Автор Тема: КОНКУРСЫ ПРО ИЕРОГЛИФЫ [a]  (Прочитано 106548 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн MaXi

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 157
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #50 : 03 Апреля 2002 04:48:21 »
To Irina: Справедливости ради надо заметить, что из правил следует,что "как минимум одно из значений этого слова должно быть НЕ связанным с ЯЙЦОМ"(c) Papa HuHu. Поэтому яйца не прокатывают никакие, даже если они от динозавров:) Кстати,если бы было сказано,что в переносном смысле данное выражение значит то-то и то-то,тогда все было бы правильно :)

И, во избежании междусобойчика,вот еще одно яйцо  :)

光蛋 guang dan - гуан дань. Первый иероглиф значит яркий,светлый. Со вторым все понятно. Оба вместе - нищий,безденежный бродяга.

Оффлайн Sergei Litvin

  • Основатель
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2017
  • Карма: 26
  • Пол: Мужской
    • Русский Клуб в Шанхае
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #51 : 03 Апреля 2002 15:52:46 »
Irine: Ha.. u menya tut ih vagon i malen'kaya telezhka..))

Irina

  • Гость
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #52 : 03 Апреля 2002 16:21:24 »
Yia strashno zol...>:(
Tam yie-moe,uslovii stol'ko,chto prochitat' ih do konca,sil ne hvataet... :'(
Otdadim etu maiku SatAbhave, a on, po svoei intelligentnosti, podelitsia s Papoi Hu :'(
PS.: Litvin, otkuda zhe stol'ko? :A)

Оффлайн Sergei Litvin

  • Основатель
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2017
  • Карма: 26
  • Пол: Мужской
    • Русский Клуб в Шанхае
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #53 : 03 Апреля 2002 19:09:43 »
Irine: nu...vse vam rasskazhi... ot verblyuda!..)))

Оффлайн Papa HuHu

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6029
  • Карма: 157
  • Пол: Мужской
    • Папа ХуХу
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #54 : 03 Апреля 2002 20:53:04 »
даааа тогда прийдется, как сказано Maxi просто 光нить  蛋ями.....
яйца все у корзинку сложу - думаю будет очень интересно для потомков и изучающих китайский...

АААААААААААа сейчас, барабанная дробь......

самый страшный графический ругательств!!!!!
(за это слово НАПИСАННОЕ в Китае руки отрывают....)

肏蛋 cao dan - цхао дань
первый иероглиф значит "половой акт (вульгарно)"
вместе все значит - "подлец", "негодяй", "сволочь"...

Оффлайн MikeInterpreter

  • Основатель
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1054
  • Карма: 25
  • Пол: Мужской
    • в о с т о ч н и к O n - l i ne
  • Skype: mikeinte
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #55 : 04 Апреля 2002 04:31:25 »
Цитировать
肏蛋 cao dan - цхао дань


Тьфу блин, у меня как раз это яйцо было в запасе на черный день...  ибо окромя пошлостей по-китайски больше ничего не знаю :'(

Irina

  • Гость
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #56 : 04 Апреля 2002 10:21:06 »
Kladite svoih yiaic skol'ko hotite, a mne,Dare i Elene chto bi tozhe po maike dali, ili hot' po plakatu s yiaicom Faberzhe ot father HuHu... >:(
SatAbhava ne budet zhadnim i plohim, on horoshii- 100%.
Litvinu: u verbluda vsego 2 yiaica... :-[Yia tak videla v pustine :-[
A u vashego celii vagon :o :o :o
Strannii camel... ;)
« Последнее редактирование: 04 Апреля 2002 10:39:32 от Irina »

Irina

  • Гость
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #57 : 04 Апреля 2002 17:01:51 »
Цитировать


Тьфу блин, у меня как раз это яйцо было в запасе на черный день...  ибо окромя пошлостей по-китайски больше ничего не знаю :'(

Mikle, ob'yiasni pol'zovatelu J menia ne trogat'.
Mal'chik menia sputal s kem-to, real "cao蛋"

Оффлайн Papa HuHu

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6029
  • Карма: 157
  • Пол: Мужской
    • Папа ХуХу
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #58 : 04 Апреля 2002 20:08:26 »
дамам маечки сделаем....
а Литвину, за скрытность и халатность, я сделал проект халата -  посмотри на Общем Форуме в теме "кто меньше"....

Оффлайн Sergei Litvin

  • Основатель
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2017
  • Карма: 26
  • Пол: Мужской
    • Русский Клуб в Шанхае
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #59 : 04 Апреля 2002 22:30:18 »
Irine: a ya kuchu verblyudOv izvel.. u menya schas tut stado verblyudOv-evnuhov.. i vse fal'cetom poyut.. hor mal'chikov-verblyudanchikov..))

g-nu Hu: ya hitryi prosto..))

Оффлайн MaXi

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 157
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #60 : 05 Апреля 2002 00:17:06 »
Прочитал я историю от Papa HuHu про 半吊 в 250..) и понял,что надо срочно класть ещё одно яйцо :D
Иероглиф 吊(弔) - diao - дяо в сочетании с имеет значение дурак. В общем, это такое ругательство, которое может употребить начальник (старший) по отношению к подчиненному (младшему). 吊(弔) означает висеть, - яйцо. Вот такое висячее яйцо  :)

to Papa HuHu:Надеюсь, никому из присутствующих не доведется 光нить (сверкать) 蛋ями :)

Оффлайн Papa HuHu

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6029
  • Карма: 157
  • Пол: Мужской
    • Папа ХуХу
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #61 : 05 Апреля 2002 01:27:05 »
про майки для женщин.... может такое вот?
по убойности для местного населения можно наверное только сравнить как.... ну если бы вы увдели негра в майкой, на которой написано "я не негр!"..... :)

http://www.papahuhu.com/craetivity/tshirts3.shtml

и еще, это также визуальный ответ для вопрошающих - "учить ли мне китайский?"...
you take the red pill.... or blue pill....
but once you take it, there is no turning back...
吗3x has got you...
« Последнее редактирование: 30 Июля 2002 22:52:49 от Papa_HuHu »

Оффлайн MaXi

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 157
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #62 : 05 Апреля 2002 02:10:23 »
Маечка- Класс! ;D ;D ;D

Оффлайн Dara

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1663
  • Карма: 32
  • Пол: Женский
  • Skype: Daraopa
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #63 : 05 Апреля 2002 03:54:02 »
Верблюд- многояйцевый самец. \сама не поняла что сказала\
Хорошая идея девушкам по майке, хорошая=)

Оффлайн Sergei Litvin

  • Основатель
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2017
  • Карма: 26
  • Пол: Мужской
    • Русский Клуб в Шанхае
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #64 : 05 Апреля 2002 19:23:53 »
Al'ka!! ya takuyu maiku hochu..)) podari mne na den' truda, a??..))

Оффлайн Papa HuHu

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6029
  • Карма: 157
  • Пол: Мужской
    • Папа ХуХу
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #65 : 05 Апреля 2002 20:30:09 »
а ты когда русскими буквами писать будешь?
и еще, ну что, ты понял что написано на майке с Головоломка Ли....
кстати, ну кто-нибудь, помогите Литвину понять, что там написано .... а то он меня замучал - скажи да скажи.... думать НАДО!
майка в разделе Общие Форумы - Кто меньше.....

Оффлайн Papa HuHu

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6029
  • Карма: 157
  • Пол: Мужской
    • Папа ХуХу
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #66 : 05 Апреля 2002 20:37:25 »
вот еще пасхальное.....

蠢蛋 - chun dan - чхунь дань. Первый иероглиф значит "глупый"... (состоит из частей "весна" и 2 "насекомых" - в общем мартовские глупые мухи) все вместе значит "тупой, глупый"
« Последнее редактирование: 06 Апреля 2002 00:18:25 от Papa_HuHu »

Оффлайн MaXi

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 157
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #67 : 06 Апреля 2002 05:23:36 »
Мне, честное слово, неудобно за это яйцо, но считаю, что лазейку надо перекрыть ;) Речь идет о Turtle egg. С формальной точки зрения оно ещё не фигурировало.  Если я ошибаюсь, товарищи меня поправят :)
Итак, 鳖蛋- bie dan - бе дань。 Черепаховое яйцо。 Все вместе означает подлец。


Оффлайн Sergei Litvin

  • Основатель
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2017
  • Карма: 26
  • Пол: Мужской
    • Русский Клуб в Шанхае
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #68 : 06 Апреля 2002 05:43:52 »
Альке: вот тебе.. в серьез и на долго... надеюсь...)) тупой я.. убогий.. поможите..)
« Последнее редактирование: 06 Апреля 2002 05:50:29 от Sergei_Litvin »

Оффлайн Dara

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1663
  • Карма: 32
  • Пол: Женский
  • Skype: Daraopa
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #69 : 08 Апреля 2002 03:51:44 »
Ага, вот и кокнул Сат Абхава мое последнее высижываемое в засаде яйцо. Наивно было думать, что не кокнет.))

Оффлайн Dara

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1663
  • Карма: 32
  • Пол: Женский
  • Skype: Daraopa
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #70 : 09 Апреля 2002 02:26:45 »
Сат Абхава, я хотела в общем-то комплимент сделать: мол, не мог Сат Абхава не знать это яйцо.))
Косой язык мой.)

Оффлайн MaXi

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 157
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #71 : 09 Апреля 2002 03:30:41 »
(задумчиво) Что-то никто яйца не кладет... А сроки-то поджимают.... Неужели ни у кого яиц больше не осталось ? :) Не верю :)
В общем, вот еще одно, для поддержания интереса к игре:
效蛋 - xiao dan- сяо дан. 效- стараться, применять усилия, копировать. 蛋- яйцо. Все вместе- идиот.

Оффлайн MaXi

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 157
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #72 : 09 Апреля 2002 21:30:31 »
Безусловно, с моей стороны было большой ошибкой использовать яйцо, которое не знал уважаемый Сат Абхава:) Надо было поберечь его подольше. Но сделанного не воротишь:(

Хочется также добавить, что как мне кажется, использование иероглифов 鸡蛋 (куриное яйцо) в различных сочетаниях является повтором, т.к. вторым яйцом в нашей кладке было 鸡巴蛋. Оно, конечно, не чисто куриное яйцо, поэтому, если будет сказано, что это не повтор, то я с удовольствием соглашусь:).

Оффлайн MaXi

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 157
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #73 : 09 Апреля 2002 23:46:55 »
Я могу предложить следующий вариант решения: последнее яйцо г-на Сат Абхавы- засчитать, но последующие постинги с 鸡蛋- не засчитывать.
ИМХО, так будет в соответствии с правилами и комментариями к ним :)

« Последнее редактирование: 10 Апреля 2002 02:34:46 от admin »

Оффлайн NE-hinchek

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 167
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Re: Конкурс «Кладка Яиц»
« Ответ #74 : 10 Апреля 2002 02:32:36 »
Всем привет! Выставляю на обозрение еще одно яйцо
люи (2)   осёл
dan  (4)   яйцо

Значит тоже самое, что и  笨蛋  .  
« Последнее редактирование: 10 Апреля 2002 02:34:15 от admin »
Сделал гадость - на сердце радость