http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/platts/от Digital Dictionaries of South Asia, Digital South Asia Library, Center for Research Libraries, University of Chicago
Platts, John T. (John Thompson). A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English. London: W. H. Allen & Co., 1884.
Урду/класический Хинди - английский словарь
Есть три вида поиска:
1 слово на урду/хинди - заголовок слов. статьи
2 слово или словосочетания (или слова разделённые запятыми и т.д.) на английском в словарной статье
3 несколько слов (в пределах словарной статьи) на английском в словарной статье
- Результирующую статью можно отображать в "Unicode" или не-Unicode. Здесь Unicode означает, хотите ли вы показывать под/надстрочные знаки в урду/хинди словах, записанных латинским шрифтом. Хотя иногда слова написаны на деванагари - соответственно это должно быть санскритское слово.
- Можна нажать "Previous entry" и "Next entry" для предыдущего/следующего слова в алфавитном порядке соответсвенно
- Поиск также выдает номер страницы, на которой всретилось слово. Если на нее нажать - появиться вся страница. "Кнопки" "Previous entry" и "Next entry" заменятся на "Previous page" и "Next page" для просмотра пред/след страницы
- Возможен поиск: "начинается на", "оканчиваеться на", "точное соответсвие", "содержит".
- При поиске слов урду/хинди слово нужно писать транслитом (если в Unicode - ничего не находит, хотя здесь понятно - и урду, и хинди), "a" будет означать как अ так и आ, "r" это и "र" и "ड"и т. д. Если слово санскритское и имеет префикс/корень, то нужно между ними поставить дефис "-" (напр. pra-kr̤iti). Поиск выдаст все варианты, потом можна щелкнуть на слове и увидеть статью.
2) . Если искать слово внутри словарной статьи - "Search for words or parts of words in the entire dictionary". По умолчанию выдаються по 25 слоав. статей, но можно их пролистать или показать все в один список (удобно)
- есть полезная функция - "a key-word-in-context display". В результате будет выдана табличка с 4 столбцами:
1 заголовок статьи на урду/хинди, в которой найдено слово,
2 текст в словарной статье, который всретился ДО искомого слова (выравнено по правому краю)
3 искомое слово
4 текст в словарной статье, который всретился ПОСЛЕ искомого слова (выравнено по левому краю).
Таким образом, очень наглядно можна например найти словосочетания в которых исп-ся слово, или если поиск был по подстроке - видно в каких "полных" словах всречается эта самая подстрока...
Например,
на запрос "pustak" (подстрока) - выдает 13 совпадений
на запрос "kitab" (подстрока) - 44 совпадения
на запрос "book" (полное совпадение) - 222 совпадения
на запрос "book" (подстрока) - 296 совпадений
3).
-Поиск нескольких слов одновременно - "Search definitions for all of these words" полезно для поиска синонимов, антонимов или других связанных по смыслу слов.
-Поиск одного из слов - "Search definitions for any of these words" полезен если вы не уверены какое из подобных слов есть словаре
Для изучающих хинди, наверно, есть смысл использовать этот словарь преимущественно для поиска "классической" лексики, которая не существенно изменилась с 1884 года, для определения этимологии слова, чтобы найти примеры и т.д.
В общем, словарь тоже полезен, если не "must use", то хотя бы "should use"