Восточное Полушарие

Общевосточное общение => ЛитТерра => Тема начата: Dum-Dum от 06 Мая 2011 14:04:55

Название: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 06 Мая 2011 14:04:55
(кряхтя, взбирается на кафедру, шуршит бумагами, глядит поверх пенсне на почтенную публику)

Что же это такое, товарищи... (бормочет растерянным голоском)
Всё пишут, и пишут... Совсем совести нет... А нам всё это читать и разбирать...
(собирается с мыслями)

Я текст еще не читал, лишь зацепился взглядом вот за фрагментик:

"Внизу – какие-то дымы, овчарки, колючая проволока, (просто фашистский концлагерь какой-то!), солдаты в тогда ещё непривычной полевой форме нового образца – со множеством карманов и так называемыми «пидорками» вместо пилоток, и, как и следовало ожидать, новая порция сержантов с дубинками – рявкающая, орущая,  раздающая пинки («и зуботычины» – просится на язык, словно эхо позапрошлого века, но увы, только пинки и удары дубинками по спине и рёбрам). Гонят в какие-то бараки. И что, мы будем здесь жить? Бред какой-то

А Вы, автор, дайте себе волю, и попробуйте вот так:

Внизу – какие-то дымы, какие-то овчарки, какая-то колючая проволока, (просто фашистский концлагерь какой-то!), какие-то солдаты в тогда ещё какой-то непривычной полевой форме какого-то нового образца – со множеством каких-то карманов и так называемыми какими-то «пидорками» вместо каких-то пилоток, и, как и следовало ожидать, новая порция каких-то сержантов с какими-то дубинками – как-то рявкающая, как-то орущая,  как-то раздающая какие-то пинки («и зуботычины» – просится на язык, словно какое-то эхо позапрошлого века, но увы, только пинки и удары дубинками по спине и рёбрам). Гонят в какие-то бараки. И что, мы будем здесь как-то жить? Бред какой-то


Ну как? Заиграл текстик, а?

И зачем именно "фашистский концлагерь", что, просто "концлагерь" маловато показалось?
"Пидорки" значит, слово в ход пошло для описания формы, а "афганка" (она же "эксперементалка") вместо длинноты описания - не подходит... мда.
"увы" в рассуждениях о побоях явно комического характера, я угадал?
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 06 Мая 2011 14:14:06
Прочитал сцену "призыва".
Уважаемый автор, у профессора Дум-Дума к Вам вопросец: Вы сами-то служили? Или решили скомпилировать дурные сценки из дурных же кинофильмов, так сказать, придать им литературную (едко смеется) жизнь?

Прочитал и жутковатый прейскурант по поводу "кафехи". Эта часть текста - чудовищное насилие над здравым смыслом, которым (здравым смыслом) должен руководствоваться каждый пишущий. Удалите весь этот фрагмент и никогда больше не делайте такого.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: fridge от 06 Мая 2011 14:17:06
Жесть :) какая-та
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 06 Мая 2011 18:17:59


Цитировать
"Внизу – какие-то дымы, овчарки, колючая проволока, (просто фашистский концлагерь какой-то!), солдаты в тогда ещё непривычной полевой форме нового образца – со множеством карманов и так называемыми «пидорками» вместо пилоток, и, как и следовало ожидать, новая порция сержантов с дубинками – рявкающая, орущая,  раздающая пинки («и зуботычины» – просится на язык, словно эхо позапрошлого века, но увы, только пинки и удары дубинками по спине и рёбрам). Гонят в какие-то бараки. И что, мы будем здесь жить? Бред какой-то
Совершенно согласен ;D. Сам читал - казалось гладко, а теперь удивляюсь - как не заметил?


Цитировать
И зачем именно "фашистский концлагерь", что, просто "концлагерь" маловато показалось?

Не то чтобы маловато, а чтобы показать, что у рассказчика ассоциация возникла не с концлагерем вообще, которого он и в глаза не видел, а с "фашистским концлагерем" из фильмов про войну.

Цитировать
"Пидорки" значит, слово в ход пошло для описания формы, а "афганка" (она же "эксперементалка") вместо длинноты описания - не подходит... мда.

Просто, когда служил, мы их называли именно так, не знаю почему.

Цитировать
"увы" в рассуждениях о побоях явно комического характера, я угадал?
В десятку! Это "увы" комически отражает разницу, которую герой ощутил между романтическими "пинками и зуботычинами" из романов 19 века, и просто пинками реальных сержантов по реальной жопе. ;D
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 06 Мая 2011 18:28:41
Просто, когда служил, мы их называли именно так, не знаю почему.

Как?
Вы называли её "непривычной полевой формой нового образца – со множеством карманов и так называемыми «пидорками» вместо пилоток"?
Нет, не поверю.
Головной убор - да, по аналогии с зоновским, но форму никогда и нигде не называли "непривычной полевой формой нового образца – со множеством карманов и так называемыми «пидорками» вместо пилоток"

Ваш текст ужасен, создавать тексты, имеющие хоть какое-либо художественное значение и ценность Вам не под силу. У Вас нет таланта, нет чувства языка, нет способностей с саморедактированию. 
И с этим ничего не поделать, уважаемый Укенг. Разве что последовать завету: "Можешь не писать - не пиши".
Вы можете не писать?
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 06 Мая 2011 18:32:16
Прочитал сцену "призыва".
Уважаемый автор, у профессора Дум-Дума к Вам вопросец: Вы сами-то служили? Или решили скомпилировать дурные сценки из дурных же кинофильмов, так сказать, придать им литературную (едко смеется) жизнь?
Служил. И срочную, и офицером по контракту. Но, как говорится, "пусть оно Вас больше не тревожит", обсуждаем книгу, а не мою биографию.

