Всем знатокам большой привет!
Помогите пожалуйста разрешить глупый спор с правильным произношением!
老板 - laoban
Допустимо ли произношение - Лаобань? Или же только - Лаобан ?
Согласная n в путунхуа (стандартном китайском) произносится с кончиком языка, касающимся альвеол, т. е. над верхними зубами. В отличии от русской буквы н, которая произносится при касании альвеол спинки языка. Это различие на письме изображают мягким знаком при использовании кириллической системы записи.
То есть при произношении мягкое русское нь ближе к кончику языка, но вместе с тем китайский звук n отнюдь не мягкий.
К тому же в финали н присутствует слабый призвук э перед н (нечто вроде звука -эн), что еще дальше уводит спинку языка.
В результате русскому уху может слышаться нечто среднее между вашими двумя вариантами -нь и -н
Вероятно, китайскому уху оба варианта будут близки к правильному.