Позвольте дать маленькую справочку на тему "тела-трупа".
Эволюция формы данного иероглифа проходила от пиктограммы, изображающей сидящего человека.
[рис. 1] Связано это с тем, что в древнем Китае для "олицетворения" предка в ритуале поклонения было принято наделять этой "ролью" живого человека, которого садили в позу усопшего.
Таким образом, значение
труп за данным иероглифом закрепилось позже, а первоначально он просто обозначал сидящего человека. Поэтому и производные от данного ключа имеют две линии:
тело и
труп, покойник.
Так заинтересовавшие уважаемых форумчан иероглифы испражнений
尿 и
屎 происходят именно по линии
тело. В этимологических источниках (например, в "Шуовэнь") происхождение данных иероглифов связывается с иероглифом
хвост -
尾, т.е.:
尿 -
вода, истекающая из-под хвоста [животного] 屎 -
"горошины" из-под хвоста Интересно отметить, что
хвост , как правило, присутствует в вариативных формах данных иероглифов (см.
http://140.111.1.40/yitia/fra/fra01081.htm и
http://140.111.1.40/yitia/fra/fra01086.htm)
Однако исследования древнейших
цзягувэнь внесли коррективы в прежнюю этимологию. Так, данные иероглифы берут свое происхождение от пиктографических изображений испражняющегося человека.
[рис. 2, 3]Вот так все прозаично! Никаких вам "трупных запахов" и прочего "туалетного романтизма"...