Цитировать
Прочитал и жутковатый прейскурант по поводу "кафехи". Эта часть текста - чудовищное насилие над здравым смыслом, которым (здравым смыслом) должен руководствоваться каждый пишущий. Удалите весь этот фрагмент и никогда больше не делайте такого.
Абсолютно пустое заявление. То же самое, что, к примеру, сказать: "Прочитал жутковатую критику Дум-дума. Это чудовищное насилие над здравым смыслом, которым (здравым смыслом) должен руководствоваться каждый критик. Удалите всю вашу критику и никогда больше не делайте такого". То есть, просто "пёрнули в лужу".
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 06 Мая 2011 18:55:48
Цитировать
Дум-Дум: Пидорки" значит, слово в ход пошло для описания формы, а "афганка" (она же "эксперементалка") вместо длинноты описания - не подходит... мда.
Укенг: Просто, когда служил, мы их называли именно так, не знаю почему.
Дум-дум: Как?
Вы называли её "непривычной полевой формой нового образца – со множеством карманов и так называемыми «пидорками» вместо пилоток"?
Нет, не поверю.
Головной убор - да, по аналогии с зоновским, но форму никогда и нигде не называли "непривычной полевой формой нового образца – со множеством карманов и так называемыми «пидорками» вместо пилоток"
Дум-дум, Вам не под силу вести диалог. Мы говорим о "пидорках" и "афганках", потом Вы вдруг начинаете ни с того ни с сего писать про загадочную "нее", которую мы якобы "называли полевой формой нового образца...".
Вы чудовищно безграмотны - сначала говорим "пидорки", "их", потом у Вас вдруг - "она".
Вы не можете выражать свои мысли - "Афганка, вместо длинноты описания" для Вас нормальное высказывание, и Вы не видите, что это - нонсенс.
Думаю, Вам следует четко разобраться в себе - какие аспекты критики Вам удаются, а в каких Вы выглядите посмешищем, и от этих последних воздерживаться. Сам человек обычно в этом разобраться не может, обратитесь к друзьям, знакомым. Если хотите, я тоже могу помочь.

Цитировать
Ваш текст ужасен, создавать тексты, имеющие хоть какое-либо художественное значение и ценность Вам не под силу. У Вас нет таланта, нет чувства языка, нет способностей с саморедактированию. 
И с этим ничего не поделать, уважаемый Укенг. Разве что последовать завету: "Можешь не писать - не пиши".
Вы можете не писать?
Пустое словоблудие.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 06 Мая 2011 19:32:42
Рассмотрим тот фрагментик, которому я. профессор Дум-Дум, дал меткое наименование "кафешный прейскурант", назвал чудовищным и посоветовал уничтожить.
Автор неожиданно озлился и воскликнул голосом комичного персонажа из "Красной жары": "Какие ваши доказательства?!"

Что же, придется отломать, как в фильме, ножку-протез у текста и предъявить графоману его граоманию во всей красе.

Я вышел из троллейбуса на углу Большого проспекта и 9-й линии. Если идти по этой линии в сторону Среднего проспекта, то вскоре увидишь небольшую, но очень своеобразную кафешку (Описываемые события происходили в конце 80-х прошлого века. Уже в начале 90-х ее переделали в какое-то безликое бистро с пиццей и кока-колой). А надо Вам сказать, (кому, голубчик? кто этот "Вам"? к кому Вы обращаетесь в этой форме? к Прекрасной Даме? к тому же, с чего Вы взяли, что надо сказать? не надо) что я вообще (а в частности?) являюсь крупным специалистом по подобного (ПОПО добного... попа сдобная... Вы что, совсем глухи в плане созвучия слогов?)  рода кафешкам. Я стал им, когда жил в общежитии, где всё время нечего есть, особенно вечером. (а читатель-то, дурень, полагал, что в общежитии стол с яствами, а по вечерам комендантша насильно кормит всех манной кашей и пирогами) А я всегда был допоздна занят (кстати сказать, всякой фигнёй – вы бы наверное вообще не стали считать это «занятостью» - а тут автор отринул обращение "Вы", что уже хорошо ,но пустился во все тяжкие - бормотание под видом разговора с читателем, да еше в такой гнусной манере, как рассуждения за читателя, что он, читатель, стал бы делать)), и под вечер меня частенько мучило желание если не пожрать, то хотя бы побыть в атмосфере еды. С тех пор я очень люблю непритязательные дешёвые забегаловки. Я живу в Ленинграде уже год, ни разу не был в музее, театре или даже ресторане, зато досконально изучил все общедоступные столовые и недорогие бары Васильевского острова и на этом основании искренне считаю себя знатоком культурной жизни города. Та кафеха, в которую я направлялся в данном случае, обладала следующими преимуществами: (косноязычный канцелярит последней фразы служит для подготовки читателя к нуднейшему "списку", я правильно понял Вашу задумку, автор?)
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 06 Мая 2011 20:14:34
(нервно смеется, теребя бородку)
Гм... а у нас на кафедре еще смеются над творениями литнегров Донцовой и иже с ней, всякие там рецептики и подробности гардероба... Спорят, надо ли это считать признаком чудовищно плохой "женской прозы", заурядной графоманией или просто это какое-то безумство с практичной целью "набивки" объёма текста... А вот как пишут офицеры в отставке, оказывается:

) Из множества видов мороженного с присыпкой я люблю только с мёдом и с орехами. Все эти дурацкие шоколады, кофе, сиропы и т. д. в мороженном совершенно не ощущаются. Мёд же явно слаще мороженного, а орехи -  значительно твёрже. Брать мороженное с другими присыпками – это значит выбрасывать деньги на ветер из пустого тщеславия. Так вот, в данной кафехе есть мороженное и с мёдом, и с орехами. Собственно, именно данное заведение и показало мне "ху из ху" среди присыпок, так как если мороженное с шоколадом или даже с орехами вы можете купить где угодно, то мороженное с мёдом на Васильевском острове вы больше не купите нигде.
Б) Мороженное (особенно мягкое, в вазочке) лучше всего сочетается с пирожными типа «язык» или «бантик», т. е. слоёными – получается что-то типа «наполеона». В этом кафе есть пирожные «бантик».
В) Кекс творожный здесь на 2 копейки дешевле, чем в других подобных заведениях – не 16 копеек, а 14. А за 18 можно купить кекс с изюмом, причём он просто до отказа набит  изюмом – таких в окрестностях тоже не встречается.


И Вы, автор, хотите убедить профессора Дум-Дума и остальных читателей в ценности вот таких пассажей?
В чем же она, откройте нам секрет, поделитесь соображениями.
(снимает пенсне, уступает место, усаживается в первом ряду)
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 07 Мая 2011 06:35:53
А вот это уже, действительно, потуги на критику, хотя и неудачные.


