Восточное Полушарие
Россия и страны СНГ => Россия: Политика и история => Тема начата: 华夏 от 31 Мая 2010 21:18:50
-
Как вы думаете, стоит ли разграничивать понятия «русские» и «россияне» в других языках?
Считаю целесообразным разграничивать эти понятия. Возможно, русские – титульная (или как говорится в Большом современном толковом словаре русского языка – «государствообразующая») нация, но в то же время Россия – многонациональная страна, в которой проживают более 180 национальностей, которых нельзя назвать «русскими».
Например, я саха. Меня нельзя назвать Russian/俄罗斯人/ロシア人, т.к. я не русский, но в то же время я - Russian/俄罗斯人/ロシア人, т.к. являюсь полноправным гражданином России.
Термин "россияне" помимо русского языка присутствует лишь в некоторых других языках - напр., нем. Russländisch.
Не сочтите за русофобство, но возможно кому-то из "национальных меньшинств" не очень нравится, когда его обзывают "русским". Возможно в будущем будет поставлен вопрос о политкорректности понятия "Russian".
-
Не сочтите за русофобство, но возможно кому-то из "национальных меньшинств" не очень нравится, когда его обзывают "русским". Возможно в будущем будет поставлен вопрос о политкорректности понятия "Russian".
К сожалению, в английском языке слово Russian обозначает как русского по национальности, так и россиянина по государственной принадлежности, поэтому лично я не вижу никакой возможности поставить вопрос о политкорректности понятия Russian в чужом языке, который развивается по своим собственным законам, не подчиняясь никаким пожеланиям представителей других стран. Кроме того, когда иностранцы называют Вас русским, они имеют ввиду не Вашу национальность, а Ваше гражданство. Также точно, когда мы говорим "Он - американец", мы имеем ввиду, что данный человек - гражданин Америки, а не потомок итальянцев, ирландцев или индейцев. Он живет в Америке, но, наряду с тем, что он ощущает себя настоящим американцем, он считает себя наследником своей уже полу-утраченной национальности, которая превратилась с течением времени в едином плавильном котле в американское гражданство, которое данный потомок вряд ли захочет поменять на гражданство страны своей национальности - Ирландии, Италии и пр..
Поэтому вопрос стоит или не стоит разграничивать понятие россиянин и русский стоит только в русском языке, да еще в тех языках, где эти явления именуются по-разному. В английском же это просто невозможно, поскольку слово-то - одно.
-
Соглашусь с вами, и особенно вот с этим:
лично я не вижу никакой возможности поставить вопрос о политкорректности понятия Russian в чужом языке, который развивается по своим собственным законам, не подчиняясь никаким пожеланиям представителей других стран.
А то получится как с Украиной. Они нам рассказывают как правильно или неправильно по-русски говорить "на Украине".
-
Не сочтите за русофобство, но возможно кому-то из "национальных меньшинств" не очень нравится, когда его обзывают "русским". Возможно в будущем будет поставлен вопрос о политкорректности понятия "Russian".
Не сочтите за русофильство, но и не всем русским нравится, когда всех называют русскими, например проституток из бывших республик, или некоторых недобропорядочных коммерсантов с Ябаолу, или студентов из Якутии, которые в Харбине убили и расчленили своего товарища.
По теме - тем не менее, считаю, что стоит ставить этот политкорректный вопрос, наверно, не надо. Время поставит всё само, на свои места.
Живушие в Америке - американцы, в Европе - европейцы, в России - россияне.
-
Не сочтите за русофобство, но возможно кому-то из "национальных меньшинств" не очень нравится, когда его обзывают "русским". Возможно в будущем будет поставлен вопрос о политкорректности понятия "Russian".
;D... называют русским ;D 8-)
-
Приведу такой пример из личного опыта.
В то время, когда жил в Шеньяне, помогал подруге (она якутка) найти квартиру. Для всех фуек это был просто разрыв мозга! Две недели подряд каждый день был такой диалог:
-ой какая хорошенькая, с иностранцем пришла. А ты откуда, девочка?
-Из России
-А, так ты училась в России?
-Нет, я россиянка
-Но ты же не похожа на русских!?!?!
-так я и не русская!
-а, ты китаянка, да?
-нет, я россиянка!!!
-ну у тебя значит родители китайцы!?
-нет, якуты
- ну китайцы, да?
-нет!
-но ты же похожа на китаянку!!!
-я якутка!
-но ты же русская!
дальше следовал примерно 20 минутный её монолог о количестве и наличии в России шаошу минцзу, и что они существуют не только в Китае. Кое как заверив их в том, что она не китаянка, они переключались на меня с довольным видом, что тут-то они точно не ошибутся:
- ну а лаовай русский, да?
тут встревал я с таким же долгим и нудным объяснением, что я Россиянин по паспорту, но украинец по происхождению (о том, что я на самом деле смесь цыган, украинцев, якутов и чувашей я скромно умолчал, иначе пришлось бы стены отмывать от мозгов). :)
вот так)
-
Плюсик Вам за такой живописный рассказ!
