Недавно забрела на сайт http://tibet-cd.narod.ru/tibet/tibet.htm (и вам советую заглянуть) и наскачивала оттуда мелодий мантр, в том числе и Om Mani Padme Hum. Красиво, но что-то страшновато иногда. Особенно после пужаний Wang Ya. А, к стати, что-то подобное реально происходило или это так, слова?
Ну лично я знаю только одного человека. Честно. Был у меня знакомый, увлекался всякими штуками типа "выхода в нирвану в живом теле.." перечитал кучу книг по ёге, по тантре, п обуддизму... И в один прекрасный день - "вышел" всётаки. (домедитировался парень
), "вышел" хрен знает "куда", а может просто заснул, а ему всё и приснилось.. Хотя говорил что видел "чтото"...
Будто бы ему ктото день его кончины (прасти господи) нашептал, вот и подвинулся парень чуток...
Ну вроде жив здоров (пока)
, вчера по мылу общались...
Все практики с остановками дыхания, сердца.. Это .... ЭЭЭЭЭ.... Фильм "Коматозники" смотрели? Посмотрите. "Весело." В каждой шутке - всего лишь доля шутки..
Нееее.. нафиг эту ёгу.
Плошка риса. Зелёный чай. Бег по утрам, Ушу (стиль утки мандаринки).
(см. мой аватар)
Еще вопрос: скачала шрифт Tibet-unicod или что-то такое из ссылки Wand Ya, но теперь не знаю, что с ним делать. Тибетские тексты по-прежнему не видны и печатать тоже не получается. Что делать?
Шрифт должен встать на ура.. В чём проблема?
Идите в папку с/виндоус/фонтс , в менюхе ФАЙЛ - "инсталл нью фонт" - ищете место куда скачали мой фонт, и виндоус копирует есго в папку фонт.
Печатать, ну...
Если вы изучаете (хотите изучать и соответвенно печатать) тибетский, то есть такая штука тиб. язе как ТРАНСКЛИТЕРАЦИЯ ВАЙЛИ. ВАЙЛИ - это один западный учёный который предложил записывать ЛАТИНСКИМИ буквами ТИБЕТСКИЕ СЛОВА.
Сама транслитерация как таковая НЕ ДАЁТ ПРОИЗНОШЕНИЯ( !!) - она просто записывает все буквы с огласовками, с НАДписными, с ПОДписными, и тд.., вот...
(Блин.. Что ж мне курс п отибетскому читать ...
Я не умею, сам тока учу(сь) )
Ну, короче, скачиваете BABEL PAD,
http://uk.geocities.com/BabelStone1357/ http://uk.geocities.com/BabelStone1357/Software/BabelPad.htmlжмёте на кнопочку с тибетской буквой "ка" - это такая на когти похожая, и печатаете слова по транскрипции. Всё должно очень хорошо получаться. Печатать надо соответсвенно по латински: gha, ko, ghims... ну и так далее, что вам надо..
Госпожа
莫李花 Если всё дело только в одной мантре, то зачем такие мучения со шрифтом, с прогами , с написанием.
По интернету куча и рисунков и надписей.. Ключевые слова om mani padme hum - в Гуггл - и вуаля!... Море!.
Если ж дело дошло до языка, ну тут сначала хотябы почитать надо и про ВАЙЛИ и про алфавит
почитайте ещё ту первую ссылку, где я и уважаемая Суварна разбирались чтокудаизачем.