Добрый день всем!
Помогите новичку советом, пожалуйста.
Я некоторое время изучала китайский самостоятельно и, конечно, уперлась в фонетику. Решила что без преподавателя не двинусь. Ну у нас тут не Москва :-( и выбор вариантов не велик. С огромным трудом удалось найти в городе человека, который имеет соответстующее образование и берется заниматься с учениками.
И вот не дает покоя один момент. Она утверждает, что если говорить даже не зная тонов, а просто запоминая слова с правильным ударением, то китайцы, дескать, прекрасно поймуттебя. Они, мол, сами половину тонов не трудятся выговаривать. И как бы не очень она меня вообще произношением тонов грузит. Вот я и в растерянности. Человек, вроде, компетентный. Ее вызывают для устного перевода как только где-то в городе на предприятиях появляются китайцы, они ее понимают, она их, письменые переводы технического содержания делает постоянно... Но такое "наплевательсткое" отношение к тонам меня как-то расстроило. Стоит ли продолжать учиться?