Впрочем, я поторопился с предыдущим постом. Это действительно современный китайский язык. Почему вы должны переводить это - непонятно.
Текст сам по себе не безобразие, это кто-то из ваших педагогов - уродушка.
Итак:
Характер человека, рожденного в год Свиньи прям и лишен кривизны.
Он берет то что перед ним, но не просит того зачен надо покривить (душой). Чист душой, не снисходителен, имеет солидный внешний вид, в душе - несгибаемо тверд. Падок на богатство, различает и любит критиковать правду и ложь в словах людей, невыдержан, предпочитает решать проблемы силой, не силен в дипломатии.
Предупреждение: Прямодушен, ненавидит уклончивость, поэтому в обществе может конфликтовать с людьми, а также может держаться людми на почтительном расстоянии.