звуки животных, предметов, явлений природы и др.
Например: 멍멍 ( гав-гав),땡땡 (дзинь-дзинь),탕탕 (пах-пах).
Существуют и звукообразные слова, которые передают образ, звучание и вид действия. Однако в корейском языке в одном слове редко можно встретить совмещение образа и звука.
아장아장 (ковылять), 엉금엉금 (медленно ползти), 번쩍번쩍 (блестеть), 대굴대굴 (катиться), 방긋방긋 (немножко улыбаться).
За редким исключением образные слова могут переходить в звукоподражательные, так как звукоподражание носит условный характер.
В изобразительные слова в своем звучании условно воспроизводят слуховые впечатления, либо копируют двигательные образы или передают вкусовые, осязательные, обонятельные, и более сложные внутренние ощущения.
Звуковая символика в звукоподражательных словах носит иной характер, чем в образных. Звукоподражательное слово самим звучанием своим воспроизводит звук. Это объясняет значение звукоподражательных слов, происходящее на основе сходства звуковых впечатлений, что еще больше усиливает расхождение звучания слова с воспроизводимым им словом, поэтому выделяют особую группу образно-подражательных слов.
Изобразительные слова имеют своеобразную звуковую структуру и подвержены таким явлениям, как сингармонизм и чередование звуков (Пак Г.А. «Изобразительные слова в корейском языке», М 1962-С 3).
Звукоподражательные и образные слова образуются разными способами: чередованием гласных и согласных звуков, путем повтора стяжения основы, наращения корня.
Общепринятые звукоподражания в корейском языке имеют постоянный фонемный состав: 야용야용, 멍멍, 구구구.
Для носителей корейского языка значение общепринятых звукоподражаний понятно и вне контекста.
Так, любой без труда поймет, что выражают такие звукоподражательные слова, как- 딩덩, 하하하, 멍멍, 야웅야웅.
Так как звукоподражательные слова являются более или менее точной, часто весьма приблизительной имитацией звуков или звучаний, издаваемых теми или иными существами или неодушевленными предметами, то по характеру имитируемых звуков звукоподражания в корейском языке это:
1) слова, имитируемые крики и пение птиц:
비둘기- 구구, Голубь- гугугу;
부엉이 – 부엉부엉, Сова- фу-у-у;
참새- 짹짹 , Воробей-чик-чирик;
병아리- 삐약삐약, (цыпленок-пи-пи-пи),
수탉 – 꼬끼오, (курица- ко-ко-ко),
까마귀 – 까악까악, (сорока-кау-кау),
뻐꾸기 – 뻐꾹뻐꾹, (кукушка-ку-ку-ку),
휘파람새 – 비베쫑, (петух-кукареку),
끼치 – 깍깍, (ворона-кар-кар),
솔개 – 빙빙, (индюк-кулю-кулю),
오리 – 꽥꽥, (гуси-га-га-га),
2) крики и другие звуки животных:
강아지 – 멍멍, (щенок-тяв-тяв),
개 – 왕왕, (собака-гав-гав),
돼지 – 꿀꿀, (свинья-хрю-хрю;
말 – 히히힝, (лошадь-иегого),
말이 뛰어가다( 따그닥따그닥), (лошадь скачет-тыгыдык-тыкыдык),
염소 - 매해에 (매에) (коза-мэ),
고양이 – 야옹야옹, (кошка-мяу-мяу),
소 – 음매, (орова- му-му),
개구리 – 개굴개굴, (лягушка-ква-ква),
쥐 – 찍찍, (мышка-пи-пи-пи),
호랑이 - 어흥 ,으르렁, (тигр-рев диких животных-ры-ры-ры-ррр),
코끼리 – 크앙크앙, (слон- бббууу),
양 – 매- 애 –애, (баран-беээ-бээ),
당나귀 - 컹컹, (ишак-иа-иа),
뱀소리 – 히이스, ( змея-ши-ши-ши),
3) звуки, издаваемые механизмами:
자동차 – 붕붕, (машина-вын-вын),
오토바이 – 부르릉부르릉, (мотоцикл-ррррр),
여객선은 (배) –부응, (параход-ту-у),
자전거 – 따르릉따르릉, (велосипед-дрын-дрын),
비행기 – 위잉위잉, (самолет-вуууууу),
헬리콥터 – 또르또르르, (вертолет-трыы-трыы),
기차 – 칙칙폭폭, (поезд-пу-чухчух-чух),
종 – 땡땡, (колокол-дон-дон),
문 – 꽝, (дверь-дув),
문 – 드르럭, (скрипящая дверь-киик),
벨이 울리는 소리 – 찌르릉, (звук дверного звонка-дзин-дзын),
자동차 연해 울리는 소리 – 빵빵, (машины которая борохлит-дрын пух),
총이나 포를 쏘는 소리 – 펑, (пушка-пух-пух-бух,бабам,бабах),
자동차 경적 소리 – 빵빵, (пип-пип-сигнал машины),
삐삐- (пи-пи), (пейджер-пип-пип-пип),
구급차 - 삐뽀 삐뽀, (мащина скорой помощи-виу-виу),
전화 벨이 울리는 소리 – 따르릉, (телефон-жзынь-дзынь),
시계 – 똑딱똑딱, (часы-тик-так),