Автор Тема: Освоение письменности: ХИРАГАНА и прочее  (Прочитано 101563 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Kamonohashi

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1169
  • Карма: 26
Цитировать
ЧТО, シ ПРАВДА ДЕНТАЛЬНЫЙ ЗВУК?
Я знаю, как произносится し, но не знаю, что такое "дентальный" и "фибрикатив".
Добавлю свои пол-ведра в поток невежества: キャ похоже на английское "co" в слове "cowboy"  :P
(самозабанился 11.06.2009)

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Продолーжую развлечение перловой кашкой...
ну ну... а на мой погляд тут всем было бы неплохо поучиться у Т.М.  ;)
ну да ладно, не будем о грустном  ::)
Давайте грамотно, о веселом.... Не плохо, а просто плохо поучимся-помучимся, друзья.

Й - неверно, везде И
Почему неверно? Кто это так считает? Открываем, например БЯРС. Есть и то, и другое.... 
А вот на этот пассаж ПОЧЕМУ-ТО "талантливая и знающая больше некоторых" никак не пожелала отвечать...

Путанные и скачущие объяснения о диграфах и их подобиях (опять смешение письма и звука) ни к чему хорошему не ведут. Практика похоже отнюдь не критерий истинности. Но до нас милостиво снебасходят и поясняют,что оказывается не о твердости и мягкости речь идет, а о жесткости и напряженности....
Цитировать
я имела в виду "жесткие", "напряженные", японское /кя/ жесткое/напряженное, не такое как русское /кя/ или вы с этим не согласны?

Соглашусь: знает много, но объясняет 平綿
« Последнее редактирование: 08 Мая 2007 13:23:26 от АВС »
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн Coala

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1268
  • Карма: 15
  • Пол: Мужской
Да, напряженность - это сильно! ;D

Оффлайн bumali

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2397
  • Карма: 35
やしが、くぬトピックやうむさんやさ ;)

прочитать могу, перевести пока нет  ;)

Оффлайн bumali

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2397
  • Карма: 35
Й - неверно, везде И
Почему неверно? Кто это так считает? Открываем, например БЯРС. Есть и то, и другое.... 

ну да ну да,
только вот если слушать японскую речь, не очень вообще понятно, к чему ближе - к и или й.

А вообще, забавно читать неожиданно развернувшуюся дискуссию по уже вроде полученному месяц назад на мой вопрос ответ.
« Последнее редактирование: 09 Мая 2007 03:42:57 от bumali »

Оффлайн bumali

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2397
  • Карма: 35
やしが、くぬトピックやうむさんやさ ;)

прочитать могу, перевести пока нет  ;)

чтение: ясига, куну топикку я умусан я са
перевод: однако, этот топик интересный

перевести не есть возможно потому что это не японский, а окинавский ;) не обращайте внимания, мы тут все подсели на окинаву ;D

Пы. Сы. а что Бумали сама начала учить японский? интересно  ::) ;) если так, то было бы хорошо, если б в голове у нее было подлинное понимание, а не бред всяких АВС и полутовых


мадам, читайте тему топика и не утомляйте всех своими запоздалыми комментариями. Если есть, что сказать по теме, говорите.

Хотя, уже давным давно вопрос решен.
« Последнее редактирование: 09 Мая 2007 17:20:21 от bumali »

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Пы. Сы. а что Бумали сама начала учить японский? интересно  ::) ;) если так, то было бы хорошо, если б в голове у нее было подлинное понимание, а не бред всяких АВС и полутовых
Хорошо что АВП почивает уже... Но "бред всяких" - это хороший и взвешенный, видимо, даже и продуманный ответ. С праздником Победы!
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн bumali

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2397
  • Карма: 35
Как может писаться хираганой ran’un, riyu:   ?
как らんりゅん и りゅ?

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Как может писаться хираганой ran’un, riyu:   ?
как らんりゅん и りゅ?
らんゆん  りゆう
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн Ratson

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 516
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
 :o Это шутка?
らんうん, конечно же. Имеется в виду "туча"?

らんゆん - ranyun
らんりゅん - ranryun
りゅ - ryu

Оффлайн bumali

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2397
  • Карма: 35
:o Это шутка?
らんうん, конечно же. Имеется в виду "туча"?

