Автор Тема: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]  (Прочитано 274773 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн apei

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1908
  • Карма: 9
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #500 : 15 Июня 2007 20:48:26 »
дык и по отдельности не расшифровывают. какой смысл, если они звуки передают?
阿佩敬上

Оффлайн AprilTulip

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 13
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #501 : 15 Июня 2007 21:58:03 »
ну а если по отдельности??
Если знаете английский, есть сайт zhongwen.com, там значение и происхождение иероглифа описывается. Только там надо искать по традиционному написанию. Оттуда:
罗 - сеть, ловить птиц
奇 - странный, необычный

Оффлайн Arcady

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 9
  • Карма: 0
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #502 : 16 Июня 2007 06:50:03 »
попробовал подобрать себе имя  ;D
если по-русски - Аркадий Ищенко
по звукам переводить - белеберда получается
как вы считатете можно использовать этот вариант -
с именем не так сложно - в греции есть провинция, Аркадия - ( 阿卡迪亚 ) - по преданиям - страна райской
невинности, нечто вроде земли обетованной ( 世外桃源 )   ;) (много нового о себе узнал пока искал)
Ищенко - еще проще - от искать

вот и получается 天堂 找 tiāntáng zhăo


我想搭便车旅行 ;)
где я Ж)

Оффлайн Capricorn

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 85
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #503 : 16 Июня 2007 10:34:51 »
Всем привет! Один мой китайский знакомый посоветовал взять вот такое имя - 仙nu (не знаю,как поставить иероглиф "женщина"  ???)- ангел,фея. Вот мне интересно,это имя применимо для использования в дружеской обстановке, либо его смело можно использовать. Откликнитесь, кто знает об этом. Спасибо! :)
Не бойтесь расти медленно, бойтесь оставаться неизменным

Оффлайн Bad_Girl

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1264
  • Карма: 21
  • Пол: Женский
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #504 : 16 Июня 2007 13:30:05 »
ки в китайском традиционно подбирается как ци (qi) - такая фамилия есть - 齐 - однако нужно еще и имя....
jing  - это не ноготь.
А у меня в книжке для всех фамилий,начинающиеся на Ки...,используется иероглиф -ji
Когда я хорошая, я очень хорошая, но когда я плохая – я еще лучше!

Оффлайн Bad_Girl

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1264
  • Карма: 21
  • Пол: Женский
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #505 : 16 Июня 2007 13:43:03 »
попробовал подобрать себе имя  ;D
если по-русски - Аркадий Ищенко
по звукам переводить - белеберда получается
как вы считатете можно использовать этот вариант -
с именем не так сложно - в греции есть провинция, Аркадия - ( 阿卡迪亚 ) - по преданиям - страна райской
невинности, нечто вроде земли обетованной ( 世外桃源 )   ;) (много нового о себе узнал пока искал)
Ищенко - еще проще - от искать

вот и получается 天堂 找 tiāntáng zhăo



Аркадий 阿尔卡季伊
Ищенко 伊先科
Когда я хорошая, я очень хорошая, но когда я плохая – я еще лучше!

Оффлайн Bad_Girl

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1264
  • Карма: 21
  • Пол: Женский
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #506 : 16 Июня 2007 13:46:00 »
Rogich ,на Ваши вопросы я ответила в личку...
Когда я хорошая, я очень хорошая, но когда я плохая – я еще лучше!

Оффлайн huhu

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 400
  • Карма: 6
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #507 : 16 Июня 2007 14:15:36 »
Всем привет! Один мой китайский знакомый посоветовал взять вот такое имя - 仙nu (не знаю,как поставить иероглиф "женщина"  ???)- ангел,фея. Вот мне интересно,это имя применимо для использования в дружеской обстановке, либо его смело можно использовать. Откликнитесь, кто знает об этом. Спасибо! :)

hehe,это 仙女xian'nv а xian'nu будет 仙奴

奴-раб, рабыня.