Я вышел из троллейбуса на углу Большого проспекта и 9-й линии. Если идти по этой линии в сторону Среднего проспекта, то вскоре увидишь небольшую, но очень своеобразную кафешку (Описываемые события происходили в конце 80-х прошлого века. Уже в начале 90-х ее переделали в какое-то безликое бистро с пиццей и кока-колой). А надо Вам сказать, (кому, голубчик? кто этот "Вам"? к кому Вы обращаетесь в этой форме? к Прекрасной Даме? к тому же, с чего Вы взяли, что надо сказать? не надо)

"Вы" с большой буквы, конечно, по ошибке написал.
Оборотом "А надо вам сказать.."  герой вводит длительное и представляющееся ему важным отступление от основного хода повествования. Надо ОЧЕНЬ плохо знать русский язык, чтобы этого не понять.
 
Цитировать
что я вообще (а в частности?)

Словом "вообще" герой как раз и переводит разговор с одной кафешки в частности, на подобного рода кафешки вообще. Надо быть ФЕНОМЕНАЛЬНО   безграмотным, чтобы этого не понять.

Цитировать
являюсь крупным специалистом по подобного (ПОПО добного... попа сдобная... Вы что, совсем глухи в плане созвучия слогов?)  рода кафешкам.

Согласен, звучит не очень. "По такого рода..." будет лучше.

Цитировать
Я стал им, когда жил в общежитии, где всё время нечего есть, особенно вечером. (а читатель-то, дурень, полагал, что в общежитии стол с яствами, а по вечерам комендантша насильно кормит всех манной кашей и пирогами)

Читатель ничего не полагал, он мог вообще никогда не жить в общежитии, или жить в общежитии, где стол с яствами (бывают и такие), или жить в общежитии, где нечего есть утром, а к вечеру появляется, и т.д. Дело рассказчика - рассказывать, а не допрашивать читателя, насколько много он знает об общежитиях.

Цитировать
А я всегда был допоздна занят (кстати сказать, всякой фигнёй – вы бы наверное вообще не стали считать это «занятостью» - а тут автор отринул обращение "Вы", что уже хорошо ,но пустился во все тяжкие - бормотание под видом разговора с читателем, да еше в такой гнусной манере, как рассуждения за читателя, что он, читатель, стал бы делать)),

И "все тяжкие", и "бормотание" и "гнусная манера" Вами выдуманы - нет ни того, ни другого, ни третьего. А есть достаточно распространенный литературный прием, используемый вполне авторитетными авторами. Не знать этого - удивительное невежество. Возьмем пример:

Онегин, добрый мой приятель,
Родился на брегах Невы,
Где, может быть, родились вы
Или блистали, мой читатель...


Вы, наверное, и Пушкина обвините в том, что он "пустился во все тяжкие - бормотание под видом разговора с читателем, да еше в такой гнусной манере, как рассуждения за читателя, где он родился или блистал"?  ;D

Цитировать
и под вечер меня частенько мучило желание если не пожрать, то хотя бы побыть в атмосфере еды. С тех пор я очень люблю непритязательные дешёвые забегаловки. Я живу в Ленинграде уже год, ни разу не был в музее, театре или даже ресторане, зато досконально изучил все общедоступные столовые и недорогие бары Васильевского острова и на этом основании искренне считаю себя знатоком культурной жизни города. Та кафеха, в которую я направлялся в данном случае, обладала следующими преимуществами: (косноязычный канцелярит последней фразы служит для подготовки читателя к нуднейшему "списку", я правильно понял Вашу задумку, автор?)

Да, поняли верно. Только, следуя своим же советам, пишите проще. Вместо "косноязычный канцелярит последней фразы" (сами-то язык не сломали, критик? ;D), можно сказать просто "последняя фраза".


И это - литературный критик ??? ?

Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 07 Мая 2011 06:51:26
в чем Вы видите ценность нуднейшего перечисления "достоинств и недостатков" кафешки, да еще выполненные языком типа "вышеупомянутые продукты"?
И Вы, автор, хотите убедить профессора Дум-Дума и остальных читателей в ценности вот таких пассажей?
В чем же она, откройте нам секрет, поделитесь соображениями.
Это перечисление показывает, что герой очень любит это кафе, и любит перебирать в уме его особенности, ничего не упуская, как коллекционер содержит в порядке свою коллекцию драгоценных камней, и частенько перебирает их, любуясь.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 07 Мая 2011 08:12:46
Это перечисление показывает, что герой очень любит это кафе, и любит перебирать в уме его особенности, ничего не упуская, как коллекционер содержит в порядке свою коллекцию драгоценных камней, и частенько перебирает их, любуясь.

(хрипит и хватается за сердце, кривит рот в страдальческой улыбке)

Голубчик... Миленький мой...
Да неужели Вы всерьез? Не поверю... не могу поверить, чтобы Вы были настолько глу... глу... глухи, да, именно глухи к самому себе, к критике, к объективному положению дел - чтобы считать длиннейшее, скучнейшее повествование о присыпках, изюме, напитках и прочей белиберде - важной и нужной деталью текста. 
Нет, я понимаю, если бы Вы замахнулись на роман о кондитере. Знаете, типа Зюскинда "Парфюмер", так и Вы бы решили "Кондитер" написать. Я бы и не заикнулся, читая про присыпки, орешки, изюм и медки.

Ой, я вот подумал: с Вас же станется из Пушкина привести цитату...

Вошел: и пробка в потолок,
Вина кометы брызнул ток;
За ним roast-beef окровавленный,
И трюфли, роскошь юных лет,
Французской кухни лучший цвет,
И Страсбурга пирог нетленный
Меж сыром лимбургским живым
И ананасом золотым.


Что с Вами делать, как вразумить, как пояснить, что Ваш случай несколько иной...

(в растерянности дергает полы пиджачка)


Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 07 Мая 2011 08:38:14
Оборотом "А надо вам сказать.."  герой вводит длительное и представляющееся ему важным отступление от основного хода повествования. Надо ОЧЕНЬ плохо знать русский язык, чтобы этого не понять.

(заливисто смеется, хлопая в ладошки)

А надо, голубчик, писать так, чтобы не герой "представляющееся ему важным отступление от основного хода повествования" самовольно и насильно вводил (хотя зачем валить на героя собственную, авторскую неуклюжесть и неумение писать текст?), а читатель был ЗАИНТЕРЕСОВАН в отступлении и принялся его читать, не заметив, что это герой представил "важность" отступления и втюхал невинному читателю его.
Надо ОЧЕНЬ плохим быть писателем, чтобы этого не понять.
А Вы ведь не понимаете этого, ведь так? Ведь верно?
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: little horse от 07 Мая 2011 09:21:43
А я поставлю Укенгу плюс. Хотя бы за смелость. А ещё за то, что так вкусно описывает любимые мной кафешки на Ваське (Васильевском острове Питера).
 :)
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Aqua Mar от 07 Мая 2011 11:56:31
Вынес обсуждение в отдельную тему, чтобы не мешало читать собственно повесть.

