Автор Тема: Помогите перевести  (Прочитано 11152 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Sheridan

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 2
  • Карма: 0
Помогите перевести
« : 11 Марта 2007 22:01:38 »
Привет..
Недавно встречался с японками..
Обещали написать на емеел...
Написали, но на японском ;D
(хотя я с ними общался на русском)
С чего она взяла, что я пойму письмо?=))
Так что кому не лень, переведите пожалуйста общий смысл письма))


Γ鯵校右0街獅Γ鯵校擘0街屍Γ鯵校乢0街私!!!

Γ鯵校�0街姿Γ鯵校�(B Γ鯵校哘0街詩 Γ鯵校瓲0街死Γ鯵校悧0街孜Γ鯵校哘0街思Γ鯵校筅0街志???

Γ鯵校�(B  Γ鯵校畝0街施Γ鯵校僞0街獅Γ鯵校�(B, Γ鯵校哘0街詩 Γ鯵校瓲0街死Γ鯵校洟0街止Γ鯵校擘0街私Γ鯵校�(B Γ鯵校洟0街志Γ鯵校潸0街資??

Γ鯵校�0街脂Γ鯵校乢0街獅Γ鯵校�(B  Γ鯵校�(B  Γ鯵校�(B  Γ鯵校爨0街師Γ鯵校潸0街姿  Γ鯵校瓲0街死Γ鯵校妣0街獅Γ鯵校絋0街市Γ鯵校�(B  Γ鯵校哘0街志Γ鯵校皃0街止Γ鯵校絋0街旨Γ鯵校擘0街祉Γ鯵校�(B Γ鯵校�(B
Γ鯵校薦0街氏Γ鯵校爨0街止Γ鯵校擘0街諮.

Γ鯵校�(B Γ鯵校絋0街指Γ鯵校�(B Γ鯵校礒0街施Γ鯵校絋0街脂Γ鯵校僞0街諮 Γ鯵校瓲0街死 Γ鯵校�0街死Γ鯵校礒0街施Γ鯵校哘0街志....

Γ鯵校�(B Γ鯵校�0街死Γ鯵校礒0街施Γ鯵校哘0街志 Γ鯵校爨0街脂Γ鯵校乢0街止Γ鯵校�(B Γ鯵校皃0街姿Γ鯵校妣0街姿 Γ鯵校瓲0街死Γ鯵校戲0街止Γ鯵校僞0街施Γ鯵校爨0街枝Γ鯵校擘0街旨Γ鯵校僞0街祉Γ鯵校�(B Γ鯵校�(B Γ鯵校哘0街姿Γ鯵校洟0街孜!

Γ鯵校右0街死Γ鯵校椄0街姿!

Γ鯵校畝0街施Γ鯵校僞0街獅Γ鯵校�(B Γ鯵校界0街糸Γ鯵校錵0街施Γ鯵校僞0街止Γ鯵校�(B

Оффлайн MaxFox

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1392
  • Карма: 7
  • Пол: Мужской
Re: Помогите перевести
« Ответ #1 : 11 Марта 2007 22:44:46 »
примерный перевод текста вверху

дрдпдпдрддрдпдддрдпдддр
раппнарррпарпаррпарппрпарпрпарпрпа
дрдпдпдрддрдпдддрдпдддр
раппнарррпарпаррпарппрпарпрпарпрпа
дрдпдпдрддрдпдддрдпдддр
раппнарррпарпаррпарппрпарпрпарпрпа

:D

Оффлайн Maria Agaronova

  • Глобал-модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 802
  • Карма: 131
Re: Помогите перевести
« Ответ #2 : 11 Марта 2007 23:37:23 »
Возможно, письмо  и написано по-русски... Если Вы перепробовали все кодировки, а в тексте все равно присутствуют квадратики или знаки вопроса,  попробуйте переслать это письмо себе же на другой ящик ( в смысле - на другом почтовом сервере). Это иногда помогает.   
« Последнее редактирование: 11 Марта 2007 23:46:29 от Maria Agaronova »

Оффлайн Sheridan

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 2
  • Карма: 0
Re: Помогите перевести
« Ответ #3 : 12 Марта 2007 04:18:37 »
Большое спасибо!
Письмо и в правду было написано на русском ;D
Но прежде чем написать сюда я перенаправлял это письмо на два других ящика(пришло она мне на mail.ru, пересылал на  pochta.ru и msn.com - не помогло)
Потом еще раз стал побывать и зарегился на yandex.ru
там-то оно и прочлось :)



