побывавших в колониальном Вьетнаме в XIX - начале XX вв.
Часто наивные, а иногда невероятно точные, умные и безжалостные. И все без исключения по современным понятиям жутко неполиткорректные. Местами попадаются совершенно уникальные сведения по истории.
Прочитала, Агата Кристи "Место назначения неизвестно" -хороший детектив, но, по сравнению, с другими её шедеврами, недостаточно захватывающий.
могу порекомендовать Кена Кизи "Над кукушкиным гнездом" ;) Но, предупреждаю, такое нравится не всем :)
Quote from: Yang Yi Ming on 18 June 2008 06:57:44
могу порекомендовать Кена Кизи "Над кукушкиным гнездом" ;) Но, предупреждаю, такое нравится не всем :)
Да уж, эт точно. Мне не понравилось. Правда, я читала уже очень давно. Лет в 17 что ли....
Акунин "Алмазная колесница" - классная вешица у него получилась - "вкусная". Прочтите, не пожалеете. Начала читать Дмитрия Быкова "ДЖ" - много слышала про этот роман-поэму. Необычно, пока въезжаю, но любопытно :)
Quote from: Anastacia on 04 March 2007 12:00:28
"Коллекционер" Фаулза мне очень понравился. Встречала насколько раз мнение, что сюжет чем-то схожен с "Парфюмером" Зюскинда. В принципе, согласна: ведь и там, и там, 2 героя - коллекционера, оба одержимы своей идеей. Сильное впечатление оставили обе книги.
Абсолютно согласна!
Вообще не могу глазам своим поверить, когда читаю чушь, подобную той, что была сказана про "Коллекционера" Фаулза. Я очень люблю этого писателя и не только потому что мы его в ВУЗе проходили. "Коллекционера", кстати, в обязательной ВУЗовской программе нет.
Как раз идея книги, её посыл в том, что ВОТ ТАКИХ "маньячных персонажей" полно среди нас, и ужас в том, что когда они получают деньги или какую-то власть, то превращаются вот в таких монстров, как главный герой "Коллекционера".
Подтверждение тому - совсем недавний скандал в Австрии, когда отец держал в заключении свою СОБСТВЕННУЮ дочь более 20 лет!! В подвале! Чем не "Коллекционер"?! Я просто ахнула, когда первый раз об этом услышала! Этот папа-маньяк наверняка прочитал эту книгу...
Пардон за ответ на старый коммент, не могла сдержаться... ::)
Все читаю на lib.ru
Труды Фёдора Михайловича Достоевского: когда их читаешь, словно смотришь в сегодняшний день.
ну у всех разные сегодняшние дни ::) Но актуален он всегда есть и будет, это факт. Мне у него больше всего мелкие вещи нравятся типа Неточки Незвановой, Бедных людей и т.д., как и у многих писателей. Как-то в небольших повестушках, рассказиках все сконцентрировано, точных нюансов много. Хотя что касается нюансов, ФМ просто виртуоз, конечно (особенно в плане языковых нюансов), даже в романах :)
Встретила книгу "Великий Мао", кажется такое название. Знаю, что книга запрещена к изданию в Китае. Можно ли ее найти в сети или в книжных Китая????В России только издана.
Книга о Мао, биография, докумнетально подтвержденные факты.
Если кто читал, скажите, какие ваши впечатления.Стоит ли браться за нее???
Quote from: Kenga on 23 June 2008 03:11:28
Встретила книгу "Великий Мао", кажется такое название. Знаю, что книга запрещена к изданию в Китае. Можно ли ее найти в сети или в книжных Китая????В России только издана.
Книга о Мао, биография, докумнетально подтвержденные факты.
Если кто читал, скажите, какие ваши впечатления.Стоит ли браться за нее???
Вы имеете в виду биографию Мао китайской писательницы Jung Chang? Той, что является автором The Wild Swans?
Если да, то как Вы сами сказали выше, в Китае её естественно не купить, т.к. она забанена. Т.е. не тольком продаваться здесь не будет, но даже ввозить её сюда будет считаться противозаконным. Хотя, вот с Wild Swans ввозили много раз, многие китайцы её знают. :) Некоторые даже читали.
Достаточно интересно написана книга "Король, Дама, Валет" ( В. Набокова)
Прочитала достаточно быстро. О том, как скучающая жена богатого предпринимателя задумала убить его, ради своего молодого любовника.
Великолепные описания банальных ситуаций.
Рекомендую.
Читаю Джозефа Хеллера (чтобы еще больше не любить военных), Чака Паланика (как всегда, для самого себя, чтобы не думать о человеческой ограниченности), Мишеля Уэльбека (обязателен к прочтению не менее абзаца в день, чтобы не расслабляться и не становиться слишком добрым и человечным), У. Берроуза (чтобы забыть об излишней нормальности мира).
Читаю комикс и смотрю фильм Sin City (в контраст лету).
Ух, ты, Берроуз :o Мне кажется, нужно обладать колоссальной силой воли, чтобы его переварить ;) ;) ;)
Януш Вишневский"Одиночество в сети"-очень красивый язык,сюжет напоминает мыльную оперу.Одно описано правдиво-любовь к комфорту и деньгам перевешивает любовь.
Quote from: Yang Yi Ming on 30 June 2008 08:11:15
Ух, ты, Берроуз :o Мне кажется, нужно обладать колоссальной силой воли, чтобы его переварить ;) ;) ;)
Полностью согласен, тренируем волю, Soft Machine уже 10-й год читаю, но пока не одолел... :'(
Перечитала в который раз Искренне ваш Шурик и Казуз Кукоцкого. В который раз убедилась, что Улицкая настоящий мастер слова, читаешь, как бальзам на душу.
Йенс Грендаль "Молчание в октябре"
Прочитала *Девятный Спас* Анатолия Брусникина.
Акунин сказал про эту книгу:*Хотел я написать роман из Петровской эпохи,а теперь, пожалуй, не буду. Лучше,чем у Брусникина, у меня вряд ли получится*.
Моё мнение- больше приключенческая, чем историческая.
А я где-то читала, что Брусникин - это мистификация Чхартишвили, как и Акунин. Получается - себя не похвалишь, сидишь, как оплеванный ::)
"Белый Клык",Джек Лондон.Уже не первый раз.И все равно впечатление одно-шедевр.А Лондон вообще настоящий волчара,такие рассказы писал!Уважуха и светлая ему память!
Мы тут тоже пару лет назад Джека Лондона перечитывали. Ребёнку задали по английской литературе. Здорово пишет.
Так что пришлось устроить семейные чтения. Папа у нас очень выразительно читает.
В очередной раз дочитал/перечитал "Уловка-22" – шедевр. (Как же я не люблю военных)
Quote from: ЛенаЧка on 04 July 2008 15:04:15
А я где-то читала, что Брусникин - это мистификация Чхартишвили, как и Акунин. Получается - себя не похвалишь, сидишь, как оплеванный ::)
Учитывая любовь писателя к анаграммам я бы не сомневалась, что это он и есть А.Б. ))
А я давеча прочла "Жизнь знаменитого Иосифа Бальзамо, графа Калиостро" М. Кузмина...раритетная книжеца.
прочитал - Андрей Батов "Dao саксофониста."
Quote from: Ham on 17 July 2008 06:05:16
прочитал - Андрей Батов "Dao саксофониста."
Ну и как вам? Мне лет 5 назад эту книгу дали в обувном магазине Монарх во Владивостоке в нагрузку к сапогам ;D
Мое мнение - бред полный, но почему-то прочитали до конца, причем все разновозрастные члены моей семьи.
А я сейчас читаю 图解易经 Ицзин с графическими пояснниями. Как сказано в анонсе, это первое издание Ицзина, который вы сможете осилить до конца и кое-что понять ::) Серьезная такая книга, и красиво издана. Там, кстати, объясняются правила гадания на 50 палочках, расписывается философская подоплека всех триграмм и гексаграммм. Создается впечатление, что Ицзин - это китайское Все. Как Библия для западного мира.
Продается во мнгих местах, я купила в книжном киоске аэропорта, стоит аж 65 юаней.
Quote from: lena-fanyi on 29 July 2008 03:08:57
Quote from: Ham on 17 July 2008 06:05:16
прочитал - Андрей Батов "Dao саксофониста."
Ну и как вам? Мне лет 5 назад эту книгу дали в обувном магазине Монарх во Владивостоке в нагрузку к сапогам ;D
Мое мнение - бред полный,
Согласен!!!
Интересно, а есть ли среди форумчан поклонники Евгения Гришковца. Было бы приятно обнаружить :) ;)!!!
Есть такие... ::)
Aqua Mar-а ....в подлиннике... :)
везёт, а мы виртуальным, невзаправдишным довольствуемся. Да еще и после цензуры :-\ :P
Рекомендую, безвременно ушедший современный литовский писатель Юргис Кунчинас - роман "Тула" (в русском издании 2008 года - "Туула"),журнальную версию можно прочитать и скачать здесь:
http://www.kuncinas.com/tula_all_1.htm
О любви и безысходности жизни в последние десятилетия ХХ века.
Евгений Гришковец. Планета.
http://grishkovets.com/text/grishkovets_-_planeta.html
Можно быть счастливым, если ты точно знаешь, что тебя ждут... точнее, ждет. Ждет та, которая тебе нужно, чтоб тебя ждала. Потому что есть те, которые ждут... и пусть подождут! А можно быть в этой же самой ситуации абсолютно несчастным, если ты знаешь, что тебя не ждут. Точнее, не ждет... И получается, что от тебя вообще ничего не зависит!
Вообще ничего... А особенно, если ты ждешь звонка, а телефон молчит. Тебе нужен звонок, чтобы убедиться, что ты кому-нибудь нужен, что кто-то про тебя вспомнил... Но телефон молчит...
И тогда тебе нужно убедиться, что ты хотя бы нужен городу. Не кому-то конкретно, а городу. И ты выскакиваешь в вечерний город. Выскакиваешь с надеждой....
Это все к вопросу одиночества каждого человека и о реальной небходимости чувствовать, что ты не одинок в этом мире и нужен кому-то, ну хоть кому-нибудь...У Гришковца эта тема читается в каждом его произведении, видится в каждом его спектакле! Никто так, как Гришковец, не может быть настолько одинок на сцене, настолько таланливо точным в самых наших сентиментальных воспоминаниях детства и казалсь бы мелочах уже более-менее взрослой жизни. Я думаю каждый человек нашей страны в его спектакле, либо произведении или рассказе сможет в какой-то ситуации узнать себя, увидеть свои мысли. И порой он заставляет задуматься и вспомнить о таких, казалось бы элементарных, незначительных, но почему-то давно забытых моментах...Действительно талантливейший человек, драматург, актер, писатель!
2 _Katty: +1 =)
Вот интересная серия вышла Бориса Акунина - про Эраста Фандорина. Романы Турецкий гамбит, Левиафан, Алмазная колесница я уже прочитал. С удовольствием поменялся бы с кем нибудь на другие романы из этой серии. Можно почтой по Китаю отправить.
2 yefu580: http://www.akunin.ru/ - там почти все, а даже то, чего там нет, все равно в сети лежит. как говорится, "юзай гугл" ;-)
Хью Лори "Торговец пушками"
http://www.moscowbooks.ru/book.asp?id=413445
Очень прикольно!!!
Прочитала "SPA-чистилище" Книга Литвиновых. детектив, легко читается...довольно захватывающий.
Скачал недавно Глуховского "Метро 2034"
Вот это здорово!
Читаю, как и прежде, креативы на УДАФФ ком.
В самолётах, так как интернет не работает, пролистываю:
Джим Коллинз: От хорошего к великому.
Ли Якокка: Карьера менеджера - начал, но тут подкинули секретную талмуду:
Ник Даллас: Как вести бизнес в Китае - здесь уже наточена вязанка красных карандашей.
Попутно кстати прочитал рассказ Солженицына "Один день Ивана Денисовича" - отличная, просто великолепная книга, с точки зрения учения о мотивации, менеджменте и организации труда! Теперь с интересом готовлюсь читать остальные произведения автора.
Приятельница поделилась чтивом - замечательной книгой "Еда: итальянское счастье". Автор Елена Костюкович, вступление написал Умберто Эко, в прошлом году выпустило "Эксмо". Книга толстенная, но вместо удовольствия при прочтении испытываю жуткий стресс, потому что в ней через слово "сыр". :) А вообще рекомендую гурманам и вообще всем, интересующимся Италией. Впрочем, рецептов как таковых в книге нет, но понятие "итальянская кухня", что называется, раскрыто досконально.
Пока не читаю, но делюсь информацией - вдруг кому-то будет интересно.
Любовь в подземелье
Новый роман Глуховского «Метро 2034», который станет балладой о любви, появился в Сети
22 октября 2008, 21:25
Текст: Светлана Феоктистова
На улице поклонников фантастической литературы наступил праздник и одновременно трудовые будни. Дмитрий Глуховский, автор популярного так называемого книжного сериала «Метро 2033», созданного при участии пользователей Сети, открыл второй сезон. На прошлой неделе писатель опубликовал в Интернете первые главы продолжения оригинальной книги «Метро 2033», покорившей просторы Интернета и книжные рынки России и Европы. «Метро 2034» обещает стать более масштабным проектом и превзойти успех своего предшественника.
15 октября начал работу специально созданный сайт m2034.ru, который стал своеобразным художественным пространством новой захватывающей книги Дмитрия Глуховского «Метро 2034» и одновременно интерактивным местом встреч писателя со своими поклонниками.
Текст статьи: http://vz.ru/culture/2008/10/22/221861.html
интересненько, спасибо за ссылки - надо посмотреть, а то уж больно название фильм Вонга Кар Вая "2046" напоминает ::)
Прочитала "Сто лет одиночества" Маркеса, сейчас - биографию Мадонны на английском.
Заметил за собой в Китае литературную всеядность. Пример? - Прочитал за последнии два месяца "Анну Каренину" Толстого, "Граф ноль (Прерывание на счет 'ноль')" Гибсона, "День отличника" Кононенко, "Подросток" Достоевского, наконец-то дочитал))) "Искуство обмана" Митника. Короче разброс по всем категориям))) Чтения с телефона)))
Quote from: ЛенаЧка on 26 October 2008 13:45:49
интересненько, спасибо за ссылки - надо посмотреть, а то уж больно название фильм Вонга Кар Вая "2046" напоминает ::)
:D Общего - только цифры 2 и 0 в названии
Quote"Граф ноль (Прерывание на счет 'ноль')" Гибсона
...But Marly was lost in the box, in its evocation of impossi-
ble distances, of loss and yearning. It was somber, gentle,
and somehow childlike. It contained seven objects.
The slender fluted bone, surely formed for flight, surely
from the wing of some large bird. Three archaic circuit
boards, faced with mazes of gold A smooth white sphere of
baked clay. An age-blackened fragment of lace. A finger-
length segment of what she assumed was bone from a human
wrist, grayish white, inset smoothly with the silicon shaft of a
small instrument that must once have ridden flush with the
surface of the skinbut the thing's face was seared and
blackened.
The box was a universe, a poem, frozen on the boundaries
of human experience.
;)
меня тоже на чтение потянуло! В действительности, забываю русский и лаовайский (английский) :-[
Почему-то только сейчас наткнулся на "Письма мертвого капитана" Владислава Шурыгина. Такое нужно читать всем, чтобы понять, что такое война и что такое Чечня.
Disclaimer: Очень жесткая проза.
Из последнего что прочитал:
Уэльбек - Возможность острова - очень долго въезжал в эту книгу, треть прочитал просто на автомате. Потом более менее втянулся, стало интересно, но на "шедевр мировой литературы", на мой взгляд, не тянет. Своеобразная книжка.
Уэлш - Альковные секреты шеф-поваров - вот эта книга очень понравилась! эдакий Оскар Уайльд современности, все очень здорово! Прочитал на одном дыхании
Глуховский - Метро 2033 - отличная задумка, и отличный финал. Местами вызывает вопросы. ТО, что действие происходит в знакомых всем декорациях московоского метро только добавляет перчинки. Однако хотелось бы узнать поподробней что, почему, а так получается, что начинаешь читать с середины какой-то большой истории, как кусок вырван.
Улицкая - Даниэль Штайн.Переводчик - купился на то, что книжка лауреат Букера кажется 2007 года. ТОчно не скажу. В любом случае книга на большого любителя. Я не антисемит конечно, но читать писульки про бедную еврейскую нацию не каждый сможет. И еще слишком большой замес религии.
Сейчас читаю:
Куликов - Неизвестный Китай - пока все очень нравится. Все очень просто и познавательно. Книга из серии "Однажды я был в провинции Хэбэй и там..." или "А на Китайский новый год жители Пекина обычно...". Для общего развития просто маст рид =)
Хочу почитать:
Да Чен - Братья
Садулаев - Таблетка
Елизаров - Библиотекарь
Цзян Жун - Волчий тотем
Питер Ф. Друкер. "Эффективный управляющий"
Quote from: wikiwiki on 30 October 2008 20:57:36
Уэльбек - Возможность острова - очень долго въезжал в эту книгу, треть прочитал просто на автомате. Потом более менее втянулся, стало интересно, но на "шедевр мировой литературы", на мой взгляд, не тянет. Своеобразная книжка.
никак не тянет. я вообще ее забросил. Рекомендую его произведение "Платформа" гораздо интереснее.
Quote from: wikiwiki on 30 October 2008 20:57:36
Глуховский - Метро 2034 - отличная задумка, и отличный финал. Местами вызывает вопросы.
подскажите где скачали целую версию?
Открыл для себя Кормака Маккарти, прочитав «Кровавый меридиан» (Blood Meridian by Cormack MacCarthy).
Роман о «диком Западе», хотя он не похож ни на один вестерн. Он не оставляет камня на камне от мифа о «благородных» ковбоях, об американском Фронтире, о том, как Америка завоевывала себе «жизненное пространство». Сначала за счет индейцев, потом за счет мексиканцев. В центре повествования – судьба Парня (the kid), убежавшего из дома и, в конце концов, примкнувшего к отряду наемников капитана Глэнтона, которые уничтожали индейцев и продавали их скальпы мексиканским губернаторам.
Масштаб романа раскрывается постепенно. Чтение нелегкое, насыщен каждый абзац. Не легко читать и потому, что в романе множество сцен насилия и убийств. Но книга завораживает, хотя и не дает никаких ответов, предоставляя читателю искать ответы самому.
Написанный в 1985 году, «Кровавый меридиан» признан одной из трех лучших произведений американской литературы за последние 25 лет. Фильм, который собирался снимать по мотивам романа известный режиссер Ридли Скотт, должен выйти в будущем году.
Вот как отзывается о «Кровавом меридиане» один из читателей:
QuoteSpiritual cleansing through ultra-violence. This is the American old west as only McCarthy could tell it. It is huge and lonely and sad and contemplative and filled with the most graphic and descriptive violence I have ever read. It is the story of a young boy on an aimless journey with nothing to his name but a tired old donkey and a diminishing reservoir of morals. He witnesses as well as takes part in atrocious acts of violence while riding with a group of mercenaries who make their living off the scalps of slaughtered Native Americans. The leader of the group who is appropriately named "The Judge" is a mythical archetype - a learned man and philosopher as well as poet, artist and appreciator of all things refined and violent. Every step of the way he directly confronts the reader and forces you to reexamine the nature of life and death and your own weak moral foundation. The story is equally as beautiful as it is repulsive and filled with the kind of prose you would expect more from William Blake than a contemporary American author. Open any page of the book and recite a sentence and you will be lost in the art of the written word.
F...king brilliant. Best of the best. Hands down.
Юлия Вознесенская "Мои посмертные приключения" - немного дидактично и морализма много, но в целом интересно. В последнее время много слышу про Меира Шалева. кто-нибудь что-нибудь читал? В инете текста нет - только книги. Хоть бы глазком одним глянуть ::)
Quote from: yeguofu on 02 November 2008 14:13:57
Открыл для себя Кормака Маккарти, прочитав «Кровавый меридиан» (Blood Meridian by Cormack MacCarthy).
Желающим могу прислать текст оригинала в электронном виде. Пишите в ЛС.
Я только закончила читать книгу на английском про личную жизнь Гитлера. Ребята, это что-то...я до сих пор немного в шоке. Мое отношение немного изменилось не только к нему самому, но и к войне. Могу дать почитать.
Сейчас начала читать историческую "Тайна Катыни" Шведа.
Раскрывает факты, кто же все-таки виноват в массовом убийстве десятков тысяч польских офицеров еще в довоенное время.
Всем здрасьте!!!!
Не сочтите меня психом :P , но я после просмотра телепередачи про Китай читаю путеводитель по оному Дмитрия Крылова!!!! Не люблю док. литру но эта зацепила: много профессиональных фоток, да и написано надо отдать должное класно, в общем щас погружен в ознакомление с Китаем ( немного история, нравы, достопремичательности и тд)? А до этого прочитал всю серию Анджея Сапковского "Ведьмак"
"Прощальные песни политических пигмеев Пиндостана" Пелевин. Исписался мужик(((
«Метро 2033» прочитала благодаря посту Кати Ла Лун :). Спасибо, книга интересная. Теперь буду ждать когда он 2034 допишет, не могу читать главами, а потом ждать продолжения.
Сейчас читаю Минаева The Тёлки. Потянуло на современную литературу.
Дина Рубина "На солнечной стороне улицы" - несмотря на все перипетии, светло и ооооочень интересно. Советую! ::)
Quote from: Le01evF on 12 November 2008 06:07:13
"Прощальные песни политических пигмеев [[Американец]]тана" Пелевин. Исписался мужик(((
Знаковое исправление)
Quote from: zuzlik on 12 November 2008 06:14:22
Сейчас читаю Минаева The Тёлки. Потянуло на современную литературу.
Не, мне как-то современая российская совсем не вкатывает. Мелница-3 и копипаст(((
Добыла по случаю две книги Дины Рубиной. Написано ярко, сочно и местами весьма остроумно. Жаль, право, что с таким талантом писатель работает в жанре "всё плохо". В каждой главе рассказы о самых разнообразных житейских коллизиях с печальными, а частенько и летальными исходами. Углубляясь в чтение, все время ждешь, что вот-вот описываемый персонаж ушибётся насмерть.
Есть немного, это да. Но все-таки это не тотальная депрессуха Толстой. уж после ее рассказов точно не жизнерадостные мысли посещают. А у Рубиной все-таки посветлее все выходит ::)
Из современной отечественной литературы, пожалуй, только Акунин заслуживает внимания... Остальное - полужурналистика. А Минаев вообще не писатель, хотя читать его бывает интересно.
Прочел книжку Вадима Чекунова "Кирза". Книга "о службе еще в той, советской армии, о смехе сквозь слезы,о дедовщине, об ожидании неизбежного дембеля и о том, какие метаморфозы происходят с тобой, и - самое главное - с твоей душой во время службы". http://www.ozon.ru/context/detail/id/4136247/#persons
Те, кто служил, могут вспомнить свои армейские годы. Все примерно одинаково, хотя у всех по-разному.
Первая книга, на которой встретил треугольный значок с буквой "Х" и запятой над ней, как у "Й", и надписью "Текст содержит ненормативную лексику".
Кстати, автор с 2004 года преподает русский язык в Китае.
спасибо, почитаем. а на китайскую тему от него ничего не попадалось?
Задоенко Т., Хуан Шуин Начальный уровень пытаюсь освоить.
У знакомого увидел 孽海花. Хотя с содержанием романа знаком, попробую почитать эту "китайскую грамоту". Не уверен, что дочитаю до конца.
януш вишневский, "одиночество в сети".
очень советую. сам прочитал после того, как увидел "в сети" слова вишневского - "Боже, помоги мне быть таким, каким считает меня моя собака"
"Если вы хотите прочитать очередной небольшой романчик для того, чтобы как-то провести скучный вечер или просто за чашечкой горячего чая бездумно «проглотить» очередную любовную историю, греющую сердце и душу, то даже не стоит брать книгу «Одиночество в сети» в руки. Этот роман рождает мысли, воскрешает воспоминания, пробуждает чувства, вызывает слезы и заставляет по-другому посмотреть на мир..."
рецензия (http://lj.mhi.edu.mhost.ru/2007/05/21/odinochestvo_v_seti_recenzija.html)
текст книги (http://lib.aldebaran.ru/author/vishnevskii_yanush/vishnevskii_yanush_odinochestvo_v_seti/vishnevskii_yanush_odinochestvo_v_seti__1.html)
апд. к "китайской литературе и искусству" отношения тут, конечно, никакого нет)) но тем не менее))
Ещё раз перечитал Хантера Томпсона...зе бэст!!!
О том, что Монти отказался от британского гражданства и стал австрийцем, Чеп всё ещё не мог думать спокойно. Фамилия Монти - Бриттейн - придавала всему делу какой-то фарсовый оборот; Чепу вспомнилось, что словечко "австриец" Монти прошептал с пивной кружкой в руке, а усы Монти были в тот миг облеплены пеной.
Эта картина не выходила у Чепа из головы. Разумеется, он отлично знал: Монти просто пытается таким образом увильнуть от налогов и вовсе не планирует обосноваться под старость в предместьях Вены. Разве этого адвоката можно вообразить в кожаных шортах и дурацкой тирольке, внимающим духовому оркестру: дробь охотничьих барабанов, пуканье труб и мужской хор, орущий что-то вроде "Зунь зебе звой палец ф зад, умца-умца-тра-ля-ля"?
Пол Теру - Коулун Тонг/Paul Theroux - Kowloon Tong
читаю ежедневно про газовый кризис с Европой и Украиной, очень увлекательно... интересно чем закончиться :D
у этой истории последней страницы нет ;D
читаю bash.org.ru)))
- а у нас в квартире газ, а у вас? (путин)
- а у нас газопровод. вот. (ющенко)
Quote from: zuzlik on 12 November 2008 06:14:22
«Метро 2033» прочитала благодаря посту Кати Ла Лун :). Спасибо, книга интересная. Теперь буду ждать когда он 2034 допишет, не могу читать главами, а потом ждать продолжения.
Сейчас читаю Минаева Тхе Тёлки. Потянуло на современную литературу.
Хочу также сказать спасибо за пост "Метро 2033".
Сейчас читаю Терри Прачетта "Цвет волшебства". За это спасибо моему сыну.
Хорошая умная и весёлая книжка. Фильм хуже (по крайней мере, если книжки не читал, понять его сложно)
"Цвет волшебства" тоже читала, книжка клёвая, прочитала всю серию "Плоского мира", где-то на 12 книжке стало надоедать ;D
:P Как любительница читнуть (близорукость -8, не вылажу из линз и книжных магазинов), я нахожусь в постоянном поиске новой литературы, вдохновляющей и захватывающей. Ну русские книги тяжело здесь достать, из России везти тоже тяжело, а вы как выкручиваетесь? Читать я нахожу время, даже при бешеной занятости (сейчас на работе мертвый сезон, вот и читаю). Девочки, делитесь хорошими книжками, давайте личные рецензии, где можно купить и т.д. Думаю, тема очень актуальная. Из-за отсутствия русской литературы здесь в Пекине, перешла полностью на английскую. По-китайски читаю очень медленно, не хватает терпения и времени! Советую читающим на английском книгу "Approval Addiction" by Joyce Meyer, приобрела ее в магазине иностранной литературы на Ванфудзине. Книга захватила, помогла преодалеть это такое русское "наверное, как всегда я виновата во всех своих бедах, надо как-то загладить свою вину". Почитайте, не пожалеете! :w00t: Во как написано! Книга эстестна бестселлер. Психологически вдохновляет, объясняет, учит, прибавляет уверенности в общении с вампирами (свекрами или ну кто там еще у Вас ;D) Ну, кто еще чего подкинет на тему?
Может еще будем вкладывать, что не читать? Очень много трухи стали, публиковать... Возможно, это только на русском.
Quote from: Che. on 13 February 2009 09:16:27
Может еще будем вкладывать, что не читать? Очень много трухи стали, публиковать... Возможно, это только на русском.
Хорошее предложение, поддерживаю. На английском тоже много мусора. Часами прочесываю книжный в The Place (ShiMaoTianJie), вот 2 месяца назад откопала там биографию Ингрид Бергман (главная актриса 40-х, помните Касабланку), очччччччччччччень понравилось! Вот это женщина! Богатая, красивая, умная, талантливая, и все равно проблем было-о! Плохие книжки отметаю сразу, смотрю по рецензиям, цене, предисловию.
Привет! Отличная идея! Очень много читаю на английском, хотела бы порекомендовать следующие книги, но и, конечно, узнать, что бы еще эдакого почитать:)
Очень понравилась книга под названием The Bookseller of Kabul by Asne Seierstad. Роман написан живым и доступным языком норвежской журналисткой, которая прожила в Кабуле в семье продавца книг 3 месяца и рассказывает о традициях Афганистана, нелегкой судьбе афганских женщин и т.д.
Год назад откопала книжку (правда, не в Китае, но уверена, что и здесь она тоже продается) The Good Earth by Pearl S. Buck о дореволюционном Китае, о семье крестьянина Ван Луна и их перипетиях. Вообще, конечно, это на любителя, но мне понравилось.
Еще тут есть одна книжонка The Undomestic Goddess by Sophie Kinsella для легкого чтения. Что-то наподобие любовного романа, но очень смешная с полезными словечками.
Quote from: Sasha Jiang on 13 February 2009 09:03:02
Ну русские книги тяжело здесь достать, из России везти тоже тяжело, а вы как выкручиваетесь?
Я выкручиваюсь так: купила себе смартфон (у меня Blackberry (http://www.letsgomobile.org/images/news/blackberry/blackberry-curve-8310.jpg), около 1600 юаней), скачиваю с интернета книги, скидываю в телефон и читаю везде, где удобно - дома, в такси, в метро. Очень удобно, т.к. можно регулировать шрифт, цвет, размер, поля, цвет фона, можно пользоваться поиском, делать закладки, переход к нужной странице. С компьютера читать мне не нравится, а вот с телефона совсем другое дело.
Quote from: Maganda on 13 February 2009 10:51:19
Еще тут есть одна книжонка The Undomestic Goddess by Sophie Kinsella для легкого чтения. Что-то наподобие любовного романа, но очень смешная с полезными словечками.
Да, неплохая книга на случай, если не хочется ничего серьезного. Еще у нее есть забавная серия про девушку-шопоголика: Confessions of a Shopaholic (по ней сняли фильм, он как раз выходит в прокат), Shopaholic Takes Manhattan, Shopaholic Ties the Knot, Shopaholic & Sister, Shopaholic & Baby. На русском языке можно скачать тут. (http://www.lib.aldebaran.ru/author/kinsella_sofi/)
Да, серия про шопоголика мне тоже очень понравилась. теперь вместе с теми подружками ,которые читали эти книжки, вместе мечтаем о туфлях от Джими Чу=)) ::) :D
Недавно вернулась из России. Там все сейчас читают Стефани Майер - "сумерки" и продолжение - "новолуние" и "затмение". В интернете есть на русском,но не очень хороший перевод.
короче, мне нравится...очень легко и быстро читатается! советую :)
Ксати, если у кого-то будет возможность достать книгу Дины Рубиной "На солнечной стороне улицы", очень рекомендую!
Недавно прочла книгу The Lost Continent by Bill Bryson (у него есть серия подобных книг, в том числе и о Европе), где рассказывается о путешествии по США одного молодого человека -стране, где он родился. Прожив много лет в Европе, он решает отправиться в путешествие по стране своего детства, но к своему полному разочарованию понимает, что страна потеряна как для себя самой, так и для него самого, где он ощущает себя чужаком.
Книга средненькая, местами смешная, но немного скучновата.
Quote from: Maganda on 13 February 2009 10:51:19
Привет! Отличная идея! Очень много читаю на английском, хотела бы порекомендовать следующие книги, но и, конечно, узнать, что бы еще эдакого почитать:)
Очень понравилась книга под названием The Bookseller of Kabul by Asne Seierstad. Роман написан живым и доступным языком норвежской журналисткой, которая прожила в Кабуле в семье продавца книг 3 месяца и рассказывает о традициях Афганистана, нелегкой судьбе афганских женщин и т.д.
Год назад откопала книжку (правда, не в Китае, но уверена, что и здесь она тоже продается) The Good Earth by Pearl S. Buck о дореволюционном Китае, о семье крестьянина Ван Луна и их перипетиях. Вообще, конечно, это на любителя, но мне понравилось.
Еще тут есть одна книжонка The Undomestic Goddess by Sophie Kinsella для легкого чтения. Что-то наподобие любовного романа, но очень смешная с полезными словечками.
Можно о The Good Earth поподробнее, а то маячила они перед глазами в магазинах, да я все не решалась купить. Захватывает? ???
Quote from: barbariska on 13 February 2009 19:54:42
Я выкручиваюсь так: купила себе смартфон (у меня Blackberry (http://www.letsgomobile.org/images/news/blackberry/blackberry-curve-8310.jpg), около 1600 юаней), скачиваю с интернета книги, скидываю в телефон и читаю везде, где удобно - дома, в такси, в метро. Очень удобно, т.к. можно регулировать шрифт, цвет, размер, поля, цвет фона, можно пользоваться поиском, делать закладки, переход к нужной странице. С компьютера читать мне не нравится, а вот с телефона совсем другое дело.
простите за темноту непроходимую, подскажите где купить енту blackberry за 1 600, а моя motorolla Q8, подойдет для этих целей? Я с компами на Вы - откуда загружаете книги?
Quoteпростите за темноту непроходимую, подскажите где купить енту blackberry за 1 600,
Я покупала на Zhongguancun, но вообще-то Blackberry не так функциональна, как например Nokia, для которой подходит намного больше программ, которые можно установить в смартфон. Мне просто очень дизайн Blackberry понравился :D Да и большое количество программ мне не нужно, хватает компьютера.
Quoteа моя motorolla Q8, подойдет для этих целей?
да, подойдет :)
QuoteЯ с компами на Вы - откуда загружаете книги?
есть много сайтов, среди русских сайтов самые популярные вот эти
http://www.aldebaran.ru/
http://lib.ru/
http://bookz.ru/
много книг и аудиокниг (в том числе и на англ.яз.) есть и на http://torrents.ru/
А вообще просто в Гугле пишете название книги и слово "скачать", и сразу же все возможные сайты с нужной книгой увидите.
А я по стaринке распечатываю книги иногда, но, на большинство сайтов уже не дают распечатывать, только читать...
Нашла хороший сайт, где можно и читать и распечатки делать, с внушительным списком моей любимой Виктории Токаревой:
http://lib.rus.ec/a/12486 (http://lib.rus.ec/a/12486)
И еще, подскажите пожалуйста, кто знает, хорошие сайты для закачки аудиокниг.
Начала читать "Порно" Ирвина Уэлша- продолжение "Трэйнсппотинга" специфическая вещь :): На английском, конечно же, лучше, но на русском мозги отдыхают:
http://lib.rus.ec/b/77708 (http://lib.rus.ec/b/77708)
А читал кто-нибудь нашумевшую "Одиночество в сети" Януша Вишневского? Я прочла год назад (скачала на альдебаране), повелась на отзывы. Книга, безусловно, задевает, вот год прошел, а я ее еще помню, это могу сказать не о многих книгах. Но впечатления она оставила очень сумбурные, и ничего больше этого автора мне читать не захотелось. Ощущение постоянного насильного неискренне-комерческого вижимания слез, а конец для меня вообще не логичен...
В последнее время перечитываю классику "Эмму" Джейн Остин, например, на английском (какой язык!..), "Сагу о Форсайтах", Чехова. Поразительно, насколько в разном возрасте разное восприятие...
Quote from: Albas on 16 February 2009 06:11:27
Поразительно, насколько в разном возрасте разное восприятие...
Это точно! Кстати, "Сагу о Форсайтах" тоже давно хотела перечитать. И еще "Замок Броуди"- в свое время этот роман меня просто поразил.
Кстати, о разном возрастном восприятии: как-то не так давно пересмотрев фильм "Красная шапочка"с Яной Поплавской, просто выпала в осадок- это ж сюрреализм чистой воды...а в детстве соверешенно нормально воспринимался...
Quote from: Fornarina on 16 February 2009 06:25:49
Кстати, о разном возрастном восприятии: как-то не так давно пересмотрев фильм "Красная шапочка"с Яной Поплавской, просто выпала в осадок- это ж сюрреализм чистой воды...а в детстве соверешенно нормально воспринимался...
А мне в детстве он наоборот совсем не нравился: казалось, что бред какой-то. Зато сейчас самое то! :D
Quote from: Sasha Jiang on 15 February 2009 23:21:02
Можно о The Good Earth поподробнее, а то маячила они перед глазами в магазинах, да я все не решалась купить. Захватывает? ???
Честно скажу, книга специфическая, но очень символична. Будет понятна и думаю, интересна тем, кто имеет представление о китайских традициях и психологии. Бывают моменты, когда хочется забросить эту книгу куда подальше, но любопытство берет вверх :)
Вкратце история такова: крестьянин Ван Лун собирается жениться, но т.к. он беден и соответственно не может заплатить большой выкуп за невесту, бедняга выбирает себе в жены служанку одного богатого дома. Она страшная, но зато на ее честь никто не покушался, к тому же, она оказывается рабочей лошадкой, что и нужно Вану. Жена убирает по дому, готовит, ухаживает за больным и капризным отцом Вана и, наконец, рожает ему сыновей. После каждого рождения мальчика в дом Вана приходит удача и он начинает постепенно наживать добро, но вот в его семье рождается девочка...
Читаю стихи и тексты песен Майкла Джира (Michael Gira).
Все больше понимаю, почему многие его считают одним из самых сильных и значимых современных поэтов.
Читаю историю Америки. Думаю, если понять их, то поймёшь че щас в мире творится. Это как современный Рим.
Quote from: barbariska on 13 February 2009 20:02:49
Да, неплохая книга на случай, если не хочется ничего серьезного. Еще у нее есть забавная серия про девушку-шопоголика: Confessions of a Shopaholic (по ней сняли фильм, он как раз выходит в прокат), Shopaholic Takes Manhattan, Shopaholic Ties the Knot, Shopaholic & Sister, Shopaholic & Baby. На русском языке можно скачать тут. (http://www.lib.aldebaran.ru/author/kinsella_sofi/)
Barbariska, по ссылке скачать уже нельзя... у вас случаино не завалялось (желательно на компе)? ???
Quote from: bonina on 17 February 2009 14:40:15
Barbariska, по ссылке скачать уже нельзя... у вас случаино не завалялось (желательно на компе)? ???
Скинула сюда (http://files.mail.ru/MMMHAX) :)
Quote from: barbariska on 17 February 2009 16:45:35
Скинула сюда (http://files.mail.ru/MMMHAX) :)
Спасибочки! уже читаю :w00t:
Я прочитала Wild swans, Jung Chang. Интересная книга, автобиографичная.
Тут описана фабула: http://en.wikipedia.org/wiki/Wild_Swans
Я тоже прочитала в прошлом году.
Книга интересная, но настолько длиннющая! Осилить её не каждому удаётся (из друзей пока так никто до конца и не дочитал ;D).
Интересно получить представление о жизни в Китае тех времён, из первых рук, так сказать.
Quote from: Shenzhen Girl on 18 February 2009 07:07:47
Я тоже прочитала в прошлом году.
Книга интересная, но настолько длиннющая! Осилить её не каждому удаётся (из друзей пока так никто до конца и не дочитал ;D).
Интересно получить представление о жизни в Китае тех времён, из первых рук, так сказать.
Да, длииииннааая как моя жизнь. :D
Но так хотелось узнать, чем закончилось, что дочитала до конца. Кстати, фото смотрела представительниц всех трех поколений одной семьи, так интересно, бабушка с матерью, сразу видно, северянки по виду. А внучка, сама писательница, вылитая южанка. Южный тип, видимо, доминантный.
Quote from: Наина on 18 February 2009 07:10:32
Да, длииииннааая как моя жизнь. :D
Но так хотелось узнать, чем закончилось, что дочитала до конца. Кстати, фото смотрела представительниц всех трех поколений одной семьи, так интересно, бабушка с матерью, сразу видно, северянки по виду. А внучка, сама писательница, вылитая южанка. Южный тип, видимо, доминантный.
Возможно. :)
Мне кажется Юнг Чан вообще вылитый отец, на мать свою совсем не похожа. Глаза у неё большие, отцовские. А отец-то из Сычуаня ;)
Еще почитала Michael Baigent, "Ancient Traces", на русский язык нагло переведенную как "Запретная археология". На самом деле, "Forbidden archeology" была написана другим Майклом, по фамилии Кремо, но наши российские публицисты как всегда не стесняются, когда дело касается наживы. ;D
Книга потрясающе интересная, после нее так и хочется в археологическую экспедицию поехать. ;) Кстати, в одном из музеев Пекина я нашла экспонат рыбы-целикант, о которой говорит Бейджент. Экспонат был изрядно покрыт пылью и явно давно не реставрирован, но все же вполне узнаваем. Хахаха, пока я в благоговейном восторге смотрела на мумифицированного потомка рыбы, которая водилась на земле около 80 млн лет назад, китайский ребенок спросил у мамы: "А такую рыбу мы сколько дней есть будем"?
Quote from: Shenzhen Girl on 18 February 2009 07:19:31
Возможно. :)
Мне кажется Юнг Чан вообще вылитый отец, на мать свою совсем не похожа. Глаза у неё большие, отцовские. А отец-то из Сычуаня ;)
Ну, собственно, о чем я и говорю. Южная доминанта отца сыграла роль. ;)
Элизабет Гилберт "Есть, молиться, любить" Одна из немногих книг, которую потом можно будет перечитать не один раз. Опыт другого человека, его чувства,описанные так просто и как бы про тебя - это всегда интересно. А описание стран, представленных в этой книге - сразу хочется побывать там.
Quote from: Наина on 18 February 2009 06:43:19
Я прочитала Wild swans, Jung Chang. Интересная книга, автобиографичная.
Тут описана фабула: http://en.wikipedia.org/wiki/Wild_Swans
Наина, Wild Swans - одна из самых молих любимых книг, посоветовала бы ее каждому китаеведу, китаисту, всем интересующимся Китаем. Читала взахлеб, изрядно помяла странички. Какой хороший язык (понимаю, что редактор поработал), настолько трудно такую книгу продублировать! Все мои друзья американские прочитали.
Quote from: KimKat on 21 February 2009 03:07:55
Элизабет Гилберт "Есть, молиться, любить" Одна из немногих книг, которую потом можно будет перечитать не один раз. Опыт другого человека, его чувства,описанные так просто и как бы про тебя - это всегда интересно. А описание стран, представленных в этой книге - сразу хочется побывать там.
8-) а где достать? Хочется продегустировать.
Quote from: Sasha Jiang on 21 February 2009 04:43:59
8-) а где достать? Хочется продегустировать.
У меня есть такая книжка, могу продать ;)
прочитала Пелевина "Поколение П". занятненько. грустно как-то от того, что многое на Родине в такой форме и существует.
купила в переходе Вербера, "Империя ангелов". легкое чтиво, позитивно, понравилось.
скачала "одиночество в сети". побалуемся :)
Quote from: Sasha Jiang on 21 February 2009 04:43:59
8-) а где достать? Хочется продегустировать.
Пошукала по Интернету - нигде нет этой книги, чтоб скачать и все пишут, что тоже пока не видели...действительно только бумажный вариант остаётся, я бы отдала, но я сейчас, к сожалению, не в Пекине
Читаю Рю Мураками. Волосы дыбом. :o
Quote from: krzhemelik on 21 February 2009 13:57:18
прочитала Пелевина "Поколение П". занятненько. грустно как-то от того, что многое на Родине в такой форме и существует.
Почти классика. По-мойму, лучшее у него - раз пять перечитывал.
Нет сейчас времени ни на что кроме GoogleReader с новостями... Хотя за подушкой валяется Азимов из которого читается пару страниц перед тем, как окончательно вырубиться)))
Роберт Ши "Последний из зиндзя" рекомендую сей беллетристический роман как ключ к дзэн-буддизму.
Читаю Андре Моруа "Семейный круг"и "Новеллы" :)
Давно читала его "Письма незнакомке" понравилось!
Возможно ли в Китае купить эту книгу The China Price: The True Cost of Chinese Competitive Advantage by Alexandra Harney ?
Обошёл несколько магазинов в Шанхае, но к сожалению не нашёл....
есть на www.taobao.com :)
Quote from: Sasha Jiang on 21 February 2009 04:43:59
8-) а где достать? Хочется продегустировать.
Я скачала аудиокнигу на англ.яз. (на русском ничего не нашла) на www.torrents.ru, послушаю. Если нет торрента, то можно скачать тут (http://files.mail.ru/FDZ7UU) (пишут, что ссылка будет действовать в течение 30 дней после каждого скачивания).
Вот что прочитала
Недавно права на экранизацию книги Элизабет Гилберт "Есть. Молиться. Любить" закупила кинокомпания «Universal Pictures». На главную роль утверждена «Красотка» всех времен и народов Джулия Робертс, продюсером картины выступит Брэд Питт, а режиссером и автором сценария Райан Мерфи, известный российскому зрителю в качестве создателя нашумевшего телесериала «Части тела».
Читаю короткие рассказы английского писателя Саки (настоящее имя Гектор Хью Манро), родившегося в Бирме, где его отец служил в то время полицейским. В его рассказах так или иначе присутствуют ссылки на Азию...
А вообще, опять перечитывала Моэма с его потрясающе точными психологическими портретами и белых людей, и местных жителей, которым приходится сосуществовать. Всё новые и новые грани видишь в этих рассказах, перечитывая их.
Quote from: Shenzhen Girl on 23 February 2009 17:27:17
Читаю короткие рассказы английского писателя Саки (настоящее имя Гектор Хью Манро), родившегося в Бирме, где его отец служил в то время полицейским. В его рассказах так или иначе присутствуют ссылки на Азию...
А вообще, опять перечитывала Моэма с его потрясающе точными психологическими портретами и белых людей, и местных жителей, которым приходится сосуществовать. Всё новые и новые грани видишь в этих рассказах, перечитывая их.
А название книги Моэма? Чавой-то я подзабыла про что он пишет, хотя помню, что любила читать (вот ведь потеря времени, прочитала и не помню!) Напомните, плиз! :D
Quote from: Funny_girl on 21 February 2009 11:06:01
У меня есть такая книжка, могу продать ;)
И где Вас можно найти с этой книжкой? ;) Хотелось ба почитать. Кстати, а у нас тут на полушарии нет клуба по обмену и продаже книг, мне было б чем и обменятся и продать тоже?
Quote from: Sasha Jiang on 23 February 2009 22:23:10
И где Вас можно найти с этой книжкой? ;) Хотелось ба почитать. Кстати, а у нас тут на полушарии нет клуба по обмену и продаже книг, мне было б чем и обменятся и продать тоже?
Есть топик про обмен книгами, я всегда обменивалась, не продавала...как-то странно это продавать книги(если конечно они не коллекционные и не раритетные).
Вот ссылка на топик по обмену книгами:
http://polusharie.com/index.php/topic,57980.msg403020.html#msg403020
:)
Quote from: barbariska on 23 February 2009 14:55:13
Я скачала аудиокнигу на англ.яз. (на русском ничего не нашла) на www.torrents.ru, послушаю. Если нет торрента, то можно скачать тут (http://files.mail.ru/FDZ7UU) (пишут, что ссылка будет действовать в течение 30 дней после каждого скачивания).
Вот что прочитала
Недавно права на экранизацию книги Элизабет Гилберт "Есть. Молиться. Любить" закупила кинокомпания «Universal Pictures». На главную роль утверждена «Красотка» всех времен и народов Джулия Робертс, продюсером картины выступит Брэд Питт, а режиссером и автором сценария Райан Мерфи, известный российскому зрителю в качестве создателя нашумевшего телесериала «Части тела».