Модератор.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 07 Мая 2011 12:28:23
(всплескивает ручками)
Владимир, голубчик, что же Вы сделали...
Зарезали так изящно дискуссию с озлившимся непонятно почему автором...
Не буду же я, пожилой человек, скакать козликом по веткам, с одной на другую, ради сомнительного удовольствия лишний раз подтвердить объективно - текст беспомощен, бездарен. удручающе скучен и косноязычен. И еще выслушивать хамство уязвленного автора в ответ...

Придётся тряхнуть стариной и написать рассказик на восточную темку, для проведения мастер-класса, так сказать...
А вот еще позвольте полюбопытствовать: можно ли (с согласия авторов, не "полушарцев") разместить здесь в виде образца некоторые тексты (азиатской тематики), для введения в мастер-класс по стилю и русскому языку вообще?
Сейчас молодёжь замечательно пишет, отмечу это. Пусть старшие поучатся, это полезно.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Philip-pino от 07 Мая 2011 12:59:01
А вот еще позвольте полюбопытствовать: можно ли (с согласия авторов, не "полушарцев") разместить здесь в виде образца некоторые тексты (азиатской тематики), для введения в мастер-класс
Не можно, а нужно, по-моему. А то критикуете-критикуете, а мужики-то не знают :)
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Aqua Mar от 07 Мая 2011 16:48:40
Только копирайт не забудьте соблюсти. И размещайте в соответствующей теме: Рассказы других авторов. (http://polusharie.org/index.php?topic=116599.0)

Модератор.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 08 Мая 2011 06:56:48
А надо, голубчик, писать так, чтобы не герой "представляющееся ему важным отступление от основного хода повествования" самовольно и насильно вводил (хотя зачем валить на героя собственную, авторскую неуклюжесть и неумение писать текст?), а читатель был ЗАИНТЕРЕСОВАН в отступлении и принялся его читать, не заметив, что это герой представил "важность" отступления и втюхал невинному читателю его.

Громоздит Дум-дум кучу-малу из слов, громоздит, а если попробовать докопаться до смысла, получим вот что:

"надо... писать так,... чтобы читатель был ЗАИНТЕРЕСОВАН в отступлении и принялся его читать, не заметив, что это герой представил "важность" отступления и втюхал невинному читателю его."

То есть смысла-то и нет ;D! Критику Дум Думу и невдомек, что, когда читатель читает текст, он не размышляет, является ли следующее предложение отступлением, или нет, и не обдумывает, ЗАИНТЕРЕСОВАН  ли он в чтении следующего предложения, или НЕ ЗАИНТЕРЕСОВАН. Чтобы читатель принялся читать очередное предложение, ему не надо его "представлять", "втюхивать" и т.д.  "Критик" в очередной раз сел в лужу ;D.
Однако, простим Дум-дума, поскольку вся эта тирада была им затеяна лишь как попытка оттереться от его предыдущего ляпа.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 08 Мая 2011 07:12:52
Но особенно смешно, как себя этот малограмотный "критик" величает:

Цитировать
Вам обидно, что Ваш мертворожденный текст столь беспомощен и неказист, что вызвал критику звезды раздела Литтера профессора Дум-Дума?

 ;D ;D ;D

Что ж, "Звезде раздела ЛитТерра" - звездные почести:

Один дедок, на славе сдвинутый,
Решившись оную познать,
Себе составил план продвинутый.
В нем было пунктов ровно пять:

 - Родную речь частично  выучить,
 - Книжонок умных почитать,
 - Косноязычье как-то вылечить,
 - Стать критиком,
  - Звездою стать.

Но из-за сквозняка проклятого,
Что листик с планом покрутил,
Дед начал сразу с пункта пятого,
А остальные позабыл.

И стал безграмотный дедусенька
Лишь отраженною звездой,
Ибо так часто в лужу  плюхался,
Что там и свил себе гнездо.
 ;D
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 08 Мая 2011 07:19:18
Критику Дум Думу и невдомек, что, когда читатель читает текст, он не размышляет, является ли следующее предложение отступлением, или нет, и не обдумывает, ЗАИНТЕРЕСОВАН  ли он в чтении следующего предложения, или НЕ ЗАИНТЕРЕСОВАН. Чтобы читатель принялся читать очередное предложение, ему не надо его "представлять", "втюхивать" и т.д.  "

Любопытно, любопытно...
А скажите-ка, голубчик, как Вы считаете: что же надо делать, чтобы читатель принялся читать (с интересом) некое отступление (не "очередное предложение", как Вы тут изволили неуклюже подтасовать, в духе затравленного графомана, а именно отступление).
С интересом послушаем Вас.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 08 Мая 2011 09:31:53
Любопытно, любопытно...
А скажите-ка, голубчик, как Вы считаете: что же надо делать, чтобы читатель принялся читать (с интересом) некое отступление (не "очередное предложение", как Вы тут изволили неуклюже подтасовать, в духе затравленного графомана, а именно отступление).
С интересом послушаем Вас.
Простите, но у меня нет времени целыми днями Вам объяснять, разжевывать и пережевывать довольно простые вещи. Постарайтесь хоть до чего-то додуматься сами.
Пока не научитесь думать, а не просто время от времени механически воспроизводить несколько отшлифованных до автоматизма критических приемов (при этом зачастую ни к месту и мимо цели), профессионального роста у Вас не будет.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Irene от 08 Мая 2011 11:51:33
Дум-Дум, чтобы не «скакать козликом по всем веткам», Вам видимо придётся,  тряхнув бородкой стариной, завести свою тему и написать рассказик. Тем более, Вы делали приглашающие жесты, заманивали на свой мастер-класс. Не обманете ожидания? А то, к нам вот давеча тоже французские звезды хотели приехать, но, опасаясь радиации, от визита отказались. Вот такие звезды бывают.