Цитировать
дрдпдпдрддрдпдддрдпдддр
раппнарррпарпаррпарппрпарпрпарпрпа
дрдпдпдрддрдпдддрдпдддр
раппнарррпарпаррпарппрпарпрпарпрпа
дрдпдпдрддрдпдддрдпдддр
раппнарррпарпаррпарппрпарпрпарпрпа
;D
« Последнее редактирование: 12 Марта 2007 04:20:39 от Sheridan »

Санчо

  • Гость
Re: Помогите перевести
« Ответ #4 : 27 Марта 2007 00:34:59 »
Пожалуйста, кто-нибудь пришлите иероглифы, обозначающие понятия: Гармония, Красота, Жизнь, Вера, Усердие,Терпение, Храбрость, Сила, Мудрость...
Спасибо.

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: Помогите перевести
« Ответ #5 : 27 Марта 2007 00:42:23 »
А зачем?

Санчо

  • Гость
Re: Помогите перевести
« Ответ #6 : 27 Марта 2007 01:42:29 »
Главное - проникнуться важностью темы. В гараже, после выброса камаза и тележки мусора, обнаружились аж 3!!! ровные и почти белые стены. Хочется украсить все стены такими понятиями... Зашел в гараж, а на стене - почти что смысл жизни...

Оффлайн 雨色

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 34
  • Карма: 0
Re: Помогите перевести
« Ответ #7 : 28 Марта 2007 01:12:10 »
Рекомендую скачать словарик:
http://www.susi.ru/yarxi/
Из него вы легко сможете получить все интересующие иероглифы в виде картинок.

平和 - гармония
美 - красота
命 - жизнь
信 - вера
励 - усердие
我慢 - терпение
勇 - храбрость
力 - сила
賢 - мудрость

Санчо

  • Гость
Re: Помогите перевести
« Ответ #8 : 31 Марта 2007 01:09:41 »
Спасибо большое! Только один (малограмотный) вопрос: эти иероглифы являются японскими или китайскими? То, что я нашел, выглядело иначе, например:
しんこう

Оффлайн 雨色

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 34
  • Карма: 0
Re: Помогите перевести
« Ответ #9 : 31 Марта 2007 01:54:11 »
Японцы используют китайские иероглифы и свою азбуку (кану). しんこう - "синко:", значит вера (в религиозном смысле), записано каной. Обычно такие понятия японцы пишут иероглифами: 信仰 (то же самое "синко:").

wizand

  • Гость
Re: Помогите перевести
« Ответ #10 : 01 Апреля 2007 12:27:21 »
Помогите, плз!!!
Ищу иероглифы "Домо аригато"
Полазил по разным форумам и нашел пока только:

Цитировать
АРИГАТО: (долгий О) будет например так:
有難う
Просто же азбукой Хирагана пишем:
ありがとう

А мне бы хотелось именно "большое спасибо"

Кстати, какое написание более верно или наиболее часто используемое?

p.s. подскажите еще, пожалуйста, значение иероглифов
お誕生日 おめで とう

Оффлайн Madi

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 726
  • Карма: 21
  • Пол: Мужской
Re: Помогите перевести
« Ответ #11 : 01 Апреля 2007 12:45:51 »
Помогите, плз!!!
Ищу иероглифы "Домо аригато"
Полазил по разным форумам и нашел пока только:

Цитировать
АРИГАТО: (долгий О) будет например так:
有難う
Просто же азбукой Хирагана пишем:
ありがとう

А мне бы хотелось именно "большое спасибо"

Кстати, какое написание более верно или наиболее часто используемое?

どうも有難う
どうもありがとう

Сами выбирайте вариант написания.

p.s. подскажите еще, пожалуйста, значение иероглифов
お誕生日 おめで とう

Поздравляю с днем рождения

wizand

  • Гость
Re: Помогите перевести
« Ответ #12 : 01 Апреля 2007 13:26:20 »
Спасибо  :)
Готовим поздравление и Вы очень сильно помогли ))

рыжая

  • Гость
Re: Помогите перевести
« Ответ #13 : 04 Апреля 2007 17:51:32 »
ой, а мне не подскажите ))
" о любви нужно не только говорить, но и помнить"
чтоб минимум иероглифов... и как столбиком правильно
для тату )) пожалуйста