Обращаюсь за советом к знатокам великого могучего ханьского, к господам практикам, проживающим в Китае.
Хочу поднять свой уровень китайского. КЯ изучал в институте как специальность. Выпустился уже почти 10 лет назад. Уровень у меня нормальный, работа всегда была связана с Китаем (торговля). Но хочется сделать «апгрейд», научиться рассуждать на языке, четко и грамотно выражать свои мысли. Т.е. хочется поднять не столько разговорный язык, а залесть на ступеньчку выше, приобрести «речевые навыки образованных китайцев» - так сформулируем задачу.
Подумываю насчет каких-нибудь хороших курсов или занятий с профессиональным преподавателем.
Поделитесь своим опытом, пожалуйста.
К языку выработалось сугубо практическое отношение, для работы – и все, а желание читать книги, копаться в словарях или пособиях типа babaici уже давно пропало - от этого просто воротит. Но все же, как там у Пушкина? Угасла не совсем)) В Китае живу 1,5 года.
Буду очень благодарен, если кто-нибудь поделится своим опытом, порекомендует эффективный курсы или хорошего преподавателя.
Спасибо!
e-mail: [email protected]
Сам выпустился 9 назад, и на уровень китайского в том же самом смысле, как прикладной рабочий инструмент, не жалуюсь. Как выражался папахуху, на пещерном, нормально-пещерном уровне
Собственно, одним из мотивов переезда сюда послужило именно желание повысить этот самый уровень.
Попробовав несколько школ (онлайн учеба через скайп, обычный оффлайн), а так же различные методики самообучения, напишу следующие выводы.
1. Сначала неплохо бы достигнуть реально беглого уровня непринужденной разговорной речи, близкой к речи аборигенов: понимать шутки, слэнг, недомолвки и т.п. Таких лаоваев не встречал - кроме билингвов.
2. Сложный вопрос с лаоши - чтобы учиться выражать мысли, нужно иметь хороший фактологический "бэкграунд", то есть какие то темы для обсуждения, с богатым смысловым содержанием. Вряд ли в большинстве языковых школ есть подходящие группы. Я сейчас уперся именно в поиск учебного материала.
3. К сожалению, слова и конструкции "высокого штиля" не так часто востребованы в лаовайском быту, и поэтому довольно быстро забываются.
4. Осознав все вышесказанное, подумал, что единственный путь - это погрузиться в жизнь и культуру китайцев, даже "загрузиться" этим то есть быть в курсе новостей, читать литературу и публицистику и т. п. Имхо, лаоваю это сделать очень сложно. Хоть мы и в Китае, но почти все существуем достаточно изолированно от аборигенов. Для выхода на такой уровень, имхо, нужно уже не преподавателя искать, а менять определенным образом образ жизни