Укенг.
Начало прочитала внимательно, но только лишь как мама будущего призывника. А вот дальше, начиная с политзанятия, стало интересно. Особенно понравился разговор в кафе. Сергей хорош. Занятный образ.  И даже частые «гы-гы» не удивили. Эти «гы» - неспроста. Есть прототип?
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 09 Мая 2011 08:14:24
Сергей хорош. Занятный образ.  И даже частые «гы-гы» не удивили. Эти «гы» - неспроста. Есть прототип?
Ага. Лет 15 его не видел. Иногда думаю - звякнуть чтоли, тряхнуть стариной? Но потом всегда сразу думаю - нафиг-нафиг таких прототипов, и так проблем хватает. Ведь даже и представить сложно, сколько он за эти годы про дзен-буддизм успел прочитать ;D.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: China Red Devil от 09 Мая 2011 17:33:43


Что ж, "Звезде раздела ЛитТерра" - звездные почести:

Один дедок, на славе сдвинутый,
Решившись оную познать,
Себе составил план продвинутый.
В нем было пунктов ровно пять:

 - Родную речь частично  выучить,
 - Книжонок умных почитать,
 - Косноязычье как-то вылечить,
 - Стать критиком,
  - Звездою стать.

Но из-за сквозняка проклятого,
Что листик с планом покрутил,
Дед начал сразу с пункта пятого,
А остальные позабыл.

И стал безграмотный дедусенька
Лишь отраженною звездой,
Ибо так часто в лужу  плюхался,
Что там и свил себе гнездо.
 ;D
БРРРАВО!
Молодец Укенг.
(летят цветы)
Вот пример правильного отношения к диким воплям вдумчивым и очень- очень ценным ;D критическим замечаниям данного индивидуума.
Изрядная часть их представляет собой бездарный и безграмотный бред.

Цитировать
Дум-Дум, чтобы не «скакать козликом по всем веткам», Вам видимо придётся,  тряхнув бородкой стариной, завести свою тему и написать рассказик
да, это было бы сильное зрелище  ;D ;D

Я все еще не могу эффективно присоединиться к общему веселью, ибо занят...

...но когда- нибудь мой срок пройдет,
И тогда, моя голубоглазая,
Старый урка все равно придет.
 ;)
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 10 Мая 2011 05:42:16
О! Не заметил этог поста, пардон. Я, оказывается, озлился, уязвлен и вообще хамлю.
дискуссию с озлившимся непонятно почему автором...
Не буду же я, пожилой человек, скакать козликом по веткам, с одной на другую, ради сомнительного удовольствия лишний раз подтвердить объективно - текст беспомощен, бездарен. удручающе скучен и косноязычен. И еще выслушивать хамство уязвленного автора в ответ...
Ничуть я не озлился, ничуть я не уязвлен, и ничуть я не хамлю.
А происходит вот что:
Придя на форум, Дум Дум первым делом заявил, что желает иметь право называть не нравящяеся ему тексты - "говном", "засохшим" абортным материалом", и т.д.
Что он требует, чтобы ему не навязывали стандарты, а позволили, подобно Белинскому, вовсю проявлять свою желчь, сарказм и злость.
Что почти вокруг бездарны и глупы, а он - Звезда.
Я даже слегка залюбовался им - ну прямо герой!
Но как только Звезде указали, что в его гениальной критике тоже не все идеально, Герой тут же забыл, как ему нравилось придумывать смачные эпитеты к чужому творчеству, забыл про свою любовь к желчи, сарказму и злости "а ля Белинский", забыл как он требовал свободы творчества, а тут же принялся жаловаться и ныть, что его, бедного, не любят, ему неблагодарны, на него озлобились, ему хамят... 
Видимо "Звезда" имела в виду, что ему нравится, чтобы это только он эдакого саркастического Белинского из себя разыгрывал, а его только по шерстке гладили, а инче он не согласен, иначе он будет плакать и кукситься. Герой наш даже "поскакал козликом" (его выражение, не мое) поскорее проинформировать модераторов, что в тексте чужой повести нецензурное словечко увидел, хотя ни его, ни его гениальных критических текстов это никак не задевало. Просто, чтобы "сигнальчик подать".
И вот как объяснить этому дедушке, что никто на него бедного не озлобился, и никто ему разнесчастному не хамит?  Что просто вести себя надо корректно, и с тобой тоже будут корректны. А хочешь "а ля Белинский" - будет тебе "а ля Белинский". И никакие "сигнальчики" не помогут.
Но по-моему, ему это добрые пол-форума уже битый месяц объясняют, а он никак не поймет. Может, "Звезда" так высоко вознеслась, что прозу уже только критиковать умеет, а смысла ее не улавливает? Что ж, попробую стихами объяснить, может доходчивее будет.
Это вроде басни, а если кто-то узнает в ней себя, автор не виноват.

Дедок, что стал Звездой негаданно,
Пришел на форум как-то раз.
И, отрыгнув дерьмом и ладаном,
Бородкой жиденькой затряс:

Кричал, что без свободы - мается!
Что хочет звать говно – говном!
Что всех сжует и не подавится
Над ЛитТерраторским столом!

Себя приравнивал к Белинскому,
Стенал, что бездари кругом!
(Есть слух, что даже он описался
Из едкой желчи кипятком).

Вопил, что он оков чуждается,
Что он – Звезда, такую мать!
СУПЕРЗвезда, ведь умудряется
ИЗ ЛУЖИ(!) сверху вниз взирать!

Что в поле, глупостью охваченном,
Лишь он – единственный стручек…
И вдруг услышал голос вкрадчивый:
«Чуть-чуть полегче, старичок.»

«Звезда» лицо скривил обиженно
И бабьим голосом завыл:
«О я, гонимый и обиженный,
Прессуемый сверх всяких сил!

За что меня, смешного, милого,
Как добрый клоун в Шапито,
Да прямо в зад стальными вилами!
Ну что я сделал им? За что?

Ведь я насквозь доброжелательный,
Корректный до корней волос,
(В экстазе само-оправдательном
«Звезду», есть слух, пробрал понос).

Притом, я ж кладезь остроумия,
Умею в лужах гнезда вить!
Самоубийство и безумие –
Меня, такого, не любить!