Оффлайн HSW

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 146
  • Карма: 9
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #508 : 17 Июня 2007 13:45:24 »
Имя САША ( мужчина ) - есть ли у кого нибудь варианты перевода ,
где-то предлагалось вроде так - 三山
 

Оффлайн huhu

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 400
  • Карма: 6
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #509 : 17 Июня 2007 15:41:55 »
Имя САША ( мужчина ) - есть ли у кого нибудь варианты перевода ,
где-то предлагалось вроде так - 三山
 
\

萨沙

Оффлайн apei

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1908
  • Карма: 9
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #510 : 18 Июня 2007 18:25:17 »
ки в китайском традиционно подбирается как ци (qi) - такая фамилия есть - 齐 - однако нужно еще и имя....
jing  - это не ноготь.
А у меня в книжке для всех фамилий,начинающиеся на Ки...,используется иероглиф -ji
да, русские так.
阿佩敬上

Оффлайн apei

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1908
  • Карма: 9
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #511 : 18 Июня 2007 18:26:56 »
попробовал подобрать себе имя  ;D
если по-русски - Аркадий Ищенко
по звукам переводить - белеберда получается
как вы считатете можно использовать этот вариант -
с именем не так сложно - в греции есть провинция, Аркадия - ( 阿卡迪亚 ) - по преданиям - страна райской
невинности, нечто вроде земли обетованной ( 世外桃源 )   ;) (много нового о себе узнал пока искал)
Ищенко - еще проще - от искать

вот и получается 天堂 找 tiāntáng zhăo

阿卡迪 можно просто так. как раз 3 иерогл. переводить по смыслу путь неверный - не принято.
阿佩敬上

Оффлайн Arcady

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 9
  • Карма: 0
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #512 : 19 Июня 2007 01:35:54 »
Bad_Girl, apei
Огромное вам спасибки  :)
我想搭便车旅行 ;)
где я Ж)

Оффлайн add

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 507
  • Карма: 10
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #513 : 20 Июня 2007 02:29:49 »
а при работе с китайцами обязатеньно иметь китайское имя? или очень желательно? или просто желателно? или в общем-то все равно?? ???
например, если просто протранскрибировать свое имя - разве это не прокатит?
Vivere est militare

Оффлайн apei

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1908
  • Карма: 9
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #514 : 20 Июня 2007 08:52:46 »
дело в том, что китайцы привыкли к именам из 2-3 иероглифов. если при транскрибировании ваше нмя получится длиннее, его им будет сложно запомнить. сейчас среди китайцев всё моднее становятся короткие английские имена, так чтов определенных кругах можно пользоваться английским аналогом вашего имени, если таковой есть. в общем, всё зависит от отго, с какими китайцами работатете. если с русскоговорящими, анпример, то можно вообще не морочиться (между собой они сами что-нить для вас придумают). ;D
阿佩敬上

Оффлайн SAERRING

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 99
  • Карма: -2
  • Пол: Мужской
  • Skype: prudnikov.aleksandr
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #515 : 20 Июня 2007 10:35:55 »
Имя САША ( мужчина ) - есть ли у кого нибудь варианты перевода ,
где-то предлагалось вроде так - 三山
 
\

萨沙
Верно, вот только постоянно приходится писать имя на листочке, пару раз бывало, что тонировал не правильно и они "sha" понимали как "глупый", делали удивленные лица и хихикали :) :)
Можно использовать полное имя 亚历山大 (Александр). :D
不管黑猫白猫,抓住老鼠就是好猫! [邓小平]

Оффлайн huhu

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 400
  • Карма: 6
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #516 : 20 Июня 2007 13:01:43 »
Имя САША ( мужчина ) - есть ли у кого нибудь варианты перевода ,
где-то предлагалось вроде так - 三山
 
\

萨沙
Верно, вот только постоянно приходится писать имя на листочке, пару раз бывало, что тонировал не правильно и они "sha" понимали как "глупый", делали удивленные лица и хихикали :) :)
Можно использовать полное имя 亚历山大 (Александр). :D


