Восточное Полушарие

Японский форум => Японский язык => Японский язык: Архив тем => Тема начата: риша от 05 Ноября 2003 10:16:22

Название: Во первЫх строках своего письма...
Отправлено: риша от 05 Ноября 2003 10:16:22
Кругом мобильные телефоны, телефоны, телефоны... и e-mail-ы. А популярно ли в Японии сейчас писать письма? По-старинке: в конвертике, и со словами типа "жду ответа, как соловей лета", и т.д. Или еще как-нибудь. Кто не любит получать письма?
Название: Re: Во первЫх строках своего письма...
Отправлено: IS от 05 Ноября 2003 10:56:18
Нет , это не популярно, популярно мэйлы и вообще сотовые с камерами и новый прибамбас, когда можешь видеть собеседника на мониторчике сотового во время разговора ::)
А письма получать приятно, Так же приятно получать и мэйлы, особенно если они не рекламные ;)
Название: Re: Во первЫх строках своего письма...
Отправлено: Frod от 05 Ноября 2003 12:20:11
Кругом мобильные телефоны, телефоны, телефоны... и e-mail-ы. А популярно ли в Японии сейчас писать письма? По-старинке: в конвертике, и со словами типа "жду ответа, как соловей лета", и т.д. Или еще как-нибудь. Кто не любит получать письма?

если кто чего в конвертике и шлет, то все равно все только на компе набраное.
правда говорят приглашение на свадьбу и подобные крупные мероприятия все-равно по старинке в письме.

честно говоря смысла в бумажных пиьсмах не особо осталось...  
Название: Re: Во первЫх строках своего письма...
Отправлено: Shuravi от 06 Ноября 2003 04:44:23
бумажная почта еще долго просуществует в японии
и не факт, что устранится электроным вариантом
смысл же бумажной почты (не считая счетов и прочего) является способом подчеркнуть важность послания, выразить большее уважение и т.п.
Название: Re: Во первЫх строках своего письма...
Отправлено: Frod от 06 Ноября 2003 11:06:54
бумажная почта еще долго просуществует в японии
и не факт, что устранится электроным вариантом
смысл же бумажной почты (не считая счетов и прочего) является способом подчеркнуть важность послания, выразить большее уважение и т.п.

ну в я про что и сказал. это в принципе не только в японии, но и во всем мире. все важное и уважительное отсылается в конвертике.
Название: Re: Во первЫх строках своего письма...
Отправлено: Kimi от 14 Ноября 2003 20:14:43

все важное и уважительное отсылается в конвертике.


Угу, деньги, например.  ;D

А вообще, в бумажном виде, например, 年賀状 рассылаются (поздравления в Новым годом). Хотя, конечно, изготавливаются тоже на компе. Да и не мудрено - где уж рукой такую кипу накатать - положено ведь слать всем сколько-нибудь знакомым людям...
Название: Re: Во первЫх строках своего письма...
Отправлено: Van от 17 Ноября 2003 14:09:47

А вообще, в бумажном виде, например, 年賀状 рассылаются (поздравления в Новым годом). Хотя, конечно, изготавливаются тоже на компе. Да и не мудрено - где уж рукой такую кипу накатать - положено ведь слать всем сколько-нибудь знакомым людям...

Вот однажды наблюдал такую картину. Собралась семейка тоже быстренько распечатать открыточки. Специальную открыточную программку прикупили. С каллиграфическими шрифтами. А вот только на днях купленный ноутбук последней модели и полугодовалой модели принтер не хотят совмещаться...
Мамаша и говорит: "Папаня, у тебя первый дан по каллиграфии, угадай, кто будет открытки подписывать?". Ничего, скирипел фудэпен'ом отец семейства весь день, на следующий день хорошую стопку в ящик почтовый сбросил.
Название: Re: Во первЫх строках своего письма...
Отправлено: Nurika от 31 Мая 2005 21:30:14
Уважаемый друзья, и не побоюсь этого слова, коллеги - японисты! :)
Помогите подобрать ну оооочень вежливые слова извинения для начала письма, которое я собираюсь написать бывшему сэнсэю после полугодового молчания. :-[ Оправданий моей ужасающей невежливости нет никаких, признаю и посыпаю голову пеплом. Но ведь все равно рано или поздно надо написать это письмо. И извиниться в первой строчке тоже надо. Обыкновенное СУМИМАСЕН, боюсь, не подойдет. МО:СИВАКЕГОДЗАЙМАСЕН? ??? Или что-нибудь более подходящее есть? Подскажите, пожалуйста. :)
Название: Re: Во первЫх строках своего письма...
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 01 Июня 2005 21:23:45
Уважаемый друзья, и не побоюсь этого слова, коллеги - японисты! :)
Помогите подобрать ну оооочень вежливые слова извинения для начала письма, которое я собираюсь написать бывшему сэнсэю после полугодового молчания. :-[ Оправданий моей ужасающей невежливости нет никаких, признаю и посыпаю голову пеплом. Но ведь все равно рано или поздно надо написать это письмо. И извиниться в первой строчке тоже надо. Обыкновенное СУМИМАСЕН, боюсь, не подойдет. МО:СИВАКЕГОДЗАЙМАСЕН? ??? Или что-нибудь более подходящее есть? Подскажите, пожалуйста. :)
ТАЙХЭН ГОБУСАТА СИТЭ ОРИМАСУ. КЁСЮКУ НАН ДЭСУ га, НАКАНАКА РЭНРАКУ ДЭКИНАКУТЭ, О-ЮРУСИ КУДАСАИМАСЭ. НАГАЙ АЙДА О-МЭ-ни КАКАРАНАКУТЭ МО:СИВАКЭ ГОДЗАИМАСЭН. САТЭ....
Название: Re: Во первЫх строках своего письма...
Отправлено: Nurika от 02 Июня 2005 00:55:49
ТАЙХЭН ГОБУСАТА СИТЭ ОРИМАСУ. КЁСЮКУ НАН ДЭСУ га, НАКАНАКА РЭНРАКУ ДЭКИНАКУТЭ, О-ЮРУСИ КУДАСАИМАСЭ. НАГАЙ АЙДА О-МЭ-ни КАКАРАНАКУТЭ МО:СИВАКЭ ГОДЗАИМАСЭН. САТЭ....
Ох!.. :D
Азума-сэнсэй, спасибо пребольшущее! :-* :-* :-*
Название: Re: Во первЫх строках своего письма...
Отправлено: Ciwei от 01 Июля 2005 15:40:53
ТАЙХЭН ГОБУСАТА СИТЭ ОРИМАСУ. КЁСЮКУ НАН ДЭСУ га, НАКАНАКА РЭНРАКУ ДЭКИНАКУТЭ, О-ЮРУСИ КУДАСАИМАСЭ. НАГАЙ АЙДА О-МЭ-ни КАКАРАНАКУТЭ МО:СИВАКЭ ГОДЗАИМАСЭН. САТЭ....

Ооо... Умоляю... переведите на русский, ну хоть примерно, а?  :-*Помру от любопытства... ???