Ну что бы им мне, белоснежному,
Не кинуть лести пятачок»?
И тут услышал голос вежливый:
«Чуть-чуть подумай, старичок».
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 11 Мая 2011 06:05:57
Прелестно.
Какой текст, какие слова! (с)

Лучшим свидетельством того. что Вы действительно озлобились, служат Ваши обильные посты-оправдания.
(добродушно хехекает, поглаживая бородку)

Но, как бы то ни было, именно благодаря моим метким замечаниям Вы уже вынуждены
редактировать свой текст, считаться с моими указаниями, например, по поводу нецензурщины.
Ведь так? Ведь верно?
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 11 Мая 2011 08:13:18
Прелестно.
Какой текст, какие слова! (с)

Лучшим свидетельством того. что Вы действительно озлобились, служат Ваши обильные посты-оправдания.
(добродушно хехекает, поглаживая бородку)

Но, как бы то ни было, именно благодаря моим метким замечаниям Вы уже вынуждены
редактировать свой текст, считаться с моими указаниями, например, по поводу нецензурщины.
Ведь так? Ведь верно?

Боже, Вы, по-моему, готовы вести дискуссию о том, озлобился ли я, годами. Причем с явным удовольствием. И если лет через 7-8 ожесточенных споров доказали бы мне, что я именно озлобился, это было бы для Вас поводом созвать друзей и родственников и откупорить шампанское.

Как раз замечание по поводу нецензурщины я считаю пустым и некрасивым ябедничеством. Нецензурщина там была вполне допустимая для художественного текста.

А действительно ценным замечанием, из-за которого я редактирую каждый последующий отрывок гораздо внимательнее, было замечание про "какой-то". Признаюсь честно, количество "каких-то" и прочих повторов, которые я увидел у себя после этого замечания, поразило меня до глубины души.

 
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 11 Мая 2011 11:17:40
Боже, Вы, по-моему, готовы вести дискуссию о том, озлобился ли я, годами. Причем с явным удовольствием. И

Это Вы домысливаете за меня.
Я лишь объективно (как всегда) и метко (как обычно) отмечаю факт.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 11 Мая 2011 11:20:25

Как раз замечание по поводу нецензурщины я считаю пустым и некрасивым ябедничеством. Нецензурщина там была вполне допустимая для художественного текста.


Какая разница, что Вы там считаете.
Есть правила, они едины для всех.
Я Вас заставил их выполнять. Да и текст Ваш ничего не потерял. Учитесь творить без нецензурщины.
Чем я не молодец?
(подбоченился, горделиво выставив бородку)
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: ren ren от 15 Мая 2011 05:19:45
Разворот сюжета через двойную сплошную ;) - на 7 минуте - насторожил :-X
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 15 Мая 2011 06:06:47
Разворот сюжета через двойную сплошную ;) - на 7 минуте - насторожил :-X
Держитесь за поручни, на  8-й будет еще веселее. :D
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 16 Мая 2011 10:36:50
(снимает пенсне и дёргает себя за козлиную бородку)

Тут в пору не за поручень, а за животики держаться, чтобы от хохота не надорваться.
И хохот этот не потому, что автору удались комичные моменты в тексте, а хохот этот над потугами автора излагать.

Голубчик, скажите, неужели возможно так НЕ ВЛАДЕТЬ собственной речью, что запросто выдавать ахинею про верхние плечевые пояса... Вы что, бредите, когда пишете?
Вот наугад выхваченная фразочка из Вашего труда:

"Серж, величайшим напряжением мышц верхнего плечевого пояса удерживающий лицо на уровне стойки, пытался руководить действиями своего друга посредством кивков, но этим только усугубил ситуацию, так как, собственно говоря, и здоровяк «Боло» уже начал сдавать, а несколько градусов отклонения от нужного направления в кивке Сержа плюс несколько градусов в движениях его друга рождали совершенно непредсказуемые траектории, которые всё чаще начинали упираться в различные места на теле барменши" (с)

Вы это писали чем? Напрягали нижний плечевой пояс, не иначе... Про пошлейшее "собственно говоря" и говорить, собственно, нечего. Равно как  то, что такие длинные пустословные фразы можно осилить лишь с величайшим напряжением мышц всех плечевых поясов разом.

Боже, как я смеялся над "верхним плечевым поясом", как я смеялся.
Если Вы трепетно к "плюсикам" относитесь, как многие тут, хотите, я Вам поставлю за такое доставленное веселье старику?
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 16 Мая 2011 10:48:01
Поясню.
Хотя в некоторых дурацких сетевых статейках вы и впрямь можете наткнуться на всяческие главки типа "Расширение верхнего плечевого пояса", но отсюда вовсе не следует, что надо приумножать чужую глупость своими усилиями.
Иногда полезнее просто подумать над тем, что вы говорите (пишете).
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 17 Мая 2011 03:56:23
Если Вы трепетно к "плюсикам" относитесь, как многие тут, хотите, я Вам поставлю за такое доставленное веселье старику?
Отношусь без особого трепета, но валяйте. Посколькольку никакой иной пользы от Вас нет и, похоже, уже не будет, так, как гласит пословица, "С худой овцы хоть шерсти клок".
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Aqua Mar от 17 Мая 2011 08:04:06
Вот что глаз резануло:

7-я минута
***
Полковник надел очки, подергал себя за козлиную бородку, покряхтел и приступил к чтению доклада.
***
и
8-я минута
***
Генерал-майор извлек из кармана трубку, задумчиво раскурил ее, но затем, спохватившись, погасил и убрал, почесал шкиперскую бородку, откашлялся в кулак и приступил к докладу:
***

Эти бородки специально здесь, в соседних главах на одном и том же месте?
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 17 Мая 2011 08:37:54
Отношусь без особого трепета, но валяйте. Посколькольку никакой иной пользы от Вас нет и, похоже, уже не будет, так, как гласит пословица, "С худой овцы хоть шерсти клок".

Это прелестно!
(поглаживает бородку)

Тогда полюбопытствую - а кто же Вам приносит иную пользу, в этой ветке? Кто-то еще потыкал Вас в буйные заросли Вашего "какой-то"? Кто-то ещё Вам пояснил, что плечевой пояс нижним не бывает?
Ась?
(приставляет ладошку к поросшему седым волосом уху)

Экий Вы.
Так, стало быть, Вы считаете, что "верхний плечевой пояс" - это нормально, да?
Я-то, может, и паршивая овца, но Вы что же, себя в золоторунные записали?
Почему Вы проигнорировали замечание моё по поводу "плечевых поясов"?
Ась?
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 17 Мая 2011 08:43:13
Эти бородки специально здесь, в соседних главах на одном и том же месте?