Это будет их провал, если они на главную роль возьмут Робертс...там совершенно другая героиня...она чувствуется по-другому...да она субтильна по началу..но какая-то энергетика другая должна быть у актрисы...однозначно не Робертс.
Привезли книгу Мужик с топором , А . Кочергина развивает здоровую агрессию O:)
Quote from: Sasha Jiang on 23 February 2009 22:20:19
А название книги Моэма? Чавой-то я подзабыла про что он пишет, хотя помню, что любила читать (вот ведь потеря времени, прочитала и не помню!) Напомните, плиз! :D
Так ведь их довольно много, этих рассказов. В основном это сборники коротких рассказов, самый известный из которых - Far Eastern Tales. Среди них такие рассказы как "The Force of Circumstance", "Flotsam and Jetsam", "Rain", "The Consul", "Footprints in the Jungle", "The Virtue", "Mr Know All" и другие. Ну, а если говорить про книги, то самой известной, пожалуй, будет "The Painted Veil" ("Разрисаванный занавес" в русском переводе). По ней даже фильм сделали, который мне не очень понравился, т.к. действие было перенесено из Гонкога в Шанхай, плюс всю общую концовку книги изменили.
Не знаю, наверно и вправду трудно смотреть фильмы ПОСЛЕ того как книгу прочитаешь...Когда я читала The Painted Veil в первый раз, это было на самолёте в Гонконг - я ехала сюда впервые, немного побаиваясь. Интересно было читать книгу, где действие происходит как раз там, куда летишь :) А уж после того, как я побывала в тех исторических местах Гонконга, которые упоминаются в книге, я НИКАК не могла принять тот факт, что создатели фильма просто взяли и перенесли действие в Шанхай >:( Не то...
Quote from: Shenzhen Girl on 24 February 2009 15:39:52
Так ведь их довольно много, этих рассказов. В основном это сборники коротких рассказов, самый известный из которых - Far Eastern Tales. Среди них такие рассказы как "The Force of Circumstance", "Flotsam and Jetsam", "Rain", "The Consul", "Footprints in the Jungle", "The Virtue", "Mr Know All" и другие. Ну, а если говорить про книги, то самой известной, пожалуй, будет "The Painted Veil" ("Разрисаванный занавес" в русском переводе).
И еще, конечно же, его знаменитый роман "Театр", по которому сняли шикарный фильм на рижской киностудии с Вией Артмане в главной роли. Один из моих любимых рассказов это "Записка".
Quote from: Fornarina on 25 February 2009 01:43:22
И еще, конечно же, его знаменитый роман "Театр", по которому сняли шикарный фильм на рижской киностудии с Вией Артмане в главной роли. Один из моих любимых рассказов это "Записка".
Ага. :)
"Театр" вне конкуренции. Я его не упомянула, т.к. речь вела именно о тех рассказах и повестях, в которых действие происходит в Азии или тихоокеанском регионе. Либо же напрямую связано с Азией (герой только что вернулся домой из Азии, например).
Quote from: JeanGang on 21 February 2009 19:37:20
Читаю Рю Мураками. Волосы дыбом. :o
А что так? Мне казалось, что этим уже никого не смутишь :o
Quote from: KimKat on 24 February 2009 14:19:59
Есть топик про обмен книгами, я всегда обменивалась, не продавала...как-то странно это продавать книги(если конечно они не коллекционные и не раритетные).
Да, Кать, я погорячилась написать, что продаю, не продам, поменяюсь.
to barbariska Надя, какие проблемы, если ты не переехала, то мы до сих пор соседи, позвони, я тебе книжку подвезу ;)
Quote from: Shenzhen Girl on 25 February 2009 02:15:09
Ага. :)
"Театр" вне конкуренции. Я его не упомянула, т.к. речь вела именно о тех рассказах и повестях, в которых действие происходит в Азии или тихоокеанском регионе. Либо же напрямую связано с Азией (герой только что вернулся домой из Азии, например).
Еще "Луна и грош" потрясающая вещь, там тоже немного Азии, вернее Океании.
Quote from: Albas on 25 February 2009 11:29:13
Еще "Луна и грош" потрясающая вещь, там тоже немного Азии, вернее Океании.
Да, "Луна и грош" это одно из его знаковых произведений.
Кстати, надо бы перечитать, что ли, ТАК давно уже читала-то :-X
Quote from: Shenzhen Girl on 25 February 2009 14:45:43
Да, "Луна и грош" это одно из его знаковых произведений.
Кстати, надо бы перечитать, что ли, ТАК давно уже читала-то :-X
Да, хороший рассказ, еще в школе читали.
Мне недавно посоветовали книгу под названием "You shall know our velocity" by Dave Eggers. Кто-нибудь ее читал?
Quote from: Maganda on 25 February 2009 15:06:27
Да, хороший рассказ, еще в школе читали.
Это в каких школах в обязательном порядке читали "Луну и грош"? :o
Quote from: Shenzhen Girl on 25 February 2009 15:52:58
Это в каких школах в обязательном порядке читали "Луну и грош"? :o
В нашей школе...в Москве в последних классах.
Quote from: Maganda on 26 February 2009 06:57:42
В нашей школе...в Москве в последних классах.
Это было в переводе или в оригинале?
В обычных школах (не спец-) Моэма точно в программе не было...
Quote from: Shenzhen Girl on 26 February 2009 08:15:24
Это было в переводе или в оригинале?
В обычных школах (не спец-) Моэма точно в программе не было...
В оригинале тоже врядли. Для изучения в спец-школе текст обычно всегда адаптированный, хотя и адаптированный он довольно сложноват.
Мы Моема изучали на втором курсе института.
Тут кто-то как-то уже писал о том, что "Моема нужно читать в школе".
Забавно, право слово. :)
Да и не рассказ это совсем, там добрых страниц 200...
Quote from: Albas on 26 February 2009 08:30:19
Да и не рассказ это совсем, там добрых страниц 200...
Конечно, "Луна и грош" - это не рассказ. Это по-меньшей мере повесть, если не роман :)
А насчёт "проходить в школе", меня тоже это очень удивляет. Быть может, позже стали Моэма проходить в школах? В списках по зарубежной литературе его не было (когда я училась), это если говорить про переводной вариант.
Если говорить про оригинал, то в обычных школах его ТОЧНО не было. В специальных, если и был, то, конечно, в адаптированном варианте.
У нас тоже Моэм был только на 2 курсе универа.
Quote from: Shenzhen Girl on 26 February 2009 08:36:50
Конечно, "Луна и грош" - это не рассказ. Это по-меньшей мере повесть, если не роман :)
А насчёт "проходить в школе", меня тоже это очень удивляет. Быть может, позже стали Моэма проходить в школах? В списках по зарубежной литературе его не было (когда я училась), это если говорить про переводной вариант.
Если говорить про оригинал, то в обычных школах его ТОЧНО не было. В специальных, если и был, то, конечно, в адаптированном варианте.
У нас тоже Моэм был только на 2 курсе универа.
Сорри, не так выразилась, конечно же, это роман! В школе (спецшколе)проходили адаптированный вариант (на английском) + читала с репетитором оригинал как домашнее чтение, когда готовилась в универ, В универе читали совершенно другую английскую литературу ;D
Quote from: Maganda on 26 February 2009 14:05:12
Сорри, не так выразилась, конечно же, это роман! В школе (спецшколе)проходили адаптированный вариант (на английском) + читала с репетитором оригинал как домашнее чтение, когда готовилась в универ, В универе читали совершенно другую английскую литературу ;D
А в каком универе, если не секрет? ;)
У нас в универе Моэма было довольно много! Обязательное чтение на 2 курсе, на выбор - на 3-ем.
Ну, всё понятно. Я училась не в спецшколе, поэтому, соответственно, не читала его в то время. ::)
Quote from: Shenzhen Girl on 26 February 2009 16:13:47
А в каком универе, если не секрет? ;)
У нас в универе Моэма было довольно много! Обязательное чтение на 2 курсе, на выбор - на 3-ем.
Ну, всё понятно. Я училась не в спецшколе, поэтому, соответственно, не читала его в то время. ::)
Про универ напишу в личку, ок? ;)
Халед Хоссейни
Бегущий за ветром
Quote from: 凶猫 on 27 February 2009 21:54:28
Халед Хоссейни
Бегущий за ветром
Ну и как вам?
У меня вот лежат 2 книги этого автора Бегущий за ветром и Тысяча сияющих солнц, а с какой начать не знаю.
твердая четверка, имхо.
заставляет задуматься. но: основная мысль - положительная, а впечатление после прочтения остается тяжеловатое....
перечитать еще раз точно не захочется...
Я перечитываю один из моих любимых романов - "Любовник" Маргерит Дюрас - автобиографический роман о любви шестнадцатилетней француженки, живущей в Сайгоне в начале 20-го века, и молодого богатого китайца. И сегодня купила переработанную версию этого романа, которая называется "Любовник из Северного Китая" - эту книгу Маргерит Дюрас написала в 1991г., через год после того, как умер тот самый китаец. Вторая книга хоть и рассказывает о тех же событиях, что и оригинальный роман, но всё же существенно отличается от него. Мне безумно нравятся обе книги O:)
Снова перечитываю Ивана Ефремова "Лезвие бритвы" :)
"Испытание тьмой" в Тибете - вообще яд!!! :w00t:
Quote from: Joank on 07 March 2009 21:28:15
Я перечитываю один из моих любимых романов - "Любовник" Маргерит Дюрас - автобиографический роман о любви шестнадцатилетней француженки, живущей в Сайгоне в начале 20-го века, и молодого богатого китайца. И сегодня купила переработанную версию этого романа, которая называется "Любовник из Северного Китая" - эту книгу Маргерит Дюрас написала в 1991г., через год после того, как умер тот самый китаец. Вторая книга хоть и рассказывает о тех же событиях, что и оригинальный роман, но всё же существенно отличается от него. Мне безумно нравятся обе книги O:)
Посмотрите фильм по мотивам романа. Название так же "Любовники "Lovers" актёры супер, один из моих любимых фильмов и романов тоже. очень похоже описание и созданное в фильме .
А я видела фильм ;)
и не 1 раз - у меня диск есть :)
Обожаю фильм, обожаю Тони Люнг Ка Фая ::)
Quote from: Joank on 11 March 2009 15:03:45
А я видела фильм ;)
и не 1 раз - у меня диск есть :)
Обожаю фильм, обожаю Тони Люнг Ка Фая ::)
Лёнг Ка Фай старый стал, видела его недавно в джей джей-( бар при гранд хаятте)-но обояние не потеряла чувтсво юмора тоже, что в жизни что в кино..прикольный чувак.. :D
видели Ка Фая!.... :o
здохла в завидоне! :-X
Когда я в Китае, тянет на колониально-шпионских классиков - Грэм Грина, Моэма, Ле Карре...
Когда в России - на Вересова и Акунина. Они так завораживающе, так звеняще рисуют Питер (первый) и Москву (второй), что сердце тает, и на время перестает хотеться в Китай :).
Вишневский. Одиночество в сети. Эмоционально для мужчины. но грустно. для всех
Paul Aster. Oracle night. легко читается и увлекает.немного загадочно.еще 40 страниц до конца, так что пока не знаю ДА/НЕТ
Прочитала "Иностранку" Сергея Довлатова, получила большое удовольствие от чтения, обожаю этого писателя.
В некоторых местах сразу вспомнился наш форум, что-то есть общее ;D
QuoteК американцам мы испытываем сложное чувство. Даже не знаю, чего в нем
больше - снисходительности или благоговения. Мы их жалеем, как неразумных
беспечных детей. Однако то и дело повторяем:
"Мне сказал один американец..."
Мы произносим эту фразу с интонацией решающего, убийственного
аргумента. Например:
"Мне сказал один американец, что никотин приносит вред здоровью!.."
Сейчас читаю "Есть, молиться, любить" Элизабет Гилберт (спасибо Funny_girl :-*). Согласна с оценками, книга сразу увлекает и завораживает.
а недавно прочитала "Богатый папа,Бедный папа" мне очень понравилась книга,советую прочесть!
А для тех кто любит книги вроде "Алхимика" советую почитать книги Ричерда Баха,очень хороший автор!
Quote from: kohmaric on 14 March 2009 16:30:47
а недавно прочитала "Богатый папа,Бедный папа" мне очень понравилась книга,советую прочесть!
А для тех кто любит книги вроде "Алхимика" советую почитать книги Ричерда Баха,очень хороший автор!
А мне автор "Богатого папы..." не нравится тем, что мысль (пусть даже и интересныю и полезную) для изложения которой хватило бы страницы, растягивает на толстую книгу. Понятно, что ему, как и прочим автором подобных книг, тоже деньги нужны, но, по-моему, он уж совсем перегибает палку. 5 мыслей на книгу в 400 страниц - это, я считаю, нормально. Но 1 мысль на книгу в 600-800 стр. - прегиб :D...
А кто-нибудь знает, что хорошего выпускают из периодики о Китае? Может, и на русском языке есть что-нибудь? Ну помимо всяких туристических обзоров...
Советую почитать романы Джеймса Клавелла вошедшие в азиатскую сагу: Король Крыс, Тай-Пэн (http://taj-pen.narod.ru/), Благородный дом, Сёгун, Гайджин. Поверьте, эти книги стоят вашего времени.
"Кирза" Вадим Чекунов про солдатскую жизнь. Автор живет в Поднебесной... и появляется на Полушарии.
аффтор писчи есще :D
Quote from: kohmaric on 14 March 2009 16:30:47
А для тех кто любит книги вроде "Алхимика" советую почитать книги Ричерда Баха,очень хороший автор!
Из своего опыта не советую читать Баха людям моложе лет, скажем, 20. Слишком опасные идеи, которые так херачат по неокрепшей психике, что остается только подхватывать челюсти.
"Волхв" Джона Фаулза - на все времена... можно перечитывать много раз и каждый раз что-то новое находить, никогда не надоест - и переворачивает ощущение реальности основательно.....
Quote from: El-niki on 25 March 2009 10:51:35
"Волхв" Джона Фаулза - на все времена... можно перечитывать много раз и каждый раз что-то новое находить, никогда не надоест - и переворачивает ощущение реальности основательно.....
Согласна. А ещё - "Женщина французского лейтенанта".
Хавьер Сьерра "Тайная вечеря".
Иной взгляд на картину. Выглядит правдоподобнее, чем у Дэна Брауна.
Сюда же:
Петер Демпф "Тайна Иеронима Босха". О его картине "Сад наслаждений".
Quote from: El-niki on 25 March 2009 10:51:35
"Волхв" Джона Фаулза - на все времена... можно перечитывать много раз и каждый раз что-то новое находить, никогда не надоест - и переворачивает ощущение реальности основательно.....
Quote from: Shenzhen Girl on 25 March 2009 11:00:32
Согласна. А ещё - "Женщина французского лейтенанта".
Насчет "Волхва" тоже согласен. А вот "ЖФР" меня разочаровала, как и всё прочее, что читал у Фаулза после "Волхва". Всё прочее как-то мне скучновато было читать, такое ощущение, что он в "Волхве" полностью выложился, а прочее - наброски и зарисовки. Для меня Фаулз остался автором одной книги.
Quote from: Укенг on 25 March 2009 13:30:13
Насчет "Волхва" тоже согласен. А вот "ЖФР" меня разочаровала, как и всё прочее, что читал у Фаулза после "Волхва". Всё прочее как-то мне скучновато было читать, такое ощущение, что он в "Волхве" полностью выложился, а прочее - наброски и зарисовки. Для меня Фаулз остался автором одной книги.
Не согласна, но спорить не буду. ::) Пусть каждый останется при своём мнении.
Из монументального - ещё "Улисс" Джеймса Джойса - не дочитала, сейчас ещё читаю, но очень нравится!
Quote from: El-niki on 26 March 2009 03:58:23
Из монументального - ещё "Улисс" Джеймса Джойса - не дочитала, сейчас ещё читаю, но очень нравится!
А я читал-читал, но нифига не понял, в чем там весь кайф. Не дорос :(. Или, скорее, вырос не в ту сторону :).
Quote from: Укенг on 26 March 2009 15:09:10
А я читал-читал, но нифига не понял, в чем там весь кайф. Не дорос :(. Или, скорее, вырос не в ту сторону :).
я до понимания высшей идеи ещё долеко - даже книжку до половины не прочитала - но нравится хотя бы то, как написано - красивые обороты, сравнения... в этом, кончено, и переводчиков заслуга большая)))
кстати, о сравнениях - прочла недавно сборник рассказов маркеса и буквально поразил рассказ про мальчика, который находился в летаргическом сне и умер, Третье смирение называется... Так вот там просто удивительные вещи - могли бы вызвать отвращение но настолько яркие и, в то же время, прагматичные, что ли, эпитеты))) как вам, например "...вот он уже настиг его. Нет. Шкура у этого шума скользкая, почти неосязаемая. Но он все-таки доберется до него благодаря хорошо продуманным приемам и будет долго, до самого конца, сжимать его изо всех сил своего отчаяния.Он непозволит ему больше проникать в его слух;пусть он выйдет у него изо рта, через каждую пору, из глаз, которые вылезут у него из орбит и ослепнут, следя за тем, как шум этот выходит из глубин охваченного лихорадкой мрака.Он не позволит, чтобы тот выдавливал из него осколки кристалликов, сверкающие снежинки на внутренних стенках черепа. Вот какой это был шум: нескончаемый, и такой, будто ребенка ударяли головой о каменную стену..... Шум перестанет его мучить, если окружить его, изолировать. ОтрезАть и отрезАть по куску от его собственной тени. И схватить. Сжать его, теперь уже наверняка; изо всех сил швырнуть на пол и яростно топтать до тех пор, пока он уже действительно не сможет пошевелиться; и тогда скажет, задыхаясь, что он убил шум, который мучил его, который сводил с ума и который теперь валяется на полу, как самая обычная вешь, - превратившись в остывшего покойника. ..... Он был жесткий и тяжелый. Такой жесткий и такой тяжелый,что, когда настиг
Такой жесткий и такой тяжелый, что, когда настигнешь его и уничножишь, будет казаться,что оборвал лепестки свинцового цветка."
В хорошем произведении такой отрывок может оказаться выразительным до блеска. В плохом - нудным и надуманным. Depends. ;)
Quote from: Укенг on 27 March 2009 23:06:15
В хорошем произведении такой отрывок может оказаться выразительным до блеска. В плохом - нудным и надуманным. Depends. ;)
так я-то и говорю, что хорошее. особенно, когда я вслух его читала - аж мурашки по коже. Вы бы меня слышали))))
В.Познер "Одноэтажная Америка" - отличное дополнение к одноименному телефильму.
Р.Д. Уоллер "Мосты округа Мэдисон"... ::)
Quote from: El-niki on 28 March 2009 05:32:47
так я-то и говорю, что хорошее. особенно, когда я вслух его читала - аж мурашки по коже. Вы бы меня слышали))))
Стыдно признаться, но я вообще не люблю рассказов. Всё, что меньше "Героя нашего времени" мне как-то даже не начать толком. Пусть хоть гениальная вещь, но если я знаю, что через 5 страниц она закончится... :(
Исключения составляют только ОЧЕНЬ ТАЛАНТЛИВЫЕ юмористические рассказы, например New York to Detroit by Dorothy Parker. :lol:
А мне понравились Шукшинские рассказы...целый том проглотила. Точно, фактурно, сочно. Местами смешно, местами грустно и щемяще до слез. Не ожидала, что так понравится. Шукшин - мастер миниатюры, как оказалось.
А сейчас читаю "Бесы" Достоевского. Взахлеб. Удивляюсь, как этот роман не запретили при советской власти...там все про ЭТИХ понятно. Прямо контрреволюционная вещица! Видимо, немало людей трудилось над "верными" трактовками...
*Бесы* Достоевского эт-то да ....
недавно подарили сборник Людмилы Улицкой * Бедные , злые , любимые*, плакать и смеяться можно, а в общем понравилось ..
наступило лето, оно пришло, но оно еще такое нежное, еще листва вся такая молодая, и еще вечером прохладно, да и какие-то дожди, дожди, дожди... и лето никак не вступает в свои права. да и ты вечером в пятницу как-то так взял, как-то так напился... и утром в субботу просыпаешься, а за окном солнышко, но оно тебя не радует. и может быть, это самый первый настоящий летний день, но тебе так тяжело, так плохо, именно от этого солнца и от этого лета... но какие-то дела тебя потянули на улицу, и ты вышел, увидел, что уже вокруг везде стоят зонтики, и за столиками сидят люди и пьют что-то из запотевших стаканов. и им так хорошо, а тебе так плохо, но ты подсаживаешься к этому столику в тени зонтика, берешь кружку пива, делаешь три или четыре длинных-длинных глотка и вдруг чувствуешь, что тебе хочется вылезти из этой тени на солнышко. смотришь - уже стоит рядом третья пустая кружка, и появляются планы на вечер, и лето... впереди еще целое лето
евгений гришковец. детали
http://nnm.ru/blogs/Onlyk/grishkovec_evgeniiy_2008_detali/
Quote from: ZEA on 29 March 2009 08:13:57
наступило лето, оно пришло, но оно еще такое нежное, еще листва вся такая молодая, и еще вечером прохладно, да и какие-то дожди, дожди, дожди... и лето никак не вступает в свои права. да и ты вечером в пятницу как-то так взял, как-то так напился... и утром в субботу просыпаешься, а за окном солнышко, но оно тебя не радует. и может быть, это самый первый настоящий летний день, но тебе так тяжело, так плохо, именно от этого солнца и от этого лета... но какие-то дела тебя потянули на улицу, и ты вышел, увидел, что уже вокруг везде стоят зонтики, и за столиками сидят люди и пьют что-то из запотевших стаканов. и им так хорошо, а тебе так плохо, но ты подсаживаешься к этому столику в тени зонтика, берешь кружку пива, делаешь три или четыре длинных-длинных глотка и вдруг чувствуешь, что тебе хочется вылезти из этой тени на солнышко. смотришь - уже стоит рядом третья пустая кружка, и появляются планы на вечер, и лето... впереди еще целое лето
евгений гришковец. детали
http://nnm.ru/blogs/Onlyk/grishkovec_evgeniiy_2008_detali/
Я Гришковца только слушала - в проекте с БИГУДИ - мне кажется, звучит он выразительнее, чем читается, Вы как думаете, ZEA?
ну, и ещё, конечно - "заворожительный" Мураками
2 El-niki: я его и слушать, и читать люблю) а по ссылке как раз аудио-формат ;-)
п.с. ну а мураками - это святое))
вспомнила ещё про "Сирены Титана" Курта Воннегута... впечатлило!
Quote from: ZEA on 30 March 2009 15:33:35
2 El-niki: я его и слушать, и читать люблю) а по ссылке как раз аудио-формат ;-)
п.с. ну а мураками - это святое))
А у меня чтение Мураками с каких-то пор вызывает депрессию.... :-\
Quote from: El-niki on 30 March 2009 14:00:28
Я Гришковца только слушала - в проекте с БИГУДИ - мне кажется, звучит он выразительнее, чем читается, Вы как думаете, ZEA?
Это и есть из первого альбома Гришковца и "Бигуди" - "ДЕТАЛИ" 2002 год. потом был повтор в проэкте "Детали" помоему на "Максимим"... в этом проэкте много взято из его альбомов и книг...
с удовольствием прочла "Сам овца" А. Макаревича
начала "Империя Ангелов" Бернара Вербера, покамест очень нравится.
Каждому писателю..каждой книге - свое время.
На Гришковца основательно подсела 5 лет назад, а все началось именно с проекта Бигуди и спектакля "Как я съел собаку"))
На мой взгляд Гришковца слушать(смотреть) и Гришковца читать, это разное.., но выразительны и захватывающи оба случая.
Сейчас заново прошерстила его "Асфальт" 2008г...и плакать и смеяться, но думать обязательно.
А мой любимый его рассказ "Целебная сила сна", он маленький но там вся наша действительность (ну очень, советую) ::)
А вот Мураками наоборот остался в прошлом, больше не цепляет.хотя 4 года назад - взахлеб...все течет, все меняется.
Quote from: arabika on 02 May 2009 10:04:05
А мой любимый его рассказ "Целебная сила сна", он маленький но там вся наша действительность (ну очень, советую) ::)
лечебная сила сна ;-)
;D ага, опечатка! Лечебная ;D
Quote from: Mira on 02 May 2009 09:47:56
начала "Империя Ангелов" Бернара Вербера, покамест очень нравится.
у нее есть продолжения, "Мы Боги" есть я не ошибаюсь...
Богохульная книжечка на мой взгляд...
Любителям кельтского фольклора могу порекомендовать книгу бретонца Анатоля Ле Бра "Легенда о Смерти"
Quote from: Collega-A on 04 May 2009 07:01:03
у нее есть продолжения, "Мы Боги" есть я не ошибаюсь...
Богохульная книжечка на мой взгляд...
по-моему Бернар очевидный еврейский каббалист,
впрочем это скорее достоинство.
"Последний император Китая" Виктора Усова
"Сумеречную сагу" читаю Стефани Майер - "Сумерки", "Новолуние", "Закат" и "Рассвет". Сначала посмотрела фильм "Сумерки" - очень понравилось, захотелось почитать и книги. Скачала в эл.виде, начала читать, но так захватывающе оказалось, что сегодня вот поехала в магазин и купила все 4 книги этой вампирской саги. Что сказать - оторваться не могу, благо завтра выходной ;D
Quote from: Joank on 15 May 2009 22:00:17
"Сумеречную сагу" читаю Стефани Майер - "Сумерки", "Новолуние", "Закат" и "Рассвет". Сначала посмотрела фильм "Сумерки" - очень понравилось, захотелось почитать и книги. Скачала в эл.виде, начала читать, но так захватывающе оказалось, что сегодня вот поехала в магазин и купила все 4 книги этой вампирской саги. Что сказать - оторваться не могу, благо завтра выходной ;D
Я тоже самое читаю, 4-ю книгу уже, читается на одном дыхании.
Пу И, последний император.
За едой в основном.
что-то на аудио-книги потянуло) Подкаст "Модель для сбоки" - Поколение П)
А я перечитала в России "Колымские рассказы" Шаламова. Просто жутко от них, гораздо тяжелее воспринимается, чем в отрочестве. Приходилось паузы делать между прочтениями, т.к. можно и в депрессию съехать... :-X
QuoteПодкаст "Модель для сбоки"
Ага, мне тоже очень нравится.
Мне очень нравится роман К. Фоллетт "Столпы земли", несколько раз перечитывала. Книга не из "худеньких", но читается на одном дыхании. Даже моя подруга, которая книги вообще не читает, за два дня его "проглотила".
Обожаю Р. Желязны, особенно "Ночь в одиноком октябре".
"Внимание, Китай" И. А. Малевича
Многое спорно ;)
"эти поразительные китайцы"Ханне Чен
А кто-нибудь читал "Mein Kampf", автор А. Гитлер? Я вот начала для общего развития :)
Quote from: Da-shutka on 30 May 2009 17:45:22
А кто-нибудь читал "Mein Kampf", автор А. Гитлер? Я вот начала для общего развития :)
Провокация?
Quote from: Da-shutka on 30 May 2009 17:45:22
А кто-нибудь читал "Mein Kampf", автор А. Гитлер? Я вот начала для общего развития :)
"Майн Камп" не для общего развития ;D
Quote from: Da-shutka on 30 May 2009 17:45:22
А кто-нибудь читал "Mein Kampf", автор А. Гитлер? Я вот начала для общего развития :)
Не тратьте время. Почитайте лучше Ницше, идеи которого переврали на свой лад Гитлер и К.
Quote from: yeguofu on 30 May 2009 18:55:21
Не тратьте время. Почитайте лучше Ницше, идеи которого переврали на свой лад Гитлер и К.
Ага, в первую очередь, "По ту сторону добра и зла".
Quote from: Da-shutka on 30 May 2009 17:45:22
А кто-нибудь читал "Mein Kampf", автор А. Гитлер? Я вот начала для общего развития :)
Бросила на середине. Скучно и не ново.
Занятный набор книг для чтения или перечитывания предлагает автор рубрики "Классика жанра" в газете "Взгляд".
Все его рассуждения так или иначе связаны с кризисом экономическим, но экономический кризис не может не быть следствием общего кризиса западной цивилизации. И начался этот кризис отнюдь не вчера.
Если захочется познакомиться с "Майн кампф", почитайте лучше "Восстание масс" Хосе Ортега-и-Гассета или "Закат Европы" Освальда Шпенглера. Найдете немало интересного для размышлений.
http://vz.ru/culture/2009/5/21/289137.html (http://vz.ru/culture/2009/5/21/289137.html)
QuoteОн [Шпенглер] был странным человеком. Мракобесом, романтиком, пессимистом. Одним из последних, кто тщательно оберегал границы непознаваемого. Отсюда его ненависть к практической науке и технике. И к современным людям, помешанным на собственном всесилии. Нам кажется, что мы все можем. И болезни вылечить, и в космос слетать, как к себе домой. И Бога за бороду ущипнуть. Эти амбиции — двигатель прогресса и цивилизации. Но культуре необходимо непознанное, магическое, сакральное. Без этого она умирает.
Именно такое будущее и предсказывал Шпенглер человечеству, одуревшему от своего могущества, — цивилизация без культуры. Радикальное ничто. Радикальное, но ничто.
"Прощание Славянки" Егора Лосева
"Переводчики" Бориса Кудаева
Архипелаг ГУЛАГ - крутая книжка про тюрьмы в Росии в период репрессий.
и Тихий Дон мне еще нравится, третий раз сейчас читаю.
Солженицин - не документально
Quote from: Lankavatara on 27 June 2009 14:37:21
Солженицин - не документально
почему? он сам в тюрьме сидел
Б. Н. Малиновский "История вычислительной техники в лицах"
http://lib.ru/MEMUARY/MALINOWSKIJ (http://lib.ru/MEMUARY/MALINOWSKIJ)
Читается, как детектив.
Л. Л. Кербер "Туполевская шарага"
http://lib.ru/MEMUARY/KERBER/tupolewskaya_sharaga.txt (http://lib.ru/MEMUARY/KERBER/tupolewskaya_sharaga.txt)
Must read.
"Автобиография" Агаты Кристи очень хорошая :)
Сейчас читаю Элизабет Костову "Историк".Два года книжка пролежала и вот недавно дошла,пол книги прочла на одном дыхании.Легко очень пишет и совсем не страшно читать на ночь,хоть и сюжет про Дракулу.
Quote from: 超人 on 27 June 2009 14:38:57
почему? он сам в тюрьме сидел
ну и что? Лимонов тоже на зоне сидел.
Вот как раз Лимонова я и читаю....
кому интересно: http://www.limonow.de/download/download.html (http://www.limonow.de/download/download.html)
из "писалей-сидельцев", наверное, самым интересным будет Антонио Грамши, вот только трудов его на русском почти нет.
Бориса Акунина "Детская книга" :)
Quote from: Lankavatara on 28 June 2009 03:01:09
из "писалей-сидельцев", наверное, самым интересным будет Антонио Грамши, вот только трудов его на русском почти нет.
"Тюремная тетрадь" есть вроде на русском. :)
"Тюремная тетрадь" и есть труд его жизни. это очень объёмный труд, который долгое время в Европе был под запретом - потому и переводов почти нет, в том числе и на русском языке всего лишь жалкие выдержки о самом неглавном, что можно было найти в его произведении. в Советское время о нём говорили исключительно как об одном из руководителей итальянской коммунистической партии, а из трудов давали тезисы - о партии, там и т.д. ну и биографию давали - это я всё говорю о вузовском курсе политэкономии. перевода так и нет. кто переведёт - точно сможет заработать денег :)
Произведение вообще называется "Тюремные тетради". А на русском его полностью, действительно, к сожалению нет
Quote from: Радистка КЭТ on 29 June 2009 08:26:29
Произведение вообще называется "Тюремные тетради". А на русском его полностью, действительно, к сожалению нет
Эх, Смородинова нам на форуме не хватает. ;D
Quote from: xiaosongshu on 29 June 2009 11:53:42
Эх, Смородинова нам на форуме не хватает. ;D
;D а ты уверена, что Сымы тут нет? :)
Германа Гессе "Игра в бисер". Любимый автор. Четырехтомник перечитываю периодически.
"Культурная почва и социальные корни китайской организованной преступности.
Часть I. Доциньский период".
Только про преступность там мало, а вот про культуру и общество много.
так у них одного без другого не бывает :)
Quote from: Радистка КЭТ on 29 June 2009 15:35:03
;D а ты уверена, что Сымы тут нет? :)
Хмм... лучше помолчать, а то перепутаю Грамши с Роменроланом, и диплом обратно заберут. :-X
Quote from: xiaosongshu on 02 July 2009 16:22:29
Хмм... лучше помолчать, а то перепутаю Грамши с Роменроланом, и диплом обратно заберут. :-X
:lol: Леся, его уже можно забирать Ромен Роллан пишется не слитно
Quote from: Радистка КЭТ on 02 July 2009 17:24:29
:lol: Леся, его уже можно забирать Ромен Роллан пишется не слитно
Да я знаю, что не слитно. Но после того, как я его раз 5 к экзаменам учила, он для меня уже стал чем-то нарицательным и слился в символ Сымы и его предмета. :P
Кстати, так я его ничего и не читала. А было бы интересно. :)
У меня есть достаточно много книг на русском языке, в том числе и детских. Но все уже прочитанны-перечитанны. Могу дать почитать взамен на ваши ( с возвратом, разумеется). ::)
Я сейчас читаю книгу турецкого писателя Орхана Памука "Другие цвета" за которую он получил нобелевскую премию 2006. "Другие цвета" - это плод двадцатипятилетней работы Орхана Памука, сборник эссе и очерков, включающий новеллу "Взгляд из окна" и нобелевскую лекцию писателя, проиллюстрировавшего книгу собственными рисунками.
А я Акунина читаю, как его дочитаю так за Пикуля возьмусь, Пикуль круче, а в перерывах всякие газетки да журналы.
Quote from: Л е р а on 17 July 2009 03:52:57
Я сейчас читаю книгу турецкого писателя Орхана Памука "Другие цвета" за которую он получил нобелевскую премию 2006. "Другие цвета" - это плод двадцатипятилетней работы Орхана Памука, сборник эссе и очерков, включающий новеллу "Взгляд из окна" и нобелевскую лекцию писателя, проиллюстрировавшего книгу собственными рисунками.
И как? Смотрю, везде он продается, и у знакомого стоит на полке...
Quote from: xiaosongshu on 18 July 2009 11:36:22
И как? Смотрю, везде он продается, и у знакомого стоит на полке...
Я читаю первое его произведение, нравится его стиль написания, интересная, глубокая книга. Стоит прочитать.
Рекомендую серию книг современной немецкой писательницы Lilli Thal про комиссара Пиллеймайера. Написано с большим юмором. Читаю с удовольствием, смеюсь от души. Продается в книжных магазинах Xinhua. В книгах авторские иллюстрации Ф. Биерман.
В переводе на китайский. Переводов на русский пока вроде нет.
"Победитель остается один" Коэльо - огромное разочарование, как будто и не он писал...
Трилогия про муравьев Вербера - ... занятно)))
Quote from: xiaosongshu on 18 July 2009 11:36:22
И как? Смотрю, везде он продается, и у знакомого стоит на полке...
Я тоже очень Вам его рекомендую. Можете начать с вышеуказанной книги, либо прочтите "Стамбул" - изысканные воспоминания и описания Города.
Его же "Снег": необычная позиция автора по вопросу современных проблем Турции, но книга действительно завораживающая!
А сама я сейчас читаю Амоса Оза "Повесть о любви и Тьме" - потрясающая книга! Удивительный мир маленького мальчика на фоне истории и создания Израиля.
Я читаю пока только древние китайские романы. Например Путешествие на запад.
а знаете, что вообще читают русскоязычные товарищи?)) вот здесь (http://lib.ru/HITPARAD/)есть "хит-парад" самых читаемых книг, доступных в главной он-лайн библиотеке. очень нравится 4ое место, на котором находится милая книга с такими главами, как, например, "в сладком морковном лесу", или "как ежик с медвежонком протирали звезды", "поросенок в колючей шубке" и так далее...))
вот, что сейчас популярно, а вы тут про какие-то древнекитайские романы ;D
Quote from: ZEA on 14 August 2009 06:29:41
а знаете, что вообще читают русскоязычные товарищи?)) вот здесь (http://lib.ru/HITPARAD/)есть "хит-парад" самых читаемых книг, доступных в главной он-лайн библиотеке. очень нравится 4ое место, на котором находится милая книга с такими главами, как, например, "в сладком морковном лесу", или "как ежик с медвежонком протирали звезды", "поросенок в колючей шубке" и так далее...))
вот, что сейчас популярно, а вы тут про какие-то древнекитайские романы ;D
И Вы это действительно читали??? Рецензию в студию ;D
Вообще-то, это автор-сказочник, поэтому и главы такие. :) По нему снимали "Ежик в тумане". Я думаю, люди не только для себя, но и для детей книги скачивают, особенно русскоязычные за границей.
Quote from: ZEA on 14 August 2009 06:29:41
а знаете, что вообще читают русскоязычные товарищи?)) вот здесь (http://lib.ru/HITPARAD/)есть "хит-парад" самых читаемых книг, доступных в главной он-лайн библиотеке. очень нравится 4ое место, на котором находится милая книга с такими главами, как, например, "в сладком морковном лесу", или "как ежик с медвежонком протирали звезды", "поросенок в колючей шубке" и так далее...))
вот, что сейчас популярно, а вы тут про какие-то древнекитайские романы ;D
Quote from: xiaosongshu on 14 August 2009 10:57:44
Вообще-то, это автор-сказочник, поэтому и главы такие. :) По нему снимали "Ежик в тумане". Я думаю, люди не только для себя, но и для детей книги скачивают, особенно русскоязычные за границей.
и правильно делают. вот для тех, кто хочет скачать и распечатать для детей:
http://community.livejournal.com/5razvorotov/91638.html (http://community.livejournal.com/5razvorotov/91638.html) :)
шикарная статья китайца, побывавшего в россии, о том, сколь велика разница между двумя странами (в переводе с кит.)
"В этот раз я поехал в Россию на 7 дней..." (http://inoforum.ru/inostrannaya_pressa/poezdka_v_rossiyu_na_7_dnej_owuwenie_chto_raznica_mezhdu_rossiej_i_kitaem_dejstvitelno_chrezvychajno_velika/)
боян, конечно, но, как говорится, я плакалЪ ;D
Quote from: ZEA on 24 August 2009 06:03:21
шикарная статья китайца, побывавшего в россии, о том, сколь велика разница между двумя странами (в переводе с кит.)
"В этот раз я поехал в Россию на 7 дней..." (http://inoforum.ru/inostrannaya_pressa/poezdka_v_rossiyu_na_7_dnej_owuwenie_chto_raznica_mezhdu_rossiej_i_kitaem_dejstvitelno_chrezvychajno_velika/)
боян, конечно, но, как говорится, я плакалЪ ;D
что-то куда-то он не в нашу Россию ездил ;D
Точно, особенно абзац о том, что им в милиции предложили отдохнуть ;D
А мне нравится читать Книгу о вкусной и здоровой пище, дух захватывает!
А я тоже читаю китайские классические романы. 8-)
на вэньяне?
Прочитала серию из 6 книг Алексея Волкова "Командор". Круизный лайнер во время шторма переносится в далекое прошлое (во времена Петра), практически весь экипаж и пассажиры погибают, а оставшиеся пытаются выжить в той суровой действительности, становятся пиратами. Местами, конечно, совсем уж в сказку превращается, но в целом мне понравилось :)
тогда вам наверняка понравится "Меч на ладонях" (и продолжение - "Паладины") Андрея Муравьёва. разные люди из разных времён попадют в древнюю Русь и начинают колесить по всей Европе, решая попутно глобальные политэкономические задачи
Quote from: Lankavatara on 27 August 2009 04:02:49
тогда вам наверняка понравится "Меч на ладонях" (и продолжение - "Паладины") Андрея Муравьёва. разные люди из разных времён попадют в древнюю Русь и начинают колесить по всей Европе, решая попутно глобальные политэкономические задачи
Спасибо! Как раз думала, чего бы еще почитать, скачала Андрея Муравьева.
Ещё из последнего прочитанного понравились книги ирландской писательницы Сесилии Ахерн, это больше для женщин, наверное, но книги не приторные, и в каждой своя интересная идея :).
А ещё детективная история Сэм Хайес "Моя чужая дочь" - книга все время держит в напряжении, очень рекомендую.
в который раз перечитываю любимые книги моего детства:
Обручев В. А.
"В дебрях Центральной Азии"
Государственное издательство географической литературы, Москва, 1951
http://skitalets.ru/books/centralasia_obruchev/ (http://skitalets.ru/books/centralasia_obruchev/)
и
"От Кяхты до Кульджи. Путешествие в Центральную Азию и Китай"
Москва - Ленинград, Издательство Академии наук СССР, 1940
http://skitalets.ru/books/kyahta_obrutchev/ (http://skitalets.ru/books/kyahta_obrutchev/)
Дина Рубина. "Белая голубка Кордовы". Произведение замечательное, могу с уверенностью сказать, что это лучшая из всех книг Рубиной.
"Сокол и ласточка" Акунин. - как всегда интересно.
"Иванов и Рабинович" Кунин. - аудио книга о трудностях эмиграции. Читает Н. Фоменко. Интересно и главное смешно!
кстати, если кто не знает - почти все вышеперечисленное (от акунина до китайских классических романов)) можно найти на либрусек
С чаем наперегонки (http://nnm.ru/blogs/bear12345/s_chaem_naperegonki/) (Блон Ж. Индийский океан)
Quote from: ZEA on 24 November 2009 06:49:14
С чаем наперегонки (http://nnm.ru/blogs/bear12345/s_chaem_naperegonki/) (Блон Ж. Индийский океан)
А как Вы поняли, что такое "чайная гонка"? ;)
Quote from: bumali on 24 November 2009 07:06:48
А как Вы поняли, что такое "чайная гонка"? ;)
хм, я так понял, что "чайная гонка"=гонка клиперов, перевозивших чай. а вы поняли это как-то по другому?))
Quoteкстати, если кто не знает - почти все вышеперечисленное (от акунина до китайских классических романов)) можно найти на либрусек
Это на lib.ru что ли?
Самая отстойная библиотека в интернете.
Раньше была классная, но потом владельца задолбали "авторскими правами" и теперь там просто нечего читать.
Quote from: Kolorado on 24 November 2009 10:23:06
Это на lib.ru что ли?
Самая отстойная библиотека в интернете.
Раньше была классная, но потом владельца задолбали "авторскими правами" и теперь там просто нечего читать.
гы)) не отставайте от жизни ;) либрусек - это lib.rus.ec
п.с. это за то, что вы знаете только "самую отстойную библиотеку в интернете", мне минус поставили? ну-ну, гуд лак
"Вайго" "Шанхай форевер, или заметки нетрезвого лаовая"
есть здесь http://udaff.com/users/kirzach/ (http://udaff.com/users/kirzach/)
Quote from: Husky on 26 November 2009 08:37:50
"Вайго" "Шанхай форевер, или заметки нетрезвого лаовая"
есть здесь http://udaff.com/users/kirzach/ (http://udaff.com/users/kirzach/)
спасибо, йа плакалъ))
только с пометкой - н/ц лексика, 18+ ;)
Только что дочитал А.А.Зиновьева "Русская трагедия" - взгляд на Россию, Запад и дальнейшую эволюцию общественных отношений с социологической точки зрения. Далеко не всеобъемлюще, но это в одной книге и невозможно. Очень хорошая книжка. Будет время - прочту все его работы.
Опять же не так давно читал С.Г.Кара-Мурзу "Демонтаж народа" - взгляд на те же явления, но с точки зрения цивилизационного подхода. Тоже весьма и весьма интересно. Читал и другие его книжки - рекомендую.
Foreign Devils in the Flowery Kingdom.
Описывается Китай начала прошлого века, с тех пор многое не изменилось )))
Quote from: ZEA on 26 November 2009 19:40:02
спасибо, йа плакалъ))
только с пометкой - н/ц лексика, 18+ ;)
Поддерживаю! +100!!! :lol:
Главное не читать комментарии!
Quote from: ZEA on 24 November 2009 11:14:57
гы)) не отставайте от жизни ;) либрусек - это lib.rus.ec
мдаа, не успел я посоветовать, как вдруг такие новости - Известная "пиратская" интернет-библиотека Либрусек становится платной. (http://nnm.ru/blogs/slycar/piraty_sdayut_pozicii/)
но ничего, пока еще есть зеркала этой библиотеки (см. по ссылке), ну и вообще - кто ищет, тот всегда найдет ;)
"Вайго" 5 баллов. :)
Вероника Тушнова - красивые стихи красивой женщины.
Казус Кукотского - после прочтения чувствую себя специальстом по женским вопросам... могу консультировать :)
Точно-точно, сразу хочешь себе такой дар видеть человека изнутри :w00t:
Quote from: KimKat on 07 November 2009 15:58:37
Дина Рубина. "Белая голубка Кордовы". Произведение замечательное, могу с уверенностью сказать, что это лучшая из всех книг Рубиной.
спасибо!
QuoteДина Рубина. "Белая голубка Кордовы". Произведение замечательное, могу с уверенностью сказать, что это лучшая из всех книг Рубиной.
спасибо!
Прочитали? :)
Евгений Гришковец.
Настроение улучшилось.
Когда настроение плохое, я так легко и с удовольствием раздражаюсь, и некуда скрыться, и все задевает, и даже царапает. И если в таком настроении зайти в книжный магазин, то ничего не получится выбрать. Потому что заходишь и видишь - что-то совсем нет хороших книжек. Да что книжки! Даже если зайдешь в супермаркет, и ходишь, ходишь вдоль этих бесконечных полок, и думаешь – что-то вообще ничего нету, купить вообще нечего!
А просто ничего и не хочется, поэтому нечего покупать. Но ты же заработал деньги. Ты их заработал, ты их не нашел, тебе их не подарили. Поэтому надо как-то себя порадовать. И ты покупаешь дежурную бутылку кефира или минеральной воды, и идешь к кассе. А за кассой сидит женщина. С большой прической, блестящим золотым зубом – такая, на которую легче всего раздражаться. Но она почему-то весело взяла у тебя деньги, по-своему как-то пошутила, ты дежурно пошутил в ответ, а она посмеялась этой шутке, посмеялась по-настоящему, громко и весело...
И настроение улучшилось.
Или едешь в метро или в автобусе. А народу битком, и все места заняты, и всем ехать далеко, и поэтому все читают какие-то дурацкие книжки и пошлые журналы. И ты раздражаешься, и думаешь – ну как же можно читать такую дрянь или разгадывать эти идиотские кроссворды, что же это такое?! Но вот поезд или автобус остановился, и какой-то человек захлопнул книжку, встал и вышел, и место рядом с тобой освободилось, и поблизости не оказалось ни инвалида, ни старушки, ни беременной... ты спокойно сел, и почувствовал оставшееся тепло того человека, который только что вышел.
И настроение улучшилось.