らんゆん - ranyun
らんりゅん - ranryun
りゅ - ryu

ran'un - らんうん или らんゆん    В чем разница?
riyu:   - りゅう

так?

Оффлайн Ratson

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 516
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
Апостроф в ромадзи обычно вставляют, чтобы разделить буквы, не образующие слог.
Например
nu = ぬ
n'u = んう

らんゆん это просто очепятка видимо.

りゅう запишется как ryuu (ну или ryu:).
riyu: - りゆう

<Внезапное прозрение> bumali сан, обратите внимание на то что ゅ и ゆ - две совершенно различные буквы </Внезапное прозрение>
« Последнее редактирование: 21 Мая 2007 06:19:07 от Ratson »

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Да, затмение (тучи)  нашло. Конечно же РАНЪУН らんうん 乱雲 
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн bumali

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2397
  • Карма: 35

<Внезапное прозрение> bumali сан, обратите внимание на то что ゅ и ゆ - две совершенно различные буквы </Внезапное прозрение>

понятно, что разные))
в нашем случае ゆ?

Оффлайн Makita

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 13
  • Карма: 0
Re: Освоение письменности: ХИРАГАНА и прочее
« Ответ #114 : 29 Августа 2007 22:35:16 »
Я просто восхищаюсь этим сайтом) Японский мне нравился всегда. Хотя мне 14 лет, но... Увлекаться аниме и мангой я начала лет в 8.

Выучить катакану и хирагану действительно сложно. Я сделала так. Завела себе тетрадь-словарь. Выбрала определённую тему. Ну, например - одежда. Сделала три колонки. В одной - японское слово на хирагане и катакане. Во второй колонке - японское слово русскими буквами и слогами. 3 колонка - перевод. Также можно и сделать словарь по опр. буквам. Типа слова на А. Или на Ка.))))


Сегодня пролистала все ключи иероглифов. Можно ли выучить все эти ключи???? Их около 213 ключей  ??? Я в шоке!)))

Оффлайн Karyuudo

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 284
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
    • Русские имена на японском языке. Онлайн-переводчик.
Re: Освоение письменности: ХИРАГАНА и прочее
« Ответ #115 : 30 Августа 2007 01:38:04 »
имхо катакана и хирагана совсем не сложные.. хотя некоторые знаки катаканы по началу можно путать...

словарь лучше по другому делать:
кандзи - кана - перевод

ключи то выучить вполне легко, а вот их сочетания и тем более чтения...


Оффлайн Ratson

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 516
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
Re: Освоение письменности: ХИРАГАНА и прочее
« Ответ #116 : 30 Августа 2007 02:00:27 »
У меня, кстати, какой-то жуткий синдром нечитания катаканы )-;

Самое глупое, какую-нибудь фразу типа 自動車損害賠償責任保険 я читаю слёту, а от банальности наподобие エンターテイメント у меня как-то глаза разбегаются.

С хираганой такого почему-то нет, нормально читаю.

Оффлайн два эскимоса

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 135
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
    • гэнгочонг
Re: Освоение письменности: ХИРАГАНА и прочее
« Ответ #117 : 30 Августа 2007 02:00:37 »

Сегодня пролистала все ключи иероглифов. Можно ли выучить все эти ключи???? Их около 213 ключей  ??? Я в шоке!)))

ключи, однако, учить совсем не надо, читать надо, переводить надо, иероглифы искать, иероглифы учить, желательно в каких-либо сочетаниях, писать что-л каждый день, тогда ключи  ;), как-то сами собой освоятся  ;) ;D
ちょっとですけれども出来ないんです

Оффлайн два эскимоса

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 135
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
    • гэнгочонг
Re: Освоение письменности: ХИРАГАНА и прочее
« Ответ #118 : 30 Августа 2007 02:03:00 »
 エンターテイメント 

н да, нет ничего гаже катаканского английского  :-X
ちょっとですけれども出来ないんです

Оффлайн Makita

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 13
  • Карма: 0
Re: Освоение письменности: ХИРАГАНА и прочее
« Ответ #119 : 30 Августа 2007 02:23:41 »
Единственное что до меня не может дойти.... так это - ну например, что предпочтительнее: например написать слово любовь(ай) катаканой или хираганой или одним иерогом, и на слово любовь в словарике находится сразу 10 иерогов.