-
Да что рассказ, вот этот бы диалог на видео заснять, что б все эмоции можно было передать))))
Ох, ляпота была бы)
-
недавно рассказывал студентам о традиции "проводов" в армию.
показывал фотографии. в том числе и эту, которая во вложении
которая во вложении вызвала самый бурный интерес
даже несмотря на то, что студенты в курсе, что "россияне" не всегда бывают русскими))
-
Поэтому вопрос стоит или не стоит разграничивать понятие россиянин и русский стоит только в русском языке, да еще в тех языках, где эти явления именуются по-разному. В английском же это просто невозможно, поскольку слово-то - одно.
верно сказано, разве что кто- нибудь придумает для английского новый термин, типа afro- american :D и будет обладать достаточным влянием для того, чтобы ввести его законодательно... :)
-
Я тоже саха и, как правило, не называюсь русской (я говорю, что я из России) и не потому что не хочу, чтобы меня "обзывали" русской, а потому что, во-первых, не считаю нужным скрывать свою национальность; во- вторых, не хочу, чтобы у тех же иностранцев потом сложилось превратное мнение о русских, их традициях и образе мышления. У нас же несмотря на долгую историю все же довольно много принципиальных и непринципиальных различий; в третьих, я хочу рассказать людям о своем народе))
-
На мой взгляд достойная позиция. Но россиянкой вы ведь себя считаете?
-
Как будет правильно: "россияне" - те, кто родился в России или те, кто имеет российское гражданство?
-
Давным-давно в моем старом советском паспорте стояла графа национальность. Много лет там было написано "украинка". Я этническая украинка, мой родной язык - украинский, который так и не стал моим настоящим родным языком, поскольку мы переехали в Краснодарский край, когда мне исполнилось 7 лет. В те времена дети не умели читать и писать до школы, этому их обучали в первом классе. Так произошло, что меня научила читать и писать по-русски моя дорогая первая учительница Азора Николаевна, которая вообще по национальности была еврейкой, о чем я уже узнала в сознательном возрасте, но лучшего человека в своей жизни я не встречала. Она уже давно умерла. Я помню свои детские чувства к ней, такой изящной, красивой, утонченной женщине лет тридцати тогда. Она сказала: "Дети, эта девочка не умеет разговаривать по-русски. Помогите ей." Мой украинский так и остался устным, я говорю на нем и понимаю украинцев, когда я изредка бываю на Украине (в Украине), но у меня нет письменного языка. Мне трудно читать книги на украинском, практически нет практики в написании украинских текстов. Но ведь от этого моя украинская кровь не превратилась в русскую... Но мой родной язык - русский. Это правда. И спасибо моей учительнице, она меня вдохновила когда-то любить русский, который и стал моим родным, а потом и на выбор профессии преподавателя английского языка. И еще. Неважно, кто ты по национальности. Если твоя страна тебя не отвергает, то ты ее гражданин. Хоть и "физиономия лица" иногда далеко не соответствует представлениям иностранцев. Меня вот тоже все за немку принимают. Ну и что? Я-то знаю, что я россиянка. Но не русская. Гордитесь и Вы своей национальностью!
-
Как будет правильно: "россияне" - те, кто родился в России или те, кто имеет российское гражданство?
Кто имеет российское гражданство, полагаю. Ведь можно родится в России (Советском Союзе), а потом стать гражданином другой страны спустя время. А, может быть, как Вы себя ощущаете? Субъективное ощущение ведь тоже имеет право на существование...
-
А можно вообще к другой расе принадлежать, быть, например, негром. Взяла такого человека РФ в российское гражданство по каким-то причинам, вот и стал он россиянином.
-
Уточню вопрос: что на счет бипатридов?
-
Как вы думаете, стоит ли разграничивать понятия «русские» и «россияне» в других языках?
Конечно, стоит! У нас у всех своя собственная история, культура. Зачем обезличивать себя?
-
... которая вообще по национальности была еврейкой...
У меня тоже была такая преподавательница, только в университете, Ирина Иосифовна. В свои .. с хвостиком,о!, как она владеет языком! как она вворачивает даже современные сленговые выражения именно в тот момент, когда они должны быть употреблены... а отношение к жизни! У неё можно учиться бесконечно, всему на свете. Мне кажется еврей - это не национальность, это склад ума, который в паспорте не пропишешь и гражданством не обозначишь.
-
Цитата
"Если твоя страна тебя не отвергает, то ты ее гражданин"
Тут важно в свою очередь не отвергать свою страну, чтобы оставаться её Гражданином.
-
Можно почитать по данному поводу ветку "С чего я офигел в России"...
-
На мой взгляд достойная позиция. Но россиянкой вы ведь себя считаете?
да, конечно)) если языковой уровень собеседника позволяет, то я стараюсь объяснить, что к чему и почему.