Или ты мчался в сильном потоке машин, приближался к городу, но вдруг тебя подрезал, и умчался вперед большой мерседес с тонированными окнами, с каким-нибудь таким номером – три тройки, три пятерки или три шестерки – в общем, с каким-то непростым номером. Он умчался, а ты съехал на обочину, заглушил двигатель, отдышался, привел пульс в порядок, вспомнил самые жуткие слова, и про себя их даже проговорил, адресуя их тем самым, которые ездят с тонированными окнами. Потом неторопливо завелся и поехал. И через каких-нибудь 15 минут, ты проехал мимо того самого мерседеса, который стоял у обочины, а рядом стоял милиционер, и что-то жестко говорил коренастому владельцу темных стекол. Ты проехал мимо, посмотрел на эту картину...
И настроение улучшилось.
Или ты ехал по пустынной ночной трассе, и ощупывал дорогу руками фар дальнего света, и видел, как с какой-то проселочной дороги, впереди, выехал навстречу тебе автомобиль, и ослепил тебя своим дальним светом. И ты подумал – ну что же там за козззел! Что он не может выключить дальний свет?! И в эту секунду невидимый тебе человек переключился на ближний, и оказалось, что ты его слепишь своим дальним. И ты тоже переключился , и вы проехали друг навстречу другу, и не было видно, мужчина там или женщина за рулем, какого возраста... Но стало ясно, что только что мимо проехал хороший человек.
И настроение улучшилось.
А когда целый день никуда не успеваешь, и, кажется, всех подводишь, и бьешься, как рыба об лед, об этот день. И стоишь в пробке, сильно опаздывая куда-то, показываешь поворот, а тебя не пускают, потому что все тоже куда-то спешат, а ты в отчаянии стучишь по рулю, сквозь зубы цедишь ругательства... Но вдруг какой-то усталый дяденька на своем стареньком грузовичке моргнул тебе фарами, и махнул, мол, давай, езжай, и ты сорвался с места, но успел показать открытую ладонь, а мужичок улыбнулся...
И настроение улучшилось.
А если ты долго сидел где-то в парке, на скамейке, и курил... но не бросал окурки под скамейку, не втаптывал их в дорожку, а собирал в пустую пачку. Или шел по аллее, жевал жевательную резинку, которая надоела, но не плюнул её на дорожку, а дошел до урны, плюнул её туда, туда же бросил окурки... И подумал про себя: а я все-таки... приличный человек, и мне еще можно пожить на этом свете. Еще можно.
Арчибальд Кронин "Ключи Царства".
Книга о жизни католического священника, посланного на миссию в Китай.
Мне очень понравилось. Очень душевная книга. Написано остро, эмоционально.
"Хиддинк:Гус Всемогущий"
Мартен Мейер «Хиддинк: Гус всемогущий»
ISBN: 978-5-367-00647-6
Серия: Действующие лица
Издательство: Амфора ТИД ЗАО
Год издания: 2008
Страниц: 254
Тираж: 10000
Формат: 84х108/32
УДК: 82/89
Штрихкод: 9785367006476
Доп. сведения: Пер. с англ.
«Совсем недавно на глазах у миллионов отечественных болельщиков сборная России по футболу сделала невозможное - получила право сыграть в 2008 году в финальной части чемпионата Европы! – сказал руководитель отдела рекламы Торгового дома «Амфора» Максим Петров в интервью агентству «Весь спорт». - Еще вчера такой шанс казался абсолютно нереальным. Реальностью его сделал super coach голландец Гус Хиддинк. И книга Мартена Мейера посвящена именно этому легендарному человеку, футболисту, наставнику, везунчику, профессионалу. Составленная из интервью с самим главным героем, его родителями, братьями, друзьями и коллегами, эта книга – серьезный анализ «феномена Хиддинка». Все команды, с которыми брался работать голландец, быстро прорывались на вершины успеха. Там было с клубом ПСВ «Эйндховен», четырежды становившимся чемпионом Голландии, со сборной Южной Кореи, в 2002 году вышедшей в полуфинал чемпионата мира, со сборной Австралии, в 2006 году отобравшейся в финальную часть чемпионата мира. Теперь это случилось и со сборной России. Особый интерес для российского читателя представляет специальная глава - послесловие, написанная питерским журналистом Александром Лукьяновым – «Русский Хиддинк».
Джеймс Клавелл
"Сёгун"
Роман в трех томах, затягивает оч сильно))
QuoteДжеймс Клавелл
"Сёгун"
Роман в трех томах, затягивает оч сильно))
Мне тоже произведение понравилось.
Quote from: KimKat on 25 December 2009 01:27:01
Мне тоже произведение понравилось.
Особенно фраза: Сиката га най, карма нэ? (ничего не поделаешь, карма, не так ли?)))
Quote from: GrossGoGot on 25 December 2009 08:13:22
Особенно фраза: Сиката га най, карма нэ? (ничего не поделаешь, карма, не так ли?)))
;D ;D ;D
Для любителей детектив.жанра - Джеймс Хэдли Чейз. Гроб из Гонконга http://lib.uka.ru/lib2/23/CHEJZ/grobizgk.html (http://lib.uka.ru/lib2/23/CHEJZ/grobizgk.html)
Посоветуйте, пожалуйста, какую-нибудь художественную литературу на китайском. Наверно, лучше не в переводе с иностранного, а что-нибудь современное китайское, что сейчас популярно. А то у меня как-то в последнее время все только на английском читается, хочется сбалансировать ) У китайцев спрашивать сомнительно: есть вероятность, что они на свой вкус все-таки посоветуют)
Quote from: black_cat on 12 January 2010 09:59:03
Посоветуйте, пожалуйста, какую-нибудь художественную литературу на китайском. Наверно, лучше не в переводе с иностранного, а что-нибудь современное китайское, что сейчас популярно. А то у меня как-то в последнее время все только на английском читается, хочется сбалансировать ) У китайцев спрашивать сомнительно: есть вероятность, что они на свой вкус все-таки посоветуют)
вам сюда - Всем интересующимся современной китайской литературой и не только! (http://polusharie.com/index.php?topic=50304.250)
Спасибо, ZEA!
Quote from: KimKat on 23 December 2009 06:43:52
Quote from: KimKat on 07 November 2009 15:58:37
Дина Рубина. "Белая голубка Кордовы". Произведение замечательное, могу с уверенностью сказать, что это лучшая из всех книг Рубиной.
Прочитали? :)
вот теперь - да, прочитал, спасибо еще раз! это была одна из лучших книг, что я прочитал за последний год, наверное. красотой языка и трогательностью сюжета похоже на лучшее в моем списке за прошлый год - вишневский. одиночество в сети))
что еще посоветуете? Улицкую читал, и присоединяюсь к сказанному выше - казус кукоцкого, искренне ваш шурик, даниэль штайн - просто замечательные произведения.
Quote from: ZEA on 16 January 2010 06:11:46
Прочитали? :)
вот теперь - да, прочитал, спасибо еще раз! это была одна из лучших книг, что я прочитал за последний год, наверное. красотой языка и трогательностью сюжета похоже на лучшее в моем списке за прошлый год - вишневский. одиночество в сети))
что еще посоветуете? Улицкую читал, и присоединяюсь к сказанному выше - казус кукоцкого, искренне ваш шурик, даниэль штайн - просто замечательные произведения.
Я рада, что Вам понравилось, так приятно, что ещё кто-то разделяет восторг от прочитанного и искренне теперь завидую тем, кому советую это произведение, начинают читать, они новички, первый раз держат книгу в руках....а этот слог (виньетки деталей, арабески подробностей) - буквально захватывающий с первых страниц.
Вишневского тоже читала этой весной, впечатлило, мне говорили, что окончание у произведения будет грустным и оставит осадок печали, видимо уже готовилась к этому и, действительно, поражает эта жизненность описания.
Насчёт того, что ещё можно посоветовать, пока на столе лежит новая книжка Рубиной "Синдикат", но, честно скажу, не открывала, время тяну, да и особо в суете не хочу начинать знакомство :) Правда между делом прочитала также её новую книгу "Больно только когда смеюсь", сборник из интервью, где она комментирует то или иное событие в своей жизни, полностью про неё, про дом, про семью, друзей. Она сама и говорит, что эта книга внесезонна, собрана из материала, не попавшего в то или иное произведение, обрывков интервью. Но в конце книги я аж подпрыгнула в душе от удовольствия, когда поняла, что на последних страницах даётся объяснение названия книги....тонкий еврейский юмор ;D
Из последнего, что понравилось:
А. Никонов "Опиум для народа. Религия как глобальный бизнес-проект" - шикарная книга. Не рекомендую читать сектантам, фанатикам и особо упёртым.
Бегбедер "Лучшие книги 20-го века" - подборка эссе и рецензий на книги, вошедшие в список "50 лучших книг 20-го века".
Сейчас:
Илья Стогoff "Мёртвые могут танцевать: Путеводитель на конец света"
Книжка, как я понимаю о его поездках в разные страны и по России. Как вроде Задорнов про Египет рассказывал или Америку, но эта немного посовременнее... Лёгкая, быстрая, и приколов достаточно, и мыслей "патриотических". Мне очень нравится. Не знаю, правда, пока что там дальше будет...
Только что нашла эту тему. Постепенно изучаю 38 страниц...
Вопрос:
А развёрнутые комменарии тут приветствуются? или лучше коротко и по делу?
Quote from: Timo on 08 January 2010 10:33:31
Для любителей детектив.жанра - Джеймс Хэдли Чейз. Гроб из Гонконга http://lib.uka.ru/lib2/23/CHEJZ/grobizgk.html (http://lib.uka.ru/lib2/23/CHEJZ/grobizgk.html)
согласен, вещь отличная.
Из фантастики- очень понравился Лукьяненко, вчсе 5 книг про Дозоры, прямо не мог оторваться, пока не дочитал.
А все остальные его книги- почему- то такие скучные...
А меня из фантастики поразила трилогия Стругацких "Обитаемый остров", "Жук в муравейнике", "Волны гасят ветер"
Недавно закончил М.Веллера "Слово и судьба". Удивительный человек и замечательный писатель.
Очень достойно в плане богатства языка и содержания пишет Радзинский. "Наполеон: жизнь после смерти" и "Николай Второй: жизнь и смерть". Буквально на одном дыхании. Вот как надо историю в школах преподавать, учить мыслить и анализировать, а не тренироваться в правильном построении галочек на штамповке низкосортной бумаги. :-X
Ф.Ницше "Человеческое, слишком человеческое" ("人性的,太人性的"). Просто и без пафоса - гениально. :)
Набоков "Лолита". Много слышал: многое нарецательно и многое порицаемо. Наконец восполнил пробел - прочитал сам. За 8 часов в поезде. Не отрываясь. Сложное впечатление, но текст, безусловно, очень и очень сильный. Прекрасный русский язык!
Если же брать специализированную восточную тематику, то здесь, в личной библиотеке, наличествует также том мемуаров Серебренниковых издательства Гуверского института Стэнфорда. В продажу поступил почему-то только лишь первый том, хотя выпустить грозились, насколько помнится, целых пять. Уникальный исторический материал и незаурядный творческий потенциал авторов (супруги Серебренниковы) даёт вполне живую картину жизни основной волны нашей эмиграции первой четверти двадцатого века. Очень интересно и впечатляюще масштабами и трагедией эпохи...
Ник Хорнби. Мой мальчик.
прочла книгу по советам в разделе "арабский мир"- Суад.Сожженная заживо.
Очень впечатлил сюжет, читается на одном дыхании.
Хожу уже неделю, и весь рассказ перед глазами, как-будто вижу эту картину.
открыл для себя Вадима Чекунова, сейчас читаю "Шанхай. Любовь подонка". отличная книжка, Китай глазами... моими глазами!)) еще даже до середины не дошел, но уже очень нравится, советую! в первую очередь мужской половине, т.к. девушкам, возможно, немного грубовато будет (но того стоит!).
найти можно на flibusta.net
Вот наконец осилил "Путешествие на Запад", полный вариант, параллельно на русском и китайском читал. Фух! :D
Арестовали китаиста!- я сейчас читаю этот раздел Полушария. Его уже 300 человек прочитало. Все таки-наш человек. Сейчас в Ячсенево томится. Потом будет менять фамилию.
Quote from: Cubana on 16 July 2010 06:06:01
Вот наконец осилил "Путешествие на Запад", полный вариант, параллельно на русском и китайском читал. Фух! :D
Жму Вашу руку! Я на русском полный вариант еле осилил. Если Вы и на китайском прочли - Вы просто Стальной Робот-Убийца Иероглифов! :D
Quote from: Укенг on 16 July 2010 19:30:30
Жму Вашу руку! Я на русском полный вариант еле осилил. Если Вы и на китайском прочли - Вы просто Стальной Робот-Убийца Иероглифов! :D
а я вот только собираюсь прочесть, все никак книжку не куплю, в электронном виде не люблю читать.
Из последнего впечатлил Кафка, особенно его "Процесс" и рассказ "Таракан".
Quote from: bumali on 16 July 2010 20:52:54
а я вот только собираюсь прочесть, все никак книжку не куплю, в электронном виде не люблю читать.
Из последнего впечатлил Кафка, особенно его "Процесс" и рассказ "Таракан".
Если Вы осилили "Процесс", то "Путеш. на З" для Вас будет как семечки :D. Меня и то и другое как-то поднапрягло, хотя и небезинтересно.
Quote from: Укенг on 17 July 2010 06:44:34
Если Вы осилили "Процесс", то "Путеш. на З" для Вас будет как семечки :D. Меня и то и другое как-то поднапрягло, хотя и небезинтересно.
ну посмотрим, что за семечки :) прочитаю, расскажу
Quote from: ukatoka on 29 March 2009 05:09:57
А мне понравились Шукшинские рассказы...целый том проглотила. Точно, фактурно, сочно. Местами смешно, местами грустно и щемяще до слез. Не ожидала, что так понравится. Шукшин - мастер миниатюры, как оказалось.
для меня его рассказы были откровением :) Недавно впервые посмотрела экранизацию его "Елки-палки" - даже странно, что за столько лет ни разу этот фильм не показывали (или мне не везло). Я бы Шукшина в школе ввела бы в список обязательной литературы, особенно его некоторые рассказы. :)
раздел: Школьная программа.
1.Русская литература.
...
...
1.6 Вторая половина ХХ века
1.6.1 Л.Леонов
1.6.2 О.Бергольц
1.6.3 Е.Винокуров
1.6.4 Е.Шварц
1.6.5 Ф. А. Абрамов
1.6.6 Чингиз Айтматов
1.6.7 В.Быков
1.6.8 В. П. Астафьев
1.6.9 В. И. Белов
1.6.10 К.Булычёв
1.6.11 Д. Б.Кедрин
1.6.12 А.Фатьянов
1.6.13 Р.Гамзатов
1.6.14 В. Г. Распутин
1.6.15 Р. П.Погодин
1.6.16 Ф.Искандер
1.6.17 Е. И. Носов
1.6.18 А. М.Володин
1.6.19 А. В.Вампилов
1.6.20 В. М. Шукшин
1.6.21 Ю. П. Казаков
1.6.22 А.Арбузов
1.6.23 В.Розов
1.6.24 Н. М. Рубцов
1.6.25 М. В. Исаковский
1.6.26 А. Я. Яшин
1.6.27 Ю. В.Бондарев
1.6.28 Д. С. Лихачёв
1.6.29 А.Солженицын
1.6.30 П.Нилин
1.6.31 В.Дудинцев
1.6.32 Р. И. Рождественский
...
...
Quote from: Lankavatara on 19 July 2010 11:38:12
раздел: Школьная программа.
...
Ну что ж, беру слова обратно :) внесли. И это прекрасно!
- Вы Кафку любите?
- Ага, грефневую!!
Quote from: Adek on 19 July 2010 17:56:07
- Вы Кафку любите?
- Ага, грефневую!!
смешно. Но я Кафку не люблю, больной разум порождает больные видения и мысли. У него страшные рассказы. Не советовала бы читать особо впечатлительным.
Quote from: bumali on 19 July 2010 11:56:43
Ну что ж, беру слова обратно :) внесли. И это прекрасно!
;) в смысле -внесли?... насколько я помню у нас в школьной программе Шукшин был, читали и обсуждали. Это было уже много лет назад....
Quote from: Me_Gz on 20 July 2010 03:26:30
;) в смысле -внесли?... насколько я помню у нас в школьной программе Шукшин был, читали и обсуждали. Это было уже много лет назад....
не знаю, мы не читали ;) и это тоже было давно... Может, от учителя зависело.
странно... возможно разные школьные программы ??? (у нас гимназия была, может больше входило.Но литератор был у нас точно сильный, и старался дать как можно больше знаний!)
в моё время никаких гимназий не было, программа была одна для всех - утверждённая Министерством высшего и среднего специального образования СССР, а в старших классах Государственным комитетом СССР по народному образованию. и там Шукшин был. и сочинения по его произведениям писались.
а "Гиперион" Симонса кто-нибудь читал?
мне посоветовали, но с первых страниц не очень понравилось, не знаю стоит ли продолжать O:)
Р.У.Эмерсон. Представители человечества (Representative Men by Ralph Waldo Emerson).
Один из великих американцев XIX века. http://en.wikipedia.org/wiki/Ralph_Waldo_Emerson
Непривычный взгляд на гениев и гениальность: Платон, Сведенборг, Монтень, Шекспир, Наполеон и Гете "в одном флаконе" http://www.gutenberg.org/browse/authors/e#a1071
QuoteВсе вроде бы становится хуже, оправдывается уныние, процветают жулики, терпят поражение праведники; и правое дело, словно мученики, уже продвигают мошенники. Пусть эти мошенники побеждают в каждой политической борьбе, пусть кажется, что с каждой сменой правительства одна группа преступников передает общество в руки другой, а поступь цивилизации - целая цепь преступлений, основные цели все же достигаются. Мы видим, как форсируются теперь события, и создается впечатление, что отстают или отступают этические ценности веков. Но мировой дух – превосходный пловец, и его не утопить ни бурям, ни волнам. Ему нипочем законы; и в ходе всей истории, небеса, похоже, воздействуют на скудные и негодные средства. Сквозь годы и столетия, через пагубных деятелей, через безделицы и мельчайшие частицы, струится непреодолимый поток великого и благотворного замысла.
Отлично сказано. Эмерсон - это голова :)
Quote from: Lankavatara on 20 July 2010 09:01:36
в моё время никаких гимназий не было, программа была одна для всех - утверждённая Министерством высшего и среднего специального образования СССР, а в старших классах Государственным комитетом СССР по народному образованию. и там Шукшин был. и сочинения по его произведениям писались.
ну вот, тогда тем более странным является открытие Шукшина :D ну да ладно, быть может просто в школьные годы bumali увлекался/лась другой литературой
от учителей много зависело. да, думаю, и сейчас зависит.
Quote from: Me_Gz on 20 July 2010 10:39:34
ну вот, тогда тем более странным является открытие Шукшина :D ну да ладно, быть может просто в школьные годы bumali увлекался/лась другой литературой
увлекалась, но все, что учителя требовали, читала) Видно, мимо меня прошел Шукшин в школьные годы ;D и сейчас как в первый класс :)
Дочитываю Ника Перумова "Война Мага". Эпохальная вещь! всем любителям фэнтези рекомендую. :)
Ошо "Зрелость. Ответственность быть самим собой"
Сижу в палате травматологического отделения между двумя пожилыми женщинами. Одна- моя мама. И думаю, как страшно быть старой. И как бы научиться не стареть, а взрослеть :)
Из недавно прочитанного:
Павел Астахов "Мэр". Литературно-художественное издание.
Увлекательная история о том, как мэр одного крупного российского мегаполиса и его занимающаяся строительным бизнесом жена попали в большие неприятности, как им помогал доблестный адвокат Артем Павлов и чем все это кончилось...
Все совпадения и сходства случайны. ;D
Была удивлена, что Астахов, оказывается, еще и пишет. Читается на одном дыхании. Хотя любовные взаимоотношения разнообразных героев описываются до крайности наивно (порой и не только они). И есть небольшие нестыковки. Но все равно очень занятно.
Стивен Кэрролл "Комната влюбленных". Пронзительная история любви японской девушки и американского солдата, пришедшаяся на время послевоенной оккупации Японии. Или, другими словами, история о том, какую цену приходится платить тем, кто не сумел сберечь любовь.
Маркович Наташа "FLUTTER. Круто, блин! (история одного тренинга)". Занятная история о людях, стремящихся переменить свою жизнь. Приятный легкий стиль, не без юмора. Из предисловия:
"Самое страшное в жизни - не монстры из темноты, не прыжки с парашютом, не увольнение с работы. Страшнее всего выйти за рамки собственных привычек, правил и стереотипов.
И если это действительно страшно и лениво, то у каждого из нас есть отличная возможность продолжать жить как зомби. По раз и навсегда накатанной схеме. Жалуясь на судьбу и ни фига не делая...
У тех, кто не желает выживать, а хочет начать жить - ярко, радостно, с любовью, - есть другая возможность. Засунуть свой страх куда подальше, хоть в задницу. Прекратить обращать внимание на предательскую дрожь в коленях. Преодолевать ее. Стиснуть зубы. И начать действовать."
Матвей Ганапольский "Кисло-сладкая журналистика"
(ой, кажется я не туда пишу)
"Гайдзин" Клавелла. Позади его Сегун и Тайпэн, впереди - Благородный дом. По-моему, находясь в Китае, лучше чтива просто не придумаешь. Стараюсь растянуть на "подольше" :D.
Quote from: Укенг on 23 July 2010 01:00:59
"Гайдзин" Клавелла. Позади его Сегун и Тайпэн, впереди - Благородный дом. По-моему, находясь в Китае, лучше чтива просто не придумаешь. Стараюсь растянуть на "подольше" :D.
Таки Вы советуете прочитать Тайпэн, а то я всё хожу вокруг да около него, Сёгуна в своё время прочитала, но уже после фильма, а мне нравится сначала фильм смотреть, а потом читать, я так героев уже себе представляю, а не придумываю им свои образы, хотя бывает наоборот.
Последнее из прочитанного: "Шоколад" Джоанн Хэррис. Сказать, что я в восторге, это ничего не сказать, я не смотрела нашумевший фильм с Жюльетт Бинош, и Джонни Деппом, но после прочтения очень хочу увидеть. Книга жизненная, несмотря на то, что приправлена шоколадом и сладостями "до нельзя" (я, как истинный почитатель шоколада, не могу не читать про него, такой язык, описание, книга прям пахнет им ;D). Книга затягивает, я читала её с телефона, хотя даже с компьютера не могу, не то, нет ощущения бумаги, но тут...это первая моя книга, которая была прочитана полностью с девайса +купила книгу - хочу прочитать ещё в нормальном варианте.
P.S. с уверенностью могу сказать, что она вошла в список моих любимых книг, которые, самое главное, хочется перечитывать ещё и ещё.
Бернард Вербер, ЭОАЗ.... 8-)
довольно занимательная вещь. ;)
Quote from: KimKat on 28 July 2010 02:57:44
Таки Вы советуете прочитать Тайпэн, а то я всё хожу вокруг да около него, Сёгуна в своё время прочитала, но уже после фильма, а мне нравится сначала фильм смотреть, а потом читать, я так героев уже себе представляю, а не придумываю им свои образы, хотя бывает наоборот.
О-о-о! Просто архи-советую! Настаиваю, я бы сказал :D. Китаисту он по понятной причине ближе Сегуна. И еще его преимущество в том, что там основная интрига развивается в среде лаоваев (вернее гвейло, как говорят в Гонконге), а то мне лично Анджина и его португальских "друзей" на весь Сегун как-то чуток маловато было, хотя и в этом есть своя прелесть. Тайпэн чуток попроще, но эмоциональнее, на мой взгляд.
Quote from: Укенг on 29 July 2010 18:28:27
О-о-о! Просто архи-советую! Настаиваю, я бы сказал :D. Китаисту он по понятной причине ближе Сегуна. И еще его преимущество в том, что там основная интрига развивается в среде лаоваев (вернее гвейло, как говорят в Гонконге), а то мне лично Анджина и его португальских "друзей" на весь Сегун как-то чуток маловато было, хотя и в этом есть своя прелесть. Тайпэн чуток попроще, но эмоциональнее, на мой взгляд.
Хорошо, после командировки приступлю к книге. Спасибо за рекомендации. :)
"У них что-то с головой, у этих русских". Россия и русские глазами финской журналистки Анны-Лены Лаурен. Метко, остроумно, нередко спорно и даже очень, но безусловно интересно. Примечательно, что датой издания книги числится 2011 год:).
Quote from: Ciwei on 10 October 2010 08:54:07
"У них что-то с головой, у этих русских". Россия и русские глазами финской журналистки Анны-Лены Лаурен. Метко, остроумно, нередко спорно и даже очень, но безусловно интересно. Примечательно, что датой издания книги числится 2011 год:).
а не подскажете, где можно найти ее... ???в интернете. что-то не получается у меня
Я ее в печатном виде читала. Она продается в сети с доставкой и в некоторых книжных.
Здравствуйте! Не подскажет кто, находимы ли где ещё в Китае старые Харбинские, Шанхайские печатные издания Российских эмигрантов? Было бы интересно познакомиться с людьми что - либо знающих или хранящих у себя подобные вещи.
Quote from: Укенг on 29 July 2010 18:28:27
О-о-о! Просто архи-советую! Настаиваю, я бы сказал :D. Китаисту он по понятной причине ближе Сегуна. И еще его преимущество в том, что там основная интрига развивается в среде лаоваев (вернее гвейло, как говорят в Гонконге), а то мне лично Анджина и его португальских "друзей" на весь Сегун как-то чуток маловато было, хотя и в этом есть своя прелесть. Тайпэн чуток попроще, но эмоциональнее, на мой взгляд.
А я бы еще посоветовала "Благородный дом" (продолжение книги "Тайпэн", но уже середина 20-го века). Мне эти книги показались более значительными, чем "Сегун". Интересно, что в основе этих книг реальные исторические персонажи, реальная компания, которая существует до сих пор, да и основная линия совпадает с историей. В "Благородном доме" в одном из героев даже угадывается сам автор.
Настоятельно рекомендую.
И есть еще книга "Гайдзин". Еще не читала, но собираюсь.
Quote from: Nikosan on 12 October 2010 07:23:28
Здравствуйте! Не подскажет кто, находимы ли где ещё в Китае старые Харбинские, Шанхайские печатные издания Российских эмигрантов? Было бы интересно познакомиться с людьми что - либо знающих или хранящих у себя подобные вещи.
Очень редко такое встречается. В Харбине есть Исторический кружок, где общаются китайцы, коллекционирующие старые книги, фото и документы.
Quote from: Ciwei on 12 October 2010 10:44:01
Очень редко такое встречается. В Харбине есть Исторический кружок, где общаются китайцы, коллекционирующие старые книги, фото и документы.
Спасибо, Ciwei! Мне не приходилось слышать об этом кружке. Получается, что нашей историей интересуются только мудрые китайцы. Не подскажите, как разыскать этот исторический кружок?
Почему же, не только. Русский клуб в Харбине еще интересуется. Русский клуб в Шанхае. И отдельные люди в России и в Китае. Если что, пишите в личку.
На кружок можно прийти. Если будете в Харбине, пишите в личку, постараюсь вас на них вывести.
Quote from: Nikosan on 12 October 2010 07:23:28
Здравствуйте! Не подскажет кто, находимы ли где ещё в Китае старые Харбинские, Шанхайские печатные издания Российских эмигрантов? Было бы интересно познакомиться с людьми что - либо знающих или хранящих у себя подобные вещи.
Nikosan, старые печатные издания есть.
По харбинским- пишите этому человеку:
http://polusharie.com/index.php?action=profile;u=69809
Quote from: Irene on 12 October 2010 08:45:21
А я бы еще посоветовала "Благородный дом" (продолжение книги "Тайпэн", но уже середина 20-го века). Мне эти книги показались более значительными, чем "Сегун". Интересно, что в основе этих книг реальные исторические персонажи, реальная компания, которая существует до сих пор, да и основная линия совпадает с историей. В "Благородном доме" в одном из героев даже угадывается сам автор. Настоятельно рекомендую.
И есть еще книга "Гайдзин". Еще не читала, но собираюсь.
Чтобы никто не запутался, уточняю: эти книги следует читать в следующем порядке:
Сегун
Тайпэн
Гайдзин
Благородный дом
Такова хронология объединяющего их сюжета.
Может, я слишком давно читала Сегуна, но что-то никакой связи с ТайПэном и Благородным домом не припомню. Или в Гайцзине сюжеты пересекаются ???
А вообще, автору Дж.Клавеллу мое глубокое признание и почтение. Крайне интересно сравнивать точки зрения на жизнь, бизнес, события китайцев, приезжих и тайбаней, много поколений живущих в Гонконге. Автор не просто знает, а чувствует Восток. И если включиться в бизнес- перипетии, то от чтения не оторваться.
Quote from: Irene on 18 October 2010 08:26:34
Может, я слишком давно читала Сегуна, но что-то никакой связи с ТайПэном и Благородным домом не припомню. Или в Гайцзине сюжеты пересекаются ???
Да, в Гайдзине связь, конечно, наибольшая - там действуют и потомки Торанаги и потомки Анджина, и потомки мамы-сан, создавшей Есивару... Ну и постоянно обыгрывается политическая ситуация, развившаяся из политики Торанаги. Даже его меч присутствует.
Насчет Тайпэна не помню, а в БД связь тоже есть - например, красавица-японка, вдова АМГ, который готовил Данроссу секретные отчеты, - тоже, по ее семейной легенде, потомок "сегуновского" Анджина.
Quote from: ZEA on 15 July 2010 08:40:41
открыл для себя Вадима Чекунова, сейчас читаю "Шанхай. Любовь подонка". отличная книжка, Китай глазами... моими глазами!)) еще даже до середины не дошел, но уже очень нравится, советую! в первую очередь мужской половине, т.к. девушкам, возможно, немного грубовато будет (но того стоит!).
найти можно на flibusta.net
Полностью поддерживаю! :D Мы не кисейные барышни, так что отличная книженция. И с чувством юмора у автора все в порядке
Последнее, что я прочла в этом году - это сборник рассказов Пастернака Апеллесова черта. Там есть такие интересные моменты, но вот, наверное, самое глубокое вречатление производили японцы и особенно Акутагава и Танидзаки
Потянуло что-то перечитать Жюль Верна и Дюму. Началось с того, что к их произведения очень удобный доступ с многих электронных читалок (Stanza, iBooks). В свое время был весьма удивлен, что эти авторы практически неизвестны в Китае. По крайней мере, спрашивал у многих друзей, среди которых много людей с высшим образованием, - так вот мало кто слышал эти имена. Также весьма позабавила меня сцена из фильма "Миллионер из трущоб", где финальный вопрос был о трех мушкетерах - у нас любой школьник бы ответил, а в Индии, надо же, - вопрос на миллионы рупий... Все таки интересно в России сформировалась культура чтения - больше внимания к мировой классике. По крайней мере во времена СССР, когда у всех полки были заставлены коллекциями Дюмы, Верна, Рида и Лондона - пусть и наборы эти были типовыми, главное, что люди читали...
Подсела на Вербера :) . Сейчас читаю "Мы,Боги". Очень занимательно.
Последнее из прочитанного: Вадим Чекунов "Шанхай. Любовь подонка", Сесилия Ахрен "Волшебный дневник", Вишневский "188 дней и ночей". Купила и еще не читала Элизабет Гилберт "Есть, молиться, любить".
"Волшебный дневник" почитать можно, если вам ну просто совсем нечем заняться.
"Шанхай. Любовь подонка" интересно и на одном дыхании, очень близко, и часто как-будто "про меня пишет", думаю, эта мысль возникает у всех русских, живущих в Китае. Эта книга как "волшебный пинок", который так необходим бывает для общего ускорения ;)
"188 дней и ночей" рекомендую. Мне кажется, это много удачнее "Одиночества в сети", и книги Вишневского чем дальше, тем "глубже" раскрывают психологию отношений между мужчиной и женщиной. Женщинам нельзя не читать Вишневского, он вдохновляет на личную жизнь.
Quote from: Moli 莫莉 on 16 November 2010 02:27:15
Последнее из прочитанного: Вадим Чекунов "Шанхай. Любовь подонка", Сесилия Ахрен "Волшебный дневник", Вишневский "188 дней и ночей". Купила и еще не читала Элизабет Гилберт "Есть, молиться, любить".
"Волшебный дневник" почитать можно, если вам ну просто совсем нечем заняться.
"Шанхай. Любовь подонка" интересно и на одном дыхании, очень близко, и часто как-будто "про меня пишет", думаю, эта мысль возникает у всех русских, живущих в Китае. Эта книга как "волшебный пинок", который так необходим бывает для общего ускорения ;)
"188 дней и ночей" рекомендую. Мне кажется, это много удачнее "Одиночества в сети", и книги Вишневского чем дальше, тем "глубже" раскрывают психологию отношений между мужчиной и женщиной. Женщинам нельзя не читать Вишневского, он вдохновляет на личную жизнь.
Вы в каком городе живете? Хотелось бы новых бумажных книг... или вы в электронном варианте читали?
Quote from: Moli 莫莉 on 16 November 2010 02:27:15
"Шанхай. Любовь подонка" интересно и на одном дыхании, очень близко, и часто как-будто "про меня пишет", думаю, эта мысль возникает у всех русских, живущих в Китае.
это точно))
Quote from: ZEA on 15 July 2010 08:40:41
отличная книжка, Китай глазами... моими глазами!))
из нового (для меня) - Стиг Ларссон, читать в следующей последовательности))
Девушка с татуировкой дракона
Девушка, которая играла с огнем
Девушка, которая взрывала воздушные замки
детективные романы, затягивает)) найти можно на flibusta.net
Чарльз Диккенс " Для чтения у камелька"
Quote from: Укенг on 16 October 2010 02:02:32
Чтобы никто не запутался, уточняю: эти книги следует читать в следующем порядке:
Сегун
Тайпэн
Гайдзин
Благородный дом
Такова хронология объединяющего их сюжета.
Тогда уж вставьте между Гайдзином и Благородным домом "Короля крыс" и добавьте Whirlwind в завершение. Получится полная "Asian saga". Особенно рекомендую Whirlwind - там действуют некоторые герои из "Благородного дома", но сюжет полностью независимый, про Иран во время прихода Хомейни к власти. Не оторвёшься.
The Holy Qur'an
Священный Коран
Записки Пришвина за 1931 год о китайцах-оффигеннная вещь!!!! >:(
на одном дыхании прочитаны 600 с лишним страниц книги Юн Чжан "Дикие лебеди: Три дочери Китая"
сейчас с трудом идёт книга казалось бы на невероятно интересную тему - "Книга дворцовых интриг. Евнухи у кормила власти в Китае"
Quote from: sada on 27 November 2010 12:12:58
на одном дыхании прочитаны 600 с лишним страниц книги Юн Чжан "Дикие лебеди: Три дочери Китая"
сейчас с трудом идёт книга казалось бы на невероятно интересную тему - "Книга дворцовых интриг. Евнухи у кормила власти в Китае"
О чем лебеди?
а google' ом слабо???
Книга Юн Чжан, впервые опубликованная в Великобритании в 1991 году (премия "Британская Книга года"), переведена на 32 языка, но до сих пор не издана по-китайски.
История семьи сквозь призму драматической судьбы Китая, описанная ярко и эмоционально, стала бестселлером. Юн Чжан точна и беспристрастна в оценке общественно-политических событий и предельно честна в раскрытии самоощущения людей, попавших под колеса истории. Книга служит утверждению общечеловеческих ценностей и свободы мыслящей личности.
Quote from: LN on 28 November 2010 03:03:21
а google' ом слабо???
Книга Юн Чжан, впервые опубликованная в Великобритании в 1991 году (премия "Британская Книга года"), переведена на 32 языка, но до сих пор не издана по-китайски.
История семьи сквозь призму драматической судьбы Китая, описанная ярко и эмоционально, стала бестселлером. Юн Чжан точна и беспристрастна в оценке общественно-политических событий и предельно честна в раскрытии самоощущения людей, попавших под колеса истории. Книга служит утверждению общечеловеческих ценностей и свободы мыслящей личности.
Можно было вообще не отвечать ТАКИМ тоном.
Марсель Пруст "В поисках утраченного времени" (том первый)
Семён Франк, "Крушение кумиров"
прочитал Василий Тёркин!!!!
Quote from: Lightning on 27 November 2010 14:39:43
О чем лебеди?
биографическое повествование. история одной семьи, в целом - во время прихода в Китай коммунизма.
Quote from: sada on 29 November 2010 08:24:44
биографическое повествование. история одной семьи, в целом - во время прихода в Китай коммунизма.
Наверное, написана так же на одном дыхании или полностью прошла через автора, раз Вы ее так быстро прочли. А история не страшная?
Нам в университете один препод по всемирной литературе рассказал жутко интересную вещь. Решил он прочесть "Улисса" и проверить сколько времени ему для этого потребуется. В то время он ездил домой (те, кто жил и учился в одном городе вряд ли поймут о чем я. Но в двух словах, поехать домой значит как минимум несколько часов в поезде, потом, возможно, несколько часов на маршрутном такси, на дворе ночь и тут вы наконец-то стучитесь в двери собственной квартиры. Что нужно во всей этой истории уловить -часы в поезде или маршрутке). На дорогу он потратил в целом приблизительно 24 часа. Что Вы думаете? При его скорости чтения он прочел эту книгу за 24 часа!
Когда-нибудь стоит повторить самой...
Кратт. "Тихий океан". Не очень известная, но просто шикарная книга схожая по жанру с книгами К.Бадигина о русских путешественниках, освоении русского Севера(Грумант у Бадигина, ныне остров Шпицберген), Аляски, Калифорнии у Кратта. параллельно для углубления знаний в английском Крестного отца от Марио Пузо, ну и само собой, микроэкономика, макроэкономика, менеджмент и прочие книги по специальности на русском и английском :).
Януш Вишневский. Зачем нужны мужчины?
веселые, можно сказать практически научно-популярные эссе на тему как, кого и сколько раз хотят мужчины, и для чего они вообще нужны))
"Джон Калвин Кулидж (30-й президент США, 1923-1929 гг.) однажды посещал с супругой правительственную птицеферму. Супруга в какой-то момент поинтересовалась у сопровождающих, сколько раз в день спаривается петух. Ответ был: «Десятки раз». Первая леди попросила сообщить об этом супругу - что не замедлили сделать. Президент спросил тогда: «Каждый раз с одной и той же курицей?» И услышав: «Каждый раз с другой», распорядился, чтобы этот ответ передали его жене".
найти можно на flibusta.net
пы.сы. последние несколько лет читаю исключительно с телефона в формате fb2, читалку haali reader также без труда можно найти в сети
Восхитительную книгу про Китай -
Полли Эванс "Искусство есть палочками"
Читала и иногда сотрясалась от хохота. Столько всего нового узнала о Китае, не один раз подумала "О, а у меня тоже так было/ Даа, мне знакомо это ощущение". Действительно увлекательная книжка, читается буквально на одном дыхании.
"Когда Полли Эванс услышала, что китайцы построили столько автодорог, что хватило бы обогнуть Землю по экватору шестнадцать раз, а также узнала, что там вовсю эксплуатируют сверхскоростные поезда на магнитной подушке, она решила немедленно отправиться в путешествие по Китаю. Увы, оказалось, что многие дороги еще не достроены, так что пришлось Полли трястись в разваливающихся на ходу автобусах, ночевать в поездах, где проводники продают несгораемые чудо-носки, плыть на пароме в обществе бравого солдата с говорящим именем Герой и пешком бродить по чайным плантациям. Однако, как известно, во всем есть свои плюсы: зато она увидела жизнь этой загадочной страны изнутри.
Прочитав роман Полли Эванс, вы почерпнете из него массу интересных и полезных сведений: как правильно есть яичницу палочками и как за полдня без всяких таблеток вылечиться от простуды, кто послужил прототипом Синдбада-Морехода и какое животное в Китае называют му, сколько на самом деле часов в сутках и почему однажды Хрущев отправился на встречу с Мао Цзэдуном, прихватив спасательный круг."
Quote from: lao youzi on 22 November 2010 19:47:33
Записки Пришвина за 1931 год о китайцах-оффигеннная вещь!!!! >:(
А почему с сердитым смайлом? :o
И где Вы эту книгу отыскали?!
Quote from: KimKat on 28 July 2010 03:06:07
Последнее из прочитанного: "Шоколад" Джоанн Хэррис. я не смотрела нашумевший фильм с Жюльетт Бинош, и Джонни Деппом,
KimKat, спасибо вам за рекомендации книг, в который раз читаю- так сказать "по вашим стопам" книги, очень нравятся!! Шоколад прочла(проглотила) буквально за вечер, а потом вдогонку посмотрела фильм. Нет, книга однозначно вкуснее!!
Вам +!!
один из современных бестселлеров - "Цветы для Элджернона" Дэниэл Киз. Очень меня зацепил и заставил прослезиться в конце.. :-\
Quote from: Me_Gz on 08 December 2010 04:11:16
KimKat, спасибо вам за рекомендации книг, в который раз читаю- так сказать "по вашим стопам" книги, очень нравятся!! Шоколад прочла(проглотила) буквально за вечер, а потом вдогонку посмотрела фильм. Нет, книга однозначно вкуснее!!
Вам +!!
Спасибо за добрые слова, приятно, что кто-то ещё разделяет вкусы в чтении :-*
Из последних перечитываю Агату Кристи, Печальный кипарис, Пять поросят... всё-таки талант есть талант :)
Quote from: Katalinam on 01 December 2010 14:15:29
Восхитительную книгу про Китай -
Полли Эванс "Искусство есть палочками"
Читала и иногда сотрясалась от хохота. Столько всего нового узнала о Китае, не один раз подумала "О, а у меня тоже так было/ Даа, мне знакомо это ощущение". Действительно увлекательная книжка, читается буквально на одном дыхании.
"Когда Полли Эванс услышала, что китайцы построили столько автодорог, что хватило бы обогнуть Землю по экватору шестнадцать раз, а также узнала, что там вовсю эксплуатируют сверхскоростные поезда на магнитной подушке, она решила немедленно отправиться в путешествие по Китаю. Увы, оказалось, что многие дороги еще не достроены, так что пришлось Полли трястись в разваливающихся на ходу автобусах, ночевать в поездах, где проводники продают несгораемые чудо-носки, плыть на пароме в обществе бравого солдата с говорящим именем Герой и пешком бродить по чайным плантациям. Однако, как известно, во всем есть свои плюсы: зато она увидела жизнь этой загадочной страны изнутри.
Прочитав роман Полли Эванс, вы почерпнете из него массу интересных и полезных сведений: как правильно есть яичницу палочками и как за полдня без всяких таблеток вылечиться от простуды, кто послужил прототипом Синдбада-Морехода и какое животное в Китае называют му, сколько на самом деле часов в сутках и почему однажды Хрущев отправился на встречу с Мао Цзэдуном, прихватив спасательный круг."
подскажите, а у вас есть эта книга в электронном варианте? или где можно скачать? Никак не могу найти ее в сети...
У этого автора есть еще одна интересная мне книжка "Испания. Горы, херес и сиеста"... С ней та же история:(
«Закат Западного мира» Освальда Шпенглера
Перечитала совсем недавно "Божественную комедию" Данте, "Братья Карамазовы" Достоевского, "Анна Каренина" Толстого. Все-таки классика - "и в Китае классика")))
Для дам настоятельно порекомендовала бы книги современной фр.писательницы Анны Гавальда: шикарный слог, легкий юмор, и, вообще, казалось бы, легкость во всем, но в то же время такая глубина.. Цепляет сильно..
Quote from: mirsa on 08 December 2010 11:58:25
Перечитала совсем недавно "Божественную комедию" Данте, "Братья Карамазовы" Достоевского, "Анна Каренина" Толстого. Все-таки классика - "и в Китае классика")))
Для дам настоятельно порекомендовала бы книги современной фр.писательницы Анны Гавальда: шикарный слог, легкий юмор, и, вообще, казалось бы, легкость во всем, но в то же время такая глубина.. Цепляет сильно..
Глубина? Может быть для дам, это и глубина... как и Мураками, впрочем.
Просто лёгкое чтиво... Приятно в метро почитать или на пляже.
Не буду спорить с AntonS, ведь на вкус и цвет товарищей нет)) Тем более восприятие произведения у мужчины и женщины зачастую абсолютно противоположное. Читаю Гавальда с огромным удовольствием и всегда жду выхода новой книги.
Quote from: AntonS on 08 December 2010 12:17:45
Глубина? Может быть для дам, это и глубина... как и Мураками, впрочем.
Просто лёгкое чтиво... Приятно в метро почитать или на пляже.
Вы какого Мураками имеете ввиду?
А вы знаете с десяток? ;D
по-моему всё же речь идет о Haruki (ведь в этой ветке о книжках разговаривают) :P
Вообще-то есть еще писатель Рю Мураками :D. Хотя, подозреваю, что тут речь все-таки о Харуки
Quote from: Smily on 09 December 2010 03:53:08
Вообще-то есть еще писатель Рю Мураками :D. Хотя, подозреваю, что тут речь все-таки о Харуки
Именно так, Харуки, тот кто про овец писал....
Quote
"Подруга"... Я ведь даже имени ее не знаю. Прожили вместе несколько
месяцев — а я так и не знаю о ней ни черта. Знаю лишь, что работала
"девушкой по вызову" в дорогом ночном клубе. Элитарном клубе — с членской
системой и респектабельными клиентами. Шлюхой высшей категории. И кроме
этого еще подрабатывала в нескольких местах.
Глубоко однако пишет... За душу берёт... ;)
Quote
Секс второпях, доложу я вам, - страшно занятная штука!
;D
Quote from: LN on 08 December 2010 23:56:41
А вы знаете с десяток? ;D
по-моему всё же речь идет о Haruki (ведь в этой ветке о книжках разговаривают) :P
Ну десятком похвастаться пока не могу, может если бы знала больше японцев, то и могла, их же вон сколько.
А известных по крайней мере два писателя и есть еще кажется музыканты. Но Рю тоже играет в рок группе. Я как раз Рю Мураками и имела ввиду.
Харуки, безуслово, японский писатель, но его "потолок" очень хорошо виден, поэтому лично для меня он из разряда тех писателей с которыми у меня ни к чему не обязывающее шапочное знакомство или легкая беседа, как выражаются англичане.
Quote from: AntonS on 08 December 2010 12:17:45
Глубина? Может быть для дам, это и глубина... как и Мураками, впрочем.
Просто лёгкое чтиво... Приятно в метро почитать или на пляже.
исходя из вышесказанного и было в общем-то понятно, что речь о Харуки Мураками, разве нет? ::)
А овцы хоть интересные?
Quote from: Lightning on 09 December 2010 17:42:47
А овцы хоть интересные?
Даже не тратьте время, чтиво, чтобы убить время.
Quote from: LN on 09 December 2010 14:38:46
исходя из вышесказанного и было в общем-то понятно, что речь о Харуки Мураками, разве нет? ::)
За вопросом может стоять не только сам вопрос, если вы уж так любопытны и принципиальны.
Quote from: KimKat on 09 December 2010 17:44:01
Даже не тратьте время, чтиво, чтобы убить время.
Вы случайно не знаете что сейчас можно интересного почитать из современной украинской и русской прозы, может быть украинской поэзии. Предполагаю, что вы-русская... Вы не знаете Жадана, Забужко, Андруховича, Карпу?
Quote from: Lightning on 09 December 2010 17:48:40
Вы случайно не знаете что сейчас можно интересного почитать из современной украинской и русской прозы, может быть украинской поэзии. Предполагаю, что вы-русская... Вы не знаете Жадана, Забужко, Андруховича, Карпу?
Нет, к сожалению, с украинской литературой кроме Гоголя не сталкивалась.