Да и кстати - откуда знать как читается тот или иной иерог.... без транскрипции.... Я понимаю что вопросы начинающего уровня, просто какой-то ступор на этом месте....

Хорошо в ключе транскрибируется каной)))) А то б точно с ума сойшла! :o

Оффлайн Mayab

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 81
  • Карма: 1
  • Пол: Женский
    • Японский язык
Re: Освоение письменности: ХИРАГАНА и прочее
« Ответ #120 : 30 Августа 2007 02:36:32 »
У меня, кстати, какой-то жуткий синдром нечитания катаканы )-;

Самое глупое, какую-нибудь фразу типа 自動車損害賠償責任保険 я читаю слёту, а от банальности наподобие エンターテイメント у меня как-то глаза разбегаются.

С хираганой такого почему-то нет, нормально читаю.

Ой, как я вас понимаю. :)
Это катакана, иногда, так тормозит чтение, особенно фамилии и  имена. Не давно, помню, так замучилась с одной фамилии, пока не поняла, что речь идет о Достоевский.

Оффлайн tomidai

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 179
  • Карма: 7
Re: Освоение письменности: ХИРАГАНА и прочее
« Ответ #121 : 30 Августа 2007 02:46:56 »
У меня, кстати, какой-то жуткий синдром нечитания катаканы )-;

Самое глупое, какую-нибудь фразу типа 自動車損害賠償責任保険 я читаю слёту, а от банальности наподобие エンターテイメント у меня как-то глаза разбегаются.

С хираганой такого почему-то нет, нормально читаю.

Ой, как я вас понимаю. :)
Это катакана, иногда, так тормозит чтение, особенно фамилии и  имена. Не давно, помню, так замучилась с одной фамилии, пока не поняла, что речь идет о Достоевский.

Я тоже помню с Достоевским мучался в школе ;D

Оффлайн два эскимоса

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 135
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
    • гэнгочонг
Re: Освоение письменности: ХИРАГАНА и прочее
« Ответ #122 : 30 Августа 2007 02:57:03 »
Единственное что до меня не может дойти.... так это - ну например, что предпочтительнее: например написать слово любовь(ай) катаканой или хираганой или одним иерогом,

вообще, то что сами япы пишут ерогами лучше писать ерогами, то что они пишут каной - лучше писать каной  ;D но все, конечно, зависит от конкретной ситуации  ;)

и на слово любовь в словарике находится сразу 10 иерогов.

зачем 10  ;) с утра ведь 1 был - АЙ - 61 ключ - кокоро, 9 черт

Да и кстати - откуда знать как читается тот или иной иерог.... без транскрипции....

посмотреть чтение в словаре, а по другому - никак :)
« Последнее редактирование: 30 Августа 2007 02:59:14 от два эскимоса »
ちょっとですけれども出来ないんです

Оффлайн Mayab

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 81
  • Карма: 1
  • Пол: Женский
    • Японский язык
Re: Освоение письменности: ХИРАГАНА и прочее
« Ответ #123 : 30 Августа 2007 03:00:21 »
У меня, кстати, какой-то жуткий синдром нечитания катаканы )-;

Самое глупое, какую-нибудь фразу типа 自動車損害賠償責任保険 я читаю слёту, а от банальности наподобие エンターテイメント у меня как-то глаза разбегаются.

С хираганой такого почему-то нет, нормально читаю.

Ой, как я вас понимаю. :)
Это катакана, иногда, так тормозит чтение, особенно фамилии и  имена. Не давно, помню, так замучилась с одной фамилии, пока не поняла, что речь идет о Достоевский.

Я тоже помню с Достоевским мучался в школе ;D

Я что-то неправильно написала?   ??? :-[

Оффлайн tomidai

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 179
  • Карма: 7
Re: Освоение письменности: ХИРАГАНА и прочее
« Ответ #124 : 30 Августа 2007 04:02:51 »
  Это я так.вспомнил школьные годы. как мучался с Раскольниковым, а проблемма с катаканой логична, ведь она просто напросто реже встречается, а значит к ней трудней привыкнуть.