Уж не начал ли наш автор сублимировать и вспоминать бородку самого профессора Дум-Дума, звезды раздела "Литтера" и заведующего кафедрой проблематики прикладной и сетевой графомании?
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Aqua Mar от 17 Мая 2011 09:20:58
Дум-дум, а плюсик-то Вы поставили? Или "зажали"?
 ;)
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 17 Мая 2011 10:04:15
Дум-дум, а плюсик-то Вы поставили? Или "зажали"?
 ;)

(хехекает)
Старческая бережливость, знаете ли...
Да и автор удивил - в "плюсиках" ему толк видится, а в моих метких и существенных замечаниях - нет.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Aqua Mar от 17 Мая 2011 12:39:02
(хехекает)
Старческая бережливость, знаете ли...

Ну, то есть, "зажали" всё-таки, ага...
 :lol:
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 17 Мая 2011 12:44:34
Ну, то есть, "зажали" всё-таки, ага...
 :lol:

Вы, Владимир, человек молодой, а у нашего поколения это называется "придержать до выяснения обстоятельств".
Мне бы хотелось, чтобы автор, между "плюсиком" и ценнейшими замечаниями выбрал последнее, а он обзывается овцой и заявляет, что "плюсик" это вся польза от меня.
Но мы-то с Вами знаем, что он лукавит и в обиде на критика хульно речет напраслину, ведь так?

Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 18 Мая 2011 03:44:29
Вот что глаз резануло:
и
Эти бородки специально здесь, в соседних главах на одном и том же месте?
Ага. И это, так сказать, их геометрия в пространстве. Обратите внимание и на их предшественницу - уходящую корнями в глубь веков бородку Гнусавля на той же 8-й минуте. Все преходяще, а козлиные бородки - вечны. ;D
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 18 Мая 2011 04:22:20
Почему Вы проигнорировали замечание моё по поводу "плечевых поясов"?
Ась?
Да не счел нужным заострять внимание на Вашем очередном размашистом падении в лужу, но если Вы желаете, то пожалуйста:
Вы, видимо, спортом никогда не занимались, вот и не знаете, что верхнюю группу мышц плечевого пояса называют также мышцами верхнего плечевого пояса.
Посмотрите вот здесь хотя бы:
http://www.gantelgym.ru/index.php/по-группам-мышц/упражнения-для-мышц-плечевого-пояса.html
Это не мной придумано, этим термином пользуются и тренеры и спортсмены, этот термин в ходу и в спортзалах и в профессиональной спортивной литературе, и в интернете.
Так что поздравляю с очередным ляпом! Хотел проявить деликатность, но жажда славы Вас погубит.  ;D
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 18 Мая 2011 04:30:35
Полезность замечания про "каких-то" я уже отметил несколько раз, сколько ж можно?
Но я-то, в отличие от Вас, Дум Дум, умею признавать свои ошибки и чужие удачи, а Вы - нет.
Я принес Вам, как критику, не меньше пользы, чем Вы мне - как автору, только Вы своих поражений признавать не умеете и настроены на то, чтобы переспорить собеседника любой ценой и предпочтете забалтывать любой вопрос до бесконечности, только бы не признать своей неправоты.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: ren ren от 18 Мая 2011 04:55:54
Ага. И это, так сказать, их геометрия в пространстве. Обратите внимание и на их предшественницу - уходящую корнями в глубь веков бородку Гнусавля на той же 8-й минуте. Все преходяще, а козлиные бородки - вечны. ;D
Предложение Укенгу (вспоминая х/ф "Великолепный" с Бельмондо 8-) - один из любимейших фильмов моего детства :)):
персонаж с козлиной бородкой должен умереть ужасной смертью на  ::) какой-то там минуте :)
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 18 Мая 2011 05:03:43
Предложение Укенгу (вспоминая х/ф "Великолепный" с Бельмондо 8-) - один из любимейших фильмов моего детства :)):
персонаж с козлиной бородкой должен умереть ужасной смертью на  ::) какой-то там минуте :)
Думаю, это было бы нарушением жизненной правды, коей я в своей повести неукоснительейше придерживаюсь. ;D
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 18 Мая 2011 11:01:15
Да не счел нужным заострять внимание на Вашем очередном размашистом падении в лужу, но если Вы желаете, то пожалуйста:
Вы, видимо, спортом никогда не занимались, вот и не знаете, что верхнюю группу мышц плечевого пояса называют также мышцами верхнего плечевого пояса.

(заливисто хохочет, задрав бородку)

Нет, голубчик, Вы не сочли нужным иное. А именно прочитать внимательно мои пояснения для тех, кто в танке. Я их повторю:

"Поясню.
Хотя в некоторых дурацких сетевых статейках вы и впрямь можете наткнуться на всяческие главки типа "Расширение верхнего плечевого пояса", но отсюда вовсе не следует, что надо приумножать чужую глупость своими усилиями.
Иногда полезнее просто подумать над тем, что вы говорите (пишете)"

То есть моя прозорливость упредила Вашу потугу защитить свою безграмотность. Я знал, что Вы попытаетесь приволочь ссылки на безграмотные статьи. Потому и пояснил.
Зайдем с более понятной Вам стороны. Вот, например, слово "дермантин". Такого слова нет, разумеется. Но его используют поставщики и ремонтники, в Вашем любимом Интернете полно объявлений со словом "дермантин".
Но ладно.
Вот Вам ссылка анатомически верная, развивайтесь, когда достанете из лужи свои плечевые пояса.
http://www.vitaminov.net/rus-anatomy-muscle-hand_muscle-12019.html

Да, и если Вы не затруднитесь, поясните свою ахинею насчет "верхней группы", какие именно мыщцы плечевого пояса Вы к ней отнесли, а какие к нижней группе верхнего плечевого пояса? Вы сами понимаете хоть, что городите?
И заодно - а что, даже если принять бред насчет "верхней", герой исключительно что напрягал?
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 18 Мая 2011 11:15:07
Но я-то, в отличие от Вас, Дум Дум, умею признавать свои ошибки и чужие удачи, а Вы - нет.
Я принес Вам, как критику, не меньше пользы, чем Вы мне - как автору, только Вы своих поражений признавать не умеете и настроены на то, чтобы переспорить собеседника любой ценой и предпочтете забалтывать любой вопрос до бесконечности, только бы не признать своей неправоты.

Вот еще "анатомическая" ссылка.
 http://www.anatomy.tj/info/index130.php

Если Вы сможете объяснить:
- где находится "нижний плечевой пояс"
и
- где здесь "верхняя группа мышц плечевого пояса" и где, заодно, нижняя - я охотно признаю поражение.
Лепет со ссылкой на "тренеров" по определению не принимается, потуги выдать трапецевидную за "верхнюю группу" а брахиалис за "нижнюю" тоже.
Учитесь академическим приемам в дискуссии. Уважайте единственно верную вещь - науку.