Quote from: Lightning on 09 December 2010 17:48:40
Вы случайно не знаете что сейчас можно интересного почитать из современной украинской и русской прозы...
Владимир Адольфыч Нестеренко"Чужая"(есть и на мове) http://gondola.zamok.net/154/154chuzai_1.html (http://gondola.zamok.net/154/154chuzai_1.html)
"Огненное погребение" http://gondola.zamok.net/161/161nesterenko_1.html (http://gondola.zamok.net/161/161nesterenko_1.html)
В процессе. Скоро закончу Артуро Перес-Реверте "Капитан Алатристе ".
Приключения. Помогают расслабится после трудов праведных за день.
Quote from: Fu Manchu on 09 December 2010 18:05:20
Владимир Адольфыч Нестеренко
"Чужая"(есть и на мове) http://gondola.zamok.net/154/154chuzai_1.html (http://gondola.zamok.net/154/154chuzai_1.html)
это та самая "Чужая" по которой кино было в прошлом году с одноимённым названием (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D1%83%D0%B6%D0%B0%D1%8F_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC,_2010))?
Quote from: KimKat on 09 December 2010 17:53:23
Нет, к сожалению, с украинской литературой кроме Гоголя не сталкивалась.
найти на украинском литературу не трудно, тем более классиков - например, Тарас Шевченко:
Собрание сочинений (http://litopys.org.ua/shevchenko/shev.htm)
Кобзарь (http://poetry.uazone.net/kobzar/zmist.html)
а вот из современного - Кузьма Скрябин (http://pslan.com/details.php?id=19691)
Скрябин есть на российских торрентах: на Рутракере (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3284431) лежит книга в pdf'e, а на NNM (http://www.nnm-club.ru/forum/viewtopic.php?t=112388&spmode=full#seeders) аудиоверсия этой же книги в mp3 (аудио-книга) в исполнении автора
"Право ли наше мышление? Когда люди говорят о право- и левополушарном мышлении, они имеют в виду правое и левое полушарие коры головного мозга. Хотя между ними действительно есть определенная разница, эти различия часто понимают неправильно.
Речь большинства людей контролируется левой стороной мозга, которая также отвечает за математику и другие формы решения логических задач. Любопытно, но именно там хранится масса неточно запомненных или придуманных подробностей, а также это местонахождение "интерпретатора"...Вообще левому полушарию, кажется, нужны логика и порядок- и настолько сильно, что, если в чем-то не наблюдается смысла, оно обычно реагирует выдумыванием правдоподобных объяснений. Правое полушарие гораздо правдивее, когда реагирует на происходящее. Оно контролирует восприятие пространства, анализирует объекты, которых мы касаемся, и превосходно справляется со зрительно-моторными заданиями. Правое полушарие не "артистичное" и не "эмоциональное", а скорее "приземленное". Если бы эта сторона мозга могла говорить, она сказала бы: "Только факты!"
Тайны нашего мозга, или почему умные люди делают глупости/ Сандра Амодт, Сэм Вонг; пер. с англ. А. Черняк.-М.:Эксмо, 2010
Курсив мой ;D.
Развитие темы на 384 страницах с подтверждением исследованиями, а также с опровержением некоторых мифов о мозге человека, например, что мы задействуем только 10% своего объёма головного мозга ;D ;D ;D
Несколько месяцев назад мне выпал шанс наведаться в московские книжные, откуда я привезла, кроме прочего, книгу "Адмирал Колчак - рыцарь Белой мечты". На днях начала читать и оказалось, что автор - урожденная харбинка, выпускница ХПИ, проживавшая позже и в Шанхае, а с 1957 года и до сих пор живущая в Австралии. Зовут ее Любовь Миллер. Она также автор книг «Святая Мученица Российская Великая Княгиня Елизавета Феодоровна», «Царская Семья — жертва темной силы» и «Впечатления о России».
Здесь есть интервью с ней: http://rusk.ru/st.php?idar=20671
Ее книги встречаются в интернет-магазинах и некоторые - в электронных библиотеках.
В книге о Колчаке много подробностей, дат, фамилий, цитат из писем, допросов, дневников, работ других исследователей.
Кстати, 7 февраля (по старому стилю) - годовщина гибели Колчака (07.02.1920)
Понравилась и впечатлила книга княгини Голицыной "Воспоминания о России (1900-1932)." Ее отец был командующим Отдельным корпусом жандармов, который в числе прочего обеспечивал охрану Императора Николая II, а бабушка - Обер-гофмейстериной Императрицы.
Семнадцатилетней Ирине выпало пережить революцию, расстрел отца, позднее - свой собственный арест, заключение, ссылку в Пермь. В 1932 году ей с мужем и детьми удалось эмигрировать благодаря ходатайству президента Германии перед Сталиным. Скончалась она в 1983 году в эмиграции.
Эту книгу можно прочесть в сети: http://www.sakharov-center.ru/asfcd/auth/auth_book3cc6.html?id=87194&aid=1337
Русская поэзия Китая (http://www.ozon.ru/context/detail/id/127503/)
Quote
От издателя
Серия "Русская зарубежная поэзия" призвана открыть читателю практически неведомый литературный материк — творчество поэтов, живших в эмигрантских регионах "русского рассеяния", раскиданных по всему миру. Китайские Харбин и Шанхай — яркое тому свидетельство. Книга включает стихи 58 поэтов, давая беспримерный портрет восточной ветви русского Зарубежья. Издание снабжено обширным справочно-библиографическим аппаратом.
Сильное впечатление произвела эта книга. Рекомендую всем.
Алексей Павлов "Должно было быть не так"QuoteВерьте или нет, но когда израильтяне просят меня объяснить, что же происходит в России, я почти всегда отвечаю: "Это королевство кривых зеркал". Но Йотенгейм, пожалуй, подходит еще лучше для описания того, что там творится. По большей части, мне не верят, недоверчиво улыбаясь - "ну как такое может быть?" и главное "зачем?". Зачем беспричинно мучить людей - вот чего не могут понять мои знакомые. То, о чем пишете вы - это сюрреализм чистой воды. Настолько дико, что многие читатели скажут "не может быть, потому что не может быть". Невозможно представить что в центре мегаполиса установлены гигантские котлы, в которых заживо варятся и гниют люди, еще не осужденные ни за что. На какое будущее рассчитывает страна творящая такое с собственными гражданами?
QuoteЗдравствуй!
Как там, в тех краях, где ты. Что там нынче, осень или лето.
И какие там цветут цветы. И какого цвета там рассветы.
Что там нынче, радость или грусть. Что там дети учат наизусть,
что хотят от завтрашнего дня? — напиши два слова для меня.
Что там видно на краю земли, на скольких стоит она слонах.
То, что мне лишь видится вдали, — можешь ли ты выразить в словах?
Знаешь ли какие тайны Будды? Кто повелевает облаками?
Можешь ли сказать о том, что будет, и какой ты хочешь в перстне камень.
Где твой дом, и кто мы и откуда. Кто твои родные и друзья.
Хочется надеяться на чудо, что тебя ещё увижу.
Я.
http://tyurem.net/books/pawlow/index.htm (http://tyurem.net/books/pawlow/index.htm)
Donald Mackenzie Wallace "Russia" занятно...
Прочитал недавно Косырева (Мастер Чэнь) про жеребцов - ястребов. Не про Китай, но все равно занятно...Но про Китай понравилось больше - Любимая мартышка дома Тан. Если некоторые из нас так хорошо разбираются в Китае - то почему у нас все так стремно, а они развиваются? нет ответа
Милан Кундера :"Невыносимая легкость бытия"
Д.Браун "Цифровая крепость" - захватывающе и интересно!
Мне нравятся японские писатели. Здесь было сказано о Харуки Мураками. Сейчас взялась за "Слушай песню ветра". Кое-что из японской литературы я читала ещё в России,когда училась в университете.У меня подружка была,поклонница литературы,в том числе и японской. Я думаю,японская литература-для любителей,не все её понимают и "проглатывают".Ещё люблю читать книги бразильского писателя Пауло Коэльо.Одна из моих любимых-"Алхимик". А вообще,таким как я (переводчикам) полезно читать,особенно русскую классику.Сейчас вот думаю,с кого начать, Толстого или Достоевского? Скачала с интернета Достоевского "Бедные люди".
Кобо Абэ "Женщина в песках ".
Весьма своеобразное произведение, как и все японское. О жизни в песочной яме.
Раньше очень нравился Ричард Бах и его "Чайка по имени Джонатан Ливингстон ", "Иллюзии ".
Edward Gibbon "The History of the Decline and Fall of the Roman Empire"
весьма поучительное чтение
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2927110 (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2927110) ;)
"Граф Т." Пелевина :). Пугаю гоготом пассажиров Московского метро.
"Метро- 2011" Роман ужасов. Отрывок:
"Из вентиляционных отверстий со свистом вырывались пары спертого воздуха Красной линии,
дикие вопли не германской шпионки... Ходорковский посмотрел на небо, поправил рюкзак, бросил рубль сидевшему у входа в метро нищему Гаеву и нырнул в пасть чрева Москвы". 8-)
Это фантастика? :-\
Нищие в метро ходят по вагонам. От входа их погонят.
И музыканты тоже в вагонах пьяцоллят.
Как-то ребята из циркового училища ходили с целой программой: жонглирование, эквилибристика с элементами акробатики. :)
Прочитал недавно "Сотворение форм" или эксперименты высшего разума Л.А Секлитова и Стрельникова.
Оч. познавательная книга о нас всех и что мы вообще представляем как особь на планете. :D
Владимир Сорокин "Моноклон"рассказы о затаенном, страшном и непредсказуемом...
про главное, теплое, трудное, пропитанное грустным жиром временного, про большое и малое...
Quote...
Отдышавшись и придя в себя, он открыл глаза. В трех шагах от него, прямо по центру трех шатров возвышалась та самая фигура, которую он издали принял за вставшего на дыбы медведя. Но это был вовсе не медведь, а скульптурная композиция, состоящая из двух человеческих фигур, соответствующих реальным человеческим размерам. Одна из этих фигур сидела на закорках у другой. Нижняя фигура была деревянной, искусно выточенной из дерева, текстурой похожего на дуб: судя по пропорциям, низкорослый человек в костюме, при галстуке, в ботинках стоял на подиуме в спокойной и уверенной позе. На закорках у него, обхватив руками за плечи и шею, сидел голый человек, отлитый из темного металла, похожего на простое железо. Руки деревянного человека поддерживали за голени ноги железного. По пропорциям обе скульптуры были почти одинаковые, но выражения лиц у них сильно различались. Лицо деревянного человека было простоватым, широковатым и самоуверенно-благодушным. Дубовые, коротко подстриженные волосы слегка курчавились на его голове, деревянные губы расходились в полуулыбке. Голова железного человека была лысоватой, жилистое лицо сужалось к маленькому упрямому подбородку и смотрело напряженно, с неприветливой внимательностью. Небольшие, но мускулистые руки железного человека цепко оплелись вокруг широкой шеи деревянного, пальцы вцепились в предплечья, по которым бежали подробные дубовые складки.
Не успел Михаил толком разглядеть скульптуру, как Хранитель стукнул посохом в пол и заговорил глухим сильным голосом:
— Великий Медопут, держатель тайных пут, прими дары от твоей детворы. Для дела, для братства, для русского богатства, супротив мирового б***ства.
...
Quote... Моя бабушка сидела в лагере. В Караганде. И там работала в больничке. Сталин умер, и ее выпустили. Но она не уехала, а осталась работать в той же больнице, ну, как свободная уже. И там работала, жила рядом, три года. И дедушку там встретила, и мама родилась там. А потом они уехали в Геленджик. Вот. И вот однажды там был побег, в этом лагере. Бежали трое зэков, угнали грузовик. Но их догнали и застрелили. Трупы привезли в лагерь. Там был такой обычай, беглецов убитых, ну, трупы, раздевали и голыми они лежали на плацу, где строятся, сутки. В назидание. И когда эти трупы раздели, обнаружили, что один зэк — женщина. А лагерь был мужской. А зэк был блатной, весь татуированный. Сначала решили, что он кастрат, но потом точно поняли — сто пудов, женщина. Это было так неожиданно, так круто, зэки тоже не знали, он, то есть она была, ну, как мужик совершенно, без груди. И тогда начальник лагеря попросил врачей сделать вскрытие трупа. И бабушка помогала хирургу вскрывать. Вскрыли. Точно женщина. Но самое отпадное, у нее во влагалище нашли кусок нефрита в виде яйца. И на нем было что-то написано по-китайски. Начальник лагеря взял это яйцо себе, а потом кто-то из его знакомых поехал в Алма-Ату, он передал ему яйцо, чтоб сходили с ним в музей Востока и узнали, чего там написано на яйце. И выяснилось, что на нем написано такое коротенькое стихотвореньице:
Старая ваза расколется
От писка молодых мышей
Элис Сиболд "Милые кости"
Аннотация
«Шестого декабря тысяча девятьсот семьдесят третьего года, когда меня убили, мне было четырнадцать лет» – так начинается самый поразительный бестселлер начала XXI века, трагическая история, написанная на невероятно светлой ноте.
«Милые кости» переведены на сорок языков, разошлись многомиллионным тиражом и послужат основой для следующего, после «Властелина колец» и «Кинг конга», кинопроекта Питера Джексона. В этом романе Сюзи Сэлмон приспосабливается к жизни на небесах и наблюдает сверху, как ее убийца пытается замести следы, а семья – свыкнуться с утратой...
французская классика 18 века: Шодерло де Лакло "Опасные связи"
Роман неоднократно публиковался в СССР с целью дискредитации морального облика эксплуататорских классов :)
французская классика 16 века Гаргантюа и Пантагрюэль. Франсуа Рабле.
Роман неоднократно публиковался в СССР с цельюдескридетации полной французского клирикала и я прочитал его 1 раз в классе 7-8. Сейчас решил перечитать - уже осилил 110 страниц.
Перлы:
- Чем отличается млочка от бутылочки?
Бутылочку затыкают пробочкой.
А милочку - живчиком. ;D
- он также был способен произнести речь, как дохлый осел-пукнуть. ;D
Сейчас читаю Я.Л.Вишневского "Бикини" события происходят во время Второй Мировой Войны. Очень интересная книга :)
Quote from: lumen1990 on 15 April 2011 16:24:09
Сейчас читаю Я.Л.Вишневского "Бикини" события происходят во время Второй Мировой Войны. Очень интересная книга :)
очень сильная книга!
Рассказ Федора Михайловича Достоевского "Крокодил"
http://az.lib.ru/d/dostoewskij_f_m/text_0300.shtml
Quote from: Радистка КЭТ on 18 April 2011 05:13:14
очень сильная книга!
Книга превосходная, остается ощущение незавершенности, продолжение как будто просится
Может автор еще допишет.....
Может быть, книга не по теме. :)
На фото: обложка и богатое внутреннее содержание.
Цена 285 руб.
Продавец сказал, что три уже купили. :-\
Н.В.Гоголь "Выбранные места из переписки с друзьями"
Всем привет.Я бы купила книги на русском ,здесь в Китае (романчики лёгкие) только не знаю как это сделать,а через инет напрягает как то читать...Может кто нибудь знает как это сделать(по почте)или может у кого старые есть,я бы купила.
Quote from: Nematahariya on 11 May 2011 22:57:25
Может быть, книга не по теме. :)
На фото: обложка и богатое внутреннее содержание.
Цена 285 руб.
Продавец сказал, что три уже купили. :-\
ахаха... я бы купила в подарок экземплярчик!
Януш Вишневский, Малгожата Домагалик
188 дней и ночей
Митч Элбом
Пятеро, что ждут тебя на небесах.
Дэн Браун "Утраченный символ", "Цифровая крепость" очень понравились!!
Харуки Мураками "Охота на овец" - красивый язык,эпитеты, интересный сюжет.
Куприн "Олеся" - классика.
Quote from: Me_Gz on 10 June 2011 07:38:35
Дэн Браун "Утраченный символ", "Цифровая крепость" очень понравились!!
Да, я тоже прочитала её недавно. Браун как увсегда умеет закручивать сюжет :)
Quote from: KimKat on 10 June 2011 08:09:27
Да, я тоже прочитала её недавно. Браун как увсегда умеет закручивать сюжет :)
согласна, закрутит сюжет еще как!! читаешь и мысленно представляешь себе всю картину, захватывающе, люблю такие книги.
Два дня назад исполнилось 70 лет с начала Великой Отечественной войны.
Сайт "Воспоминания ветеранов о ВОВ" http://www.iremember.ru/ О войне из первых уст...
Отрывок из одного из материалов сайта (интервью с Шепетинским Я.И., 2008 г.)
[spoiler]- А как в 1939 году Вы отнеслись к приходу Советской власти и Красной Армии в Западную Белоруссию?
Я.Ш. - Мы считали красноармейцев нашими спасителями. Начиная с 1938 года, после Мюнхенской конференции и раздела Чехословакии, в котором и Польша приняла свое участие, отношение польских властей к евреям резко ухудшилось. А когда мы слышали по радио речи Геббельса, а позже прочли и узнали, что пишет Гитлер в своей книге "Майн Кампф", то волосы становились дыбом от всего услышанного и прочитанного.Мы чувствовали себя заложниками, заранее приговоренными к смерти.
Советская граница был для нас закрыта, Запад евреев не принимал, а уехать в Палестину было почти невозможно. Английские власти фактически прекратили выдачу сертификатов, дающих право на въезд в Палестину, находившуюся под британским протекторатом. Выбраться из Польши могли только отдельные богатые семьи.И когда 1-го сентября началось немецкое вторжение в Польшу, а 17-го сентября уже пала Варшава, то наше настроение было жутким... 19-го сентября немцы вышли к Бугу, заняли Брест-Литовск, а это всего 200 километров от нашего города. Город и так был забит беженцами с западной части Польши. Поднялась паника, но бежать было некуда.
И когда в 3-00 ночи нас разбудил гул танковых моторов, то мы подумали - это немцы.Но по улице шла колонна советских танков, мы высыпали наружу и ликовали.А потом, нескончаемым потоком, с песнями, через город пошли колонны красноармейских стрелковых частей. Нашей радости не было предела. Ждали немцев - а пришла родная Красная Армия. Мы автоматически стали советскими гражданами.
Г.К. - Как для Вас началась война?
Я.Ш. - В ночь на 22-е июня, где-то около трех часов, сильные взрывы раздались прямо рядом с трехэтажным домом, в котором я снимал комнатку у родных. Моментально вылетели все оконные стекла. Дом сотрясался от близких разрывов. Все жильцы, полуголые, выскочили во двор, кругом крики, плач детей. Минут через десять взрывы прекратились. Это бомбили железнодорожную станцию, расположенную всего в двухстах метрах от нашего дома. Но после короткого перерыва бомбежка станции и окрестностей возобновилась, и только в пять утра наступила долгая передышка. У меня не было никаких сомнений, что началась война, но наш сосед, капитан Красной Армии, кричал - "Не разводить панику! Отставить разговорчики! Это маневры!"... Какие маневры, если на и улице и на станции на земле уже лежали десятки убитых и раненых.... Утром побежал в военкомат, я же был допризывник. В Белостоке уже царил полный хаос, народ грабил склады и магазины. В военкомате на доске висел большой лист бумаги, на котором карандашом было написано - "Всем допризывникам эвакуироваться самостоятельно на Восток". Вот такие вам... "маневры". Я пошел к Эстер, стал уговаривать ее немедленно уезжать со мной в Слоним, к моим родителям, а это все же 200 километров восточнее от Белостока. Она ответила - "Ты поезжай первым. Я только заберу своих и мы к тебе приедем". Вернулся в дом тети Цили, говорю ей - "Надо уходить", но тетя колебалась - "Яша , ты сам поезжай. Может еще все уладится. По радио ничего о войне не говорят".
...Г.К. - Когда немцы зашли в Слоним?
Я.Ш. - 24-го июня, на рассвете. Мы проснулись от выстрелов и взрывов снарядов.Не прошло и часа, как по улицам города проехали немецкие передовые части.
Мы быстро разгрузили подводу, отпустили лошадку - сама дойдет домой. Мы сразу почувствовали, насколько опасным стало наше положение, но ничего сделать уже не могли. Собрались в одной комнате, вещи кучей лежали на полу. Надеялись, что красноармейцы контратакуют и отобьют город, но этого не произошло...
А через день состоялась наша первая встреча с немцами. В дом зашел офицер в сопровождении двух солдат. Он приказал нам раскрыть все чемоданы, и немцы начали обыск. Вдруг немец спросил - "Вы, действительно, евреи? Мы даже не представляли, что евреи здесь такие бедные". И когда немцы, набрав вещи, стали уходить, отец сказал офицеру - "Почему, вы, нас, бедных людей, грабите?, оставьте наше добро", на что немец, с удивлением смотря на моего отца, ответил - "Вы же евреи. Вам скоро это все уже не понадобится". Тогда мы не поняли значения этих слов...
Читать дальше... (http://www.iremember.ru/partizani/shepetinskiy-yakov-isaakovich.html) [/spoiler]
Франсуаза Барб-Галль
Как говорить с детьми об искусствеComment parler d'art aux enfants
QuoteТакая живопись ничего нам не говорит
Верно, она ничего не говорит, а точнее - и не хочет ничего говорить. Это
не значит, что она лишена смысла: она просто отказывается говорить, предпочитая
молчание. Картина - не театральная сцена, не экран кинематографа, не книга.
Она обладает своей собственной сущностью, собственным цветом, формой, структурой...
Все это ее составляющие. Она явилась в мир по воле художника, и у нее те же права,
что у явления природы. Разве мы требуем от облака или дерева, чтобы они нам что-то говорили?
Ф.М.Достоевский, "Дневник писсателя" (1873)
Рубен Давид Гонсалес Гальего (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B3%D0%BE,_%D0%A0%D1%83%D0%B1%D0%B5%D0%BD), русский писатель
роман Белое на чёрном (http://lib.ru/PROZA/GALEGO/black.txt)
Dragons, donkeys and dust. Memoirs from a decade in China. Rudy Kong.
Потрясающая история о жизни канадской семьи, которая прожила в Китае 12 лет (с 1998 по 2010 год). Готова подписаться под каждым словом автора!)))
"...One of our good friends from our days teaching in Dalian has ended his long teaching tenure there after 12 years. He was truly a pioneer of the Canadian teachers at that school. And though he and his family have now left China to return to Canada, much of what he and they experienced while living there is now documented in his new book"
Очень советую тем, кто собирается на ПМЖ в Китай, в частности в Далянь!)))
а я читаю Чингиза Абдулаева .оч нравится
"Вопреки абсурду. Как я покорял Россию, а она - меня".
Автор - швед Леннарт Дальгрен, генеральный директор российского подразделения ИКЕА с 1998 по 2006 гг. Он описывает свои воспоминания о России и о том, через что ему пришлось пройти, выводя компанию ИКЕА на российский рынок.
http://www.koob.ru/dahlgren/ikea
Я сейчас читаю "Отец наших отцов" (Бернард Вербер).
Перечитываю в очередной раз Пауло Коэльо - Алхимик...
Каждый раз открываю для себя что-то новое в этой книге.
Но это скорее для любителей философии.
А еще вижу повальное увлечение Шолоховым, а именно "Тихим Доном". Все знакомые прям сговорились, неделю назад все взялись за "Дон" и никого не оторвешь. Возможно, время так диктует моду...
Quote from: wikohu on 05 August 2011 20:19:30
А еще вижу повальное увлечение Шолоховым, а именно "Тихим Доном". Все знакомые прям сговорились, неделю назад все взялись за "Дон" и никого не оторвешь. Возможно, время так диктует моду...
Очень хорошая тенденция. Наша классика - в моде!
впал в детство, советское детство, вскрыв коробку со старыми детскими книжками ;D
Алекс Веддинг "Железный Буйволенок"
http://kid-book-museum.livejournal.com/90190.html (http://kid-book-museum.livejournal.com/90190.html)
Кирилл Булычев "Меч генерала Бандулы"
Джемс Гринвуд "Маленький Оборвыш"
... ...
Я тоже впал..туда же... ;D
Вот дочитываю "Филиппок" O:)
Fu Manchu!!! Какие приятные, казалось бы забытые, но на самом деле очень знакомые обложки. Путешествие в детство. Это хорошо.
Quote from: Rina on 12 August 2011 15:01:20
Fu Manchu!!! Какие приятные, казалось бы забытые, но на самом деле очень знакомые обложки. Путешествие в детство. Это хорошо.
да, и целая коробка :D
ну тогда и я добавлю - ту самую, из детства:
А.Коробицын, Хуан Маркадо - мститель из Техаса
интересна личность самого автора Alejo Oscar Kantor (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%BD,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%9F%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87), но в детстве, конечно, я этого не знал ;D
Я подзапала на книгу " Забытое Королевство". Книга о Лицзяне, древнем городке на северо-западе провинции Юннань, написана нашим соотечественником Петром Гуляром, прожившим там порядка 8 лет.
Он, первый из иностранцев, который досконально изучил культуру и быт народности Наси, проживающие там.
К сожалению, книга не была издана на русском языке. Так как Петр был белым офицером и основную часть жизни провёл за границей.
Кто-то нашём " Потерянный Горизонт" в Шангри Ла, а он нашёл своё "Забытое Королевство" в Лицзяне.
Местные до сих пор его чтят и уважают. Что несказанно порадовало :)
http://pratyeka.org/books/forgotten_kingdom/
Harry Pottera
arabika,
спасибо за ссылку! :)
а я вчера перечитала Евгения Онегина, до этого читала Чехова Три сестры
старая добрая вечная классика...
для тех, кто по-английски читает - книга ABUSE of POWER, by Michael Savage - за 2 недели после издания вошла в пятёрку бестселлеров Нью-Йорк Таймз и Амазона. Я каждый день этого Майкла Саваджа слушаю на радио - он консерватор воинствующий, ругает власть штатовскую на чём свет стоит...
По-русски последнее, что перечитывал, был тов.Гайдар, Егор который - "Крах Империй" - весьма толково человек описал свой взгляд на причину падения СССРа.
Сергей Минаев. Р.А.Б. (http://flibusta.net/b/144234)
Александр Исаев счастлив: его приняла в свое лоно корпорация «Республика Детства». Это его мир: карьера, объемы продаж, рост личных доходов, бесконечные интриги...
Между тем семейная жизнь дает трещину, его мучают бессонница и оглушающее чувство одиночества. А офисные забавы постепенно раскрывают перед ним дно жизни, куда не каждый решится заглянуть...
Дмитрий Липскеров. Последний сон разума (http://flibusta.net/b/33238)
Роман Дмитрия Липскерова «Последний сон разума» как всегда ярок и необычен. Причудливая фантазия писателя делает знакомый и привычный мир загадочным и странным: здесь можно умереть и воскреснуть в новом обличье, летать по воздуху или превратиться в дерево...
Но сквозь все аллегории и замысловатые сюжетные повороты ясно прочитывается: это роман о России. И ничто не может скрыть боль и тревогу автора за свою страну, где туповатые обыватели с легкостью становятся жестокими убийцами, а добродушные алкоголики рождают на свет мрачных нравственных уродов. Однако роман Липскерова – вовсе не модная «чернуха». Потому что главная тема в нем – любовь. А любовь, как и жизнь, никогда не кончается. И значит, впереди – свет.
Андрей Рубанов. Хлорофилия (http://flibusta.net/b/171036)
XXII век, Россия, Москва. Савелий Герц — журналист, работающий в главном московском еженедельнике «Самый-Самый». Журнал пишет о соотечественниках, которые продолжают работать во времена, когда главной заботой населения стало не производство, а потребление. Деньги теперь есть у всех: Сибирь сдана в аренду китайцам, и русские вот уже несколько десятков лет живут за счет ренты, тонизируя себя официально принятым лозунгом «Ты никому ничего не должен». Россия в прежних границах существует только формально, потому что все оставшееся население — 40 миллионов — проживает в Москве, гигантском мегаполисе. Это утопающее в изобилии и потому неизбежно декадентское — пронизанное апокалиптическими настроениями — общество; но самое странное, что в какой-то момент здесь выросли — внимание — гигантские стебли. Настолько гигантские, что москвичи оказались как бы внутри джунглей. Чтобы компенсировать дефицит солнечного света, им пришлось застроить город небоскребами. «Социальный лифт» больше не метафора: номер этажа стал главным удостоверением статуса — на нижних этажах, в мире искусственного освещения, обитают подонки общества, в пентхаусах — олигархи и богатые китайцы. Л.Данилкин (http://www.afisha.ru/book/1554/review/293547/)
Захар Прилепин. Грех и другие рассказы (http://flibusta.net/b/231976)
Денег у нас не оказалось вовсе, а поразить прекрасных дам было необходимо.
Друг Рубчик говорит:
— Давайте шашлыки сделаем.
— Дурак, Рубило? — отозвался братик мой Валек. — Какие шашлыки? Из чего? Из березы?
Братик курил, приобняв березку за талию.
— Из собаки, — ответил Рубчик.
Вообще он учился на ветеринара, но потом бросил.
— Из какой собаки?
— А вот которая нас облаяла.
— Я собаку не буду жрать, — сказал я.
Братик помолчал и решил:
— Годится. Я пойду цацек звать на шашлык.
Страна была бедна, а мы настолько молоды, что не слышали грохота неба над головой.
The Ashley Book of Knots 8-)
QuoteКнига узлов Эшли (англ. The Ashley Book of Knots — ABOK) — фундаментальный труд по вывязыванию узлов различного назначения. Первое издание книги вышло в 1944 году. Остаётся одной из самых полных, знаменитых и популярных книг об узлах. С 1944 по 1993 год только в США и Великобритании была переиздана 12 раз. Написана американским художником, писателем и моряком Клиффордом Эшли (Clifford Ashley), работавшим над книгой более 11 лет.
... ...
http://ru.wikipedia.org/wiki/Книга_узлов (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D1%83%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B2)
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=761066 (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=761066)
Quote from: Fu Manchu on 13 November 2011 13:00:47
The Ashley Book of Knots 8-)
Какие пользительные ссылочки, всегда Вы чем-то нетривиальным радуете )) - вспомнились булини и восьмёрки, которые мы старательно вязали на горной секции.
Трилогии Ильяса Есенберлина "Золотая Орда" и "Кочевники", перечитываю, а если точнее переосмысляю ???
http://libtxt.ru/esenberlin_ilyas/
Жан-Кристоф Гранже "Черная линия", триллер, но оторваться невозможно...
http://lib.aldebaran.ru/author/granzhe_zhankristof/granzhe_zhankristof_chernaya_liniya/
Элиас Канетти - Масса и власть (Canetti Elias - Masse und Macht)
Quote... ...
Выживающий
Момент выживания - это момент власти. Ужас от ощущения
смерти переходит в удовлетворение от того, что мертв не ты,
а другой. Он лежит, а ты стоишь. Будто ты сразил врага в
единоборстве. В деле выживания каждый каждому враг, и
любая боль - ничто по сравнению с фундаментальным триумфом
выживания. Важно, что выживший один попирает одного
или многих мертвых. Он видит себя одним, чувствует
себя одним и, если говорить о власти, которую он ощущает в
это мгновенье, то нужно всегда помнить, что она проистекает
только и исключительно из его единственности.
Во всех человеческих надеждах на бессмертие есть что-то
от страсти выживания. Дело не в том, чтобы просто быть
всегда, нужно быть, когда других уже нет. Каждый хочет стать
старейшим и знать об этом, а когда не станет его самого, о
нем будет напоминать его имя.
Простейшая форма выживания - убийство. Убивают жи-
вотное, чтобы употребить его в пищу; оно теперь неподвижно
и беззащитно, от его тела можно отрезать куски, распределяя
себе и ближним. Так же убивают и человека, который
выпрямившись, стоит на пути, противостоит как враг. Его
надо повалить, чтобы почувствовать, что ты есть, а его уже
нет. Но он не должен исчезнуть вовсе, для полноты триумфа
необходимо его телесное присутствие в виде трупа. Теперь с
ним можно делать, что угодно, он уже не может принести
вреда. Он лежит и навсегда таким останется, ему уже никогда
не подняться. Можно забрать у него оружие, можно отрезать
часть его тела, сохранив ее как трофей. Этот миг противостоя-
ния убитому наполняет выжившего властью совершенно особого
рода, не сравнимой ни с чем иным. Нет иного мига
столь мощно взывающего к повторению.
... ...
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2074710 (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2074710)
Quote from: Aolika on 13 November 2011 13:20:21
Какие пользительные ссылочки, всегда Вы чем-то нетривиальным радуете )) - вспомнились булини и восьмёрки, которые мы старательно вязали на горной секции.
В статье про булинь нашлось вот что (
Aolika, прошу не обижаться - фольклор он и есть фольклор :) ):
QuoteЭто привело к тому, что в практике горовосхождений и скалолазания булинь стараются заменять другими аналогами, а сам он приобрел дурную славу «коварного», что так же нашло отражение и в фольклоре:
АЛЬПИНИСТСКАЯ КАВАЛЕРГАРДА (на музыку песни «ПЕСЕНКА КАВАЛЕРГАРДА» из к/ф «Звезда пленительного счастья»)
...
Булинь — не женская забава, а ты вязать его взялась,
А ну пошла отсюда, баба, покуда кровь не пролилась!
Булинь развяжется бесшумно, и крик растает в тишине.
Не доверяйте деве юной крепить страховку на стене.
Fu Manchu +1 (увы, пока на практике не получилось)
Quote from: yeguofu on 21 November 2011 18:52:54
В статье про булинь нашлось вот что (Aolika, прошу не обижаться - фольклор он и есть фольклор :) ):
Никаких обид, это же не Ваше "произведение" ;D
Эрих Мария Ремарк. Тени в раю
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B5%D0%BD%D0%B8_%D0%B2_%D1%80%D0%B0%D1%8E_%28%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%29
О! KimKat
Нашел другую подпись Вам, про лето, про покос, надои там
Недавно прочитал
Игорь Шкляревский
Жалоба счастья
Руки болять! Ноги болять!
Клевер скосили. Жито поспело.
Жито собрали. Сад убирать.
Глянешь, а греча уже покраснела.
Гречу убрали. Лен колотить.
Лен посушили. Сено возить.
Сено сметали. Бульбу копать.
Бульбу вскопали. Хряка смолить.
Клюкву мочить. Дровы пилить.
Ульи снимать. Сад утеплять.
Руки болять! Ноги болять!
надеюсь не обидел Вас? :)
Quote from: taranchi on 23 November 2011 04:27:29
О! KimKat
Нашел другую подпись Вам, про лето, про покос, надои там
Недавно прочитал
Игорь Шкляревский
Жалоба счастья
Руки болять! Ноги болять!
Клевер скосили. Жито поспело.
Жито собрали. Сад убирать.
Глянешь, а греча уже покраснела.
Гречу убрали. Лен колотить.
Лен посушили. Сено возить.
Сено сметали. Бульбу копать.
Бульбу вскопали. Хряка смолить.
Клюкву мочить. Дровы пилить.
Ульи снимать. Сад утеплять.
Руки болять! Ноги болять!
надеюсь не обидел Вас? :)
Да ну что Вы, какие могут быть обиды ;), посмеялась от души ;D, жаль нельзя поставить в подпись, слишком длинная и плюса Вам (уже хде-то отметила :D ) Спасибо за настроение :-* :)
Рад, что настроение поднял :)
Януш Вишневский "Сцены из жизни за стеной"
Quote from: Len@ on 26 November 2011 14:12:31
Януш Вишневский "Сцены из жизни за стеной"
И я Януша читаю " Любовница", хорошая книга.
Орхан Памук "Другие цвета"
В метро развлекаюсь 现代鬼故事
«Туда Без Обратно», Эльчин Сафарли
А. В. Кобак, Ю. М. Пирютко
Исторические кладбища Санкт-Петербурга
http://www.ozon.ru/context/detail/id/6141542/ (http://www.ozon.ru/context/detail/id/6141542/)
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3172162 (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3172162)
Quote from: magnoona on 26 November 2011 14:54:20
«Туда Без Обратно», Эльчин Сафарли
Сафарли читал взахлёб от корки до корки!
Quote from: Dimu on 26 November 2011 15:29:22
Сафарли читал взахлёб от корки до корки!
вот я так эту книгу второй день читаю, спасибо за отзыв, скачаю еще что-то))
а не знаете, есть ли эта книга на английском?
Вряд ли, т.к. автор азербайджанец, с русским языком у них более дружеские отношения, нежели с английским.
Я тоже искал английские версии, но тщетно :(
В.К. Арсеньев-По Уссурийскому Краю
Интересно:
«Долину, по которой протекает река Цимухе (ныне река Стеклянуха, Шкотовского района) здешние поселенцы называют «Стеклянной падью», - вспоминал путешественник Владимир Арсеньев, проходивший здесь в 1906 году. - Такое название она получила от китайской зверовой фанзы, в окно которой был вставлен небольшой кусочек стекла. Надо заметить, что тогда в Уссурийском Крае не было ни одного стекольного завода, и потому в глухих местах стекло ценилось особенно высоко. В глубине гор и лесов оно было своего рода меновой единицей. Пустую бутылку можно было выменять на муку, соль, чумизу и даже на пушнину. Старожилы рассказывают, что во время ссор враги старались проникнуть друг к другу в дом и перебить стеклянную посуду. Немудрено поэтому, что кусочек стекла в окне китайской фанзы был роскошью. Это обратило внимание первых поселенцев, и они назвали «Стеклянной» не только фанзу и речку, но и всю прилегающую местность».
Даширабдан Батожабай
Похищенное счастье - трилогия, написанная в 50-60 годах, любителям Акунина и Кортеса должно понравиться -они пишут в похожем стиле
Антон Чижъ (http://flibusta.net/a/29395)
Литературные критики сравнивают Антона Чижа с Борисом Акуниным, Леонидом Юзефовичем и Эдуардом Хруцким, находят общее с Конан Дойлем и даже Антоном Чеховым. Если уходить в подробности, то у Чижа можно найти образ Петербурга Достоевского – тяжелого, серого, загадочного города. А некоторые моменты напрямую указывают на связь с «Преступлением и наказанием». Еще критики отмечают, что пусть творит писатель и по чужим образцам, но читаются романы легко, интрига в его книгах захватывает, а некоторые называют Ванзарова альтернативой Эрасту Фандорину Бориса Акунина. Однако помимо простого текста и увлекательной интриги в романах Антона Чижа переплетаются мистические, исторические, политические мотивы. Сам автор отрицает, что его произведения относятся к жанру «исторического детектива».
– Одолжите мне какой-нибудь новый уголовный роман, только, пожалуйста, не из нынешних.
– Как это?
– То есть такой роман, где бы герой не травил невинных жертв и где бы не было разрубленных трупов. Ну, в манере Дойля, что ли.
– Таких романов нынче нет. Не хочешь ли разве русский?
– А разве есть русские уголовные романы?
Берс протянул книжицу в пол-листа в бумажной обложке:
– Вот занятная история...
Заглавие обещало: «Божественный яд».
– Ну, как можно читать подобную дрянь! – заявило неблагодарное существо, отправив роман в траву.
:)
КрышаУстная история рэкетабойцы вспоминают минувшие дни... 8-)
Quote... ...
После войны нравы были построже, чем в 90-х. В пятых классах шесть-
надцатилетние сидели. Где им учиться было! И сыновья полков с медалями,
и прошедшие детские колонии. Они все воевали, так или иначе. А это зна-
чит, научились убивать. В ближнем бою с ними никакие «тамбовские» или
«малышевские» и пяти минут бы не продержались.
За драки и оворить не нужно. В барах в 80-е, по сравнению с после-
военными годами не били, а похлопывали. На углу 8-й линии и набереж-
ной Шмидта разливуха расчудесная была. Там калеки-фронтовики — не
суйся не зная. На углу Среднего и 1-й линии разливуха с блатными — и
зная не суйся. Самая шпанистая — 19-я линия — возле Василеостровско-
го УВД. К гавани дальше — водочный завод Дерябкина, роща акаций,
училище подплава. Всё это надо было миновать челночным бегом — шпа-
на, мореходы всех дубасили. А в конце Дунькин тупик — обветшалый до-
ходный дом на углу Кожевенной и Косой. Там и днём без ножа трудно бы-
ло. Строго по ушам отхлестать могли. За что? А чтоб знал.
Улицей Нахимова всё и заканчивалось, а дальше остров Голодай, а там
совхоз с китайцами, теми, кто ещё в двадцатые годы вместе с латышскими
стрелками советскую власть ставил. Туда на лодочные станции мы гоняли с
девками.
... ...
На танцы в Мраморный зал ДК Кирова собиралось под 500 человек.
Шпана на цепях, только не вокруг шей, а с велосипедными за пазухой.
Дрались прямо перед входом, за ДК ведь тогда болото было сплошное.
А рядом, кстати, то известноеСмоленское поле, где казнили революцио-
неров в XIX веке. Били так, что нынешние омоновцы в обморок упали бы.
Жах — и на пару месяцев борозда на лопатках. Я раз из-за будущего ком-
позитора Капавайчука чуть не сел. Он странный. Приходил на танцы с фото-
аппаратом, девок исподтишка щелкал. Вот я ему шею английским ключом и
распорол. А у него в доме на 15-й еще и Барышников жил, прибитый,
в вязаной шапочке ходил — мы его на танцы звали, а он скромничал.
Верховодили шпаной блатные,те, кто с войны пришел, но встал на ста-
рые рельсы,— у них по руке, по ноге нет, ордена, а они, видно в детстве
не наигрались. Днем с пацанами кашеварят, вечерами краденое толкают.
... ...
Каждое 5 мая на деревянном Тучковом мосту драки с петроградскими
200 на 200. Без стрельбы, но порезать могли запросто. Мусора не лезли.
Один раз, правда, в начале 50-х сунулись разогнать традицию, а мы
даже их лошадям зубы выбили.
Милиционеры на конях с ППШ наперевес ночами патрулировали. И пересвисты-
вались, потому что, если свисток слышен, значит, жив.
Оружия было много, но в цене особенное — для маленьких рук. Из ТТ па-
цан и в корову не попадет, так что искали дефицитные браунинги. А осталь-
ного сколько хочешь. У меня в сарае на 16-й линии миномет стоял. Пацаны
наганы в пристенок проигрывали. Мы в войну ходили играть на Лютеранское
кладбище. Могилы с немецкими фамилиями у нас там за фашистов шли. Так что
все, что там отбито, это нами из пистолетов и пулеметов отбито. Там малины
много росло, в склепах нищие жили. В кинофильме «Брат», где они в склепе
сидят, показали крохи от прошлого.
... ...
хотела почитать "Штутгартский дневник"Ф.Шопена, но в интернете никак не могу найти. Его не переводили? Может, кто поможет найти? ::)
Quote from: 武炜 on 03 January 2012 20:56:49
хотела почитать "Штутгартский дневник"Ф.Шопена, но в интернете никак не могу найти. Его не переводили? Может, кто поможет найти? ::)
"Штутгартский дневник" вроде бы включен в двухтомник "Писем" Шопена. Сам не читал.
Шопен Ф. Письма в 2-х томах. Том 1. Сост., вступит.статья, коммент., хронограф Г.С.Кухарского. Переводы писем Г.С.Кухарский и С.А.Семеновский М. Музыка 1989г. 487 с. http://www.alib.ru/bs.php4?uid=52994c3f86862ea4ad3d6a919e847b27ede
Александр Колпакиди- "Ликвидаторы КГБ-Спецоперации советских спецслужб 1941-2004"
В. А. Плунгян "Почему языки такие разные"
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3620153 (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3620153)
Quote from: yeguofu on 03 January 2012 22:04:05
"Штутгартский дневник" вроде бы включен в двухтомник "Писем" Шопена. Сам не читал.
Шопен Ф. Письма в 2-х томах. Том 1. Сост., вступит.статья, коммент., хронограф Г.С.Кухарского. Переводы писем Г.С.Кухарский и С.А.Семеновский М. Музыка 1989г. 487 с. http://www.alib.ru/bs.php4?uid=52994c3f86862ea4ad3d6a919e847b27ede
спасибо большое за ссылку.
Ищу в Китае поклонников эзотерики для общения по интересам. Меня зовут Александр, живу в Гуанчжоу.
В ближайшее время планируется выход в свет журнала "Мировой ченнелинг", в который войдут послания семьи Света через ченнелеров Сергея Канашевского, Марину Шульц, Любовь Семенову и др. Все кому интересны журнал и проект "Вознесение на Востоке" прошу откликнуться, я расскажу как получить журнал и какие дополнительные возможности есть.
А. Платонов
Прошу прощения, все 45 страниц не осилил, может повторюсь :)
Советую всем любителям фантастики и приключений эпопею известного в определенных кругах поляка Анджея Сапковского "Ведьмак".
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%B4%D1%8C%D0%BC%D0%B0%D0%BA_%28%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%29
В книге не только динамический сюжет и красивые боевые сцены, но любовь, дружба, много рассуждений на тему судьбы и всего всего, что нам, людям, не чуждо ::)
В общем, советую любителям первоклассных приключений от мэтра фантастики и фэнтези!
Бернар Вербер. "ТАНАТОНАВТЫ".
http://tarranova.lib.ru/FR_SF/authors/verber/thanfrag.htm
Люблю фантастику Вербера :)
Quote from: AbboT on 23 January 2012 12:06:19
Советую всем любителям фантастики и приключений эпопею известного в определенных кругах поляка Анджея Сапковского "Ведьмак".
по книге есть и фильм, и сериал - оба польского производства. сериал шёл в России в 90-х годах по телевидению...
Quote from: Lankavatara on 08 February 2012 04:19:28
по книге есть и фильм, и сериал - оба польского производства. сериал шёл в России в 90-х годах по телевидению...
а также чумовые Action-RPG для PC:
«Ведьмак» und
«Ведьмак 2: Убийцы королей»(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.kolobok.us%2Fsmiles%2Frpg%2Fgirl_werewolf.gif&hash=4bd9c3e5be2cee40bba2bdc79d93f7f5dc07c9ac)
Quote from: AbboT on 23 January 2012 12:06:19
Прошу прощения, все 45 страниц не осилил, может повторюсь :)
Советую всем любителям фантастики и приключений эпопею известного в определенных кругах поляка Анджея Сапковского "Ведьмак".
В ту же тему новая книга Алексея Маврина "Псоглавцы"
Transmetropolitan 8-)
Януш Вишневский."Одиночество в сети"
Quote from: marina_SH on 16 February 2012 02:53:51
Януш Вишневский."Одиночество в сети"
давно хотела прочитать, все никак книжку не куплю. в электронном виде не очень люблю читать.
Quote from: 武炜 on 17 February 2012 16:57:51
давно хотела прочитать, все никак книжку не куплю. в электронном виде не очень люблю читать.
Покупайте, не пожалеете, очень хорошая вещь.
Quote from: VovaNItkin on 18 February 2012 04:05:07
Покупайте, не пожалеете, очень хорошая вещь.
не пожалеете только в том случае, правда, если никаких книг Януша до этого не читали.... как по мне, так у него каждая книга это перепись предыдущих с маленькой коррекцией... ИМХО
Агния Барто, про Таню особенно нравится ::)
Чуковский - рассказ о жутком представителе насекомого, который нагнал страху в одном из регионов Африки. Жесть 8-)
Почитайте, не пожалеете :w00t:
Quote from: taranchi on 27 February 2012 10:14:59
Агния Барто, про Таню особенно нравится ::)
Чуковский - рассказ о жутком представителе насекомого, который нагнал страху в одном из регионов Африки. Жесть 8-)
Почитайте, не пожалеете :w00t:
у Вас ребенок, что ли, родился? :)
Таможенный кодекс ЕС. versão portuguêsa ;D
Quote from: bumali on 27 February 2012 10:41:37
у Вас ребенок, что ли, родился? :)
Не-е, внучке читаю :) Но нынешние мультфильмы действительно жуть :o
Quote from: taranchi on 28 February 2012 11:47:01
Не-е, внучке читаю :) Но нынешние мультфильмы действительно жуть :o
:) ух ты.
