Восточное Полушарие
Японский форум => Японский язык => Японский язык: Архив тем => Тема начата: Momo от 07 Февраля 2006 20:19:12
-
Скажите, а это ничего, если ты представляешься японцам, а у тебя имя оканчивается примерно на -сан, например: Александр, Оксана, Джейсон, Усама. Надо как-то избегать этого или иностранцам простительно? Извините, если вопрос глупый, просто давно интересно.
-
Иностранные имена могут заканчиваться на что угодно, на то они и иностранные что приходится японцам всё сносить.
-
Скажите, а это ничего, если ты представляешься японцам, а у тебя имя оканчивается примерно на -сан, например: Александр, Оксана, Джейсон, Усама. Надо как-то избегать этого или иностранцам простительно? Извините, если вопрос глупый, просто давно интересно.
В Москве уже несколько лет работает прекрасным сусичником (сусичницей) чудесная молодая девушка вместе со своим мужем-японцем. Так вот ее зовут ОКСАНа 奥さん. Могу дать адрес сходить попробовать. Просто супер. О-ФУКУРО-но АДЗИ!
-
а разве девушка может быть sushi-maker? :) в Японии такое в принципе невозможно...
-
а разве девушка может быть sushi-maker? :) в Японии такое в принципе невозможно...
Дело в том, что мы не совсем в Японии. А лучше и прилежней не только ученицы, но и Мастера сусичных дел славянской национальности и обличья никогда не приходилось видеть.
Раз зашел в эту тему, вспомню и такую историю...
В панике японский ТЭНДЗЁ:ИН 添乗員 (сопровождающий тургруппы) в аэропорту Шереметьево, узнав что самолет задерживается, обращается к японоязычному российскому гиду: ХИКО:КИ-ва ТОНДЭ-ва ИНАЙ Ё ! 飛行機は飛んではいないよ ! Ответ гида привел первого в состояние глубокого ступора: ТОНДЭМОНАЙ とんでもない
-
а разве девушка может быть sushi-maker? :) в Японии такое в принципе невозможно...
Дело в том, что мы не совсем в Японии. А лучше и прилежней не только ученицы, но и Мастера сусичных дел славянской национальности и обличья никогда не приходилось видеть.
Раз зашел в эту тему, вспомню и такую историю...
В панике японский ТЭНДЗЁ:ИН 添乗員 (сопровождающий тургруппы) в аэропорту Шереметьево, узнав что самолет задерживается, обращается к японоязычному российскому гиду: ХИКО:КИ-ва ТОНДЭ-ва ИНАЙ Ё ! 飛行機は飛んではいないよ ! Ответ гида привел первого в состояние глубокого ступора: ТОНДЭМОНАЙ とんでもない
у меня была история на занятиях. сидим, комплексно повторяем грамматику пройденных 25 уроков НИХОНГО СЕХО с 3 курсом. И под конец пары один студент спрашивает: а Что за слово такое интересное : БАРАНО??
(скажу, что слово это цветок розы, а этот товарищ прозанимался своими делами насущными в течении двух третей пары)
И с глубоким вздохом печальный женский голос из сидящиз сзади пропел: В твоем случае, это уже. наверное, кто.....
Студенты ржали лежа)
Мне пришлось сменить задание, чтобы не потерять лицо)))