Чем интересно отличается способ приготовления чая при Лу Юй-е (не Лунь, а Лу Юй - 陆 - суша, земля; 羽 - оперение, перо. Это к вопросу о скромных знаниях о чае!) от настоящего?
Чайный канон - был и остаётся КАНОНОМ. Даже вода в строгом классическом стиле используется по Лу Юй-ю: самая лучшая - горная, речная - посредине, а колодезная - худшая. Это - классика, поэтому она и ценна тем, что гурманы поступают именно в соответствии с традицией. Из-за этого, собственно, здесь и возник спор. А Вы посчитали уместным задать вопросы человеку, безусловно, знающему, но оспаривающему КАНОН. Как Вы думаете - нормально это?
http://www.wenyi.com/culture/TEA/chashi/lyhcj.htmhttp://www.wenyi.com/culture/TEA/chashi/cajing5.htmhttp://www.teaw.com/release/940.htmlВ противном случае - это не китайская традиция. Какая угодно, но не китайская.
Поэтому уважаемый Жабин может говорить всё что угодно, исходя из своих личных наблюдений, но "переплюнуть" канон пока мало кому удавалось - нонсенс это! Это как придумать свою Библию и рассказывать: "Моисей не шёл по пустыне, он сидел у озера все 40 лет, а евреи... они вам и не такое расскажут! А я вот знаю, так как, у меня целый сайт по чаю!"
Понятно, надеюсь?
Простите, но вот тут ещё хочу дописать. Господин Жабин не знает китайского языка, я так понимаю?
Вот посмотрите его ответ Вам:
"Китайцы люди упрямые,любят учить лао вэев,поэтому рассказывать они могут многое.В Аньси и Уи будут сливать,так как "деда" учил,пуэрщики делают это на автомате.
Я с хорошим чаем этого не делаю и никому не предлагаю."
Видите слово "лао вэев"? Это не опечатка, так может написать только человек, который не знает, что есть слово "лаовай" и нет слова "лаовэй" в значении - иностранец.