Еще Маршака и детского Хармса непременно попробуйте.
Вот вам колыбельная. А вместо имени Люша нужно подставить имя внучки. :D
СНЫ
Звёзды в небе заблестели,
Тишина стоит везде,
И на мху, как на постели,
Спит малиновка в гнезде.
Я к малиновке склонился,
Тихо с ней заговорил.
— Сон какой тебе приснился? —
Я малиновку спросил.
— Мне леса большие снились,
Снились реки и поля,
Тучи синие носились,
И шумели тополя.
О высоких ярких звёздах
Распевала песни я, —
Встрепенулись птицы в гнёздах
И заслушались меня.
Тяжела, сыта, здорова,
Спит корова на лугу.
Вот увижу я корову,
К ней с вопросом побегу:
— Что тебе во сне приснилось?
Эй, корова, отвечай! —
А она мне: — Сделай милость,
Отойди и не мешай.
Не тревожь ты нас, коров, —
Мы, коровы, спим без снов.
Села кошка на окошко,
Замурлыкала во сне.
— Что тебе приснилось, кошка?
Расскажи скорее мне.
И сказала кошка: — Тише,
Тише, тише говори...
Мне во сне приснились мыши,
Не одна, а целых три!
Ночь настала, свет потух,
На дворе уснул петух.
На насест уселся он.
Спит петух и видит сон.
Звёзды блещут, ночь тиха.
Разбужу я петуха.
— Что увидел ты во сне?
Отвечай скорее мне.
Говорит петух: — Мне снятся
Сорок тысяч петухов,
И готов я с ними драться,
Растерзать я их готов!
Спят корова, кошка, птица,
Спит петух. И на кровать
Стала Люша спать ложиться,
Стала глазки закрывать.
Сон какой приснился Люше?
Может быть, зелёный сад,
Где не каждой ветке груши
Или яблоки висят...
Ветер травами колышет,
Тишина кругом стоит.
Тише, люди, тише, тише,
Не шумите: Люша спит.
(Александр ВВЕДЕНСКИЙ )
Элвин Тоффлер/Alvin Toffler - «Шок будущего/Future Shock» 8-)
Quote... ...
Многие из нас испытывают смутное «чувство», что все происходит быстрее. Врачи и руководители одинаково жалуются, что не успевают следить за последними открытиями в своих областях. Сегодня практически ни одно совещание или конференция не проходят без ритуального упоминания о «том вызове, который нам бросают перемены». Многих беспокоит, что преобразования выходят из–под контроля.
Однако не все разделяют это беспокойство. Миллионы людей, словно лунатики, бредут по жизни, как будто ничего не изменилось с 30–х годов и ничего никогда не изменится. Живя, несомненно, в один из наиболее волнующих периодов в истории человечества, они пытаются отстраниться от него, отгородиться, будто, проигнорировав, его можно заставить уйти. Они стремятся к «сепаратному миру», дипломатической неприкосновенности для себя от преобразований.
Их встречаешь везде: старые люди, ушедшие на пенсию и доживающие свой век, пытаясь любой ценой избежать вторжения нового. Уже состарившиеся люди тридцати пяти или сорока пяти лет, нервно реагирующие на студенческие волнения, секс, ЛСД или мини–юбки, лихорадочно пытающиеся убедить себя, что в конце концов юности свойственно бунтарство и то, что происходит сегодня, не отличается от того, что было в прошлом. Даже среди молодых мы обнаруживаем непонимание перемен: студенты так плохо знают прошлое, что не видят ничего необычного в настоящем. Тревожно, что значительное большинство людей, в том числе образованных и умудренных опытом, считают мысль о переменах такой угрожающей, что пытаются отрицать их существование. Даже те, кто умом понимает, что преобразования ускоряются, не прочувствовали это, не принимают этот важный социальный факт во внимание при планировании своей жизни.
http://lib.rus.ec/b/261355/read (http://lib.rus.ec/b/261355/read)
Михаил Веллер "Легенды Невского проспекта
Превосходный язык, яркие запоминающиеся персонажи. Ирония, соединенная с сарказмом и ностальгией. Истории - одна интересней другой.
Не важно ,что вы читаете, главное, что у вас есть ЛЮБОВЬ к чтению и ЖЕЛАНИЕ почитать... А это сейчас не так часто втсречается... Книги часто соотвествют нашему настроению Сегодня вы читаете русскую классику, а завтра - постмодерничстическую литературу. Все это развивает ваш кругозор и мыление
smartfiction.ru (http://smartfiction.ru)
Качественная литература по будням. Коротко.
очень всем советую ;)
Quote from: ZEA on 23 March 2012 09:20:31
smartfiction.ru (http://smartfiction.ru)
Качественная литература по будням. Коротко.
очень всем советую ;)
да, действительно качественная литература...
Вы все удивитесь, но мои ручки дошли до Лао Ше: "Рикша". Всем советую. Читается легко. там не про коммуняк! и для китаистов необходимо читать такие произведения. не пожалеете.
Да, Лао Ше "Рикша" замечательное произведение, читали много лет назад по институтской программе.
[ru]: San Wen (http://sanwen.ru)
Литература Китая ХХ века
Владимир Владимирович™ (http://vladimir.vladimirovich.ru/2012-3-7/#an3143)
Однажды Владимир Владимирович™ Путин позвонил руководителю Администрации Президента Сергею Борисовичу Иванову.
- Слышь, брателло, - сказал Владимир Владимирович™, - У тебя нет никакого нехорошего чувства?
- Какого еще чувства? - с некоторым испугом спросил Сергей Борисович.
- Ну, как бы это сказать... - пробормотал Владимир Владимирович™, - Ну как будто ты что-то такое сделал, и не помнишь об этом...
Quote from: ZEA on 25 March 2012 09:28:09
[ru]: San Wen (http://sanwen.ru)
Литература Китая ХХ века
прекрасный выбор :)
Веселая и легкая свежесть льдинок в весеннем ручье сменяется сладким и нежным томлением теплого летнего луга, согретого солнцем. И оставляет в послевкусии щемящую горечь осенней полыни с робкой надеждой на весну.
Это я о новой книге Мастера Чэня «Дегустатор».
Редкая книга, оставляющая след в настроении, душе и мыслях. И сожаление, что история уже прочитана и закончилась.
А ода вину, которой пронизано все это произведение, вдохновляет меня взглянуть на этот напиток по-новому.
Отдельный плюс Укенгу, за такую рекомендацию.
И хоть я не могу добавить плюс в полушарскую виртуальную карму, но мой мысленный посыл должен увеличить ее - реальную.
Спасибо.
Еще бы теперь самому эту рекомендацию прочитать ;). Впрочем, я не жалуюсь - пока в моем распоряжении Амалия де Соза грех на что-то жаловаться.
Я так хочу
Чтобы ЭТО не кончалось,
Чтоб оно за мною мчалось
За мною вслед...
;D
Виктор Ульяненко «Шокирующий Китай»все, что вы хотели о нем знатьруководство к пониманиюQuote... ...
Квинтэссенцией отношения китайца к человеку западной расы является распространенная формулировка
四肢发达, 头脑简单 («руки-ноги здоровые, а голова туповата»). Как мы видим даже тот факт, что средний китаец
по сравнению со средним европейцем выглядит несколько (случаются разные вариации) миниатюрней,
послужил основанием для появления такой вот ядовитой присказки, до которой не додумались ни тайцы,
ни лаосцы, ни камбоджийцы, в общем и целом еще более мелкие и щуплые...
насчет «туповатости головы» иностранцев китаец может рассуждать практически бесконечно
и с особым сладострастием (особенно когда он чувствует себя в безопасности, где-нибудь перед
экраном монитора в своей теплой норке). Одним из основных китайских аргументов, кстати говоря,
является утверждение о Китае как родине всех изобретений человечества — ну, старая песня, вы
тоже, вероятно, ее слыхали: компас, порох, бумага и прочее ля-ля-ля, а иностранец, дескать, ни на
какие изобретения не способен, поскольку «сы чжи фа да...». Но задайте-ка оппоненту вопрос,
что из тех вещей, которыми он пользуется в повседневной жизни (телефон, автомобиль, телевизор,
шариковая ручка и.т.д.) изобретено в Китае. Едва ли вы получите внятный ответ.
... ...
Если вы вдруг спросите про исключения, то они бывают. Когда и как? Нужно вспомнить замусоленную
полуграмотными журналистами фразу Киплинга о Западе и Востоке, которые якобы не сойдут с места,
и внимательно посмотреть на следующее после нее предложение. Там все написано...
Русско-монгольский разговорник
Улан-Батор госиздат МНР 1990
чайнавумен ин нуЙОрк 8-)
Джин Квок - «Девушка в переводе»
http://lib.rus.ec/b/362534 (http://lib.rus.ec/b/362534)
Конан Дойль Артур - "Приключения Шерлока Холмса"
http://detektivi.net/serii/sherlok_holms_konan_doyl_artur.php
Паола Волкова "Мост через бездну"
http://www.ozon.ru/context/detail/id/4797778/
Данте Алигьери "Божественная комедия"
索罗斯- 炼金术
Сорос - алхимия финансов
Новый дозор. Лукьяненко
Quote from: Jek37 on 10 May 2012 01:27:05
Новый дозор. Лукьяненко
Понравилось?
Мне что-то не очень. :-\При всей моей любви к Лукьяненко. Мне кажется, что эту серию уже не стоило продолжать. Ни ему, ни другим авторам. Хотя, из других авторов отдельно все же выделила бы "Лик черной Пальмиры" В.Васильева.
А вот о продолжении "Лабиринта отражений" стоило бы подумать.
Quote from: Irene on 10 May 2012 08:01:02
Понравилось?
Мне что-то не очень. :-\При всей моей любви к Лукьяненко. Мне кажется, что эту серию уже не стоило продолжать. Ни ему, ни другим авторам. Хотя, из других авторов отдельно все же выделила бы "Лик черной Пальмиры" В.Васильева.
А вот о продолжении "Лабиринта отражений" стоило бы подумать.
Мне тоже не очень. Автора очень уважаю, но это многообещающее название, говорит о продолжении...
А может соберется силами и фантазией и как даст-даст. :w00t:
Quote from: Dimu on 09 May 2012 22:40:55
索罗斯- 炼金术
Сорос - алхимия финансов
По-моему, нудная штука. Размазал на целую книгу то, что вполне можно выразить одной фразой: не только события в мире влияют на действия трейдеров, но и реакция масс трейдеров начинает влиять как на события в мире, так и, опять же, на действия самих трейдеров.
Наверное, кто-то мог бы эту мысль интересно обкатывать в целой книге. Но у Сороса это явно не получилось. Скучно, путанно и неинтересно, имхо.
Quote from: 罗宾汉 on 09 May 2012 16:25:26
Данте Алигьери "Божественная комедия"
Нравится? Если да, чем?
Я в универе так и не смог осилить, ограничился "кратким содержанием". :D
S.N.U.F.F. В. Пелевина
QuoteБывают занятия, спасительные в минуту душевной невзгоды. Растерянный ум понимает, что и в какой последовательности делать — и обретает на время покой. Таковы, к примеру, раскладывание пасьянса, стрижка бороды с усами и тибетское медитативное вышивание. Сюда же я отношу и почти забытое ныне искусство сочинения книг.
Я чувствую себя очень странно.
Если бы мне сказали, что я, словно последний сомелье, буду сидеть перед маниту и нанизывать друг на друга отесанные на доводчике кубики слов, я бы плюнул такому человеку в лицо. В фигуральном, конечно, смысле. Я все-таки не стал еще орком, хотя и знаю это племя лучше, чем хотел бы. Но я написал этот небольшой мемуар вовсе не для людей. Я сделал это для Маниту, перед которым скоро предстану — если, конечно, он захочет меня видеть (он может оказаться слишком занят, ибо вместе со мной на эту встречу отправится целая уйма народу).
Насчет бороды с усами - вранье, 100%. Стригу почти каждый день, а растерянному уму это как с гуся вода.
Quote from: Укенг on 10 May 2012 13:47:39
Насчет бороды с усами - вранье, 100%. Стригу почти каждый день, а растерянному уму это как с гуся вода.
;D, думаю, что Вы не совпадаете с "автором" этой истории не только по данному пункту.
Это начало книги, если бы она была под рукой, выбрала бы другую цитату. :)
читаю книгу "Шанхай - любовь подонка", наткнулась на нее случайно в интернете, а потом еще вышла на обсуждение на полушарии, вот решила почитать)
Quote from: Ferrari01 on 10 May 2012 14:19:46
читаю книгу "Шанхай - любовь подонка", наткнулась на нее случайно в интернете, а потом еще вышла на обсуждение на полушарии, вот решила почитать)
а о чем она?
"Корейская гейша"-история русской девушки из Хабаровска,работающей "хостесс" в Корее...
Владимир Мединский - "О русском пьянстве, лени и жестокости".
Quote from: 武炜 on 10 May 2012 18:46:19
а о чем она?
Я бы сказала, что о жизни русского алкоголика в Шанхае. Но, главное, меня больше интересует не его жизнь, а описание самого Шанхая, т.к. для меня многое связано с этим городом, и описание местных жителей. Во многом я согласна с автором, это было увидено и мной лично, когда находилась в Шанхае, но не все китайцы одинаковые, а он гребет всех под одну гребенку.
Quote from: Ferrari01 on 11 May 2012 05:25:25
Я бы сказала, что о жизни русского алкоголика в Шанхае. Но, главное, меня больше интересует не его жизнь, а описание самого Шанхая, т.к. для меня многое связано с этим городом, и описание местных жителей. Во многом я согласна с автором, это было увидено и мной лично, когда находилась в Шанхае, но не все китайцы одинаковые, а он гребет всех под одну гребенку.
конечно китайцы не все одинаковые)) может, это автобиографичный роман?
Quote from: 武炜 on 11 May 2012 07:46:47
конечно китайцы не все одинаковые)) может, это автобиографичный роман?
похоже на автобиографию
вот тут http://polusharie.com/index.php?topic=123966.msg1108942#msg1108942 обсуждение этой книги на форуме, даже сам автор участвует
Quote from: Ferrari01 on 11 May 2012 08:58:59
похоже на автобиографию
вот тут http://polusharie.com/index.php?topic=123966.msg1108942#msg1108942 обсуждение этой книги на форуме, даже сам автор участвует
да, надо же, даже автор на Полушарии... клево.
читаю " Дом, в котором" о детях в спец.домах
читаю "Крошку из Шанхая" Вэй Хой
Blacksad/Блэксад 8-)
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3371972 (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3371972)
Quote from: Fu Manchu on 27 May 2012 13:07:39
Blacksad/Блэксад 8-)
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3371972 (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3371972)
спасибо, интересненько)
Quote from: Fu Manchu on 27 May 2012 13:07:39
Blacksad/Блэксад 8-)
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3371972 (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3371972)
Мне так больше интересно то, что этот комикс рисуют акварелью (если действительно акварелью). Если правда, то это огромная работа художников :)
Евгений Замятин - Мы. Очень интересно!
Вчера дочитал: "Заповедник гоблинов" - К.Саймак
Понравилось. 8-)
Quote from: Sir_Mullich on 04 June 2012 14:36:17
Вчера дочитал: "Заповедник гоблинов" - К.Саймак
Понравилось. 8-)
Обожаю его, а "Заповедник Гоблинов" чистый восторг!
Не могу найти электронный вариант книги Олега Подлубного "Шершни" . Читала когда то давно, очень хочу перечитать. Может у кого есть ссылка ::)
Quote from: Ferrari01 on 29 May 2012 09:45:40
Евгений Замятин - Мы. Очень интересно!
О, да, "Мы" я очень люблю. :) Помню, когда-то давно в школе даже делала доклад о символизме в цифрах и проводила аналогии с пифогорейской нумерологией, было очень интересно в этом покопаться, правда сейчас уже многое подзабылось. И в 11 классе выбрала соченение на свободную тему и тоже писала о Замятине и "Мы".
Ну, почитайте вы Юкио Мисима - "Золотой Храм" - для любителей тонкого японского мазохизма.)
Урок по искусство смерти вам обеспечивается.
Уилки Коллинз-Лунный камень
Салман Рушди - Сатанинские стихи
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Ftkihi.narod.ru%2Fimage%2Fcover3.jpg&hash=1e56413304728878348f83ca361706a422ca2716)
Коровин К.А. "То было давно...там...в России..."
http://www.bgshop.ru/Details.aspx?id=9795461
новости читаю...
Все умрут, они останутся (http://lenta.ru/columns/2012/07/09/absolution/)
Юрий Сапрыкин о неумении просить прощения
Литературный сериал "Этногенез", серия "Охотники" часть 2-"Авантюристы"
http://www.etnogenez.ru/
Быль о верности (Любовь к человеку) (http://smartfiction.ru/prose/true_stry_about_faith/). Борис Рябинин
smartfiction.ru (http://smartfiction.ru)
Качественная литература по будням. Коротко.
Перечитываю мемуары из серии мой 20й век.
Сейчас как раз читаю КОЗЕЛ НА САКСЕ, и это еще продолжается. Алексей Козлов, джаз-ансамбль Арсенал.
С покупкой эл.книги вопрос с книгами на Китайщине решается очень быстро!
Дорогие полушарцы - любители чтения! Прошу помочь советом!
Надоело читать с экрана ноутбука. Глаза устают. Хочу приобрести настящую читалку с экраном e-Ink. В Россию в ближайшее время не еду. Можно ли найти что-либо подходящее в Китае?
Из ридеров здесь в основном представлена китайская фирма Hanvon. Кто пользуется их читалками? Как на них читается кириллица? Удобны ли они? В общем, реально ли здесь в Китае купить нормальную электронную книгу или всё-таки подожать до России?
Quote from: waterfield on 18 July 2012 15:26:07
Дорогие полушарцы - любители чтения! Прошу помочь советом!
Надоело читать с экрана ноутбука. Глаза устают. Хочу приобрести настящую читалку с экраном e-link. В Россию в ближайшее время не еду. Можно ли найти что-либо подходящее в Китае?
Из ридеров здесь в основном представлена китайская фирма Hanvon. Кто пользуется их читалками? Как на них читается кириллица? Удобны ли они? В общем, реально ли здесь в Китае купить нормальную электронную книгу или всё-таки подожать до России?
пользуюсь, по пятибальной шкале 4-
но не 3+ ;D
кирилица читается, но не таймс нью роман, меню не совсем удобно, но фб-ридер2 эксплуатирется нормально, ткст,пдф тоже
Quote from: waterfield on 18 July 2012 15:26:07
Дорогие полушарцы - любители чтения! Прошу помочь советом!
Надоело читать с экрана ноутбука. Глаза устают. Хочу приобрести настящую читалку с экраном e-link. В Россию в ближайшее время не еду. Можно ли найти что-либо подходящее в Китае?
Из ридеров здесь в основном представлена китайская фирма Hanvon. Кто пользуется их читалками? Как на них читается кириллица? Удобны ли они? В общем, реально ли здесь в Китае купить нормальную электронную книгу или всё-таки подожать до России?
http://www.exler.ru/blog/item/12134/ посмотрите там - адекватные обзоры ридеров. Я лично читаю уже 3 года на IPod Touch.
А читаю в настоящее время «Песнь Льда и Огня» Джорджа Мартина. Очень понравилось. Потом посмотрю экранизацию HBO.
Quote from: waterfield on 18 July 2012 15:26:07
Дорогие полушарцы - любители чтения! Прошу помочь советом!
Надоело читать с экрана ноутбука. Глаза устают. Хочу приобрести настящую читалку с экраном e-link. В Россию в ближайшее время не еду. Можно ли найти что-либо подходящее в Китае?
Из ридеров здесь в основном представлена китайская фирма Hanvon. Кто пользуется их читалками? Как на них читается кириллица? Удобны ли они? В общем, реально ли здесь в Китае купить нормальную электронную книгу или всё-таки подожать до России?
у меня есть абсолютно новая читалка, но я ей ни разу не пользовалась - мне она оказалась просто не нужна (как-то перестала я читать худ.литературу, в основном учебники по кит.)
PocketBook Pro 603 обзор (http://hi-tech.mail.ru/review/misc/pocketbook_pro_603-rev.html)
если вам она понравится, могу продать. вы же в Шанхае?
Quote from: MaliCN on 19 July 2012 03:15:30
у меня есть абсолютно новая читалка, но я ей ни разу не пользовалась - мне она оказалась просто не нужна (как-то перестала я читать худ.литературу, в основном учебники по кит.)
PocketBook Pro 603 обзор (http://hi-tech.mail.ru/review/misc/pocketbook_pro_603-rev.html)
если вам она понравится, могу продать. вы же в Шанхае?
Спасибо за предложение! Хорошая читалка. Только я сейчас в отпуске. Вернусь в Шанхай в конце августа-начале сентября. Напишу Вам в личку, как вернусь.
Quote from: cameraman on 19 July 2012 01:54:53
http://www.exler.ru/blog/item/12134/ посмотрите там - адекватные обзоры ридеров. Я лично читаю уже 3 года на IPod Touch.
Спасибо за отклик! Но iPodы - они все с TFT экраном и читать с них также, как с ноутбука:блики и глаза устают.
В ссылке на обзор: там ридеры, которые можно купить в России. К сожалению, в КНР из импортных можно найти только амазоновские киндлы, а у них с форматами напряжёнка.
Quote from: elik on 18 July 2012 17:39:22
пользуюсь, по пятибальной шкале 4-
но не 3+ ;D
кирилица читается, но не таймс нью роман, меню не совсем удобно, но фб-ридер2 эксплуатирется нормально, ткст,пдф тоже
Спасибо за отзыв! Вчера смотрела в магазине Hanvon. Мне тоже не понравился шрифт кириллицы в формате doc. В PDF шрифт сохраняется аутентичным, но литературы в этом формате не много. fb2 в этой модели отсутстввал. Поддержка этого формата не во всех моделях заложена. Но там тоже, наверное, со шрифтом не очень.
Quote from: waterfield on 19 July 2012 04:10:25
Спасибо за предложение! Хорошая читалка. Только я сейчас в отпуске. Вернусь в Шанхай в конце августа-начале сентября. Напишу Вам в личку, как вернусь.
без проблем. читалка пока никому не нужна )
Quote from: waterfield on 19 July 2012 04:38:47
Спасибо за отзыв! Вчера смотрела в магазине Hanvon. Мне тоже не понравился шрифт кириллицы в формате doc. В PDF шрифт сохраняется аутентичным, но литературы в этом формате не много. fb2 в этой модели отсутстввал. Поддержка этого формата не во всех моделях заложена. Но там тоже, наверное, со шрифтом не очень.
да, согласен, не очень
просто на безрыбье и рак рыба))), если на другой чаше весов стоит долгоиграемость элемента питания и усталость глаз, то выбор очевиден
Quote from: waterfield on 19 July 2012 04:21:58
К сожалению, в КНР из импортных можно найти только амазоновские киндлы, а у них с форматами напряжёнка.
Не проблема. На том же ресурсе есть статья про переконвертацию книг в любой формат
http://www.exler.ru/likbez/18-07-2012.htm
зато киндлы - это гарантия качества. Успеха вам в выборе ридера!
Quote from: waterfield on 18 July 2012 15:26:07
Дорогие полушарцы - любители чтения! Прошу помочь советом!
Надоело читать с экрана ноутбука. Глаза устают. Хочу приобрести настящую читалку с экраном e-Ink. В Россию в ближайшее время не еду. Можно ли найти что-либо подходящее в Китае?
Из ридеров здесь в основном представлена китайская фирма Hanvon. Кто пользуется их читалками? Как на них читается кириллица? Удобны ли они? В общем, реально ли здесь в Китае купить нормальную электронную книгу или всё-таки подожать до России?
я как раз HANVON купила, радости нет предела! за 600 юаней море удовольствия от чтения. Читает русский, украинский не берет из-за символов. Естественно - китайский и английский, управление на "раз-два три" никаких игр внутри нет, никаких примочек, все просто. Шрифты, форматы - нет проблем. У меня по умолчанию стоит один шрифт - я не парюсь. Очень удобно с лампочкой в ночи!
Quote from: cameraman on 19 July 2012 06:10:45
Не проблема. На том же ресурсе есть статья про переконвертацию книг в любой формат
http://www.exler.ru/likbez/18-07-2012.htm
зато киндлы - это гарантия качества. Успеха вам в выборе ридера!
Тоже вариант. Цены у них хорошие. Только боюсь, что у них прошивка китайская, и шрифт кириллицы отображается невнятно. Но прошивку, наверное, можно найти и сменить на русскоязычную.
На прошлой неделе купила всё-таки киндл с оригинальной ОС. Кириллицу читает очень хорошо, как впрочем и иероглифику. С калибром удобная конвертация из FB2 MOBI. Я в восторге! Намного удобнее, чем ноутбук на коленях всё время держать. Покупала для ребёнка. Закачала литературы для юношества. Перечитала с удовольствием рассказы Г.Уэллса, Киплинга, Д.Лондона, Конан Дойля.
Спасибо всем за отклики и советы!
Дэн Браун "Цифровая крепость"
Радзинский - Распутин. занимательно.
Кстати, я тоже себе Киндл приобрела. Сомнвалась недолго: у подруги Киндл уже давно и работает отменно!
Сейчас читаю Носова "Иронические юморески". Я когда-то очень давно пыталась начинать их читать, ещё в детстве, да, видимо, не доросла до них тогда.
Сейчас же просто упиваюсь или! Смеюсь вместе с автором вовсю, задумываюсь тоже. Подумать только насколько СОВРЕМЕННО звучит Носов в этих своих очерках, несмотря на то, что писал это 50 лет назад! :o Актуальности не потеряло ни на грамм. Вот отрывки из главы "Нужно ли называть своих родителей предками и конями и о других подобных вопросах":
Сказать по совести, такого даже как-то жалко становится. Отец у него уже не отец, а конь или предок, друг - не друг, а корешок или кореш. приглянувшаяся девушка - вовсе не девушка, а чувиха или шмакодявка. Как её и полюбить, если она шмакодявка? Может быть, поэтому он и не пытается любить, а создаёт теорию о том, что никакой любви нет, а есть, дескать, одно физиологическое влечение, вроде как у собаки. Если он заметит, что девушка неравнодушна к нему, то не поступит с ней благородно, как какой-нибудь там Евгений Онегин. Он-то уж не упустит того, что плывёт в руки, "будь спок"! Но так как не всё человеческое ещё в нём убито, то и он может влюбиться. Влюбившись же, начнёт строить все отношения с подругой на полном подчинении её воли своей. Если же встретит с её стороны отпор, то начнёт беситься, приходить в раж и выворачиваться наизнанку. И наоборот. (Наоборот в том смысле, что так может вести себя и особа противоположного пола).
~~~~~~~~~~~~
...Хотелось бы поспорить с теми, кто так усердно доказывает, что в употреблении подобных слов ничего страшного нет, кто говорит молодому человеку, заболевшему жаргонной коростой, что это-де ничего, что это-де у тебя от молодости, что это-де у тебя пройдёт с возрастом, и ты будешь, как все.
А что такое "как все", позволительно было бы спросить? Разве все такие как все? Чёрта с два! Все разные!
А глава "Про мещанина" просто чуть до слёз меня не довела. :lol: Очень советую прочесть.
Quote from: Shenzhen Girl on 08 August 2012 17:51:27
А что такое "как все", позволительно было бы спросить? Разве все такие как все? Чёрта с два! Все разные!
Очень важное открытие для каждого человека в любои возрасте. С этого начинается уважение к себе как к индивидууму, а отсюда и уважение к индивидуальности, особости других.
Уважать индивидуальность ближнего - этого нам очень не хватает. Из нас десятилетиями выжигали индивидуальность по принципу "не высовывайся". Сейчас это возможность найти себя или вернуться к себе. А это ОЧЕНЬ много. Могу только порадоватьмся. +1
Читаю на английском книгу In the Forbidden Land (1898), написанную английским путешественником времен Британской империи Arnold Henry Savage Landor, о его первом путешествии на Тибет.
Уже прочел его вторую книгу Tibet and Nepal (1905), о его втором путешествии на Тибет и в Непал, понравилось, интересно и доступный, простой язык, по стилю напоминает Артура Конана Дойля.
Жалко не могу выложить обложку, пишет что места нет в какой-то папке на сервере.
Пора тоже покупать читалку, столько хороших старых книг на Гуттенберге!
последнее,что читала Халед Хоссейни "Бегущий за ветром")прочитала за один день) очень понравилось! :)
а мне очень понравилась недавно прочитанная Манюня (автор Наринэ Абгарян).
и в ее жж (http://greenarine.livejournal.com/) есть очерки небольшие. пишет легко, с потрясающим юмором о простой жизни глазами советского ребенка.
"Когда моя мама вышла замуж за врача, счастью бабули не было предела. Во-первых, будучи медсестрой, она с большим трепетом относилась к своим коллегам. Во-вторых, мечтала увидеть свою дочь замужем за интеллигентным человеком. А в-третьих, всю жизнь враждовала с Зульфией из третьего подъезда.
Зульфия из третьего подъезда жила богато – золотые зубы, крепко контрастирующий с сокрушительной смуглостью платиновый парик, кримпленовый гардероб. Когда она выходила в своём красном брючном костюме из подъезда, мужчины бросали играть в нарды и, затаив дыхание, наблюдали, как Зульфия идёт по двору. У неё была странная фигура – длинный торс, узкая талия, широкий зад и коротенькие плотные ноги. Когда Зульфия ныряла в темную арку, синтетические брюки нет-нет, да и искрились в местах трения голубыми огоньками. Что значит для восточного мужчины такой искрящийся необъятный зад, объяснять не надо."
читаю Последнее слово подсудимых по делу Pussy Riot (http://lenta.ru/articles/2012/08/08/lastwords/)
сильно. оч рекомендую
Quote from: yeguofu on 08 August 2012 19:52:07
Очень важное открытие для каждого человека в любои возрасте. С этого начинается уважение к себе как к индивидууму, а отсюда и уважение к индивидуальности, особости других.
Уважать индивидуальность ближнего - этого нам очень не хватает. Из нас десятилетиями выжигали индивидуальность по принципу "не высовывайся". Сейчас это возможность найти себя или вернуться к себе. А это ОЧЕНЬ много. Могу только порадоватьмся. +1
Ну да. Но ведь тут как раз дело в том, что Носов - писатель советских времён, эти самые юморески написавший задолго до моего рождения. Писатель, который очень явно сатиризирует западное общество и мораль в том же "Незнайке на Луне" (хотя, чего уж там скрывать, многие из тех вещей, которые он там сатиризирует почти такими и предстают в капиталистическом обществе).
И вот он, этот самый писатель, пишет вещи, которые, вроде бы, цензоры должны были заклеймить...И настолько здраво высказывается на многие жизненные темы. А того же самого мещанина он просто-напросто защищает в такой форме! Признаёт таким образом необоснованность применения термина "мещанство" ко всем тем, кто стремиться к комфорту, домашнему уюту, красоте. Что это не мещанство, а нормальное человеческое желание.
Поэтому я и была поражена тому, насколько его мысли не устарели и кажутся донельзя современными несмотря на то, что уже уйма воды утекла с тех пор, и живём мы уже совсем в другом обществе.
Quote from: ZEA on 09 August 2012 10:38:49
читаю Последнее слово подсудимых по делу Pussy Riot (http://lenta.ru/articles/2012/08/08/lastwords/)
сильно. оч рекомендую
Ага. Особенно комменты читающих ;D
Quote from: MaliCN on 09 August 2012 02:46:19
а мне очень понравилась недавно прочитанная Манюня (автор Наринэ Абгарян).
и в ее жж (http://greenarine.livejournal.com/) есть очерки небольшие. пишет легко, с потрясающим юмором о простой жизни глазами советского ребенка.
"Когда моя мама вышла замуж за врача, счастью бабули не было предела. Во-первых, будучи медсестрой, она с большим трепетом относилась к своим коллегам. Во-вторых, мечтала увидеть свою дочь замужем за интеллигентным человеком. А в-третьих, всю жизнь враждовала с Зульфией из третьего подъезда.
Зульфия из третьего подъезда жила богато – золотые зубы, крепко контрастирующий с сокрушительной смуглостью платиновый парик, кримпленовый гардероб. Когда она выходила в своём красном брючном костюме из подъезда, мужчины бросали играть в нарды и, затаив дыхание, наблюдали, как Зульфия идёт по двору. У неё была странная фигура – длинный торс, узкая талия, широкий зад и коротенькие плотные ноги. Когда Зульфия ныряла в темную арку, синтетические брюки нет-нет, да и искрились в местах трения голубыми огоньками. Что значит для восточного мужчины такой искрящийся необъятный зад, объяснять не надо."
Слышала о ней, всё собираюсь прочесть! :)
Quote from: Shenzhen Girl on 10 August 2012 09:27:51
Ну да. Но ведь тут как раз дело в том, что Носов - писатель советских времён, эти самые юморески написавший задолго до моего рождения. Писатель, который очень явно сатиризирует западное общество и мораль в том же "Незнайке на Луне" (хотя, чего уж там скрывать, многие из тех вещей, которые он там сатиризирует почти такими и предстают в капиталистическом обществе).
И вот он, этот самый писатель, пишет вещи, которые, вроде бы, цензоры должны были заклеймить...И настолько здраво высказывается на многие жизненные темы. А того же самого мещанина он просто-напросто защищает в такой форме! Признаёт таким образом необоснованность применения термина "мещанство" ко всем тем, кто стремиться к комфорту, домашнему уюту, красоте. Что это не мещанство, а нормальное человеческое желание.
Поэтому я и была поражена тому, насколько его мысли не устарели и кажутся донельзя современными несмотря на то, что уже уйма воды утекла с тех пор, и живём мы уже совсем в другом обществе.
Отрывок, что ты привела, мне показался ужасно старперским, сорри :) А идея о том, что тот, кто называет подругу чувихой, не способен ее любить - это обычное самое "тот, кто носит адидас - завтра родину продаст".
А про "как все" - метко сказано, да.
Прочитал тут на днях Хайнлайна ""Интурист" изнутри" (http://www.litmir.net/br/?b=77139&p=1). Сам по себе факт фантастический - гуру сай-фай и футурологии в 60-м году забурился на месяц в СССР туристом. Как его вообще пустили? Как его потом издавали в СССР, после этой статьи? Ну и текст крайне любопытный, как и любые впечатления марсианина:
Quote"Люкс" стоит 30 долларов в день с человека (по кремлевскому курсу 1979 года это составляет 182 доллара 40 центов, по мировому курсу - 370 долларов 29 центов) и включает проживание, купоны на еду и три часа услуг автомобиля с шофером на человека (то есть шесть часов на двоих) - если вы сможете это выбить. Сюда не входит стоимость любых билетов - на поезд, самолет или автобус. Сложите эти деньги, приплюсуйте стоимость полета от Нью-Йорка и обратно, и окажется, что месяц пребывания в Советском Союзе обойдется американской чете как минимум в 4500 долларов (по кремлевскому курсу 1979 года - 27360 долларов, по мировому курсу - 55543,5 долларов - это сейчас поллимона - Р.), не считая карманных расходов.
В любой прочей части Европы вы получите за свои деньги как минимум вдвое больше, но настоящая проблема всегда в том, чтобы получить от "Интуриста" то, за что уже уплачено и что он обязан предоставить в согласно контракту.
Начните с осознания того факта, что "Интурист" самом деле не является бюро путешествий, каким привыкли видеть агентство Кука или "Америкэн экспресс". Это бюро коммунистического правительства, функция его заключается в том, чтобы выкачать из янки доллары авансом, прокатить по ограниченной со всех сторон дорожке и дать пинка на другом конце, оставив пребывать в том же неведении о стране пребывания, что и вначале. Знаменитый лозунг цирка Барнума "На выход - туда" предвосхитил главный принцип "Интуриста": сперва вытянуть из простака денежки, а затем избавиться от него с минимальными хлопотами для начальства.
QuoteПример: гид здесь не для того, чтобы вам помогать, а чтобы заставить вас осмотреть стадион - поэтому попробуйте извернуться и не попасть ни на один из стадионов в Советском Союзе. Разумеется, тут есть стадионы, раз уж люди столь стремятся к "единству" - где еще можно полюбоваться на десять тысяч человек, синхронно выполняющих упражнения? (Это называется "Спартакиада".) Но помните, что вы уже заплатили 20 долларов только за то, чтобы взглянуть на стадион (там в это время даже не будет футбольного матча), и что, уволакивая вас на стадион, "Интурист" лишает вас возможности увидеть нечто действительно интересное - фабрику, район трущоб или школу.
С той поры как римляне построили Колизей, стадионы мало изменились; если вы уже видели стадионы "Янки", "Солдатское поле" или "Розовую чашу", считайте, что вы насмотрелись пустых стадионов до конца своей жизни. Поэтому отказывайтесь!
Но гид получает приказ заставить вас осмотреть стадион; никакая другая теория не может объяснить ту настойчивость, с какой все гиды "Интуриста" настаивают на том, чтобы вы осмотрели местный стадион. Если вы ухитритесь вернуться из Советского Союза, не побывав ни на едином стадионе, можете наградить себя орденом Героя-путешественника по СССР первой степени.
QuoteЕсли не сработают ни вежливое упрямство, ни шумная грубость, прибегайте к прямым оскорблениям. Размахивая пальцем перед лицом самого старшего из присутствующих чиновников, симулируйте крайнюю степень ярости и вопите "Nyeh Kuhltoornee!" ("Некультурные!").
(;D ;D ;) Ударение нужно сделать на среднем слоге и выделить "р".
Подчиненные тут же позеленеют и постараются оказаться от вас подальше. Чиновник окажется на грани апоплексического удара - но, вполне вероятно, приложит все доступные ему усилия, чтобы выполнить ваше требование, лишь бы вы заткнулись. Это самое сильное оскорбление, которое можно обрушить на русского, и пробивающее трещины в его броне. Пользуйтесь им только как самым крайним средством.
Если и "nyeh kuhltoornee" не сработает, мне остается посоветовать только горячую ванну и успокоительное.
QuoteСтоловая часто оказывается закрытой - там может оказаться политическая делегация из Азии или Африки, гастролирующая театральная труппа и вообще кто угодно. В любом отеле "Интуриста" любой сервис может быть отменен без предупреждения. Можете жаловаться... но лучше настройтесь поискать буфет (произносится "boof-yet"). В больших гостиницах их обычно три или четыре на верхних этажах, они открыты с семи утра до одиннадцати вечера и торгуют омлетами, закусками, пивом, вином, соками, кофе, чаем, пирожками и прочим. Гиды и служащие "Интуриста" зачастую о них не знают, потому что никогда не бывают на верхних этажах, поэтому или ищите вывеску "БУФЕТ", или бродите по коридорам, вопросительно обращаясь к горничным и дежурным: "Boof-yet?"
Буфеты - уютные и небольшие заведения, которыми заправляют приветливые, готовые помочь и замученные работой женщины. Английского они не знают, меню там на русском, поэтому заранее выпишите в блокнотик русские и английские названия тех блюд, которые вам приглянулись.
Quote from: Parker on 10 August 2012 09:52:55
Отрывок, что ты привела, мне показался ужасно старперским, сорри :) А идея о том, что тот, кто называет подругу чувихой, не способен ее любить - это обычное самое "тот, кто носит адидас - завтра родину продаст".
А про "как все" - метко сказано, да.
Да уж ладно, старперским! Ну да, слова для девушек сейчас несколько иные используются, но в целом написано метко: тот, кто общается таким образом, программирует себя же на определённое поведение. Про общение речь идёт, а не про внешний вид и пристрастия, якобы, потенциального инакомыслящего. :P
И пишет он не просто о всех людях, а именно о подростках. А подросткам иногда нужно "накапать", по моему профессиональному мнению. И сейчас, и тогда. Причём, лучше в иронической форме.
Quote from: Parker on 10 August 2012 09:52:55
Прочитал тут на днях Хайнлайна ""Интурист" изнутри" (http://www.litmir.net/br/?b=77139&p=1). Сам по себе факт фантастический - гуру сай-фай и футурологии в 60-м году забурился на месяц в СССР туристом. Как его вообще пустили? Как его потом издавали в СССР, после этой статьи? Ну и текст крайне любопытный, как и любые впечатления марсианина:
Дык, а чего не пустить? Главное же, чтобы на русском такое не публиковалось! Небось, и не печатали это сочинение до недавних времён.
А так, по описанию несколько напоминает современное посещение Северной Кореи ;D
Quote from: Shenzhen Girl on 10 August 2012 10:05:49
И пишет он не просто о всех людях, а именно о подростках. А подросткам иногда нужно "накапать", по моему профессиональному мнению. И сейчас, и тогда. Причём, лучше в иронической форме.
А, ну мобуть.
Quote
А так, по описанию несколько напоминает современное посещение Северной Кореи ;D
Именно :) Это, кстати, оттепель, что самое занятное.
Quote from: Parker on 10 August 2012 10:07:48
Именно :) Это, кстати, оттепель, что самое занятное.
Оттепель! А, ну вот потому его туды и пустили, в наш этот СССР! До этого, вероятно, даже ему было невозможно посмотреть на прелести Интуриста нашего ;D
недавно закончила читать Артуро Перес-Реверте - Фламандская доска, книга довольно увлекательная, понравилась
Обнаружила, что упустила еще один искусствоведческий детектив Йена Пирса «Идеальный обман». Очень приятно, в предвкушении.
Предыдущие книги этой серии были отличными. И детективный сюжет, и любовное описание Лондона и Рима, и юмор, и мир искусства, где автор профессионал, и тайны этого мира.
А дочитала еще одну книгу из серии "Кот, который..." Лилиан Браун (всего 3 десятка рассказов).
Классно. Кошатникам читать обязательно. Да и всем рекомендую.
Митч Элбом "Куда приводят сны" ( The five people you meet in Heaven). Замечательная книга. Так же есть фильм С Робином Вильямсом который был снят по этой книги. Это драма. Очень интересная и оригинальная. Советую.
Сэлинджер - Над пропастью во ржи, очень нравится, прочитала уже пол книги
А я всё же не могу удержаться, чтобы снова не запостить маленький кусочек из всё тех же "Иронических юморесок" Носова. :) Тут он даёт "советы" будущим писателям...Советы больше "вредные", мол, так именно и надо делать, если писателями хотите стать! :D Ну, а на деле понятно, что он просто издевается над избитыми писательскими стереотипами, как, например, вот этот:
"Пределом мечтаний для каждого влюблённого является взять "её" руки в свои. Героиня же в это время обычно любит улыбаться, но улыбается она не как все люди, а лишь одними глазами. Способность улыбаться одними глазами так же редка, как умение шевелить ушами или дёргать кончиком носа. Лично мы несколько часов подряд вертелись перед зеркалом, стараясь воспроизвести на своём лице улыбку одними глазами, но у нас так ничего и не получилось. Каждый раз, когда мы готовы были уже улыбнуться одними глазами, губы сами собой неожиданно разъезжались в стороны, и получалась самая пошлая, заурядная усмешка, не имеющая ничего общего с той поэтической улыбкой, которая так часто описывается в книгах. Потренировавшись с неделю, мы научились, однако, довольно сносно улыбаться одной переносицей, всё же, к сожалению, не глазами."
Quote from: Ferrari01 on 21 August 2012 06:56:31
Сэлинджер - Над пропастью во ржи, очень нравится, прочитала уже пол книги
Сэлинджер...Институтское время вспоминается! ::) На тот момент меня эта книга не особо поразила, видимо, до всего нужно было дорасти.
Рю Мураками "Меланхолия"
че-то, как-то не по-летнему...
Р.Ю.Почекаев
МАМАЙ
История "Антигероя" в истории
Пауло Коэльо - Брида
Максим Кантор "Учебник рисования".
Цитата не отражает полного содержания, привожу только потому, что упомянут Китай.
QuoteПрошло немного времени, и нашлись точные практические слова. Эти слова были – «западная цивилизация». «Западной» цивилизация называлась потому, что в качестве образца рассматривалась жизнь на Западе, но чаще говорили просто «цивилизация», поскольку все отчего-то понимали, что другой цивилизации, кроме как западной, – не бывает. И в ночном кошмаре никакому либералу не привиделось бы брать уроки жизни у Китая. Что же, там не цивилизация, что ли? – спросят иные. А чёрт его знает, что там такое, только по нашим понятиям – это не цивилизация. Цивилизация – это... ну да все прекрасно и без слов понимали, что это такое. Для чего мудрить, все и так яснее ясного. Как поживёшь месяц без горячей воды, походишь год в одних и тех же ботинках, постоишь пару часов за колбасой, сам поймёшь, что такое цивилизация. Небось, не Конфуций. Основой цивилизации – что, по-видимому, верно в отношении западной жизни – была провозглашена частная собственность. Тётки в очередях говорили друг дружке: вот если бы была своя корова, то и молоко всегда бы было. И правительство говорило им: верно, тётки. Когда будет частный собственник, вот мы вас тогда и накормим до отвала. С той же подкупающей уверенностью правительство говорило обратное восемьдесят лет назад, да кто старое помянет! Прогрессивный экономист Владислав Тушинский предложил изменить уклад страны за пятьсот дней, другие за чуть больший срок. Несколько молодых людей, назначенных под этот случай министрами, провели полную реформу: устранили общественную собственность на заводы, фабрики, отрасли промышленности, дома, транспорт, журналы, телевидение и т. д. – и ввели повсеместно собственность частную. Сделали они это по рецептам знаменитой чикагской экономической школы и за короткий срок. Люди (то есть те, кого именуют «народ») в одночасье оказались лишёнными всего того, про что привычно говорилось: народное добро. Подумаешь, возражали иные, это только говорилось «народное добро», а на деле распоряжаться этим добром народ не мог. Все равно у нас ничего не было. Что с того, что фабрика считалась народной, а теперь у неё хозяин. Как была не наша, так и осталась. Верно, отвечали им, мы не могли распоряжаться, но не мог распоряжаться и никто другой: ни партийный временщик, ни частный собственник, и добро это (пусть запущенное, неисправное) сохранялось. Его нельзя было продать, обменять, уничтожить. Теперь же толстое вялое тело России растащили по косточке, по ниточке, по хрящику. Она, дура, худела на глазах. Не стая воронов слеталась, а съезжались прогрессивно настроенные предприниматели, адепты прогресса, рачители демократии – чтобы прикупить себе завод, нефтяную скважину, алюминиевый карьер. Нет, нет, они первым делом пришли сюда, чтобы обличить сталинский террор, чтобы бросить в лицо палачам горькие слова упрёка, чтобы (запоздало, но нужно!) отдать скорбный долг жертвам репрессий, но попутно они делались собственниками автозавода или авиакомпании, магазина или ресторана. Они делали это, конечно, из гуманных побуждений; дабы частный характер владения оградил вещи от разрушения, дабы уничтожить постыдную форму общежития – тюремный барак, где все казённое. Слова словами, а однажды народ, этот вечный российский заключённый, пробудился с похмелья в своём Мёртвом доме и увидел, что барака-то и нет больше, но нет и барачного добра: кровати, одеяла, тумбочки – их-то нет тоже. Пусть не настоящего одеяла, не настоящей кровати, а так – матрасовочки и шконки, по лагерному выражаясь, так и их жалко. Там и было-то немного, всего ничего, и так себе барахлишко, хвастаться нечем. Так и этого нет. У всякого неказистого кусочка страны нашёлся хозяин, ведь крепкому хозяину пригодится любая дрянь. О, сколько планов наподобие той бумажки, что нашёл Струев в квартире на Малой Бронной, было составлено и исчёркано поперёк и вдоль! Сколько раз смелые карандаши полосовали длинное дряблое туловище России, распределяя сферы влияния и границы владения.
