Восточное Полушарие

Китайский форум => Традиции и культурные особенности Китая => Тема начата: Youli от 27 Июля 2009 17:47:53

Название: Гадание на стеблях тысячелистника
Отправлено: Youli от 27 Июля 2009 17:47:53
Привет всем!

Сколько раз видела в фильмах и в жизни - китаец(янка) трясет бамбуковый стакан с палочками, выпадает одна с цифрой. Далее следует толькование. Да, при этом необходимо загадать желание :)

Вопрос: кто знает историю этого вида гадания, и как оно называется по-китайски? Есть ли переводы толкований на русский или английский язык?

Ю.
Название: Re: Гадание на стеблях тысячелистника
Отправлено: China Red Devil от 27 Июля 2009 18:40:22
Цитировать
Вопрос: кто знает историю этого вида гадания
Очень многие. Собственно, она достаточно подробно расписана в общедоступной литературе.

Цитировать
, и как оно называется по-китайски?
算命  :)

Цитировать
Есть ли переводы толкований на русский или английский язык?
Есть. И на тот, и на другой. Называется "Книга Перемен". Она же "Чжоу И."
 :D
Название: Re: Гадание на стеблях тысячелистника
Отправлено: Youli от 27 Июля 2009 19:35:12
 :)Спасибо.
Дело в том, что мне привезли этот стакан со ста палочками и книгу с ответами. Вопрос: переводить самой или уже есть готовый перевод где-нибудь? Я не спец в китайском, поэтому и спрашиваю :-[
Название: Re: Гадание на стеблях тысячелистника
Отправлено: China Red Devil от 27 Июля 2009 19:55:02
:)Спасибо.
Дело в том, что мне привезли этот стакан со ста палочками и книгу с ответами. Вопрос: переводить самой или уже есть готовый перевод где-нибудь? Я не спец в китайском, поэтому и спрашиваю :-[
Переводы есть, но они могут отличаться один от другого... так что можно и переводить самой, можно и переписать
Название: Re: Гадание на стеблях тысячелистника
Отправлено: Youli от 27 Июля 2009 20:04:48
Переводы есть, но они могут отличаться один от другого... так что можно и переводить самой, можно и переписать

А можете подсказать, где взять самый приличный перевод?
Это я так, в надежде все-таки избежать занудной работы  :-X
Название: Re: Гадание на стеблях тысячелистника
Отправлено: Youli от 27 Июля 2009 20:07:00
算命  :)

Я думала, что есть какое-то специальное название... ??? А тут просто гадания...
Название: Re: Гадание на стеблях тысячелистника
Отправлено: China Red Devil от 27 Июля 2009 20:10:35
специальное тоже есть, просто я иероглиф забыл :-[

А можете подсказать, где взять самый приличный перевод?
Это я так, в надежде все-таки избежать занудной работы  :-X
Самый приличный- Щуцкий, "Книга Перемен"...
вот тут целый сайт, включая его:
http://iczin.theone.in/Tolk0.php (http://iczin.theone.in/Tolk0.php)
Название: Re: Гадание на стеблях тысячелистника
Отправлено: Youli от 27 Июля 2009 20:36:23
Спасибо еще раз...
А это иероглиф..ы не эти, случайно 求籤?
Название: Re: Гадание на стеблях тысячелистника
Отправлено: China Red Devil от 28 Июля 2009 14:07:13
Спасибо еще раз...
А это иероглиф..ы не эти, случайно 求籤?
Вот, вы же сама все знаете. :)
Название: Re: Гадание на стеблях тысячелистника
Отправлено: Youli от 28 Июля 2009 15:54:57
Вот, вы же сама все знаете. :)


 :DНу, значит угадала. Вчерашний вечер пошел на пользу - добыла перевод для 100 палочек. Осталось только сравнить с книгой ::)
Название: Re: Гадание на стеблях тысячелистника
Отправлено: lier от 01 Августа 2009 03:44:11
Это же не стебли тысячелистника, а именно бамбуковые палочки, на которых написаны новера, на основании которых тебе в храме дают бумажку, текст на которой никакого отношение к Чжоу-И не имеет. Переводов этих текстов, которые, кстати в разных монастырях не всегда совпадают, я не встречал. Некоторые приписываются Чжу-Гэ Ляну, некоторые Лю Бо-Вэню.