Да, присоединяюсь к вопросу... :*)
У нас написали им ответ с просьбой поподробней остановиться на целях и на том, чего именно от нас хотят. Особенно нас заинтересовала "Главная цель - создать театр Кабуки". Сейчас сидим руки потираем, ждём продолжения.
На уроках японского:
1)Ученик: на Хоккайдо - сохранившиеся с древности природа, климат и сельское хозяйство американского типа...
2)Японка: О, как интересно! Это на самом деле случилось?
Ученица: Нет, это было написано в газете.
3) После занятий японка распрашивает второкурсницу о впечетлениях о занятиях. Ученица спешит похвалить японку, но вот вышла ошибочка со словом одним...
Ученица: 授業もおもしろい、先生もやらしい人です。
Японка:へ?いやらしい?
ученица перепутала одну букву: она имела в виду "ясасий" - "лёгкий в общении", получилось "ярасий", что похоже на "иярасий"- "вроде как неприятный".