Занятной оказалась книга The end of cheap China. Автор Shaun Rein. Легко читается, не лишена любопытных фактов. Хотя выводы автора порой спорные.
Ильяс Есенберлин
КОЧЕВНИКИ (Трилогия)
Начала читать: 1. И. Ялом "Мама и смысл жизни", вначале пошло очень хорошо, к середине стало все занудней и занудней, но я не сдаюсь, не бросаю книги на середине и пока что отложила, тем более на мой взгялд автор пишет далеко не УГ . Взялась за 2. " Улыбнитесь Вы уволены" -прочла за пару дней. 3. После нее за "Дневник моих неудач" -прочтена за один день
1. Ждет своей очереди, смею предположить, что эта книга будет больше интересна людям с психологическим образованием( не знаю правильно или нет назвала образование- не уверенна.
2. Простецкая книженция, очень легкая К. Люквуд. Вначале была более позитивной и не ординарной , ближе к концу все стало слишком предсказуемым и интерес пропал, но дошла до конца и случилось ровно так как и должно было быть .
3. Где-то прочла ,что книга намного позитивнее , чем дневники Бриджит Джонс, что Р. Хардинг интереснее, чем С.Кинселла собственно на что я и купилась, а в итоге ничего подобного. "Дневники моих неудач" явно уступает и манерой повестования и юмором и харизмой, хотя в некоторых главах девушка явно отжигает:)). Но все равно, где- нибудь на отдыхе или в отпуске сие необременительное чтиво прочесть можно.
в общем жду настроя на И. Ялома , а еще лежит недочитанный "Фининасист" .
Кинсела это такое необременяющее, приятное, легкое чтиво для девушек. В моменты моральной усталости - самое то )
Я тоже только на днях прочитала Кинселу "У меня есть твой номер" - в отпуске, пока лежишь на пляжу или едешь в транспорте - самое то.
Еще прочитала жизненные заметки Дениса Цепова "Держите ножки крестиком". Русский англичанин, с юмором описывающий свои акушерские будни, вперемешку с советскими воспоминаниями. Смешная книга, читается мигом.
а сейчас читаю Амели Нотомб "Токийская невеста" - роман-биография бельгийки, выросшей в Японии. Все, что она пишет, очень похоже на отношения лаовай/китаец. Из ее же книг очень рекомендую Страх и Трепет - очень юморная история карьеры бельгийки в японской компании. Ситуации в книге - и смешные и абсурдные.
Timothy Ferris
The 4-hour workweek.
Книга замечательная, и что удивительно - с действительно конкретными советами и примерами, с списком полезных книг и сайтов.
Собираюсь применить ::)
Американский литературный журнал The Millions опубликовал список 20 лучших книг XXI века.
http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/20-luchshih-knig-xxi-veka-364005/ (http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/20-luchshih-knig-xxi-veka-364005/)
Прочитала "Одиночество в сети". Сказать, что была потрясена - ничего не сказать :'(
Quote from: Endian on 08 September 2012 14:59:40
Прочитала "Одиночество в сети". Сказать, что была потрясена - ничего не сказать :'(
Да, одиночество в сети тяжелая книга. Настоящая, жизненная, но тяжелая. У автора все книги такие. Имейте в виду.
А я сейчас читаю Яну Франк «Муза и чудовище». Дизайнер рассказывает о том, как успеть все, что вы хотите сделать в своей жизни.
Простая книжка с жизненными примерами, как организовать свои повседневные дела (будь то творческие, или повседневные домашние заботы, или обычная офисная рутина), как не терять время попусту.
Яна Франк, как и каждый из нас мечтает успевать работать, ходить на тренировки, встречаться с друзьями, ходить на выставки, заниматься фотографией / рисованием, вкусно готовить, воспитывать детей, высыпаться, и просто отдыхать ничего не делая.
Книга совсем не занудная, нету чересчур правильных указаний "делать так, и вот так".
Яна Франк один из дизайнеров, сотрудничающих с А. Лебедевым. Помимо этого у нее есть много своих проектов, и все это она успевает воплощать в жизнь, несмотря на то, что порой могла работать по 2 часа в день - из-за рака, с которым она тоже успешно справилась.
Мотивирующая книга. Рекомендую )
Quote from: MaliCN on 17 September 2012 04:57:49
Да, одиночество в сети тяжелая книга. Настоящая, жизненная, но тяжелая. У автора все книги такие. Имейте в виду.
А я сейчас читаю Яну Франк «Муза и чудовище».
Мотивирующая книга. Рекомендую )
Про Вишневского слышала, но заинтересована знакомиться с его творчеством и дальше. За рекомендацию книги Яны Франк спасибо. Мне не мешало бы прочесть такое.
50 оттенков серого -> сопли-слюни-романтика (бабочки в животе и пр.) + садомазо треш на 900 страниц. мдаа..
Quote from: Yelianna on 19 September 2012 03:03:01
50 оттенков серого -> сопли-слюни-романтика (бабочки в животе и пр.) + садомазо треш на 900 страниц. мдаа..
хаха ) как вы в точку описали книгу. но все-таки цепляет. а это тже важно для книги - задеть за живое, остаться в памяти
Quote from: MaliCN on 21 September 2012 03:06:28
хаха ) как вы в точку описали книгу. но все-таки цепляет. а это тже важно для книги - задеть за живое, остаться в памяти
думаю, еще перевод неудачный. вспомнила Код ДаВинчи, там была фраза типа - альбинос посмотрел своими глазками в зеркало и винтики событий завертелись.. наверное один переводчик делал перевод. и с бабочками в животе - перебор. :)
Литературный сериал "Этногенез"
Серия "Охотники", книга вторая "Авантюристы"
Ричард Матесон - Куда приводят мечты
Quote from: Ferrari01 on 02 October 2012 08:22:33
Ричард Матесон - Куда приводят мечты
Хорошая книга. Заставляет задуматься и дает надежду.
На любителя.
Третья книга из серии
«Гермитикон» В.Панова.
И если предыдущие две книги были просто хорошей и увлекательной фантастикой, то в новой проявился мой, полюбившийся еще по серии «Анклавы», автор.
QuoteПлевать на уровень жизни! — взревел Абедалоф. Так взревел, что собеседники вздрогнули. — Плевать! Кого он волнует? Откуда тупым ушерцам знать, как именно они живут: хорошо или плохо? Я вам скажу, откуда: мы им скажем! Покупайте газеты, нанимайте пропагандистов и говорите, что все плохо. Говорите, говорите, говорите! Превращайте мелкие неприятности в катастрофы, а катастрофы — в трагедии вселенского масштаба. Постоянно повторяйте, что где-то живут лучше, намного лучше, так хорошо, как бывает только в сказке, а здесь — прогнившая помойка. Уровень жизни, хорошая зарплата — это повседневность, которая никогда и никому не кажется достижением. К ним привыкают, воспринимают как должное, но если все вокруг станут повторять, что люди живут плохо, потому что ими правят богачи, работяги поверят.
— Поверят? — растерялся Махим.
— Разумеется, поверят. — Арбедалочик презрительно усмехнулся. — Первое: людям нравится думать, что они используют мозг по назначению. Второе: мало кто доволен своим положением. Третье: люди тянутся к новому, причем, заметьте, не к лучшему, а к новому. Четвертое: возможность выступить против власти повышает их в собственных глазах. Взболтайте из перечисленных ингредиентов коктейль, и вы получите взрыв, способный смести какой угодно авторитет.
— А потом? — тихо спросил Йорчик.
Сфера его интересов была далека от подобных материй, и профессор как завороженный слушал Абедалофа.
— Потом мы устанавливаем свою власть и возвращаем скот в стойло,
Л.Н.Гумилев
Этноландшафтные регионы Евразии за исторический период
Л.Н. Гумилев - светлая голова и при внешней известности лицо для официальных историков мягко сказать - неудобоваримое. Была в его музее в Питере, так музей содержится на деньги, выделяемые Казахстаном, они же повесили мемориальную доску на дом ???. А книги у него - замечательные, есть о чем подумать, рекомендую, россияне!
а я читаю книгу с оригинальным названием "Копченая селедка без горчицы" Алан Брэдли - детектив, где главная героиня 11 летняя девочка из семьи аристократов
QuoteКогда тебе 11 лет, особо не забалуешь, особенно если твой папа - полковник-филателист с причудами, а старшие сестры явно в прошлой жизни были верховными инквизиторами. Вот и приходится постоянно быть начеку, да еще тут разорение семьи нависло мрачной тучей над семейством, столовое серебро уходит с молотка, цыганка напоминает о матери, которая давно пропала в горах Тибета, всплывает неожиданно более чем интересный портрет и далее-далее.
Петь в хоре, смотреться в зеркало и чинно-мирно строить из себя примерную девочку - это не для Флавии де Люс. Какое там, если кто-то нападает на пожилую гадалку-цыганку, украшает статую Посейдона трупом, насаженным на трезубец, ворует антиквариат и повсюду источает запах тухлой рыбы. Надеяться на взрослых само по себе дело гиблое, так что нашей юной героине предстоит снова распутать клубок тайн и загадок, замешанный на прошлом, настоящем и будущем, словно туман в хрустальном шаре гадалки.
несмотря на категорию "детская литература" - книгу с трудом можно назвать детской.
интересный, завлекающий сюжет, и приятный слог
кстати, любителям читать советую сайт www.livelib.ru - можно составить свой список прочитанных/в планах книг, скачать их в любом формате (бесплатно), посмотреть рецензии, выбрать книгу из подборок и много другого для библиофилов )
Л.Н.Гумилев
Конец и вновь начало
Quote from: MaliCN on 30 August 2012 02:50:21
Я тоже только на днях прочитала Кинселу "У меня есть твой номер" - в отпуске, пока лежишь на пляжу или едешь в транспорте - самое то.
Еще прочитала жизненные заметки Дениса Цепова "Держите ножки крестиком". Русский англичанин, с юмором описывающий свои акушерские будни, вперемешку с советскими воспоминаниями. Смешная книга, читается мигом.
а сейчас читаю Амели Нотомб "Токийская невеста" - роман-биография бельгийки, выросшей в Японии. Все, что она пишет, очень похоже на отношения лаовай/китаец. Из ее же книг очень рекомендую Страх и Трепет - очень юморная история карьеры бельгийки в японской компании. Ситуации в книге - и смешные и абсурдные.
меня заинтересовали Ваши книги, Вы в оригинале читаете, либо на русском?
Э Л Джеймс "пятьдесят оттенков серого" ... не читать :)
книги от которой веет советским детством(в хорошем смысле ностальгия) , чтоб почитать и отдохнуть "Манюня" Абгарян и ее продолжения.
Очень позитивная.
Quote from: Timo on 31 October 2012 06:06:33
Э Л Джеймс "пятьдесят оттенков серого" ... не читать :)
Почему? Чем не понравилась? Я как раз ее вчера на Амазоне купила.
Юлия, уж лучше почитайте Маркиза де Сада "Жюстина". тот же самый БДСМ, но литературно-красивый.
QuoteКристиан, и Ана - такие трогательные придурки)
"Ах, я тебе не подхожу! - Ах, я недостойна такого мужчины!"
"Ах, он такое чудовище!"
"Я БЕЗ ТРУСОВ!"
"Я никогда не занималась мастурбацией"
"Ах, мне вообще все нравится в сексе!"
"Ах, моя физиология живет где-то отдельно, поэтому я испытываю оргазм только по приказу"
"Ах, а я просто страдалец с тяжелым детством!"
"Не закатывай глаза, а то я тебя отшлепаю"
"Ты кусаешь губу - я сам хочу ее укусить"
"Ты первая девушка, с которой я сплю, знакомлю с родителями, летаю на планере"
"Мне хочется больше!"
"Моя внутренняя богиня крутит сальто"
"Мое подсознание прячется за диваном"
Если подходить к книге, как к серьезной литературе - и вообще литературе - то очень грустно, что вот ЭТО продается тиражом 50 миллионов.
Если подходить к книге как к способу развлечься - то это совсем другое, сразу и мило, и весело, и без претензий.
Кстати, кто-нибудь читал Анчи Мин или Шань Са? Обе китаянки, выросшие заграницей, пишут на тему своей Родины.
Есть еще Лиза Си - американка с китайскими корнями.
Все они удостоены различных премий.
Стоит ли читать?
Quote from: MaliCN on 31 October 2012 09:09:14
Юлия, уж лучше почитайте Маркиза де Сада "Жюстина". тот же самый БДСМ, но литературно-красивый.
Кстати, кто-нибудь читал Анчи Мин или Шань Са? Обе китаянки, выросшие заграницей, пишут на тему своей Родины.
Есть еще Лиза Си - американка с китайскими корнями.
Все они удостоены различных премий.
Стоит ли читать?
Спасибо MaliCN, вижу вы начитаны по теме БДСМ, но вот Маркиза де Сада "Жюстина" я уже читала и фильм 1969 года даже смотрела. Может еще что то предложите? Вы еще какие нибудь интересные книги по этой теме читали? )))
я вам посоветую книгу "Пианистка" Эльфриды Елинек. Это не совсем нужная вам тема, но это очень скандальный эротический роман. Даже, экранизированный.
Почитайте еще Доминик Ори "История О".
Но вообще, читайте Пеппи Длинныйчулок - милая добрая книжка.
Сергей Тармашев
Наследие
Quote from: Yules on 31 October 2012 07:29:26
Почему? Чем не понравилась? Я как раз ее вчера на Амазоне купила.
Она студентка-девственница,он-миллионер. Случайно знакомятся,она на протяжении всей книги робеет от его слов,взглядов,прикосновений..все медленно и нудно-таки доходит до эротики..потом уже побольше экшена- то по попе ее отшлепает,то еще чего..но как-то нудно это всё..чем закончилось- не скажу,дабы совсем уж не разочаровывать ;D
Quote from: MaliCN on 31 October 2012 09:09:14
Кстати, кто-нибудь читал Анчи Мин или Шань Са? Обе китаянки, выросшие заграницей, пишут на тему своей Родины.
Есть еще Лиза Си - американка с китайскими корнями.
Все они удостоены различных премий.
Стоит ли читать?
Анчи Мин стоит читать, только если вам нравятся женские любовные романы с огоньком и не в тягость развесистая клюква
перемешанная правдами, мифами и легендами.
Quote from: MaliCN on 31 October 2012 09:09:14
Юлия, уж лучше почитайте Маркиза де Сада "Жюстина". тот же самый БДСМ, но литературно-красивый.
Кстати, кто-нибудь читал Анчи Мин или Шань Са? Обе китаянки, выросшие заграницей, пишут на тему своей Родины.
Есть еще Лиза Си - американка с китайскими корнями.
Все они удостоены различных премий.
Стоит ли читать?
Я читала у Лисы Си ее "Снежный цветок и заветный веер" мне ооочень понравилась. Читается очень легко, хотя она описывает судьбу женщины 19-го века в Китае с самого ее детства до старости, о дружбе, о бинтовании ног и пр, то есть, попрой, довольно тяжелые вещи. Прочитала ее давно, лет семь назад, но до сих пор она нравится.
Спасибо, тогда начну с Лизы Си.
А какие книги посоветуете на тему Китая? Больше интересна личная история какого-либо человека в контексте китайских реалий. Возможно, мемуары эмигрантов и иммигрантов.
И что стоит прочитать из классической/современной китайской литературы (на русском языке) ?
Все что я читала, хоть как-то связанное с Китаем, это Роберт ваг Гулик, Хольм ван Зайчик, "Записки о кошачьем городе" Лао Шэ, и Карта русской культуры в Шанхае.
Quote from: MaliCN on 02 November 2012 03:01:30
Спасибо, тогда начну с Лизы Си.
А какие книги посоветуете на тему Китая? Больше интересна личная история какого-либо человека в контексте китайских реалий. Возможно, мемуары эмигрантов и иммигрантов.
Rena Krasno. Once upon a time in Shanghai
A Jewish woman's journey through the 20th Century China
Довольно непрофессионально, но искренне и трогательно написано, и весьма познавательно. Особенно про военное время в Шанхае... как-то не задумывался раньше, что там была за жизнь.
может немного не по теме но малоли..
ищу книгу "Человеку 150 лет" повесть о Махмуде Эйвазове,автор Н.А.Паниев,1959 год
заранее спасибо
Quote from: MaliCN on 02 November 2012 03:01:30
Спасибо, тогда начну с Лизы Си.
А какие книги посоветуете на тему Китая? Больше интересна личная история какого-либо человека в контексте китайских реалий. Возможно, мемуары эмигрантов и иммигрантов.
И что стоит прочитать из классической/современной китайской литературы (на русском языке) ?
Все что я читала, хоть как-то связанное с Китаем, это Роберт ваг Гулик, Хольм ван Зайчик, "Записки о кошачьем городе" Лао Шэ, и Карта русской культуры в Шанхае.
Фуксия Данлоп- {КИТАЙ} суп из акульего плавника
Fuchsia Dunlop -Shark's fin and sichuan pepper:A sweet-sour memoir of eating in China
Забавная история девушки, познающей историю и культуру древней страны через изучение секретов приготовления разных блюд.
Месть. Антон Чехов
smartfiction
Качественная литература по будням. Коротко. (http://smartfiction.ru/prose/revenge/)
И ботаники делают бизнес, Максима Котина
Рассказ про бизнесмена из Сыктывкара - Федора Овчинникова, как он начинал свой бизнес с нуля. Все успехи и неуспехи, надежды, разочарования, и к чему это привело - всё, как это в настоящей жизни.
Учебник - как надо и как не надо делать.
Интересно посмотреть на бизнес изнутри. И задаться вопросом - а почему бы тоже не попробовать?
только вчера дочитала 1 часть "50 оттенков серого". В принципе понравилось, только ближе к концу книги появилось ощущение, что с постельными сценами переборщили. Мне уже стало как-то стыдливо читать, появилось чувство, что копаешься в чужом грязном белье. Но книга закончилась ничем и теперь хочется узнать продолжение. Буду искать сегодня вторую и третью части. Если кто знает, где скачать в формате фб2, прошу поделиться ссылкой. Спасибо.
по отзывам про 50 оттенков, надо читать именно 3 книги, т.к. это не продолжение, а части истории.
есть все на flubusta.net
Quote from: Ferrari01 on 26 November 2012 07:53:09
только вчера дочитала 1 часть "50 оттенков серого". В принципе понравилось, только ближе к концу книги появилось ощущение, что с постельными сценами переборщили. Мне уже стало как-то стыдливо читать, появилось чувство, что копаешься в чужом грязном белье. Но книга закончилась ничем и теперь хочется узнать продолжение. Буду искать сегодня вторую и третью части. Если кто знает, где скачать в формате фб2, прошу поделиться ссылкой. Спасибо.
Я тоже дочитала пару дней назад. Понравилось, вот только я согласна по части "копания в чужом грязном белье". Но считаю что прочитать эту книгу стоит. 2 и 3 часть уже купила, ждемс пока дойдет )
а я все с электронной книги читаю, ищу, где бы скачать
flubusta.net на работе не открывает, но подозреваю, что это платный ресурс
это не платный ресурс
если не работает - зарегестрируйтесь на livelib.ru, там есть разные форматы книг
прочитала ребекку дафнф дюморье
неожиданная развязка, прочитала не отрываясь. но с начала немного занудно
Quote from: Ferrari01 on 26 November 2012 08:53:29
а я все с электронной книги читаю, ищу, где бы скачать
flubusta.net на работе не открывает, но подозреваю, что это платный ресурс
Попробуйте тут http://lib.rus.ec/
Quote from: Jek37 on 26 November 2012 11:34:38
Попробуйте тут http://lib.rus.ec/
спасибо, после работы посмотрю, т.к. тут доступ ограничен
по ссылкам выше скачать вторую книгу не удалось, зато нашла ее в другом месте.
Теперь читаю "на 50 оттенков темнее". Супер! Эротических сцен в ней, говорят, меньше и она считается даже интереснее первой.
P.S. мальчикам не читать, дабы потом не высказываться негативно.
Quote from: Ferrari01 on 29 November 2012 07:51:36
по ссылкам выше скачать вторую книгу не удалось, зато нашла ее в другом месте.
Теперь читаю "на 50 оттенков темнее". Супер! Эротических сцен в ней, говорят, меньше и она считается даже интереснее первой.
P.S. мальчикам не читать, дабы потом не высказываться негативно.
У меня как раз сегодня завтра придет ))) Жду не дождусь! Желаю вам приятного прочтения так сказать )))
А пока я жду своей новой книги, решила вернуться к замечательному роману, который я перечитываю уже не в первый раз "Мастер и Маргарита"
читаю сейчас книгу Масару Ибука "После трех уже поздно"
рекомендую всем, кто хочет стать хорошим родителем или просто понимать детей.
QuoteОсновная мысль книги: потенциальные возможности ребенка безграничны и порой неожиданны для взрослых, а раннее развитие способностей является определяющим
большинство этих советов применимы и в общении со взрослыми людьми.
Самые странные детские книги (http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/samye-strannye-detskie-knigi-443855/)
ZEA, с удивлением читала статью. Все вертела, крутила, смогла только осознать зачем нужна книга про папу, который ушел к другу, остальные - просто запредел.
Когда-то на просторах сети видела "замечательную" детскую книгу "путешествие какашки".
Сабж - если удается почитать, каюсь читаю детективчики, а так чаще рабочую документацию(( После нее хочется чего-то мозг не напрягающего.
Quote from: Ferrari01 on 29 November 2012 07:51:36
по ссылкам выше скачать вторую книгу не удалось, зато нашла ее в другом месте.
Теперь читаю "на 50 оттенков темнее". Супер! Эротических сцен в ней, говорят, меньше и она считается даже интереснее первой.
P.S. мальчикам не читать, дабы потом не высказываться негативно.
;D мнение имеет право быть. это,видимо,кому чего нехватает.секеса-вот вам 50 оттенков,пожалуйста,читайте,возбуждайтесь,раскрашивайте и свою личную жизнь(ежели она еще не так интересна). говорят,в британии одна мадам так с мужем развелась из-за этой книги, ну не понял он ее желаний ;D ....Виктор Косенков "Анабиоз" сейчас читаю ;D
Вчера начала читать, по началу немного мутарно, но когда вчитаешься и привыкнишь к стилю, интересно.
Фридрих Ницше "Так говорил Заратустра"
Коротко, но ёмко. И очень чувствительно.
Тамара Алешина
Рассказ ЖИЗНЬ УДАЛАСЬ! (http://srprim.narod.ru/Udalas.htm)
Александр Снегирев. Нефтяная Венера (http://flibusta.net/b/167755)
Александр Снегирев – лауреат премий «Дебют» (2005), «Венец» (2007), «Эврика» (2008). Автор нашумевшего романа «Как мы бомбили Америку», безупречный стиль и предельная откровенность которого поразила и молодую аудиторию, и Союз писателей Москвы. Новая книга Александра Снегирева – история одновременно жесткая и нежная, остросоциальная и почти детективная, изысканно метафоричная и написанная на разрыв аорты.
2008
The Next 100 Years by George Friedman (Джордж Фридман- Следующие 100 лет: Прогноз событий XXI века)
Эта провокационная книга мгновенно вошла в список бестселлеров газеты The New York Times. Ее автор, американский политолог Джордж Фридман, директор частной разведывательно-аналитической организации Stratfor, предлагает читателям прогноз изменений, которых можно ожидать в мире в XXI веке.
Нынешнее кажущееся ослабление США, согласно Фридману, - иллюзия. Американская мощь столь велика, что подорвать ее невозможно. Пик могущества Штатов придется на конец XXI столетия. Безвольная и потерявшая вкус к битвам Европа утратит свое значение. Китайский рост - мыльный пузырь, который лопнет уже в скором времени. На геополитическом горизонте по очереди взойдут новые звезды: Япония, Турция, Польша, Мексика. Россия добьется своего и восстановит контроль над постсоветским пространством в 2020-е годы, но после этого рухнет и развалится уже окончательно, не выдержав конкуренции с более сильными государствами.
а я перечитываю-дочитываю школьно-университетскую программу, как раз читаю "Тихий Дон" Шолохова
Михаил Успенский ( грандмастер юмористический фантастики) " Белый хрен в конопляном поле" и "Невинная девушка с мешком золота". Своеобразный у него язык изложения, конечно. Но вникнув, даже посмеиваешься иногда.
Дао Де Цзин почитайте)))
Сергей Лукьяненко
Последний дозор
Новый дозор
Quote from: magnoona on 13 January 2013 05:17:37
а я перечитываю-дочитываю школьно-университетскую программу, как раз читаю "Тихий Дон" Шолохова
скажите, а с какой целью?
единственное, что готова перечитать - Анну Каренину и Мы (Замятина). Времени на книги уходит много, а хочется узнавать и новое
Вчера случайно нашел и прочитал журнал "Вестник Китая" за 2011 г. Сегодня зашел к ним на сайт, хотел узнать как можно приобрести более свежие экземпляры. Но так и не понял, они еще существуют или уже закрылись. Может кто в курсе? Заранее прошу прощения за то, что вопрос не совсем по теме. :)
прочитала Жизнь Пи, очень понравилось http://www.erlib.com/%D0%AF%D0%BD%D0%BD_%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B5%D0%BB/%D0%96%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C_%D0%9F%D0%B8/0/
Кто что читает?
Не Шичэн «Дунчжэн жицзи»
Вообще все мемуары Не Шичэня очень интересны! (по крайней мере для меня)
(о японо-китайской войне)
The Song of Achilles by Madeline Miller
Вот вот буквально на днях начала читать. История написана с точки зрения Патрокла, который был сослан своим отцом в Пелею (за убийство). Вскоре он влюбляется в сына хозяина королевства- Ахиллеса. В свою очередь тот отвечает взаимностью...На этом моменте мне надо было выходить из метро >:(
Не могу дождаться вечера, приду после работы и засяду читать. Книга написана очень интересно и захватывающе, но я так предполагаю, что как и любаю греческая история, закончится она трагедией. :(
Да, они все умрут 8-) ..вернее уже умерли...давно :(
Quote from: taranchi on 23 January 2013 07:19:18
Да, они все умрут 8-) ..вернее уже умерли...давно :(
Ну в этом я не сомневаюсь. ;D пята подвела :(
Гарольд Лэмб
ТАМЕРЛАН
Правитель и полководец
Прочитала вот только что:
Зюскинд
Парфюмер
Прям вспотела, когда читала, очень понравилось. Описание запахов такое подробное, что просто мурашки. Книга очень впечатлила, теперь боюсь читать всяких Алхимиков, Коллекционеров и проч. в этом стиле, чтобы не испортить впечатление.
http://lib.rus.ec/b/68434
Метлицкая
Дневник свекрови
Отличная книга, хороший язык, рекомендую всем родителям, ну и кто любит почитать про то, как сложились судьбы разных людей. Написано достаточно иронично, но не так натянуто, как, например, Донцова. Приятно читать, позже посмотрю другие ее книги, тк эта вполне себе понравилась.
http://lib.rus.ec/b/408189
Достоевский
Игрок
Специально не читала ранее, тк сама очень азартная, боялась, что затянет чужая философия игры. Разочаровало то, что про игру-то как раз там немного, но это все равно мой любимый писатель за красивый русский язык и ощущение, что читаешь не совсем здорового человека.
http://lib.rus.ec/b/72597
Улицкая
Медея и ее дети
Неплохой слог, но несмотря на то, что я прочла книгу достаточно быстро, дней за 5, из-за большого количества героев часто упускала нить, откуда какой герой взялся. Истории судеб сильно подробно описаны, и по сравнению с Метлицкой, возможно, что слог у нее красивше, но в итоге впечатление, что воды больше.
http://lib.rus.ec/b/61896
Фаулз
Любовница французского лейтенанта
Очень интересная книга, не страшилка, приятный язык, середина и конец не предсказуемы заранее, но в течение чтения можно догадаться, что будет потом, автор дает право читателю на выбор концовки, которая понравится больше. Книга оставляет очень позитивное впечатление, хотя и не обошлось без странноватых характеров героев в стиле Фаулза.
http://lib.rus.ec/b/102663
Ремарк
Триумфальная арка
Читаю сейчас, первая моя книга Ремарка, язык - восторг, но я не люблю про войну и страдания читать (особенно за 2 недели до родов как-то не в кассу получилось) и она очень длинная, а я не привыкла бросать чтение на полпути, даже если книга не очень нравится. В общем, парюсь немного, но читаю.
http://lib.rus.ec/b/309754
Булгаков
Морфий
Сначала кажется, что немного странный стиль повествования, потом читаешь комментарии к книге и все становится на свои места. За актуальность темы - читать всем обязательно.
Кафка
Блюмфельд, старый холостяк
Фигня какая-то реально. Языком красивым написано, но мячики меня убили, далее читала по диагонали уже, лишь бы закончить побыстрее.
Следующими будут пара книг Раневской, далее вот думаю, что еще почитать.
Еще читала в процессе кучу мелких классических рассказов известных русских писателей, но не буду писать про каждый.
Не люблю фантастику и про войну, а также книги с плохим концом. Люблю историю (чем старше, тем лучше, не советский период), исторические фигуры, современную женскую литературу, где без натяга пишут про сложившиеся судьбы разных людей, ну и разнообразные дневники приятно почитать (кроме откровенно любовных - терпеть не могу сопли и эротику в книгах). Конечно, классика, бесспорно, интересна, русская больше, чем иностранная, очень люблю красивый витиеватый русский язык. Может, посоветуете что? Детективов и ужастиков перечитала в отрочестве столько, что уже не тянет. Любимым писателем всегда считала Достоевского, просто упивалась его книгами раньше, но счас не готова его много читать, нужно что-то не столь сумасшедшее.
Глеб Сабакин - Как снимают порно (http://www.proza.ru/2012/11/11/34) 8-)
Quote from: ZEA on 31 August 2012 11:46:56
Американский литературный журнал The Millions опубликовал список 20 лучших книг XXI века.
http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/20-luchshih-knig-xxi-veka-364005/ (http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/20-luchshih-knig-xxi-veka-364005/)
Все, что на русском нашлось из полного списка:
1 The Corrections
by Jonathan Franzen
http://lib.rus.ec/a/51718
3 Cloud Atlas
by David Mitchell
http://lib.rus.ec/b/405580
3 Middlesex
by Jeffrey Eugenides
http://lib.rus.ec/b/145396
5 The Road
by Cormac McCarthy
http://lib.rus.ec/b/191903
7 The Amazing Adventures of Kavalier and Clay
by Michael Chabon
http://lib.rus.ec/b/274697
8 Out Stealing Horses
by Per Petterson
http://lib.rus.ec/b/251354
10 Never Let Me Go
by Kazuo Ishiguro
http://lib.rus.ec/b/213657
10 White Teeth
by Zadie Smith
http://lib.rus.ec/b/345310
11 Kafka on the Shore
by Haruki Murakami
http://lib.rus.ec/b/77432
12 The Kite Runner
by Khaled Hosseini
http://lib.rus.ec/b/104536
14 Atonement
by Ian McEwan
http://lib.rus.ec/b/98242
17 The Fortress of Solitude
by Jonathan Lethem
http://lib.rus.ec/b/179295
18 Half of a Yellow Sun
by Chimamanda Ngozi Adichie
http://lib.rus.ec/b/349880
19 Unaccustomed Earth **
by Jhumpa Lahiri
http://lib.rus.ec/b/336236
20 Jonathan Strange & Mr. Norrell
by Susanna Clarke
http://lib.rus.ec/b/365355
Quote from: MaliCN on 29 November 2012 08:23:09
читаю сейчас книгу Масару Ибука "После трех уже поздно"
Как вам книга, какое впечатление произвела? А то я ее очень активно рекомендую детным друзьям, чуть до массовой россылки не дошел, но сам не читал...
Читаю Ли Куан Ю Сингапурская история
To Svetlanka.ru
"...Может, посоветуете что?..."
Посоветую рассказы Тэффи. :)
Игры демиургов :D
Гань Бао. Записки о поисках духов. :w00t:
...Для чего приходят к людям такие твари?... :-X
послушивал в оригинале всего
The God Delusion , Dawkins
эгоистичный ген (он же)
психология критического мышления
вообще я воспитываю в себе практику мне лирика не нужна, может разве что для краткости красивую цитату или выражение урву
QuoteА вообще я думал тут пишут всё иероглифами и читают только в оригинале. От блин я попал. Быстрее кану и в лету))
Серия "Жизнь замечательных людей"
Медеу Сарсекеев
САТПАЕВ
Like a Virgin: Secrets They Won't Teach You at Business School by Richard Branson.
Формат книги хороший. Каждая небольшая глава построена по схеме вопрос-ответ. Я считаю, если у вас есть время, то почитать можно.
Илья Лагутенко, Василий Авченко
Владивосток-3000. Киноповесть о Тихоокеанской республике (http://prochtenie.ru/passage/25573)
"Gweilo" by Martin Booth.
Очень живая автобиографическая книга о детстве в Гонконге в 50-х годах.
читаю Коммерсантъ, про визит главы КНР в Москву :)
QuoteОбращало на себя внимание межправительственное соглашение об охране перелетных птиц и их места обитания (привет горячий стерхам!), а также меморандум о взаимопонимании в области кролиководства (в связи с этим подписано соглашение между ООО "Русский кролик" и пекинской кролиководческой компанией "Чжунхэн чжунсинь"). Кролиководы двух стран торжествуют, испытывая взаимопонимание (и чего уж говорить о самих кроликах).
Подробнее: http://www.kommersant.ru/doc-y/2153489
Игры престолов сейчас читаю. Книга большая но интересная.
Серия "Повседневная жизнь Москвы"
Владимир Руга
Андрей Кокорев
МОСКВА НЭПовская, очерки городского быта
«Сире́ны Тита́на» (англ. The Sirens of Titan) (1959) — роман американского писателя Курта Воннегута.
В романе Воннегут называет возможный смысл существования человечества, и смысл этот показывает суетность и мимолётность многих общечеловеческих ценностей. Вначале кажется, что одни герои романа используют других для своих целей, но постепенно становится понятно, что и их так же жестоко и бессмысленно использовал кто-то ещё.
Серия "Ведун" Прозорова (фантастика) и "Финансовый бухгалтеркий учет"
У большинства, как я вижу, ориентация не на китайскую литературу. Лично я, исходя из собственного уровня знания языка, беру все интересные книги подряд (по советам китайских друзей и просто продавцов) и читаю, читаю, читаю :)
Сартр, Тошнота.
Quote from: China2013 on 09 May 2013 15:29:18
У большинства, как я вижу, ориентация не на китайскую литературу. Лично я, исходя из собственного уровня знания языка, беру все интересные книги подряд (по советам китайских друзей и просто продавцов) и читаю, читаю, читаю :)
читаю сейчас околокитайскую литературу - Амели Нотомб, Любовный саботаж - роман/автобиография дочки дипломатического работника в Китае
Пишет о своем детстве в Пекине, в середине 70-хх годов
Quote from: China2013 on 09 May 2013 15:29:18
У большинства, как я вижу, ориентация не на китайскую литературу. Лично я, исходя из собственного уровня знания языка, беру все интересные книги подряд (по советам китайских друзей и просто продавцов) и читаю, читаю, читаю :)
Извините за оффтоп, сколько лет вы учили китайский, чтобы дойти до этого уронвя :)
Quote from: Yuanshi on 17 May 2013 06:05:21
Извините за оффтоп, сколько лет вы учили китайский, чтобы дойти до этого уронвя :)
на самом деле, если Вы вымучаете одну книжку, то вторая уже пойдет намного легче. главное - начать.
Quote from: 武炜 on 21 May 2013 19:45:09
на самом деле, если Вы вымучаете одну книжку, то вторая уже пойдет намного легче. главное - начать.
Посоветуйте что-нибудь попроще для начала ;D Чтоб глаза на лоб не вылезли :w00t:
Лесли Силберт
Интеллидженсер
"Историю морского пиратства" некоего Маховского.
Какого-то лохмато-советского года изд-ва, цена 75 копеек.
"Семь лет в Тибете", мне очень понравилась. рекомендую читать с картой гугла, так еще интереснее.
Алексей Шерстобитов - Ликвидатор
http://mafia-from-uao.narod.ru/review1.html (http://mafia-from-uao.narod.ru/review1.html)
http://flibusta.net/b/318066/read#t3 (http://flibusta.net/b/318066/read#t3)
Quote from: China2013 on 09 May 2013 15:29:18
беру все интересные книги подряд (по советам китайских друзей и просто продавцов) и читаю, читаю, читаю :)
а поделитесь!!! в смысле авторы/названия ::)
Шикарное чтение - Довлатов (4-х томник). Если по произведениям, то "Соло на Ундервуде", "Иностранка", "Чемодан", а далее втянетесь... ::)
Quote from: MaliCN on 15 May 2013 04:48:05
читаю сейчас околокитайскую литературу - Амели Нотомб, Любовный саботаж - роман/автобиография дочки дипломатического работника в Китае
Пишет о своем детстве в Пекине, в середине 70-хх годов
И как? Стоит того, чтобы прочесть или слишком тривиально?
QuoteЯ услышал эту историю от сурового Зедда,там, в джунглях Северной Бирмы.
С группой своих нага он возвращался из Мандалая и забрел на огонек к лесорубам,
у которых мне в ту пору посчастливилось гостевать. Он-то мне и рассказал о простом советском парне,
двадцать пять лет назад возглавившем народно-освободительное движение племен джунглей.
Я бродил по тропам, на которых когда-то мой соотечественник боролся с японскими захватчиками,
видел людей, живших с ним рядом, трогал камень на священной для нага могиле.
История советского офицера Александра Громова за эти годы стала легендой. Мне хотелось бы,
чтобы читатели полюбили героя так же, как благородные и бесхитростные нага,
чью свободу он отвоевывал далеко от Родины, в дремучих джунглях
читаю
«Духи и Божества китайской преисподней»Quote... о божествах смерти и их подручных, о неупокоенных духах и блуждающих призраках,
об устройстве тонкого тела человека и ритуалах поминовения усопших.
... о видах адов, о жертвенных деньгах и приношениях, о китайской «Книге Мертвых»,
о загробных департаментах и реестрах судьбы.
картинки тожэ весьма OK, лютые, достойное издание 8-)
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fs10.postimg.org%2Fvccgqlpll%2Fduxi_bozhestva.jpg&hash=029425c6316412b45ece7def148ef493c850f644) (http://postimage.org/)
Илья Стогов "Грешники"
Навеяно смертью Михаила Горшенева.
Quote from: Укенг on 31 July 2013 09:35:43
Илья Стогов "Грешники"
Навеяно смертью Михаила Горшенева.
а я их зимой перечитывал, вспоминал молодость 8-)
Плюшевый Даосизм в книге "Дао Винни-пуха", Бенджамена Хоффа.
Легкая, остроумная книга на один-два вечера. Хорошее настроение оставляет.
Для тех кто ещё не читал новинку от Харуки Мураками "1Q84" посоветовал бы этого и не делать! Почему? Отвечу:
1. Пафосность главных героев на уровне комиксов от Marvel.
2. Количество порнографии на уровне категории ХХХХХХХХ с возростным цензом 100+
3. Атмосферность повествования на уровне телефонного справочника
4. Количество "скрытой" рекламы, на уровне китайского телемагазина в вечернем праймтайме.
5. Количество бессмысленных повторений одного и того же и прочей "воды для объёма", на уровне буддиских мантр.
6. Растянутость поворотов "лихо закрученного сюжета", на уровне Санта Барбары.
7. Объём цитат из произведений других авторов, на уровне моей дипломной работы (слава Интарнету)
Таким образом, лично я, оценил бы литературную ценность этого произведения на уровне тетради в клеточку для младших классов.
Перефразирую цитату из Облачного Атласа "Мураками должен попросить прощение у русских ёлок, которых срубили на бумагу для его книги".
Недавно запустил свой новый сайт "Коллекция русского шанхайца" (www.russianemigrant.ru). Сайт посвящен книгам, изданным русскими эмигрантами, в том числе и китайским эмигрантским изданиям.
В структуре сайта имеется мой блог, а в нем рубрика - "Что я читаю?": http://russianemigrant.ru/category/blog
Она состоит из небольших заметок о прочитанных мною книгах. Возможно, кому-то из завсегдатаев этой темы на Полушарии они покажутся любопытными.
Quote from: Михаил Дроздов on 23 September 2013 07:58:13
Она состоит из небольших заметок о прочитанных мною книгах. Возможно, кому-то из завсегдатаев этой темы на Полушарии они покажутся любопытными.
Самыми любопытными кому-то из завсегдатаев этой темы в "Коллекции русского шанхайца" показались цены. Которые почему- то завышены ровно в 5 раз.
Quote from: Boogor on 13 September 2013 11:32:26
Для тех кто ещё не читал новинку от Харуки Мураками "1Q84" посоветовал бы этого и не делать! Почему? Отвечу:
1. Пафосность главных героев на уровне комиксов от Marvel.
2. Количество порнографии на уровне категории ХХХХХХХХ с возростным цензом 100+
3. Атмосферность повествования на уровне телефонного справочника
4. Количество "скрытой" рекламы, на уровне китайского телемагазина в вечернем праймтайме.
5. Количество бессмысленных повторений одного и того же и прочей "воды для объёма", на уровне буддиских мантр.
6. Растянутость поворотов "лихо закрученного сюжета", на уровне Санта Барбары.
7. Объём цитат из произведений других авторов, на уровне моей дипломной работы (слава Интарнету)
Таким образом, лично я, оценил бы литературную ценность этого произведения на уровне тетради в клеточку для младших классов.
Перефразирую цитату из Облачного Атласа "Мураками должен попросить прощение у русских ёлок, которых срубили на бумагу для его книги".
А мне понравилось. Люблю японское анимэ.
Булат Жандарбеков
САКИ
угрюм-река
Литературный сериал "Этногенез"
Тамплиеры 2- "След варана"
Варвара Болондаева
Пьеса Арбузова "Пятый десяток".
" Я хочу выпить за интеллигентных людей... Вот здесь собралась интеллигенция в самом высоком смысле этого слова: столяр, учёный-ихтиолог, ткачиха, медсестра, студент. Поверьте мне, сейчас не профессия определяет, кто интеллигентный человек, а кто - нет. И не географическая точка."
"Не паразит губит рыбу-хозяина, а наоборот — он способствует её развитию."
"- Не пишите, пожалуйста, статью о нашей библиотеке, очень Вас прошу. У Вас машина есть?
- Есть.
- А кооперативная квартира?
- Ну, и квартира у меня есть. А что?
- Тогда не суетитесь так, ладно?
- Так если я не буду суетиться, я задумаюсь.
- Вот и задумайтесь.
- Я боюсь задумываться."
"Я не вижу смысла в этих твистах и шейках. За полтора метра от дамы танцуешь, прыгаешь, рядом прыгает какая-то другая дама... С кем танцуешь — непонятно..."
Сразу 3 книги: Самородний Пол Пот 2013, Киссинджер О Китае 2013 Брилев Забытые союзники 2012
Литературный сериал "Этногенез"
Тираны 1-Борджиа
Юлия Остапенко
Литературный сериал "Этногенез"
Тени 1-Бестиарий
Иван Наумов
Quote from: elik on 21 December 2013 07:27:33
Литературный сериал "Этногенез"
Тени 1-Бестиарий
Иван Наумов
+1 тоже самое читаю
Литературный сериал "Этногенез"
Эльдорадо 1-Золото и кокаин
Кирилл Бенедиктов
1. Luciana Leitão - Genti di Macau
2. Financial Markets (2011) Risk and Financial Crises. Lectures
Мухтар Магауин
Вешние снега
Широкое эпическое полотно одного из ведущих казахских прозаиков Мухтара Магауина.Автор повествует о событиях конца 16 века и начала 17 века в Казахской степи и Московии, первых попытках установить близкие, дружественные отношения между двумя народами.В центре дилогии судьба реальной личности Ораз-Мухамеда, который был крупным вельможей при дворе Бориса Годунова, учавствовал в походах русского войска и награжден за особые заслуги перед Россией.
Чингиз Айтматов
Плаха
Василий Ян
Финикийский корабль
Василий Ян
Огни на курганах
Толстой.Воскресенье
Елизавета Павловна Кишкина (Ли Ша) "Из России в Китай. Путь длиной в сто лет"
очень советую! великая женщина! читается на одном дыхании
Василий Ян
Спартак
Василий Ян
Голубая сойка Заратустры
Письмо из скифского стана
Ватан
"Демон горы"
Овидий в изгнании
Трюм и палуба
"Скажи, что ты читаешь, и я скажу, кто ты" — это верно. Но я лучше узнаю тебя, если ты скажешь, что ты перечитываешь.
Франсуа Мориак
Я сейчас закончила читать "Таинственный остров" Жюль Верн. Потрясающий роман
Василий Ян
Чингиз-хан
Карло Мандзони «Я разукрашу твое личико, детка» (http://www.lib.ru/DETEKTIWY/MANDZONI/detka.txt_with-big-pictures.html) 8-)
Василий Ян
Батый
Олдос Хаксли "О дивный новый мир"
Стивен Р. Кови - 7 навыков высокоэффективных людей.
Надеюсь в этот раз завершу чтение. А то раз третий начинаю читать его ;D ;D ;D
Владимир Нестеренко - Проходимцы (http://rufabula.com/articles/2014/07/26/crooks) 8-)
Василий Ян
К последнему морю
Я сейчас читаю страничку Полушария - "Кто что читает?" :D
Жан Кенжегулов - Однажды в центре континента (https://olkpeace.org/cannapedia/Biblioteka/KenzhegulovOdnazhdyVCentreKontinenta.html)
Василий Ян (Рассказы)
В орлином гнезде "Старца Горы"
Возвращение мечты
Три счастливейших дня Бухары
Что лучше
Василий Ян
Юность полководца (Историческая повесть из жизни Александра Невского)
Василий Ян
Молотобойцы (Историческая повесть)
Достоевский
Униженные и оскорблённые
Читаю *Ешь, молись, люби*
закончила "Joy Luck Club" by Amy Tan, пролистала ;D "Alchemy of animation" и перешла к "Wolf Totem" by Jiang Rong
Василий Ян
Скоморошья потеха (рассказ)
Василий Ян
Рассказы "Старого закаспийца"
-Колокол пусыни
-Тач-гюль
-Видения дурмана
-Рогатая змейка
В очередной раз перечитываю "Мёртвые души"
Василий Ян
"Рассказы о необычайном"
-Партизанская выдержка, или Валенки летом
-Загадка озера Кара-Нор
-В песках Каракума
-Плавильщики Ванджа
Василий Ян
Записки пешехода
Василий Ян
Голубые дали Азии (Записки всадника)
Общие знания по истории Китая
中国历史常识 (中俄对照)
国务院侨务办公室
The Overseas Chinese Affairs Office of the State Council
国家汉语国际推广领导小组办公室
The Office of Chinese Language Council International
华语教学出版社
SINOLINGUA
Quote from: Yules on 07 January 2013 04:42:04
The Next 100 Years by George Friedman (Джордж Фридман- Следующие 100 лет: Прогноз событий XXI века)
Эта провокационная книга мгновенно вошла в список бестселлеров газеты The New York Times. Ее автор, американский политолог Джордж Фридман, директор частной разведывательно-аналитической организации Stratfor, предлагает читателям прогноз изменений, которых можно ожидать в мире в XXI веке.