Хыхы, китайцы, там, не возможно отличать Александр и Саша

И так может бывать:
==Меня зовут Александр.
--Очень приятно, меня ...
через пару дней.
==Здравствуйте, это Саша...
--Что? ты переименовался? :o
 8) 8) 8)

Оффлайн add

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 507
  • Карма: 10
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #517 : 20 Июня 2007 18:55:18 »
да, у меня имя получается из 4-х иероглифов, и на английском и на русском и на китайском одинаково звучит,   и китацам  сложно правильно ударение поставить :)
а корейцы вообще забавно его произносят, заменяя конец имени - своим совершенно сходным по звучанию слогом "ня" :)
Vivere est militare

Оффлайн add

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 507
  • Карма: 10
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #518 : 20 Июня 2007 19:15:43 »
Имя САША ( мужчина ) - есть ли у кого нибудь варианты перевода ,
где-то предлагалось вроде так - 三山
 
\

萨沙
Верно, вот только постоянно приходится писать имя на листочке, пару раз бывало, что тонировал не правильно и они "sha" понимали как "глупый", делали удивленные лица и хихикали :) :)
Можно использовать полное имя 亚历山大 (Александр). :D


Хыхы, китайцы, там, не возможно отличать Александр и Саша

И так может бывать:
==Меня зовут Александр.
--Очень приятно, меня ...
через пару дней.
==Здравствуйте, это Саша...
--Что? ты переименовался? :o
 8) 8) 8)

he-he , такое частенько бывает  ;D

а если им начинаешь объ9снять ,то в россии такимена сокращают, они на теб9 как на идиота смотрят  :)
Vivere est militare

Оффлайн SAERRING

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 99
  • Карма: -2
  • Пол: Мужской
  • Skype: prudnikov.aleksandr
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #519 : 21 Июня 2007 00:23:32 »
китаец посоветовал представляться как 萨萨, чтобы избежать коварного "sha" :) :).....если произносить быстро получается шипилявинье какое-то.....;D ;D
不管黑猫白猫,抓住老鼠就是好猫! [邓小平]

Оффлайн apei

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1908
  • Карма: 9
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #520 : 21 Июня 2007 02:48:15 »
китаец посоветовал представляться как 萨萨, чтобы избежать коварного "sha" :) :).....если произносить быстро получается шипилявинье какое-то.....;D ;D
а некоторые и так ша как са произносят... ;D учите тоны.  ;)
阿佩敬上

Оффлайн Shuravi

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1260
  • Карма: 12
  • Пол: Мужской
    • Shuravi
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #521 : 21 Июня 2007 04:12:07 »
Имя САША ( мужчина ) - есть ли у кого нибудь варианты перевода ,
где-то предлагалось вроде так - 三山
萨沙
А про меня писали, что я 萨莎.

Оффлайн add

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 507
  • Карма: 10
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #522 : 21 Июня 2007 17:31:17 »
китаец посоветовал представляться как 萨萨, чтобы избежать коварного "sha" :) :).....если произносить быстро получается шипилявинье какое-то.....;D ;D

萨萨 как то не очень звучт..
Vivere est militare

Оффлайн add

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 507
  • Карма: 10
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #523 : 21 Июня 2007 17:36:32 »
китаец посоветовал представляться как 萨萨, чтобы избежать коварного "sha" :) :).....если произносить быстро получается шипилявинье какое-то.....;D ;D
а некоторые и так ша как са произносят... ;D учите тоны.  ;)

их дрессировать можно на примере слова 马上 - здесь слог ША они сразу правильно произносят
Vivere est militare

Оффлайн SAERRING

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 99
  • Карма: -2
  • Пол: Мужской
  • Skype: prudnikov.aleksandr
Re: ТЕМ, КТО ХОЧЕТ КИТАЙСКОЕ ИМЯ [a]
« Ответ #524 : 22 Июня 2007 00:10:58 »
А отчества кто-нибудь пробовал подбирать? ;D ;D
不管黑猫白猫,抓住老鼠就是好猫! [邓小平]