Восточное Полушарие
Японский форум => Японский язык => Японский язык: Вопросы перевода => Тема начата: Tyoma от 10 Марта 2010 22:59:17
-
Собственно интересует вопрос что значит ともかく именно в связке с として. Есть ли какое-то особое значение, или можно опустить として и переводить как обычный ともかく/とにかく?
~~~ 失敗してしまいましたが、それはともかくとして、私は偶然あることを発見しました。
-
Одинаково, можно ТОСИТЭ опустить.
-
Одинаково, можно ТОСИТЭ опустить.
Благодарствую