На счет прогнозов можно сомневаться, но очень там здорово раскрыта психология американской политики. Очень откровенно.
Общие знания по культуре Китая
中国文化常识 (中俄对照)
国务院侨务办公室
The Overseas Chinese Affairs Office of the State Council
国家汉语国际推广领导小组办公室
The Office of Chinese Language Council International
华语教学出版社
SINOLINGUA
Общие знания по географии Китая
中国地理常识 (中俄对照)
国务院侨务办公室
The Overseas Chinese Affairs Office of the State Council
国家汉语国际推广领导小组办公室
The Office of Chinese Language Council International
华语教学出版社
SINOLINGUA
The Scramble for China: Foreign Devils in the Qing Empire, 1832-1914 Paperback – 23 Feb 2012
by Robert Bickers (Author)
Quote from: elik on 17 December 2014 16:26:36
Общие знания по истории Китая
中国历史常识 (中俄对照)
моя первая книга по приезду в Китай :)
сейчас листаю Star Wars: The complete visual dictionary
Домучал наконец дневники Пришвина. Читать их можно с середины к началу или к конца, да в любом направлении, всегда он недоволен всем, что связано с людьми. Не с политическими изменениями, не со строем, просто с людьми. Ему они в тягость. Как я прочитал эти два тома нытья - только разве что для очистки совести, чтобы иметь право сказать - какая пустыня у человека в душе. Вроде все подмечает, но это все окрашивает не в черный, нет, в серый цвет.
Я могу понять людей неравнодушных, опустошенных, любящих, ненавидящих, но вот этот протухший холодец...
Breaking with the Past: The Maritime Customs Service and the Global Origins of Modernity in China Hardcover – 14 Mar 2014
by Hans Van De Ven (Author)
Britain's Imperial Cornerstone in China: The Chinese Maritime Customs Service, 1854-1949 (Routledge Studies in the Modern History of Asia) 2009
by Donna Brunero
Сокровенное сказание
Легендарная
Old China Hands and the Foreign Office – 2012
by Nathan Albert Pelcovits
Репринтное издание 1948 года
Литературный сериал "Этногенез"
Хакеры 3- "Эндшпиль"
Юрий Бурносов
QuoteВосток, Запад и секс. История опасных связей (http://vk.com/wall-292503_15833)
Этой провокационной книгой Ричарда Бернстайна, бывшего корресподента журнала Time в Китае и Гонконге, начинаем новую книжную рубрику в нашем паблике. Назовем ее, скажем, #Вечернее_чтение (http://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5))) Будем делиться интересными книгами или статьями. Это могут быть рассказы, романы, нон-фикшн, любые литературные произведения каким-либо образом связанные с нашей жизнью в Китае :)
Итак, вашему вниманию:
...
Захватывающее, доступное и очень глубокое исследование.
THE NEW YORK TIMES BOOK REVIEW
...
Изящно написанная книга, в которой автор деликатно и с завидным знанием истории рассказывает об этой сложной теме.
SALON
...
Ваши отзывы, рецензии, предложения и пожелания оставляйте в комментариях.
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcs624021.vk.me%2Fv624021851%2F15e8b%2F1rOLvayut5A.jpg&hash=cfa77fa19c86863f4187541629480f25222258ec)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
Лев Николаевич Гумилев
Этногенез и биосфера Земли
QuoteПродолжаем нашу книжную рубрику #Вечернее_чтение в Гуанчжоу (http://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5) романом "Семья" русской писательницы Нины Федоровой.
Нина Федорова (настоящее имя—Антонина Федоровна Рязановская; 1895—1983) родилась в г. Лохвице Полтавской губернии. Получив образование в Петрограде, Нина Федорова переехала в Харбин, русский город в Китае. Там ее застала Октябрьская революция. Вскоре все русские, живущие в Харбине, были лишены советского гражданства. Многие из тех, кто сразу переехал в Россию, погибли. В Харбине Нина Федорова преподавала русский язык и литературу в местной гимназии. Затем последовал переезд в США, где она продолжила преподавание в колледже штата Орегон. Последние годы жизни провела в Сан-Франциско.
Антонина Федоровна Рязановская была женой выдающегося ученого-культуролога Валентина Александровича Рязановского и матерью двух сыновей, которые стали учеными-историками, по их книгам в американских университетах изучают русскую историю. Роман «Семья» был написан на английском языке и в 1940 году опубликован в США, после чего был переведен на двенадцать языков. В 1952 году Нина Федорова выпустила роман в Нью-Йорке на русском.
...
Ваши отзывы, рецензии, предложения и пожелания оставляйте в комментариях.
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.satis.spb.ru%2Fupload%2Fgoods_pic_big%2F913.jpg&hash=7c6684d0cd357979bcd4d3466a9d2796f4d62eb1)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
Quote— Это кто рисовал?
— Ван Гог.
— Нет, вот эту картину, вот на этом холсте, вот этими красками — кто написал?
— Ван Гог.
— ! Ты художник?
— Да.
— Тебя зовут Ван Гог?
— Нет.
— Тебя как зовут?
— Джао Чиёнг.
...
— Послушай, Джао, эту картину ты написал?
— Ван Гог.
— !
В продолжение рубрики #Вечернее_чтение в Гуанчжоу (http://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5) поделимся статьей Дмитрия Филимонова «Original Copy», которая была опубликована в журнале «Русский пионер» еще пять лет назад, но до сих пор не потеряла своей актуальности :)
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcs624021.vk.me%2Fv624021851%2F15ef0%2FZtaoVLBVMJM.jpg&hash=d0816637d3aad0ea849a676f4b243967cc4a2047)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
Белая Гвардия, Булгаков. Актуально!
Шаньхайцзин + История северо-восточного китая 17-20 век.
Эх, а я снова вернулась к "Тотем Волка"... перед показом одноименного фильма на большом экране хочу успеть прочитать
Лев Николаевич Гумилев
История народа Хунну
Беспокойная империя. Китай и мир с 1750 года.
В ИНИОНе теперь читать негде...
QuoteСегодня продолжат рубрику #Вечернее_чтение в Гуанчжоу (http://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5) известный британский писатель Сомерсет Моэм и сборник его рассказов «На китайской ширме» – короткие очерки о путешествиях, в которых автор очень увлекательно, тонко подмечая детали, рассказывает о жизни на Востоке. Словно картинки в калейдоскопе, сюжеты сменяют друг друга и не перестают удивлять читателя своим разнообразием.
...
Ваши отзывы, рецензии, предложения и пожелания оставляйте в комментариях.
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi.livelib.ru%2Fboocover%2F1000423172%2Fl%2F0506%2FSomerset_Moem__Na_kitajskoj_shirme.jpg&hash=ac406bb2226b47c763a870c3c17ee877ddfb02f6)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
QuoteВсего пара дней остается до наступления Нового года по китайскому лунному календарю. В интернете ведутся активные споры о том, какое же животное является символом этого года, точнее - как правильно его называть - год Овцы? Козы? Барана? :D
И сегодня в продолжение рубрики #Вечернее_чтение в Гуанчжоу (http://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5) мы предлагаем всем детскую книгу под названием «Легенда о Восточном календаре» (http://librebook.ru/legenda_o_vostochnom_kalendare), в которой автор Мария Ершова рассказывает сказочную историю происхождения китайского календаря. Отдельного внимания заслуживают прекрасные иллюстрации известного художника Игоря Олейникова, которые можно найти в сети и распечатать, что очень понравится не только детям, но и взрослым!
...
Ваши отзывы, рецензии, предложения и пожелания оставляйте в комментариях.
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcs625122.vk.me%2Fv625122851%2F1c2d0%2F4bjYN3PnD80.jpg&hash=48eaa2411bad3878507ccf7673ac6f1a7e46076a)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
Просто прусь, маньячка))
Notes of a Journey from Hankow to Ta-Li Fu (1875)
by Augustus Raymond Margary
QuoteСегодня в рубрике #Вечернее_чтение в Гуанчжоу (https://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5) вашему вниманию Дай Сыцзе – писатель, сценарист, режиссер. Родился в Китае, а в 1984 году эмигрировал во Францию. В 2000 году написал автобиографический роман «Бальзак и портниха-китаяночка» (http://iknigi.net/avtor-day-sy-cze/14477-balzak-i-portniha-kitayanochka-day-sy-cze.html), который стал во Франции книгой года и был положен в основу одноименного фильма, снятого самим автором и получившего в Каннах приз в номинации «Особый взгляд».
Действие происходит в Китае начала 70-х годов. В разгар «культурной революции» два студента, как и миллионы их сверстников, высланы на перевоспитание в труднодоступную горную деревню. И в этой глуши в предгорьях Тибета парни чудом находят запрещенные книги буржуазных писателей – Гюго, Стендаля, Дюма и многих других, в том числе и Бальзака, – что заронило мечту о новом мире и тем самым помогло выжить в то нелегкое время.
...
Ваши отзывы, рецензии, предложения и пожелания оставляйте в комментариях.
(https://pp.vk.me/c625429/v625429851/1e4bd/0RzLr7FpjCc.jpg)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
The Burlingame Mission: A Political Disclosure, Supported by Official Documents, Mostly Unpublished. to Which Are Added: Various Papers and Discourses ... the True Nature of Actual Diplomatic Relati Paperback – 2010
by Johannes Von Gumpach (Author)
Переяславская Рада (Натан Рыбак). По наследству достался двухтомник, почитать было нечего и взялся. Очень даже интересно. По стилю написания книга чем-то похожа на "Честь самурая" Есикавы (как ни странно) - тоже подробное описание персонажей, окружающего мира, жизни, чувств и настроений людей, и главные герои - создающие весьма положительное впечатление. Ну и тоже эдакий художественно-исторический труд.
До этого читал старый двухтомник Вересаева, из понравившегося, пожалуй - рассказ "В степи", очень уж там симпатичный персонаж. Еще прочитал "Тайну Эндвина Друда" Диккенса, но, пожалуй, не сказал бы что это одно из самых сильных его произведений. Кажется постаревший писатель напоследок решил чуть поиграть с детективным жанром, книга неплоха, но и не шикарна. Кажется, я прочитал всего Диккенса за исключением одной или двух книг. Думал трёх - но начал читать и выяснилось, что уже читал.
В шкафу лежит симпатичный шеститомник переводиков китайской классической литературы - очень рад, что подобные книги издают (а то у меня была какая-то нелепая проблема - из китайских авторов в магазинах одно время попадалась только Вей Хой, и это, конечно, уж точно не радовало). Пока прочитал только три тома - "Китайская классическая драма", Юань Мей, Цзи Юнь. Теперь имею хоть какое-то поверхностное представление что вообще в Китае писали :D Еще три тома лежат, их пока не брал, переключился на другие книги.
Чего вообще хочу сказать переводчикам любой нормальной иностранной художественной (да и технической тоже) литературы - ребята, работайте. Дело ваше нужное и интересное, и даже если это не приносит золотые горы, не бросайте и пусть даже в дрянных обложках и на туалетной бумаге - но издавайте. А то если перестанете - почитать-то будет толком нечего. Читаю не онлайн у пиратов, а за деньги (книги покупаю в бумажном формате, на компьютере читать не люблю). Думаю, я не один такой.
QuoteРубрику #Вечернее_чтение в Гуанчжоу (https://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5) продолжает замечательная книга популярного современного китайского писателя Юй Хуа «Десять слов про Китай» (http://www.e-reading.mobi/book.php?book=1031346). Простым и понятным языком, с любовью и гордостью за свою страну автор рассказывает об истории Китая, со времен Мао Цзэдуна и до сегодняшних дней.
«Китай периода культурной революции и нынешний — все равно что средневековая и нынешняя Европа. Чтобы прожить эти две эпохи, далекие друг от друга как небо и земля, западному человеку потребовалось бы четыреста с лишним лет, а китайцы сделали это за сорок. Бури четырех веков сгустились в четыре десятилетия — поистине неоценимый опыт!»
...
Ваши отзывы, рецензии, предложения и пожелания оставляйте в комментариях.
(https://pp.vk.me/c621923/v621923851/149dd/m6r-FJakyvg.jpg)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
Лев Николаевич Гумилев
Три китайских царства
QuoteВ продолжение рубрики #Вечернее_чтение в Гуанчжоу (http://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5) поделимся книгой Фуксии Данлоп «Китай: Суп из акульего плавника» (http://www.bookfb2.ru/?p=389613), в которой английская писательница рассказывает, как в 1992 году приехала в Поднебесную туристкой и была так очарована жизнью вокруг, и в частности — китайской кухней, что осталась здесь на долгие годы, став знатоком местных кулинарных традиций и написав об этом не одну книгу.
Рецепты самых разных блюд чередуются здесь как с рассказами об истории и культуре Срединного государства, так и с описанием простого китайского быта, с которым Фуксия сталкивалась в ходе своих путешествий. Вот, что она сама говорит о своем увлекательнейшем произведении: «Итак, эта книга о неожиданных чудесах китайской кухни. Также рассказ об английской девушке, которая отправилась в Китай и ела все, что ей предлагали, порой с неожиданными для нее последствиями». :D
...
Ваши отзывы, рецензии, предложения и пожелания оставляйте в комментариях.
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcs624623.vk.me%2Fv624623851%2F23abf%2FzL9TVnzmHJo.jpg&hash=82d16ef1e5f03c481176a01fc6ff0a22cb7f30cd)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
QuoteДетская книжка с иллюстрациями от английской писательницы и художницы Джудит Керр «Про тигра, который зашел на чай» (http://lingvarium.org/maisak/trans/Kerr_Tiger.htm). Коротенькая история с картинками о том, как настоящий тигр пришел в гости к девочке Соне и ее маме, стала очень популярной в Великобритании еще со времен своего первого издания в 1968 году.
Почему же эта сказка попала в нашу рубрику #Вечернее_чтение в Гуанчжоу (http://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5)? Все дело в том, что изначально Джудит Керр написала этот простой и веселый рассказ с картинками для своих детей, чтобы они могли учиться читать по-английски с удовольствием, а не только по скучным текстам из школьной программы. С тех пор книга неоднократно переиздавалась и переводилась на иностранные языки, не теряя при этом своих ценных качеств, позволяющих пополнять словарный запас того или иного языка. Прочитать текст по-русски и прослушать аудиозапись (http://vk.com/wall-292503_16272) на китайском будет одинаково полезно как для детей, так и для взрослых, изучающих китайский язык! Что скажете?
...
Ваши отзывы, рецензии, предложения и пожелания оставляйте в комментариях!
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Flingvarium.org%2Fmaisak%2Ftrans%2FKerr_Tiger-cover.jpg&hash=ffdcf5d6d83fac01a110504aad363ba10804f1fb)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
Лев Гумилев "От Руси до России"
М.И.Малявин "Записки психиатра или всем галаперидолу за счет заведения"
больше слушаю аудиокниги.
увлекаюсь пиротехникой, для повышения квалификации читаю "Термическое разложение и горение взрывчатых веществ" 8-) (http://"http://pirochem.net/index.php?id1=3&category=chemvvisost&author=andreev-kk&book=1966")
з.Ы. только в развлекательных целях, ложу оставшиеся пол руки на сердце :bye: )))))))) (про целостность руки шутка)
QuoteВ 2010 году любимый нами музыкант, яркий и талантливый Илья Лагутенко попробовал себя в роли писателя и издал свои автобиографические записи под названием «Книга странствий: Мой Восток». Небольшие рассказы из жизни, проиллюстрированные авторскими фотографиями и рисунками, образуют главы про Дальний Восток, Китай, Японию и интересны не только поклонникам группы Мумий Тролль, но самой широкой аудитории.
Сам Илья в одном из своих интервью говорит так: «Вряд ли я назову сие творение фундаментальным трудом или претензией на большую художественную ценность. Это персональный travel-альбом – нечто среднее между гидом для путешественников по странам Востока и моими личными впечатлениями».
#Вечернее_чтение в Гуанчжоу (https://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5)
...
Ваши отзывы, рецензии, предложения и пожелания оставляйте в комментариях!
(https://pp.vk.me/c624624/v624624851/222fd/EBTh9MAFsfs.jpg)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
Cолженицын "Архипелаг ГУЛаг"... года идут, а планы и методы все те же....
Литературный сериал "Этногенез"
Франкенштейн 1-"Мертвая армия"
Андрей Плеханов
Глеб Бобров "Эпоха Мертворожденных"
QuoteВеселое #Вечернее_чтение (https://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5) на приближающиеся длинные выходные – фантастический роман немецкого писателя Герберта Розендорфера «Письма в древний Китай». Повествование ведется от лица китайского чиновника, проживавшего в 10 веке н.э. в городе Кайфэн. С помощью машины времени этот мандарин по имени Гао Дай попадает во вторую половину 20 века, причем из-за тысячи лет вращения планеты оказывается не в Китае, а в Германии.
Достижения прогресса, социальные отношения, бытовая жизнь в наше время сатирически показаны глазами человека из "другого" мира. Гао Дай удивляется и поражается практически всему увиденному, но, как и любой уважающий себя китаец, за короткое время осваивается и находит себе увлечения, по которым будет скучать, вернувшись на родину, – шампанское, сигары, любовницы и классическая музыка. :D
...
Ваши отзывы, рецензии, предложения и пожелания оставляйте в комментариях!
(https://pp.vk.me/c621321/v621321851/1ec1c/swEkaMbZ3uI.jpg)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
8-)
QuoteАлексей Маслов – Китай и китайцы. О чем молчат путеводители
#Вечернее_чтение в Гуанчжоу (https://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5)
Для тех, кто собирается на Кантонскую выставку. :D
(https://pp.vk.me/c621117/v621117851/1b77e/TGNaOjSrOKA.jpg)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
Литературный сериал "Этногенез"
Зеркала 1-Маскарад
Дмитрий Колодан
Никак второй том "Переясловской Рады" Нотана Рыбака не дочитаю :D Как дочитаю, наверное возьмусь за Диккенса, две книги которого я еще не читал, уж добью заодно и Диккенса :D
В подготовке к своей первой поездке в Корею и теперь уже по возвращении дочитываю: "Korea - The Impossible Country".
А почему она импосибл, если в 2-х словах?
Quote from: Укенг on 10 April 2015 22:56:10
А почему она импосибл, если в 2-х словах?
Потому что поразительно то, как они, как нация, как страна, не исчезли с лица земли, веками находясь между двумя такими гигантами как Китай и Япония. И после того, как последняя установила там 35 лет жестокого колониального режима, во время которого пыталась растворить корейскую культуру и язык во всем японском. После того, как они неоднократно уничтожали почти всё их историческое архитектурное достояние.
Даже сейчас, в противостоянии Северной Корее, безопасность и целостность страны находтся под постоянной, de-facto, угрозой. В общем, поразительная страна! Еще более поразительная, учитывая невиданные успехи, особенно, в последние 20 лет.
QuoteСегодня в рубрике #Вечернее_чтение в Гуанчжоу (https://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5) роман американской писательницы Перл Бак «Земля». Написанное в 1931 г. это произведение было награждено Пулитцеровской премией, а впоследствии принесло автору Нобелевскую премию по литературе «За многогранное, поистине эпическое описание жизни китайских крестьян и за биографические шедевры».
Будучи дочерью американского миссионера, все свое детство, и впоследствии долгие годы жизни Перл Бак провела в Китае, где зачастую даже сейчас считается китайской писательницей под именем Сай Чжэнчжу. Простым повествовательным стилем в романе описана жизнь китайских крестьян, которая циклична и движется по кругу, как времена года. И в то же время ярко переданы все эмоции, мечты, стремления и отчаяния главных героев, что делает их ближе и понятнее для читателей всего мира. Удивительно, что эта популярная в США книга была незаслуженно забыта в России и не переиздавалась с 1930-х годов, хотя она безусловно стоит того, смотрите сами!
...
Ваши отзывы, рецензии, предложения и пожелания оставляйте в комментариях!
(https://pp.vk.me/c622128/v622128851/290b9/GyL7RAT1OcI.jpg)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
:D http://baobao.sohu.com/20150402/n410722907.shtml
Юн Чжан. Дикие лебеди..Эта книга в оригинале написана по-английски – хотя ее автор китаянка – в жанре документальной литературы и представляет собой воспоминания о жизни ее бабушки, ее матери и ее собственной жизни в Китае. Через судьбы трех женщин проходит вся китайская история XX века.
"Китайское исследование", Колин Кэмпбелл
Из аннотации:
QuoteЭта книга правдиво расскажет вам о влиянии питания на здоровье. В ее основе лежит самое масштабное в истории науки исследование связи между потреблением продуктов животного происхождения и рядом хронических болезней.
Название «Китайское исследование» возникло благодаря изучению статистических данных о смертности от рака в 65 округах Китая, которые были собраны по инициативе китайского премьер-министра Чжоу Эньлая, умиравшего от этой болезни.
Очень впечатляет.
Теодор Драйзер
Финансист
Quote from: NastyaMaster90 on 18 April 2015 11:31:09
Юн Чжан. Дикие лебеди..Эта книга в оригинале написана по-английски – хотя ее автор китаянка – в жанре документальной литературы и представляет собой воспоминания о жизни ее бабушки, ее матери и ее собственной жизни в Китае. Через судьбы трех женщин проходит вся китайская история ХХ века.
спасибо за рекомендацию.очень интересно.невозможно представить,как герои книги смогли все выдержать.
Quote from: NastyaMaster90 on 18 April 2015 11:31:09
Юн Чжан. Дикие лебеди..Эта книга в оригинале написана по-английски – хотя ее автор китаянка – в жанре документальной литературы и представляет собой воспоминания о жизни ее бабушки, ее матери и ее собственной жизни в Китае. Через судьбы трех женщин проходит вся китайская история XX века.
Да, "Дикие лебеди" это уже классика. Интересно, она до сих пор забанена в Китае?
QuoteУже прошли первые два этапа Кантонской ярмарки, и во время перерыва перед третьим этапом многие гости Гуанчжоу знакомятся с городом, его жителями и с Китаем в целом. Специально для тех, кто приехал на выставку, а также для всех интересующихся китайской культурой и традициями в рубрике #Вечернее_чтение (https://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5) представляем книгу Владимира Печенкина «Чайна: Что и как пьют в Поднебесной: Краткое пособие для тех кто собирается в Китай».
Книга тематически делится на главы, посвященные напиткам, которые сегодня пьют в Китае. Описание самых разных жидкостей, от воды до водки, дается в историческом контексте и с учетом местных культурных особенностей, что превращает эту книгу в увлекательное практическое пособие для путешественников.
(https://pp.vk.me/c622829/v622829851/28b29/dDrPmJJAlY8.jpg)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
Кастанеда Путешествие в Икстлен
Творчество Кастанеды представляет интерес тем, что он обладал исчерпывающими знаниями о мифологии индейцев. Как известно, люди в Мексике до вторжения в эту страну испанцев были во многих отношениях очень похожи на древних китайцев. Общность их мировоззрения, вероятно, можно объяснить тем, что эти народы близки по происхождению. Древние мексиканцы, однако, имели небольшое преимущество перед древними китайцами, потому что мир, в котором они жили, был несколько более мимолетным. Это заставило их внимательно присмотреться ко всем аспектам бытия и попытаться построить самый гармоничный подход к жизни. Они хотели понять вселенную, жизнь, смерть и сферу возможного для человека, рассматривая это все с позиции осознания и восприятия. Это великое стремление к познанию привело их к созданию средств, с помощью которых они могли достигать невообразимых уровней восприятия. Они оставили подробные описания этих средств и создали карты миров, которые им удалось таким образом посетить. Эта традиция передавалась из поколения в поколение, оставаясь всегда под покровом тайны (за исключением сведений о группе легендарных личностей, которых в Китае почитают достигшими бессмертия, tехнические подробности древниe китайцы, увы, не привели).
Шеврикука или любовь к привидению. Владимир Орлов. Перечитываю.
QuoteПродолжаем рубрику #Вечернее_чтение (http://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5), и сегодня вашему вниманию книга «Китай. Записки из чемодана» Владимира Марченко – активиста русскоязычного сообщества в Китае, более известного на форуме Восточное Полушарие как Aqua Mar.
Сборник рассказов из жизни нашего соотечественника в Китае будет интересен как тем, кто еще только знакомится с Поднебесной, так и тем, кто здесь уже не первый год и лично сталкивался с ситуациями, описанными автором в своих дорожных историях и путевых заметках. Пекин, Шанхай, Гуанчжоу, Гонконг и, конечно, сами китайцы описаны в этих рассказах ярко, с долей юмора и в то же время с практической пользой для нас, читателей. :)
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.russianshanghai.com%2Fwp-content%2Fuploads%2F2012%2F01%2FKitai_0-241x300.png&hash=a611215852bbc5cdbb444e6ebaef613f968b6c56)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
Теодор Драйзер
Титан
Открыла для себя современную писательницу Донну Тартт. Особенно "Щегол" хорош, а всего у нее три значимые книги.
Из более раннего - Лоуренс Даррелл, просто чудо.
Quote from: daisul on 27 May 2015 00:34:20
Открыла для себя современную писательницу Донну Тартт. Особенно "Щегол" хорош, а всего у нее три значимые книги.
Из более раннего - Лоуренс Даррелл, просто чудо.
Спасибо за наводку.
Читаю сейчас "Аптекарь" Орлов, серия Останкинские Истории.
Тоже всем рекомендую Донну Тартт! Конечно, "Щегол" хорош.
А я сейчас запоем читаю её же - "Тайная история". Радует и слог и сюжет. Давно не было таких современных вещей, в которых не спотыкаешься об нелепости сюжета или корявости текста. Одна из тех книг, читая которые, боишься, что однажды она закончится.
Диккенс "Жизнь и приключения Мартина Челзвита". Прочитал пока немного, страниц 400, но однако... Такого разгрома и ругания Америки тех времён :o не припомню даже у самых скандалящих и современных российских СМИ. Даже взбесившиеся политологи на своих срачесобраниях и то ее так никогда не разносили :o А уж отсылки к Томасу Муру - что же этот-то понакатал? Надо будет добыть что ли, интересно.
Вроде Диккенс, английский писатель, судя по остальным произведениям достаточно юморной и не особо ругливый, а тут вдруг такая ядовитая сатира. Хм. Ладно, почитаю дальше чем там всё кончится, осталось чуть более половины книги.
Еще начал "Разбойников" Шиллера. Надо же! Издают переводы Шиллера - новый твёрдый переплёт, 100 рублей, и активно продают как горячие пирожки. А я уж думал его в России нигде не добыть - единственное произведение которое у меня было - это "Валленштейн" издания какого-то бородатого года, случайно найденное в букинистическом магазине, а до этого сколько лет спрашивал в магазинах - нету и всё. Видать, доспрашивался что информация до издательств дошла :D Как это мило.
Теодор Драйзер
Стоик
Еще одно открытие для меня - современная писательница Джоанн Харрис (Joanne Harris)
Пока прочла три книги: Шоколад (по мотивам снят известный фильм "Шоколад"), Пять четвертинок апельсина, Ежевичное вино. Для любителей литературы с оттенком мистики. В сети есть еще несколько названий.
В. Корнилов "15 мифов и правда о Донецко-Кироворожской республике"
QuoteВозобновим нашу рубрику #Вечернее_чтение (http://vk.com/feed?section=search&q=%23%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5) сатирическим романом современного китайского писателя Лю Чжэньюня «Я не Пань Цзиньлянь», переведенным в этом году на русский язык.
Главную героиню сравнивают с распутницей из классической китайской литературы, и она пытается отстоять свою репутацию, что приводит к целой цепи событий, гротескных и довольно экзотических для нас, иностранных читателей. :)
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcs622119.vk.me%2Fv622119851%2F38a97%2Fqgcri2izyxw.jpg&hash=24016808bf3eeb73f947b5fb13244bec069be622)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
Лев Николаевич Гумилев (литературно-художественное издание Большая Книга)
Этносфера: история людей и история природы
Этногенез и биосфера земли
Форумчане,посоветуйте хороший юмористический роман современных авторов,спасибо :-[
Quote from: liang _liang on 21 July 2015 08:38:01
Форумчане,посоветуйте хороший юмористический роман современных авторов,спасибо :-[
могу не совсем современное, но 20 век: Веллер, Довлатов. Есть над чем посмеяться!
А ведь правда, юмористический роман сходу и не вспомнишь...
К озвученным выше добавлю Дину Рубину.
А требуется именно роман?
Quote from: savia on 21 July 2015 14:51:12
А ведь правда, юмористический роман сходу и не вспомнишь...
К озвученным выше добавлю Дину Рубину.
А требуется именно роман?
о да, сразу на ум пришла книга МОЙ КИТАЙСКИЙ БИЗНЕС ::)
—-
Довлатова недавно перечитывала, ЧЕМОДАН, смеялась до слез в некоторых моментах!
—-
еще есть фантастика с юмором и мистикой: упомянутый мною выше Орлов ШЕВРИКУКА ИЛИ ЛЮБОВЬ К ПРИВИДЕНИЮ, да вся серия Останкинских Историй очень легкая и юморная.
Вот, вспомнила один смешной.
Итальянский классик Альберто Моравиа "Я и Он"
Там есть некие отсылы к гоголевскому произведению, только в роли главного "героя" выступает более интимный орган.
Quote from: Yelianna on 21 July 2015 14:56:07
Довлатова недавно перечитывала, ЧЕМОДАН, смеялась до слез в некоторых моментах!
Я тоже у Довлатова могу вечно перечитывать "Заповедник" и "Филиал".
спасибо большое!
Quote from: liang _liang on 21 July 2015 08:38:01
Форумчане,посоветуйте хороший юмористический роман современных авторов,спасибо :-[
Владимир Белобров, Олег Попов - Красный бубен (http://royallib.com/read/belobrovpopov/krasniy_buben.html#0) 8-)
там написано что это ужасы. черный юмор наверное?
Quote from: savia on 21 July 2015 15:33:57
Я тоже у Довлатова могу вечно перечитывать "Заповедник" и "Филиал".
У Довлатова по-моему можно в равной степени любую вещь без конца перечитывать).
Quote from: liang _liang on 21 July 2015 08:38:01
Форумчане,посоветуйте хороший юмористический роман современных авторов,спасибо :-[
Ольга Громыко.
Верховная Ведьма, Ведьмины байки, Профессия: ведьма,
Ведьма-хранительница, Белорские хроники- весьма юмористическая серия фэнтези.
Эллендея Проффер Тисли
"Бродский среди нас"
Майя Туровская
"Зубы дракона. Мои 30-е годы"
"Коварство и любовь" Шиллера никак всё не дочитаю, больше на досуге сижу японские мультики смотрю :D
"записки охотника"
Еренгаип Омаров
Краткая история Казахской цивилизации
Мо Янь "Устал рождаться и умирать". Первая книга этого автора, которую мне удалось добыть. Пока очень нравится, пишет интересно и не нудно.
Литературный сериал "Этногенез"
Наполеон 2- "Стать богом"
Игорь Пронин
Торнтон Уайлдер.
"Мартовские иды"
В. Овчинников. Два лица Востока. Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi2.mybook.io%2Fp%2F200x300%2Fbook_covers%2Ff0%2F66%2Ff06694f0-a3b5-4d7a-b75a-d108bb974a91.jpe&hash=069f433b9730188b4541bc817e2f276baf5242bd)
Это новая книга Овчинникова?
Quote from: savia on 03 November 2015 15:21:11
Это новая книга Овчинникова?
Относительно новая, да, ей уже года два есть, но я только вот набрела. :)
Си ЦзиньПин
О государственном управлении
ого, уже и на русском! Я ее пока только на китайском видела
на полке с полдюжины языков вариации были, включая какой-то суахили, гыгы
Сегодня на AdMe интересный список - Десять главных книг 2015 года, которые стоит прочитать. (http://www.adme.ru/tvorchestvo-pisateli/10-glavnyh-knig-2015-goda-kotorye-stoit-prochitat-1118810/)
Герман Гессе
«Игра в бисер»
Quote from: daisul on 03 December 2015 00:40:55
Сегодня на AdMe интересный список - Десять главных книг 2015 года, которые стоит прочитать. (http://www.adme.ru/tvorchestvo-pisateli/10-glavnyh-knig-2015-goda-kotorye-stoit-prochitat-1118810/)
Первой в списке идет "Девушка в поезде". Я на нее уже давно смотрю, закинула в корзину, но никак не решусь... Дочь просила детектив ей взять... Если кто читал, отпишитесь плиз, подойдет ли она для 14-летнего подростка.
QuoteСегодня в рубрике #Вечернее_чтение вашему вниманию книга «Цветы корицы, аромат сливы», очень любопытное произведение от Анны Коростелевой, филолога, преподавателя русского языка для иностранцев в МГУ.
Свой опыт работы с китайскими студентами автор очень искусно воплотила в отличный роман с увлекательным сюжетом и множеством интересной информации. Взгляд на Россию со стороны дается здесь в сочетании с современным бытописанием, а также с историческими отсылками, и все это приправлено тонким юмором!
Кстати, главный герой произведения - Вэй Сюэли - студент, приехавший в Москву из Гуанчжоу и частенько вспоминающий свой родной город, который так хорошо знаком нам, проживающим здесь!
...
Ваши отзывы, рецензии, предложения и пожелания оставляйте в комментариях.
(https://pp.vk.me/c628417/v628417851/1e81d/OD4Q5voqT_s.jpg)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
QuoteПродолжаем рубрику #Вечернее_чтение в Гуанчжоу, и сегодня вашему вниманию книга Всеволода Овчинникова «Два лица Востока. Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии».
Этот легендарный советский журналист работал специальным корреспондентом газеты «Правда» в 1950-х годах в Китае, в 60-х — Япония, в 70-х — Великобритания.
Будучи в Китае, Всеволод Владимирович лично встречался с Мао Цзэдуном и Чжоу Эньлаем, которые высоко оценивали его репортажи, присутствовал при встрече Михаила Горбачева с Дэн Сяопином, брал интервью у далай-ламы, когда тот еще находился в Тибете!
Настолько всесторонне образованный человек, который за свою жизнь повидал весь мир и, кстати, до сих пор работает обозревателем в «Российской газете», также является автором целого ряда книг, описывающих его жизнь и мир вокруг.
«Два лица Востока», произведение, вышедшее в 2013 году, просто обязательно для чтения китаистам, востоковедам и всем интересующимся историей, культурой и современной жизнью Китая и Японии.
...
Ваши отзывы, рецензии, предложения и пожелания оставляйте в комментариях.
(https://pp.vk.me/c628330/v628330851/26835/ZJKXy-Cbzjo.jpg)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
Quote«Я лучше буду плакать в BMW, чем улыбаться на велосипеде».
Сегодня в рубрике #Вечернее_чтение в Гуанчжоу вашему вниманию книга американского журналиста, вошедшая в число финалистов Пулитцеровской премии 2015 года в номинации «Документальная литература» — Эван Ознос, «Век амбиций. Богатство, истина и вера в новом Китае».
Чего хотят и чем живут простые люди в современном Китае, меняющемся с каждым годом. Как экономический бум сочетается с ограничениями свободы слова. В какие противоречия вступает развитие общества под лозунгами КПК и развитие личности в условиях вестернизации. Интересная, живая книга, недаром ее автор провел в Китае 8 лет, став свидетелем и участником всего происходящего вокруг.
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcs627724.vk.me%2Fv627724851%2F2afa8%2FD0aeZDq24d8.jpg&hash=36ff08a08ecbbb4ec913fa549c5f4138b32b52ba)
vk.com/guangzhou_ru (http://vk.com/guangzhou_ru)
Что-то Мо Янь меня как-то разочаровал. Дочитал чуть больше середины его "Устал рождаться и умирать" и книга чем-то меня стала раздражать. Я не идеализирую Китай, и не идеализирую коммунистический Китай, но писать что во время культурной революции все стекла были повыбиты, а китаянки собрали осколки, чтобы чистить картошку... Ну это бред какой-то. Перед этим во время промышленного скачка, когда выплавляли повсеместно кустарным образом сталь - ну не могло так случиться, чтобы не наделали из отходов каких-нить ножичков, пусть даже самых дрянных. Плюс ко всему - осколками стекла чистить картошку нельзя, оно попросту затупится и ничего не получится, а вот руки порезать - запросто можно.
Чем-то напомнило страсти-мордасти времен 90х годов в России, когда всё коммунистическое страшно ругалось, независимо даже от здравого смысла. Тупо взял и обосрал Китай ни за что ни про что... Короче дочитать я его, конечно, дочитаю, но других его книг брать не буду, хрень какая-то надуманная. Единоличник с помещиком-реинкарнацией - это прям хорошо, а все кругом - дураки, бестолочи и садисты. Да ну нафиг, черно-белая картина мира. Чем-то Солженицына чуть-чуть напомнил, тоже всё пересолено и надумано.
Короче всё. Дочитаю и возьмусь за Агату Кристи, книга которой мне попалась случайно в поленнице среди дров на полузаброшенном участке, куда ее кто-то зачем-то выбросил. Странно - нормальный переплёт, белая качественная бумага. Книга по виду даже ни разу не читана, разве только малость отсырела и деформировалась, но можно подсушить, а листы все целые. В магазине такая рублей двести стоит - во чудные-то! Наверное, таджики бросили, которые по русски читать не могут. Прям подарок, я Кристи всю читал, кроме этой, этот том в советское время купить не удалось, а тут пошел за забытыми летом граблями (я там траву гусям накашивал) - и на тебе, на халяву :D "Восточный экспресс".
А дальше можно будет взяться за Станюковича, которого я вообще не читал еще, и интересно, чего хоть он там пишет.
Таджики умеют читать по-русски.
Quote from: Pasha838 on 01 January 2016 19:53:57
Короче всё. Дочитаю и возьмусь за Агату Кристи, книга которой мне попалась случайно в поленнице среди дров на полузаброшенном участке, куда ее кто-то зачем-то выбросил. Странно - нормальный переплёт, белая качественная бумага. Книга по виду даже ни разу не читана, разве только малость отсырела и деформировалась, но можно подсушить, а листы все целые. В магазине такая рублей двести стоит - во чудные-то!
На выставке картин экскурсовод - Брежневу:
- Вот Шишкин, Утро в сосновом лесу.
- Хорошая картина.
- Вот Айвазовский, Девятый вал.
- Тоже хороша.
- А вот Врубель.
- Хорошая картина. И недорогая!
Лебедев А. Космические коды исцеления. Шоу-инь - цифровой цигун.
Кто читал - это тот шоу-инь, что я думаю? И зачем Теме Лебедеву писать книжки про шоу-инь?
В самом деле: зачем писать книги?
Сидел в зубной в приёмной (привычка напихиваться конфетами, запивая их газировкой дала себя знать), взялся опять читать Мо Яня. Снова стал нравиться, интересно и много того, о чем я не слышал. Хотя, конечно, есть и ляпы насчет посеяной пшеницы - ну там последний единоличник на делянке сажает старые поздние сорта, а коммуна сеет раннеспелые высокопродуктивые, и типа он им мешает, потому что они у себя поля поливают отравой от вредителей, а он нет и вредители находят у него убежище, а он их с веткой гоняет, чтобы улетали и не жрали его зерно, и они летят обратно на поля коммуны. Но при этом автор, к сожалению, явно не ведает о такой простой вещи как ПЕРЕКРЕСТНОЕ ОПЫЛЕНИЕ и о том, что если совсем рядом сажать разные сорта, то есть риск получения в дальнейшем плохого результата. Например, если сажать сладкую кукурузу с обычной, то сладкая тоже будет частично несладкой, именно из-за перекрестного опыления. Короче единоличник мешается коммуне, но не тем, что жуков палкой гоняет, а об этом ни слова.
Про свиней интересно и кое-где очень смешно. Хотя, конечно, некоторые главы кажутся мне (хотя, возможно, исключительно в силу моей испорченности) в заголовках какими-то двусмысленными насмешками, ну например: "Большой чиновник ведет возвышенные речи на оперативном совещании. Диковинная свинья показывает на кроне абрикоса необыкновенные способности". Там конечно и про чиновника и про свинью отдельно, у каждого своё, но прям так в одно описание главы загнанно, словно какой-то очень тонкий троллинг :D
Вообще у него зачастую проскакивает какой-то незнакомый мне, по ходу исключительно китайский юмор, а его шутливые эпитеты хочется взять в цитатник.
Мнение об авторе - сформировалось. Мнение о книге - ее нужно дочитать. Попадётся еще Мо Янь в магазинчиках - всё-таки буду брать, он стоит чтения.
Литературный сериал "Этногенез"
Революция 2- Начало
Александр Сальников
Владимир Тендряков "НАХОДКА" (1965 год)
James A. Robinson "Why nations fail"
История, политика. Есть отдельная глава о Китайской экономике. Довольно интересно написано.
Из книг о Китае . Я прочла " Троецарствие " . Правда , читала мучительно долго . Сложновато , а хотелось осилить . А теперь читаю "Сон в красном тереме " Это более художественно написана , оттого и читается легче . Интересно . На очереди - "Цветы сливы в вазе " (если не ошиблась с названием ) Говорят , она и по сей день запрещена в Китае к прочтению . Якобы , слишком вульгарная и вольная . Посмотрим..., т.е. прочтём .
Вульгарную и вольную я читал Вей Хой, про непутевую китаянку, крутившую амур с женатым немцем. Прочитал - захотелось или развидеть, или убиться об стенку :D Самое комичное, что других книг о Китае тогда в наших магазинчиках (ну, тех, по которым я обычно шляюсь) тогда ни одной не было (Мо Янь появился только годы спустя, а старинные и не очень, переведенные вещи вроде "Западного флигеля" удалось добыть только в каком-то букинистическом, о котором я и не знал сначала) и... Короче мне в тот год о китайской литературе пришлось судить исключительно по творчеству Вей Хой :D Это было жестоко :D
Единственное, чего я не понял, с чего эту Вей Хой записали чуть ли не в идеологические враги, диссиденты или что похлеще. По мне так вовсе не враг никакой она Китаю, а просто дурочка какая-то, пишущая книженции для скучающих домохозяек. Эдакое вагонно-автобусное чтиво, после работы с уже выключенным мозгом, которое, если сравнивать с современными российскими аналогичными литературными "шедеврами", все-таки заметно превосходит их в лучшую сторону.
Ну да ладно, я так, пофлудить.
Quote from: Инь Ли на on 23 January 2016 12:55:42
На очереди - "Цветы сливы в вазе " (если не ошиблась с названием ) Говорят , она и по сей день запрещена в Китае к прочтению . Якобы , слишком вульгарная и вольная . Посмотрим..., т.е. прочтём .
"Цветы сливы в золотой вазе".
В Китае она издается в сокращенном виде, без пикантных моментов.
Quote from: Инь Ли на on 23 January 2016 12:55:42
Из книг о Китае . Я прочла " Троецарствие " . Правда , читала мучительно долго . Сложновато , а хотелось осилить . А теперь читаю "Сон в красном тереме " Это более художественно написана , оттого и читается легче . Интересно . На очереди - "Цветы сливы в вазе " (если не ошиблась с названием ) Говорят , она и по сей день запрещена в Китае к прочтению . Якобы , слишком вульгарная и вольная . Посмотрим..., т.е. прочтём .
"Троецарствие"- эталон нудной и скучной литературы. Читал в нежном возрасте, хорошо помню, что Дун Чжо рисовался мне ярко выраженной сволочью и классической скотиной, а Цао Цао- сволочью хитрой, худой и невысокого роста. За исключением первого абзаца романа и стихотворения "Земли поверхность как шахматное поле..."- потеря времени. Чему нас учит этот роман? Он учит нас многому. В частности тому, что не всякое порождение китайского литературного гения является гениальным. Кроме того, обидно, что в романе отсутствует колоритнейшая сцена знакомства Сунь Цюаня с буддийской монументальной пластикой, живо описанная в 高僧传。Тем не менее, "Троецарствие" надо пережить- с его помощью дрессируются иной раз необходимые читателю китайской литературы уныние и пессимизм.
Quote from: antt_on on 25 January 2016 09:50:11
"Троецарствие"- эталон нудной и скучной литературы. Читал в нежном возрасте, хорошо помню, что Дун Чжо рисовался мне ярко выраженной сволочью и классической скотиной, а Цао Цао- сволочью хитрой, худой и невысокого роста. За исключением первого абзаца романа и стихотворения "Земли поверхность как шахматное поле..."- потеря времени. Чему нас учит этот роман? Он учит нас многому. В частности тому, что не всякое порождение китайского литературного гения является гениальным. Кроме того, обидно, что в романе отсутствует колоритнейшая сцена знакомства Сунь Цюаня с буддийской монументальной пластикой, живо описанная в 高僧传。Тем не менее, "Троецарствие" надо пережить- с его помощью дрессируются иной раз необходимые читателю китайской литературы уныние и пессимизм.
Очень даже согласна . Ещё дрессирует терпение - много раз порывалась плюнуть и бросить Так как это была первая книга о Китае в моей жизни - пришла в большое уныние от мысли , что китайские книги и романы все такие . Однако , всё когда-нибудь кончается...и этот роман тоже . А вот "Сон.." сразу интереснее стал . Ведь всё познаётся в сравнении . Может , " Троецарствие " и было для того , чтобы я смогла оценить "Сон .." ;) Это же китайская мудрость , что всё бывает не просто так , аэто ступени к следующему. Прошу прощения за вольную трактовку. Однако , Китай не так давно для себя открыла , как интереснейшую и многогранную культуру . Хоть и путешествую туда более 12 лет .
Quote from: Инь Ли на on 25 January 2016 13:18:26
Очень даже согласна . Ещё дрессирует терпение - много раз порывалась плюнуть и бросить Так как это была первая книга о Китае в моей жизни - пришла в большое уныние от мысли , что китайские книги и романы все такие . Однако , всё когда-нибудь кончается...и этот роман тоже . А вот "Сон.." сразу интереснее стал . Ведь всё познаётся в сравнении . Может , " Троецарствие " и было для того , чтобы я смогла оценить "Сон .." ;) Это же китайская мудрость , что всё бывает не просто так , аэто ступени к следующему. Прошу прощения за вольную трактовку. Однако , Китай не так давно для себя открыла , как интереснейшую и многогранную культуру . Хоть и путешествую туда более 12 лет .
А нет такой мудрости, которая не была бы китайской. Лютый снотворный эффект- яркая отличительная черта всякой традиционной китайской большой литературной формы, за это, как говорится, ее и любим (не только я, но и, кажется, Лу Юй, который ценил книги "за то, что они навевают сон"). Малая же литературная форма в Китае- короткая проза, стихи, надписи на картинах- дело совсем другое, бодрящее. И никогда не просите прощения "за вольную трактовку". Вот например я, не так давно был натыкан здесь на форуме носом в лужу, точнее в вольную трактовку: мне остро, с юмором и восклицательными знаками пеняли за то, что я приписал папе профессора Алексеева работу путевым обходчиком на железной дороге. Тогда как в реальности папа был писарь/заводской служащий. Не то чтобы я был уязвлен в лучших чувствах за иронию в мой адрес (я часто смотрю телевизор- каналы о животных и прочие дискавэри, и после просмотра короткого документального эпизода о брачных играх бегемотов мне уже мало что страшно в жизни), но я задумался: как же, думаю, так. Между тем данный ларчик открывался без ключа: оказалося, что из семьи железнодорожного работника происходил другой человек. Тоже лысый, как Алексеев. И тоже связанный с Китаем. И даже современник Алексеева. По фамилии Вертинский. И ничего страшного не случилось, а наоборот, включив себе что-то из Полада Бюль-Бюль-оглы, я приятно задумался об особенной роли лысых в изучении и обживании Китая.
antt_on . Спасибо , что отвечаете . Да, всегда боюсь неправильно трактовать чего-нибудь ....И всегда находятся ооочень умные люди , которые неприминут тыкнуть носом .... Да ну их . Вот как осилить Конфуция ?. Вроде , умных изречений много слышу . А он ли всё сказал ? В одном месте скачала ....чуть глазаньки не лопнули . Ну ничего не понимаю (перевод). Может ,и впрямь - туповата . Однако , ни одного знакомого изречения не нашла . А так же ни одного умного и толкового . Не тот перевод или не тот уровень интелекта читателя .? ;D А ведь я ещё и пытаюсь учить язык и иероглифы (не могу отделить одно от другого - не запоминаю совсем . А так - одно поддерживает другое .))