Тут один деятель уже путал саблю, купленную им на барахолке в Харбине, с шашкой и даже не понимал разницы, Вы что же, тоже побежали по его склизской дорожке?

ахахаха
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Aqua Mar от 18 Мая 2011 21:43:11
Дум-дум, Вы передёргиваете. Студиозус, от лица которого ведётся повествование, вовсе не обязан владеть даже азами анатомии. Вся терминология, которой он оперирует, пришла к нему извне. Откуда она могла появиться - Укенг объяснил вполне убедительно. Так что - Вы передёргиваете.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 18 Мая 2011 22:53:30
Дум-дум, Вы передёргиваете. Студиозус, от лица которого ведётся повествование, вовсе не обязан владеть даже азами анатомии. Вся терминология, которой он оперирует, пришла к нему извне. Откуда она могла появиться - Укенг объяснил вполне убедительно. Так что - Вы передёргиваете.

Вовсе нет.
Фраза та сама по себе графомански суесловна и убога, потому что ето не студиоз излагает, а автор-графоман Укенг. Но допустим, студиоз.
Откуда к нему пришла "терминология"? Чего там "убедительно" изложил Укенг?

"этим термином пользуются и тренеры и спортсмены, этот термин в ходу и в спортзалах и в профессиональной спортивной литературе, и в интернете" - вот это вот "убедительно"?
(озадаченно теребит бородку)

Интернет отпадает в силу хронологии повествования (хотя автор безбожно скачет по времени туда-сюда), в профессиональной литературе советского времени этого "термина" не могло быть по определению - корректура и редактура советской школы была на высоте, подобный бред не просачивался, разве что единичные случаи, в спортзалах "верхний плечевой пояс" вызовет реготание или усмешку, непременный вопрос будет " а где нижний плечевой пояс?", и я сильно сомневаюсь, чтобы тренеры советского времени тоже были такими поверхностными дурнями, чтобы ляпать подобное.
Ну и как спортсмен с тридцатилетним стажем я просто лично Вам, Владимир, гарантирую -  не передергиваю ничего.

Но тут смешнее вот что - автор ведь не понимает даже убогости стиля повествования своего.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 19 Мая 2011 01:24:20
Зайдем с более понятной Вам стороны. Вот, например, слово "дермантин". Такого слова нет, разумеется. Но его используют поставщики и ремонтники, в Вашем любимом Интернете полно объявлений со словом "дермантин".
Вот Вы все и объяснили, только сами же своего объяснения и не поняли.
Несмотря на то, что слова "дермантин", как Вы говорите нет, но оно вполне употребимо в разговорной речи, и любой человек, или герой литературного произведения может его использовать.
Вот Вы и угнездили сами себя еще глубже в лужу, из которой практически не вылезаете. ;D
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 19 Мая 2011 01:32:35
...потуги выдать трапецевидную за "верхнюю группу" а брахиалис за "нижнюю" тоже.
Учитесь академическим приемам в дискуссии. Уважайте единственно верную вещь - науку.


Попытку заставить не шибко образованного литературного персонажа, рассказывающего о пьянке, изъясняться языком анатомических словарей Вы называете академическим приемом? :lol:
Бедный, бедный, не способный выразить даже простейшую мысль косноязычный Дум Дум. :lol:
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 19 Мая 2011 01:45:14
непременный вопрос будет " а где нижний плечевой пояс?",
Наверное, услышав сочетание "тонкие материи", Вы непременно спросите "а бывают ли толстые материи"?
Услышав "Республика Верхняя Вольта", заявите "а где Республика Нижняя Вольта"?
И т.д.
Услышав "верхотура", обязательно спросите "А где низотура?"
И невдомек безграмотному дедушке, что если в каком то слове или сочетании употребляется стово "верхний", то это не подразумевает обязательно, что есть и сочетание со совом "нижний". ;D ;D ;D
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 19 Мая 2011 01:54:42
Дум-дум, Вы передёргиваете. Студиозус, от лица которого ведётся повествование, вовсе не обязан владеть даже азами анатомии. Вся терминология, которой он оперирует, пришла к нему извне. Откуда она могла появиться - Укенг объяснил вполне убедительно. Так что - Вы передёргиваете.
Аква Мар, Вы совершенно правы. Попытка Дум Дума состряпать какой-то Вам "ответ" - очевидное словоблудие с целью свести вопрос к бесконечной болтовне, что является его классической тактикой.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Aqua Mar от 19 Мая 2011 08:01:55
Попытку заставить не шибко образованного литературного персонажа, рассказывающего о пьянке, изъясняться языком анатомических словарей Вы называете академическим приемом? :lol:

Эх, попался бы в руки Дум-думу Юз Алешковский! Уж тогда бы Дум-дум заставил его "Николая Николаевича (http://flibusta.net/b/122524/read)" переписать! С должным уважением к "единственно верной вещи - науке".
 ;D
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: China Red Devil от 19 Мая 2011 16:24:23
Попытку заставить не шибко образованного литературного персонажа, рассказывающего о пьянке, изъясняться языком анатомических словарей Вы называете академическим приемом? :lol:
Бедный, бедный, не способный выразить даже простейшую мысль косноязычный Дум Дум. :lol:
 
Нашел свободную минутку почитать дискуссию- и не пожалел. Очень смеялся.  :D :D :D
Это ж надо ему было так лохануться.  ;D ;D
Вы совершенно правы, использование этого словосочетания в данном случае вполне уместно, и ровно никаким литературным правилам не противоречит.
Такое вот "редактирование"- не более, чем бессмысленная чушь.
Дальнейших его оправданий можно не слушать, а просто поставить на дискуссии точку-
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 19 Мая 2011 20:46:29
Услышав "Республика Верхняя Вольта", заявите "а где Республика Нижняя Вольта"?
И т.д.
Услышав "верхотура", обязательно спросите "А где низотура?"
И невдомек безграмотному дедушке, что если в каком то слове или сочетании употребляется стово "верхний", то это не подразумевает обязательно, что есть и сочетание со совом "нижний". ;D ;D ;D

(задорно смеется, выставив бородку)
Я все ожидал, когда Вы кинетесь в географию. