Девочки, просвятите пожалуйсто о приправах. Я только сою и знаю. Что такое имбирь, например? Как выглядит? И для чего глютонат натрия, куда его применять?... И вообще, расскажите какие еще есть китайские приправы, названия и куда обычно применяются, в каие блюда?
Так, слухайте сюды....
Глютамат натрия мне известен в двух видах. Есть японский - это такой белый порошок типа пищевой соды или соли, но по вкусу скорее сода, продаётся в маленьких пакетиках, называется "адзи-но мото", т.е. "корень вкуса". Его по щепотке добавляют в супы, салаты. Считается, что он как бы своего вкуса не имеет, но в пище усиливает вкусовые ощущения. Я ел, но не заметил его особого вкуса... Есть более популярная его разновидность - это всем известная чешская приправа "Вегета", её главный компонент - глютаминат натрия. Хорошо идёт к жареной курице. У китайцев он называется "вейцзин". В принципе, думаю, этой приправой вообще можно пренебречь.
Имбирь (по-китайски "цзианг"). В Китае он популярен, продаётся как корнеплод повсюду. Его можно порезать как лук, морковку и бросить в суп, поварить минут 30-40, выходит достаточно острый вкус, но в отличие от перца он не раздражает (почти) желудок, мягче. Это кстати главный компонент известной приправы "карри". Я его использую как мягкий перец. Китайцы его часто используют в чае для согревания лёгких, от простуды.
Соевый соус вы знаете. Хороший заменитель соли.
Есть ещё "шаосинское вино" - это вроде уксуса, используется при жарке овощей.
Очень специфическая вещь - "ма", это семена конопли какой-то. По виду похоже на зёрна чёрного душистого перца, но вкус специфический - онемение во рту. Китайцы вообще различают не как мы 5 вкусов (сладкий, солёный, острый, кислый, горький; пресный я не считаю), они выделяют ещё вкус "ма" - онемение во рту, по виду похоже на душистый перец, но не перец. Думаю, что это какой-то аналог нашего лаврового листа. Если пожевать лавр - примерно похожий вкус. Его активно кладут в соевые продукты, тофу. Но в блюдах он почему-то мало ощущается, чувствуешь лишь когда на зуб попадёт. Вообще-то оно более известно в южной, сычуаньской кухне. Захотите попробовать - закажите популярное блюдо "мапо-доуфу" (жаренное тофу с ма и красным перцем).
Перец. Наших чёрных перцев я здесь не вижу в продаже, похоже китайцы вообще их не знают. Но им вполне хватает своего "красного жгучего" - это адская штука! Такие маленькие красные стручки, я их боюсь даже голыми руками брать. Если такой стручок потереть в пальцах, то потом пальцы будут гореть огнём и никаким мылом не отмоешь. Наш самый злой перец (белый перец) - ничто рядом с этим. А они его во все блюда кладут. Правда, есть особенность: вот наш чёрный и белый перец во рту не слишком горек, а в желудке - революция. А китайский красный жгучий перчик - во рту смерти подобен, а в желудке - вроде нормально, если не переедать, желудок от него не болит.
Горчицу китайцы не знают. Это только в русских магазинчиках можно найти. Китайцы это не
едят.
Хрен - это заморский (японский) изыск, в Китае я встречал изредка только японский васаби, он на вкус бывает даже злее нашего. Но это редкость.
Лавр здесь пролдаётся, но ни разу не видел его в китайских блюдах.
Майонез они тоже не знают, и вид блюд под майонезом повергает их в остолбенение ("что это такое от тут сделал...?!"). Ищите майонез в русских магазинчиках.
В реальности, самые ходовые специи у китайцев - соевый соус и красный жгучий перец, сахар. Очень любят сахар, и сыпят куда попало (сахар усиливает ощущение сытости, что важно при недостатке калорий). Русскую любовь к соли они не понимают, к соли - отвращение. Сплошь и рядом покупаете в магазине копчёную колбасу (по виду), а она - сладкая! Хлеб - тоже почти все сорта сладкие.