Для описания такого состояния давно придумано короткое слово НИАСИЛИЛ.
Quote from: Parker on 26 January 2016 03:40:35
Для описания такого состояния давно придумано короткое слово НИАСИЛИЛ.
Не соглашусь, для человека, прочитавшего "Троецарствие", такого слова-НИАСИЛИЛ(А)- не существует)) Для ИньЛиНы замечу, что "глазаньки" от чтения Конфуция "лопались" не только у вас, но и, например, у даосов, например, III-IV века нашей эры, так что вы в отличной компании. Ничего умного и толкового в Лунь Юй они, скорее всего, тоже не находили. Отвлекитесь от этого пожилого мертвого китайца, значит он просто не ваш.
Хм, даосы. Да для того, чтобы понять, что испытал Конфуций, услышав музыку Шао, должно было пройти две с половиной тысячи лет, и явиться миру хэви-метал, а вы говорите - даосы... что они вообще решают?
Ну и уж "не спи, как труп" должно быть в активном словаре каждого, кто в Китае побывал.
Да , спасибо за советы . Однако , формула НИОСИЛИЛ для меня является именно двигателем в познании. Упрямая ... ;D Лучше уж и не произносили это слово . Теперь точно затянет . Однако , попробую временно отвлечься . Тем более, что пока что занята " Сном " и предвкушаю "Цветы сливы ... "
Quote from: antt_on on 26 January 2016 10:26:11
Не соглашусь, для человека, прочитавшего "Троецарствие", такого слова-НИАСИЛИЛ(А)- не существует)) Для ИньЛиНы замечу, что "глазаньки" от чтения Конфуция "лопались" не только у вас, но и, например, у даосов, например, III-IV века нашей эры, так что вы в отличной компании. Ничего умного и толкового в Лунь Юй они, скорее всего, тоже не находили. Отвлекитесь от этого пожилого мертвого китайца, значит он просто не ваш.
А откуда ж тогда выражения типа : "Конфуций говорил..." и далее что-нибудь умное типа : "учиться и не размышлять - пустая трата времени " ну и т. д . Вразумите , где такое берут -то .?
Quote from: Parker on 26 January 2016 10:45:29
Хм, даосы. Да для того, чтобы понять, что испытал Конфуций, услышав музыку Шао, должно было пройти две с половиной тысячи лет, и явиться миру хэви-метал, а вы говорите - даосы... что они вообще решают?
Ну и уж "не спи, как труп" должно быть в активном словаре каждого, кто в Китае побывал.
"не спи как труп" имеется в виду 睡得很死?Если да- я большой поклонник этой конструкции. Особенно 很死. Приятно, что русский язык имеет чем ответить- "мертвецки пьяный", например. А "не спи как труп" как-то связано с почетным гражданином Цюйфу?
寝不尸
Quote from: Инь Ли на on 26 January 2016 10:56:44
А откуда ж тогда выражения типа : "Конфуций говорил..." и далее что-нибудь умное типа : "учиться и не размышлять - пустая трата времени " ну и т. д . Вразумите , где такое берут -то .?
Вы знаете, что существует большое количество фальшивых цитат. Они имеют особенно широкое хождение в соцсетях, и даже имеется движение разоблачителей таких подделок. В этой битве душою я на стороне поддельщиков (в таких подделках есть некоторый курехинский юмор), хотя сам никогда так не поступаю, а Конфуций- на него ведь что угодно списать можно, какие хочешь слова, ну кто там его знает, этого Конфуция. Тем более он говорил явно больше того, что дошло до нашего времени в письменных источниках)
Quote from: antt_on on 26 January 2016 11:26:39
Круто.
Ну , в общем , нужно читать и образовываться . Правда , мне тут на работе сказали , мол , возраст (40 ) :-[ , а учишь чё-то . Пора бы и успокоиться . Пристыдили ....Поэтому на работе стала скрывать . Перестала носить тетрадки свои учебные . Бывают перерывы , можно и пописать .... :(
Инь Ли на, а что в этом стыдного? наоборот нужно гордиться тем, что в совершенно взрослом возрасте вы не дегрдируете, как большинство, а стремить к саморазвитию.
Это им может быть стыдно, но никак не Вам.
Quote from: Vesita on 27 January 2016 05:28:23
Инь Ли на, а что в этом стыдного? наоборот нужно гордиться тем, что в совершенно взрослом возрасте вы не дегрдируете, как большинство, а стремить к саморазвитию.
Это им может быть стыдно, но никак не Вам.
За поддержку огромное спасибо . Городок у нас маленький , бедненький . Ну сьездили по разу -два в Маньжурию и Пекин . Ну , рассуждают :каки "они" вонючие , немытые (как буд-то собственные мужики -брито-чищенные-накрахмаленые ;D ) . А , собственно , так ничего и не знаем про них. А меня вот , зацепило....
Quote from: Инь Ли на on 27 January 2016 04:41:41
Ну , в общем , нужно читать и образовываться . Правда , мне тут на работе сказали , мол , возраст (40 ) :-[ , а учишь чё-то . Пора бы и успокоиться . Пристыдили ....Поэтому на работе стала скрывать . Перестала носить тетрадки свои учебные . Бывают перерывы , можно и пописать .... :(
Даже не думайте прекращать занятия. Те, кто вас стыдит- хотя для начала это не их дело- уверенно идут к лузганью семечек на подъезде как закономерному жизненному результату. Тетрадки нужно не просто приносить, а демонстративно приносить. "Возраст (40)"- это не возраст. Скрывать свои занятия китайским языком и культурой и историей и тд- это скрывать то, что делает вас интереснее и глубже.
Quote from: antt_on on 27 January 2016 08:26:58
Даже не думайте прекращать занятия. Те, кто вас стыдит- хотя для начала это не их дело- уверенно идут к лузганью семечек на подъезде как закономерному жизненному результату. Тетрадки нужно не просто приносить, а демонстративно приносить. "Возраст (40)"- это не возраст. Скрывать свои занятия китайским языком и культурой и историей и тд- это скрывать то, что делает вас интереснее и глубже.
Боже мой ! Вот это поддержка ! Значит , есть и у меня единомышленники ! Ура!! ! А вот возьму и ещё работу там себе найду ! Спасибо Вам огромное .
А я тут начал читать "Религия в истории Японии" некоего Китагавы, но вместо ожидаемой попсы про таинственную суть дзен и т.п. напоролся на скучную научную работу и сник. Хотел бросить, но прочтя вашу беседу про "Троецарствие" решил продолжать, имея в виду именно тренировку читать абсолютно скучнейшие языколомнейшие и ненужнейшие вещи. Еще более важной и осмысленной эту тренировку делает то, что и само тренируемое качество является абсолютно ненужным и никак в будущем использоваться не планируется.
Отлично подмечено ! Но , я надеюсь на то , что так ещё и воспитываю в себе терпение , чтобы не вспыхивать , а именно обдумывать каждое слово и движение . А не сначала ответить , а потом уж подумать . Водится за мной такой грех . Мне нравятся такие рассудительные и спокойные люди . Может , получится и себя немного подредактировать таким терпеливым отношением к тому , что , вроде и не пригодится ... ;)
Quote from: Укенг on 27 January 2016 09:21:48
А я тут начал читать "Религия в истории Японии" некоего Китагавы, но вместо ожидаемой попсы про таинственную суть дзен и т.п. напоролся на скучную научную работу и сник. Хотел бросить, но прочтя вашу беседу про "Троецарствие" решил продолжать, имея в виду именно тренировку читать абсолютно скучнейшие языколомнейшие и ненужнейшие вещи. Еще более важной и осмысленной эту тренировку делает то, что и само тренируемое качество является абсолютно ненужным и никак в будущем использоваться не планируется.
А мне кажется любопытная работа, даже завидую, у меня ее нет.
Quote from: Инь Ли на on 27 January 2016 08:45:06
Боже мой ! Вот это поддержка ! Значит , есть и у меня единомышленники ! Ура!! ! А вот возьму и ещё работу там себе найду ! Спасибо Вам огромное .
Единомышленников примерно 1.5 млрд, это достаточно много. Не теряйте интереса к предмету, предмет его заслуживает.
Quote from: antt_on on 27 January 2016 11:58:56
Единомышленников примерно 1.5 млрд, это достаточно много. Не теряйте интереса к предмету, предмет его заслуживает.
Согласна , согласна - ещё как заслуживает . Жаль , что свистопляска сейчас с долларом и прочая полит .нестабильность . Это мешает лично мне тем , что я не могу позволить себе Китай два раза в год . Только раз - и то надо и отказать себе в чём-то . Почему и хочу подискать себе подработку в Китае . Я ведь учитель русского языка . Спасибо , antt_on . А вы находитесь в России или в Китае ? Извините за приставашки ....Ну если я некорректно обращаюсь к Вам , то можете и не отвечать . Ну а почему бы и не ответить , опять же ? :-[
Quote from: Инь Ли на on 27 January 2016 12:16:11
Согласна , согласна - ещё как заслуживает . Жаль , что свистопляска сейчас с долларом и прочая полит .нестабильность . Это мешает лично мне тем , что я не могу позволить себе Китай два раза в год . Только раз - и то надо и отказать себе в чём-то . Почему и хочу подискать себе подработку в Китае . Я ведь учитель русского языка . Спасибо , antt_on . А вы находитесь в России или в Китае ? Извините за приставашки ....Ну если я некорректно обращаюсь к Вам , то можете и не отвечать . Ну а почему бы и не ответить , опять же ? :-[
В России. Мне в Китай нельзя.
Quote from: antt_on on 27 January 2016 13:35:36
В России. Мне в Китай нельзя.
Как это ? Почему нельзя ? Навсегда нельзя ? :'(
Видите ли, последние провалы явок, утечки паролей и другой секретной и очень важной информации практически не оставляют ему шансов на возвращение. Но сейчас его готовят к секретной пластической операции (изменят до неузнаваемости внешность, возможно придется и пол изменить) и по подложным документам планируют тайно перебросить через Амур в районе Благовещенска. Там его и встречайте. Время уточним.
Quote from: taranchi on 04 February 2016 08:40:33
Видите ли, последние провалы явок, утечки паролей и другой секретной и очень важной информации практически не оставляют ему шансов на возвращение. Но сейчас его готовят к секретной пластической операции (изменят до неузнаваемости внешность, возможно придется и пол изменить) и по подложным документам планируют тайно перебросить через Амур в районе Благовещенска. Там его и встречайте. Время уточним.
ну нет, пол-то оставят))) а время- да, как говорится, "мое уже уточнили")))
Quote from: antt_on on 04 February 2016 10:52:27
ну нет, пол-то оставят))) а время- да, как говорится, "мое уже уточнили")))
А что, так действительно говорится? Антон, просите у руководства отпуск, похоже Вы последнее время перешпионили и уже начинаете путать языки, страны и континенты, так недалеко и до провала :D.
Очень милые и смешные ответы . Вы правы - я некорректно как-то с вопросами залезла . Ну вот , читала , что у китайцев один номер удостоверения личности навсегда - пожизненно . Даже при утере все номера сохраняются прежние .А наши то паспорта( и загран ) можно поменять по утере или срок вышел . Номера поменяются . Или это не так , всё равно поставят шпиёнский штамп ? Не мне вас учить Вы все здесь бывалые , я только захожу в это море (или болото засасывает ?) :D ::)
Здесь все такие дружные ! Мне очень нравится и ребята и сайт . Вот , представляете ., решила заранее узнать стоимость отелей в Бэйдайхэ . Езжу туда почти каждое лето . Так вот в прошлом году ночь стоила 200 ю. А сегодня мне ответили - аж 80 долл ! Мама дорогая ! Не могу себе позволить дней десять поваляться на пляже . А надо даже по здоровью . Щитовидка , нехватка йода ит.д. Не важно это . Я прямо , плакаю над этой проблемой . Супержадность китайцев не имеет границ :D :-[ . Понимаю , заработать все хотят . Но , в три раза почти ....Они надеются , что к ним кто-то приедет ? про сервис помолчу - отдельная тема . А вот вопрос ко всем, кому не лень будет ответить - куда поехать в отпуск , в Китай , в августе . Может , кто присоветует . И новое погляжу . Интересно. Не знаем всего . Открывать новое всегда здорово !
Quote from: Инь Ли на on 04 February 2016 14:36:13
Здесь все такие дружные ! Мне очень нравится и ребята и сайт . Вот , представляете ., решила заранее узнать стоимость отелей в Бэйдайхэ . Езжу туда почти каждое лето . Так вот в прошлом году ночь стоила 200 ю. А сегодня мне ответили - аж 80 долл ! Мама дорогая ! Не могу себе позволить дней десять поваляться на пляже . А надо даже по здоровью . Щитовидка , нехватка йода ит.д. Не важно это . Я прямо , плакаю над этой проблемой . Супержадность китайцев не имеет границ :D :-[ . Понимаю , заработать все хотят . Но , в три раза почти ....Они надеются , что к ним кто-то приедет ? про сервис помолчу - отдельная тема . А вот вопрос ко всем, кому не лень будет ответить - куда поехать в отпуск , в Китай , в августе . Может , кто присоветует . И новое погляжу . Интересно. Не знаем всего . Открывать новое всегда здорово !
Попробуйте в Циндао. Нам понравилось.
Циндао - надо подумать . А где он находится ? А море рядышком есть ?. Мне для здоровья надо хотя бы раз в год им дышать, ещё лучше поплавать . В этом море много йода . Больше , чем , скажем ,в заливе в Таиланде . Да и мягче жёлтое море , жирнее, насыщеннее .
Quote from: Инь Ли на on 05 February 2016 13:53:32
. Да и мягче жёлтое море , жирнее, насыщеннее .
А на вкус ::) м-м-м.... просто супер, не то что Баренцево ;D
Я кстати читаю старика Дэн Брауна - Точка обмана.
Quote from: taranchi on 05 February 2016 14:56:30
А на вкус ::) м-м-м.... просто супер, не то что Баренцево ;D
:lol: :lol: ;D :-[
Quote from: Укенг on 05 February 2016 20:08:03
Я кстати читаю старика Дэн Брауна - Точка обмана.
хорошая книга
Quote from: Инь Ли на on 05 February 2016 13:53:32
Циндао - надо подумать . А где он находится ? А море рядышком есть ?. Мне для здоровья надо хотя бы раз в год им дышать, ещё лучше поплавать . В этом море много йода . Больше , чем , скажем ,в заливе в Таиланде . Да и мягче жёлтое море , жирнее, насыщеннее .
Южнее Бэйдайхэ. Море очень сильно рядом.
Я как бы на вкус не пробовал. Вода держит лучше чем в Бэйдайхэ.
а очень сильно рядом это как? ???
Вроде полуострова.
Спасибо за подсказки !
приходится читать 天域苍穹 автор 风凌天下 кит. фэнтези
Лев Николаевич Гумилев
Древние тюрки
Уважаемые книголюбы!
Отдам бесплатно две книжки (формата покет-бук): 1) Ф.С.Фицджеральд "По эту сторону рая", 2) Э.М.Ремарк "Станция на горизонте". Отправлю из г.Шэньчжэнь курьерской службой. Книжки практически в новом состоянии (1 раз прочитаны). Прошу обращаться в личку или по мэйлу.
Спасибо!
Я ищу вот такие вещи : очень хочу прописи по китайскому языку . Но надо , чтобы и перевод был на русский . А то как учить то ? Например - иероглиф , его значение , его написание , где употреблять в речи . Что нибудь такое бывает ? Если у кого есть , может поделитесь , а ? :-[
Скачала на ЛитРес и прочитала новую книгу Пелевина "Смотритель".
Как всегда после его книг, нужно долго приходить в себя, и одного прочтения будет мало, точно буду перечитывать позже. Считаю его гением.
Quote from: daisul on 02 April 2016 07:06:35
Скачала на ЛитРес и прочитала новую книгу Пелевина "Смотритель".
Как всегда после его книг, нужно долго приходить в себя, и одного прочтения будет мало, точно буду перечитывать позже. Считаю его гением.
Обе книги "Смотрителя" прочитали?
Присоединяюсь к Вашему мнению :). А как Вам "Любовь к трём цукербринам?"
Quote from: Nematahariya on 02 April 2016 07:56:21
Обе книги "Смотрителя" прочитали?
Присоединяюсь к Вашему мнению :). А как Вам "Любовь к трём цукербринам?"
Обе, конечно :) А Цукербринов вот взялась перечитывать после этого. Кажется, это самая печальная его книга.
А мне Орден желтого флага что-то так сильно ругали даже самые ярые поклонники Пелевина, что я даже не решился за него браться. Первый раз слышу о нем позитивный отзыв.
Quote from: Укенг on 09 April 2016 15:33:06
Первый раз слышу о нем позитивный отзыв.
Ну и ладно, он не пряник, чтобы всем нравиться 8-) по крайней мере, никто не остался равнодушен. ;)
Quote from: Укенг on 09 April 2016 15:33:06
А мне Орден желтого флага что-то так сильно ругали даже самые ярые поклонники Пелевина, что я даже не решился за него браться. Первый раз слышу о нем позитивный отзыв.
Может быть, статья Д.Быкова (http://www.novayagazeta.ru/arts/69992.html) задала тон? :-\
Лично меня в этой статье просто передёрнуло от фото ценника.
Но утверждать, что статья заказная (по мнению одного из участников обсуждения в ЖЖ (http://ru-pelevin.livejournal.com/994531.html?thread=16200419)), не стала бы.
Скорее, соглашусь с одной из участниц обсуждения:
Quote...писатель пишет для широкой аудитории. Далеко не каждый абзац книги может восприниматься Вами, как адресованный Вам лично...
В конечном итоге, писатель пишет ровно о том, о чем он пишет. Быть понятым - безусловно, хотелось бы быть каждому. Но быть понятым лучше, чем ты понимаешь себя сам, - едва ли возможно... и, имхо, это одинаково верно для каждого человека.
Про себя скажу - эта книга не совершила "переворота в сознании" :), как некоторые другие книги Пелевина, но задуматься заставила.
В любом случае, понять, насколько это интересно именно Вам, можно только после чтения ;).
Отвратительная статья, на самом деле. Как и фото ценника... Я, между прочим, сейчас впервые скачала его книгу в электронном виде за деньги - все остальные давно лежат в интернете бесплатно.
The Guardian, Великобритания
Писатели, которых в России не читают — хотя следовало бы!
http://inosmi.ru/culture/20160410/236076477.html
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi68.tinypic.com%2F2sbqr7r.jpg&hash=1e1dd18677c3212ef99f1b45e7832a21f1e07276)
Пока был в бане (не совсем понятно, кому и зачем пришла в голову мысль меня обратно разбанить :D , наверное кто-то осерчал на данный форум и решил возродить древнее Зло :D) прочитал 4 тома Станюковича (повести и рассказы, неплохо, кстати, хотя не могу сказать, что я во всём согласен с автором - где-то где не надо он идеализирует, а где-то - наоборот сгущает краски и недооценивает людей. В прочем ладно), прочитал еще "Бравого солдата Швейка" Гашека (ох и веселая же книжка. Время и события описывает, в общем-то, наимрачнейшие и страшные, но до чего ж весело читать). Сейчас для разнообразия читаю "Лавку древностей" Диккенса. Интересно, но иной раз у автора идут похожие персонажи. В прочем, это у многих наблюдается, не похожи, так отсылки могут идти.
Дочитаю Диккенса и наверное возьму 5й том Станюковича. Не знаю, или "Глаза голубой собаки" Маркеса. Пока не решил. Я не читаю Станюковича подряд томами, а чередую, а то иной раз есть риск попасть под влияние автора и бездумно перенять чужое мировоззрение.
Еще раньше читал случайно попавшуюся в руки Агату Кристи, но ощущение что так себе. Кое-где возникает чувство пересоленности. Восточный экспресс - еще куда ни шло, но и там тоже возникло это чувство.
Полистал Гиляровского "Москва и москвичи", хвалимого на форуме каких-то журналистов и хипстеров, но что-то совсем уж не пошло. Поставил обратно на полку. Сам не могу понять, почему не нравится, ничего конкретно - не раздражает, но вот не нравится и всё.
Quote from: elik on 10 April 2016 17:08:26
The Guardian, Великобритания
Писатели, которых в России не читают — хотя следовало бы!
http://inosmi.ru/culture/20160410/236076477.html
Скукота. Как обычно, господа британцы к теме борьбы с Путиным притягивают за уши всё и вся. Спасибо, что они хоть не вычитали революционные идеи по борьбе с "преступным режимом" хотя бы у современных авторов кулинарной литературы и не узрели их подход к жарке курицы или варке пельменей как некую показательную акцию по выражению гражданской позиции. И то слава богу :D
Ох... Как это утомило. Они вроде бы претендуют на эталонность свободы и демократии, рисуясь ее эдаким светочем, но при этом как попки со всех амвонов повторяют один и тот же текст с такой настойчивостью и зазубренностью, которой позавидовали бы даже старые советские политработники. Видно, что они даже что-то в сторону боятся сказать, они даже критиковать нашу власть (что вроде как в тренде у них там) не по шаблону - и то боятся...
Известность автора зависит от того, что он пишет, в плане того, насколько это хорошо написано и насколько людям интересно. А не только от того, насколько он пропиарен и похвален где-то там в прессе. Возьмите Станюковича - до революции на него зуб имела вся царская цензура, и его даже в ссылку отправляли, что называется, для профилактики. Отец лишил его наследства, и он копейки считал, денег на издательство книг у него своих явно не было :D И чего? Могу выложить фото его дореволюционного издания (ладно уж советские, там понятно, он был вроде как в тренде). Издавался. Читался.
Я Акунина не люблю, потому что (оказывается) в Кремле Путин. Вот, оказывается, что ;D. А вовсе не потому, что Акунин пишет пересоленные бездарные романы, переплюнувшие по надуманности и нелепости даже "Саламбо" Флобера.
В прочем, ладно. Возьму при случае полистаю других указанных авторов. Но не дай бог они окажутся бездарны - пусть потом пеняют на себя и на британцев :D
Quote from: elik on 10 April 2016 17:08:26
The Guardian, Великобритания
Писатели, которых в России не читают — хотя следовало бы!
http://inosmi.ru/culture/20160410/236076477.html
я вот в последние пару лет переводные произведения практически не читаю, много книг написанных на русском языке требуют внимания и с возрастом перечитывания, понять смысл заново.
Quote from: Pasha838 on 11 June 2016 13:28:04
Полистал Гиляровского "Москва и москвичи", хвалимого на форуме каких-то журналистов и хипстеров, но что-то совсем уж не пошло. Поставил обратно на полку. Сам не могу понять, почему не нравится, ничего конкретно - не раздражает, но вот не нравится и всё.
ну что Вы, для меня "Москва и москвичи" это отдых! Посмеяться, расслабиться! Особенно сцена, когда один то ли князь, то ли купец, преподнес жене на День рождения крокодила!
У Гиляровского есть и другие книги, хоть и не много, рекомендую.
Quote from: Yelianna on 11 June 2016 16:56:36
я вот в последние пару лет переводные произведения практически не читаю, много книг написанных на русском языке требуют внимания и с возрастом перечитывания, понять смысл заново.
ну что Вы, для меня "Москва и москвичи" это отдых! Посмеяться, расслабиться! Особенно сцена, когда один то ли князь, то ли купец, преподнес жене на День рождения крокодила!
У Гиляровского есть и другие книги, хоть и не много, рекомендую.
Хм. Не знаю, а у меня как-то не пошло. Может его юмор слишком тонок для меня. Посмотрим, может потом как-нить еще раз возьмусь читать, но не сейчас. На очереди еще лежит "Конармия" Бабеля, но тоже не сейчас. Бабеля взял в магазине, открыл наобум книгу (я обычно так делаю при покупке, если не нравится - то не беру, а аннотации не особо читаю - это бесполезно), прочел абзац, улыбнуло, решил купить. Вот как прочитаю что перечислил до этого - тогда за него возьмусь.
"Конармию" интересно почитать параллельно с его же дневником во время польского похода.
Quote from: cicero on 12 June 2016 07:53:19
"Конармию" интересно почитать параллельно с его же дневником во время польского похода.
Чего нет того нет. Конармию-то достал совершенно случайно, нам о ней намекнули в школе на уроке литературы (лет эдак не помню сколько назад, но 20 точно), а как-то раз иду, смотрю - ба - стоит на полке в магазине. Ну и цапнул. Но еще не читал.
Quote from: Pasha838 on 13 June 2016 12:46:26
Чего нет того нет. Конармию-то достал совершенно случайно, нам о ней намекнули в школе на уроке литературы (лет эдак не помню сколько назад, но 20 точно), а как-то раз иду, смотрю - ба - стоит на полке в магазине. Ну и цапнул. Но еще не читал.
Бабеля лучше всего с "Одесских рассказов" начинать. Высокая классика :) , хоть они и после " Конармии" появились..
Quote from: Lao Li on 13 June 2016 13:31:42
Бабеля лучше всего с "Одесских рассказов" начинать. Высокая классика :) , хоть они и после " Конармии" появились..
Это придется искать. Как-то я бестолково хожу в книжные магазины, то того нет, то этого. В прочем, я и в город-то из поселка выезжаю хорошо если раз в год или раз в полтора года. А у нас тут книжных магазинов нет, только два продуктовых, да и те достаточно... ну не скажу что убогие, но ассортимент товаров узкий. А в Интернете читать я не люблю, я как-то привык к бумажным книгам.
Quote from: Pasha838 on 14 June 2016 20:31:08
Это придется искать. Как-то я бестолково хожу в книжные магазины, то того нет, то этого. В прочем, я и в город-то из поселка выезжаю хорошо если раз в год или раз в полтора года. А у нас тут книжных магазинов нет, только два продуктовых, да и те достаточно... ну не скажу что убогие, но ассортимент товаров узкий. А в Интернете читать я не люблю, я как-то привык к бумажным книгам.
Если у Вас есть комп, то все книжные магазины заменяет сайт alib.ru На северный полюс может и не сразу заказ пришлют, но в посёлок я думаю быстро дойдёт. Почта-то ведь у Вас в посёлке есть...
Quote from: Lao Li on 14 June 2016 23:14:55
Если у Вас есть комп, то все книжные магазины заменяет сайт alib.ru На северный полюс может и не сразу заказ пришлют, но в посёлок я думаю быстро дойдёт. Почта-то ведь у Вас в посёлке есть...
Посмотрел. За такие деньги я, пожалуй, на Северный полюс сам съезжу :D Я не гордый :D
Quote from: Pasha838 on 14 June 2016 23:37:41
Посмотрел. За такие деньги я, пожалуй, на Северный полюс сам съезжу
Аналогично! И я того же мнения...
Вот за что люблю Диккенса, так это вот за такие вещи:
Quote
...Итак, верный своему решению, мистер Ричард подвинул к кровати маленький столик, пристроил на нем поудобнее свечу и узкую нотную тетрадку, вынул флейту из футляра и стал исторгать из нее до невозможности унылые звуки.
Репертуар его состоял из песенки "Гони тоску" - пиесы, которая, будучи исполнена на флейте в постели, в очень медленном темпе, да еще джентльменом, не совсем освоившим этот инструмент и повторяющим одну ноту бессчетное количество раз, прежде чем нащупать следующую, - производила довольно тяжелое впечатление. Однако мистер Свивеллер, то лежа на спине и глядя в потолок, то свешиваясь по пояс с кровати и проверяя себя по нотной тетрадке, дудел и дудел эту злосчастную песенку до полуночи, если не дольше, с короткими перерывами, которые употреблялись на то, чтобы перевести дух, поразглагольствовать о маркизе и с удвоенными силами приняться за игру. И лишь тогда, когда все темы для размышлений были у него исчерпаны, когда флейта приняла в себя без остатка все чувства, навеянные ему пивом, а жильцы этого дома, двух соседних и одного через улицу дошли почти до умопомешательства, - лишь тогда мистер Свивеллер захлопнул нотную тетрадь, потушил свечку, повернулся к стене и с легкостью на душе и сердце уснул.
Утром он встал, со свежими силами поупражнялся с полчаса на флейте и, благосклонно выслушав требование съехать с квартиры, которым встретила его хозяйка, торчавшая с этой целью на лестнице с раннего утра, отправился в контору...
:D
Дочитал "Лавку древностей" Диккенса. Мрачновато иной раз, и заметно слабее "Крошки Доррит", "Пиквикского клуба" (но это другой, это веселый роман вообще), или "Девида Копперфильда". Где-то пересолено слегка, но в целом, ничего, не жалею.
Прочитал Бабеля - ну, ни хорошо ни плохо. Не жалею, что прочел, но чего-то ему не хватает, он как-то больше хорошо пишущий корреспондент, но не писатель.
Попался еще случайно "За годом год" Армандо Лопеса Салинаса (Про Испанию времен Франко), что не понравилось - это то, что все, живущие вроде как бедно и плохо, не ленятся постоянно тратить деньги на вино и сигареты. Я бы на их месте лучше лишний раз сходил пожрал :D А так автор чем-то даже сравним с Бабелем, тоже корреспондентский какой-то стиль.
Взял было "Глаза голубой собаки" Маркеса (сборник рассказов) и положил обратно - оказывается, я его уже читал, просто забыл.
Вернулся к чтению Станюковича, взявши 6 том из десятитомника. Как все тома дочитаю - эдак чего доброго придется в книжный магазин пилить, а я из-за строительства совсем на мели, мне еще новый индюшатник доваривать нужно.
на счет Бабеля не соглашусь, Одесские рассказы великолепны, писатель первоклассный
Quote from: Hubilie on 10 August 2016 15:46:07
на счет Бабеля не соглашусь, Одесские рассказы великолепны, писатель первоклассный
Ну, если бы он был действительно хоть сколько-нибудь плох и бездарен, я бы разнес его и устроил здесь срач, обливаясь крокодиловыми слезами по поводу напрасно прочитанной книги :D Раз этого не произошло, значит Бабель читабелен, потому что я в лёгкую могу придраться в ином случае даже к Достоевскому :D
Но - он и сам это признаёт, описывая своё детство (по крайней мере я так предполагаю, он же не будет описывать детство какого-то вымышленного персонажа, у которого биография сильно похожа на биографию автора, зачем это нужно), что ему не хватало умения описывать окружающую обстановку, и он много не знал из названий птиц, растений и т.п. Плюс есть подозрение что у него не было доступа в достаточной мере к качественной литературе (тупо почитать), или доступ появился поздновато, во время, когда других дел было по горло. Что, в принципе, в его случае в высшей степени простительно - гражданская война это не шуточки. С одной стороны она даёт массу тем для писателя, с другой - у кого-то и руки бы не дошли ничего писать вообще, или были бы сплошь истерика и эмоции.
Дочитал 6 томик Станюковича, про генерал-арестанта (очень повеселило как он, завидя спящего на боевом посту офицера, велел со всей дури лупить его линьками, а на возмущенные жалобы отвечал, дескать, обознался, как же это возможно, что офицер (!) на посту дрыхнет).
Неплохо пошло "Вокруг света на Коршуне". Книга детская, как и указал сам автор, слегка наивная, но интересно. Единственное, чего я не понял, как человек сухопутный и парусных судов в глаза не видевший - что значит "брать рифы". Придется полазить по Интернету и поискать, а то не разберусь.
Сейчас взял сборник Данилевского из трех произведений, 1961 г издания. Приобрел за 100 рублей, цена трех батонов хлеба. Не могу сформировать своё мнение ни о книге ни об авторе, потому что только начал читать и бегло полистал послесловие. Сам автор водил дружбу с петрашевцами и залетел под это дело на несколько месяцев в камеру, пока велось следствие. Ему повезло, мать его с большим трудом "отмазала", откопав письмо, где он очень лестно (якобы) отозвался о царе, которого в других письмах ругал (за что ему и влетело и чуть не загремел на каторгу). Что ж, почитаю, что он вообще пишет, да и биография тоже заинтересовала.
Ну, если бы он был действительно хоть сколько-нибудь плох и бездарен, я бы разнес его и устроил здесь срач, обливаясь крокодиловыми слезами по поводу напрасно прочитанной книги :D Раз этого не произошло, значит Бабель читабелен, потому что я в лёгкую могу придраться в ином случае даже к Достоевскому :D
- Бабель читабелен, это оскорбительно по отношению к большому писателю. А кто не читабелен? Понимаю, что тут у каждого свое мнение и свой вкус, но все-таки уважение должно присутствовать. Мне нравятся статьи о писателях Быкова в Дилетанте. Вот о Бабеле:
http://ru-bykov.livejournal.com/2421187.html
Ну это скорее не отсутствие уважения, а погрешность системы зачет/незачет. Обо всех книгах я сужу просто - они мне либо подходят и я их с удовольствием читаю, либо они мне не подходят, нечитабельны и я или читаю их через силу (раз уж начал читать надо дочитать, но редко я ошибаюсь при покупке), или не читаю совсем если они совсем отстой.
В книжном магазине два пункта выбора: либо купил либо не купил.
Рецензии на книги я не читаю, это для меня слишком сложно, я обычно просто беру книгу с полки и листаю ее, иногда наобум открываю страницу и читаю. Если понравилась - значит читабельна и беру ее к кассе пробивать, если не понравилась - не беру.
Так вот Бабеля я купил дорого, не в букинистическом магазине, где всё по 100 рублей, а в современном издании. Сам взял и другим советую.
Но не более того. Дифирамбы петь и сочинять оды я не умею... Любому автору достаточная награда - если его читают и не ругают. Подхалимство или наигранные, да и не наигранные тоже восторги - думаю, они бы оскорбили Бабеля. Тем более он не современный писатель на перепутье, не знающий, писать или бросить.
Так вот Бабеля я купил дорого, не в букинистическом магазине, где всё по 100 рублей, а в современном издании. Сам взял и другим советую.
- ок, как говорится, "зато честно"... кстати, какие именно произведения Бабеля прочитали?
Quote from: Hubilie on 19 August 2016 16:18:01
Так вот Бабеля я купил дорого, не в букинистическом магазине, где всё по 100 рублей, а в современном издании. Сам взял и другим советую.
- ок, как говорится, "зато честно"... кстати, какие именно произведения Бабеля прочитали?
Конармия, Рассказы 1913-1924 гг., Одесские рассказы, Рассказы 1925-1938 гг, еще пара пьес, и небольшой короткий наборчик воспоминаний. Всё это "упаковано" в один том. Про "дорого", похоже, я наврал, 249 рублей, правда куплено не в этом году и не в прошлом. Видно смутил внешний вид книги - нормальный твердый переплет, с цветной печатью спереди (несколько конников под красным флагом на обложке). Просто перевернул сейчас книгу и сзади ценник увидел.
Перечислять рассказы по названиям не буду, лень. Но содержание их еще более-менее не забыл и в голове вроде не смешалось, так что думаю смог бы это обсудить, наверное. Если надо, конечно.
Новые книги пока не покупаю - до города доеду нескоро, хорошо если в следующем году. Читаю то, что на полках стоит. Больше произведений Бабеля в моей библиотеке нет.
По революции и до революции - можно взять еще Вересаева почитать, тоже интересно пишет, но его я уже читал. А причины революции, по, моему, проще всего вычитать у Некрасова в "Забытой деревне". Коротко и понятно ;D
Лесков, это чудесный и еще не открытый многими русский писатель. По слогу, по мысли, по глубоко спрятанному нерву:
ОЧАРОВАННЫЙ СТРАННИК
Это был новый пассажир, который ни для кого из нас не заметно присел с Коневца. Од до сих пор молчал, и на него никто не обращал никакого внимания, но теперь все на него оглянулись, и, вероятно, все подивились, как он мог до сих пор оставаться незамеченным. Это был человек огромного роста, с смуглым открытым лицом и густыми волнистыми волосами свинцового цвета: так странно отливала его проседь. Он был одет в послушничьем подряснике с широким монастырским ременным поясом и в высоком черном суконном колпачке. Послушник он был иди постриженный монах — этого отгадать было невозможно, потому что монахи ладожских островов не только в путешествиях, но и на самых островах не всегда надевают камилавки, а в сельской простоте ограничиваются колпачками. Этому новому нашему сопутнику, оказавшемуся впоследствии чрезвычайно интересным человеком, по виду можно было дать с небольшим лет за пятьдесят; но он был в полном смысле слова богатырь, и притом типический, простодушный, добрый русский богатырь, напоминающий дедушку Илью Муромца в прекрасной картине Верещагина и в поэме графа А. К. Толстого. Казалось, что ему бы не в ряске ходить, а сидеть бы ему на «чубаром» да ездить в лаптищах по лесу и лениво нюхать, как «смолой и земляникой пахнет темный бор».
http://ilibrary.ru/text/15/p.1/index.html
Слушать прикольно:
http://www.audioknigi-online.com/domovoy-diary.html (http://www.audioknigi-online.com/domovoy-diary.html)
Ой. Кажется я Леониду вместо плюса случайно минус влепил :-\ Руки просто уставшие после работы, малость с мышкой накосячил. Извините. Обратно плюс не ставится.
По Лескову - когда-то пробовал его читать, но что-то не пошел. Не в моем вкусе, но говорят автор вроде неплохой.
Сейчас читаю Данилевского, добрался до середины книги "Мирович". Читабельно, интересно. Сначала я, правда, слегка запутался во всех этих царях, но потом разобрался когда это примерно было. Еще там в книге есть "Княжна Тараканова" и "Сожженая Москва", но до этого я еще не добрался. Неплохо, за 100 рублей досталась вполне интересная книга с тремя произведениями, 1961 г издания, но не разваленная, только чуток надо было подклеить.
После Данилевского не знаю чего буду читать. Есть какой-то еще японский автор, причем старого, советского еще издания, но скучноватый, полистал - про какую-то влюбленную японку, совсем не то, что я люблю читать. Или можно будет взяться за 7 том Станюковича. Напоследок останутся еще 2 тома Диккенса и, кажется, привет, придется чесать в книжный магазин. Еще лежит Островский, украденный из садового туалета соседа, без обложки (хосподи, чего с ним там собирались делать-то?!), не пропахший (слава богу). Не фанат Островского, но, наверное, и его как-нить прочитаю, потому что чувствую до книжного я очень нескоро дойду, очень уж устаю с делами, лень куда-то ехать.
Quote from: Pasha838 on 26 August 2016 17:23:12
Ой. Кажется я Леониду вместо плюса случайно минус влепил :-\ Руки просто уставшие после работы, малость с мышкой накосячил. Извините. Обратно плюс не ставится.
Странно. Обычно если минус влепишь, а потом ему же плюс, то наоборот 2 плюса должно добавиться. Проэкспериментируем. Вот смотрите - у Вас сейчас 39. Щас влеплю минус, а потом плюс. По идее должно стать 38, а потом 40.
Ага, так и вышло. Но, раз у Вас что-то там коротнуло, поставлю за Вас плюс Леониду.
Quote from: Укенг on 26 August 2016 21:00:21
Обычно если минус влепишь, а потом ему же плюс, то наоборот 2 плюса должно добавиться.
Минусплюсую за полезную инфу). И всех на странице в качестве тренировки). Но всё-таки когнитивный диссонанс - поддержка через неодобрение. Какой-то хитрый стёб программеров.
Спасибо за информацию. Век живи век учись. Тонкости кармодрочерства...
Quote from: Zaratustra on 27 August 2016 06:10:12
Спасибо за информацию. Век живи век учись. Тонкости кармодрочерства...
Пережитки Пикабу, Джойреактора и пр. Я на Пикабу как-то раз поцапался с наркоманами, ратовавшими за легализацию всех наркотиков, доказывавшими, что умные не будут, а глупых - не жалко. Ну, чего-то им такого наговорил, и стали они ходить за мной по сайту и лепить минусы к каждому комменту, т.е. пишешь что-нибудь вообще нейтральное и совсем в других обсуждениях, а тебе минусы летят. Как минусов набирается достаточно - аккаунт автоматически летит в бан.
Ну и пошло там: одни собрались группой и друг другу усиленно плюсят, иной раз набивая вообще совершенно пустые комменты (могут даже точку поставить или запятую и плюсов наловить), другие усиленно кому-нибудь минусы лепят. Демократия, в общем ;D Самый прикол это когда кто-то делает пост про что-нибудь, с картинками, ему лепят гору минусов, он летит в бан, а потом этот пост копируется и создаётся членом группы, и его команда сразу лепит ему плюсов, а незадачливый автор сидит как... Ну вы поняли :D
Quote from: Укенг on 26 August 2016 21:00:21
Странно. Обычно если минус влепишь, а потом ему же плюс, то наоборот 2 плюса должно добавиться. Проэкспериментируем. Вот смотрите - у Вас сейчас 39. Щас влеплю минус, а потом плюс. По идее должно стать 38, а потом 40.
Не лепите мне плюсов, а то дискредитируете форум и внесете хаос. Помню на птицеводческих ресурсах, заведя пяток-десяток кур и пять гусей, начал лезть во все обсуждения, давать всем советы из того, что знаю (а знаю немного, ну или знал немного). И наплюсовали мне там уж совсем новички, которые вообще кур только собирались покупать, плюсов за сотню, а то и две.
И потом понеслась: приходит случайно какой-нибудь хозяин крупной птицефабрики или КФХ, смотрит по карме, о, типа гуру сидит (админы еще и вывесили спереди на первой странице у кого больше благодарностей) - и начинает у меня на ровном месте консультироваться по всем вопросам - ветеринарным, юридическим, общеорганизационным... А у меня опыта почти ноль, хорошо если курицу от утки тогда отличал. ;D
Не хотелось бы повторения этого здесь, учитывая что из восточных языков я знаю только японский на уровне аниме (где все разговоры в основном из двух слов: итадакимас да ганбатте), а китайский - от силы пару слов и чуток иероглифов, которые иной раз по значению совпадают с японским языком, потому что японцы у китайцев в своё время письменность частично взяли. И всё! В Азии отродясь не был, общался мало, от силы аниме смотрел да в игры играл.
Придет какой-нибудь интересующийся, и на меня нарвётся. Уж я его просвещу так просвещу ;D Про то, что в Японии живут девочки-волшебницы, космические принцессы и девятихвостые лисы. ;D Почитает и подумает: "блиин, что за сумасшедшие на Полушарии сидят?!"
Дочитал "Мировича" Данилевского. В общем ну что хочу сказать - зря он в эти дела полез, как слон в посудной лавке. В современном мире про него можно было бы сказать, что он американских компьютерных игр наигрался, но это было не во времена компьютеров, поэтому уж не знаю, как его так понесло. Не делаются такие дела таким макаром.
Прочитал "Княжну Тараканову" того же Данилевского. С одной стороны (чисто по человечески) ее жаль, с другой (чисто логически) ее совсем не жаль. Думать надо было о деле, а не витать в облаках, политику не должны быть присущи никакие человеческие чувства. А она - с одной стороны претендовала на российский престол, с другой - безответственная дура, имхо. Так нельзя. Это ее и погубило. Это было предсказуемо изначально.
Взялся за "Сожженую Москву".
Прочитал "Сожженую Москву" Данилевского. Неплохо, очень интересно, приключения, трагедия, интересные описания.
Осталось прочитать биографию этого самого Данилевского в конце книги мелким шрифтом, и тогда возьмусь за что-нибудь другое. Думал, чего бы взять такого почитать, прошелся между полок... Выбрал какого-то Арисиму Такэо "Женщина". Буду читать, что хоть там за женщина :D Книга 1993 г. издания (на русском, перевод), самая старая из имеющихся у меня переводных японских книг (все остальные у меня новые, после 2000 г издания, купленные где попало, а эта досталась от бабушки, не знаю уж у кого моя покойная бабушка ее взяла). Полистал про этого Такэо - выяснилось, что он сначала овдовел (жена заболела), а потом годы спустя повесился на пару с какой-то замужней женщиной. Ну и дела... Что ж, почитаю что он пишет.
Чуть-чуть почитал этого Арисиму Такэо "Женщина". Ой, ну такой прям кавай прёт, как из аниме ;D
Quote
- Простите, пожалуйста! - и, подавая билет, улыбнулась, словно цветок раскрылся. Лицо контролера расплылось было в глупой улыбке, но он поспешил принять серьёзный вид и привычным движением проколол билет.
Quote
...она дружелюбно, не без кокетства в широко раскрытых, как колокольчики, глазах...
Интересные сравнения. Забавно.
Дочитал "Женщину" Арисиму Такэо. Кавай закончился быстро, а начался безпроглядный мрак. Несмотря на явную читабельность книги и не бездарность автора, который явно умеет писать - книга пошла очень тяжело и нудно. Не знаю, может я отношусь предвзято, но эта Йоко показалась на редкость непутевой, избалованной, крайне глупой, эгоистичной и злой теткой. И когда под конец книги она умерла, это был редкий случай, когда я совсем не посочувствовал гибнущим героям книг, а наоборот подумал, дескать, и слава те хосподи что всё закончилось именно так.
Советский критик, "дописанный" к изданию противопоставил ее постфеодальному обществу тогдашней Японии, попытался как-то, не знаю, "отмыть" ее и идеализировать за счет критики тогдашнего строя, но на деле... На деле мне лично кажется что она вобрала в себе всё худшее, что только могла, да еще и сочетая это с невероятной глупостью, эгоизмом и расточительностью. Эдакая бестолковая японская мадам Бовари, но та-то хоть была просто дура, а не злючка.
Бррр... Еле дочитал. Единственный пенсонаж, не вызвавший раздражения, или почти не вызвавший - это Кото. Еще куда ни шло, хотя тоже далеко не идеален, мямля какая-то. А Курати - так тот и вовсе чистой воды проходимец. Ревизор пароходного флота - это на редкость хлебосольная, между прочим, должность, там можно даже очень нехило воровать было (например у Станюковича это описано), всё подряд - через него же идут все закупки! Плюс жалование, плюс кров и стол. Но этому такой жизни оказалось мало - он додумался связаться со шпионами и стать предателем своего государства. Это сидя на таких-то жирных харчах! Будь он каким-нибудь ущербным полумертвым старикашкой с кучей старых долгов, картежником каким-нибудь, это еще куда ни шло, объясняемо, но он по книге - весьма здоровенный мужик... Блин, какой срам... А уж про эту Йоко и говорить не хочется, вообще ни о чем и ни о ком не думает, только под конец что-то делает, да и то - оказывается ну до того слабой и бестолковой, что это не вызывает уважения. Как говорится, с такими союзниками/друзьями и врагов не надо.
Сейчас начал читать Диккенса "Наш общий друг", первую главу прочел. Старик, плавающий по реке и вылавливающий утопленников ради мародерства - вот хоть чего - а ну совершенно не вызвал неприязни.
Почти нет времени на художественную литературу(( Читаю в основном специализированную по трейдингу и биржевой торговле: http://www.alpari.ru/ru/beginner/books/ (http://www.alpari.ru/ru/beginner/books/). Ну и детективчики иногда чтобы отвлечься