В некоторых южных диалектах звук HAO = HE (Хэ)
, может с этим связано?
Я к тому это веду, что возможно он сам произносил свою фамилию как "Хэ", наверняка в его родной деревне или городе "диалект абсолютно правил"=)
Мне самому приходится общаться с китайцами, местный диалект которых по звучанию очень намного отличен от путунхуа, с ними то я на путунхуа общаюсь, но когда они между собой общаются, я просто вешаюсь)))), сам начинаю потихоньку что-то впитывать из диалекта. Как раз в этом диалекте путунхуа'нская финаль -ao произносится как -e. ))) Nihao = N'he, даже не пропишешь толком, так как транскрипция отсутствует, они сами не могут латиницей отобразить приблизительное звучание. Прикольно в общем=)
Извините за оффтоп)