Хотелось бы обсудить эту тему. Как вы считате, имеет ли право человек, не имеющий образования филолога, преподавателя, лингвиста и т.п. преподавать в Китае русский язык?
Честно сказать, наболело. Самозванцы несут культуру в китайские массы, включая и лОжить, и созвОнимся, и в городе Москва и т.д. В принципе, сейчас и в России остро стоит проблема специалистов, профессионалов своего дела. У нас в университете тоже работала мадам, филолог, её даже в какие-то страны на лекции отправляли...уважали...А энта мадама выдавала на наших парах ТАКИЕ перлы, что я до сих пор не могу прийти в себя....Обидно и горько....за русский язык. Вот и в Китае пруд пруди ТАКИХ специалистов. Как вы относитесь к этой проблеме?
Это сто пудово русский преподаватель пишет со стажем работы в русской школе, всяко. Кстати, согласна, что профессионализм бывает обратно пропорционален степени, здесь не в СПЕЦИАЛИСТЕ дело и не в НЕ специалисте, а в том, как мы к друг другу относимся, во русские, сожрать готовы друг друга даже заграницей. Если так беспокоитесь о китайских студентах (что вряд ли), так лучше друг друга (я имею в виду, русские русских поддерживайте). Чтоб научить говорить, как раз таки филологическая резеда и непотребна, творчески надо к делу подходить, а то у вас все, кто младше 50 НЕ СПЕЦИАЛИСТЫ.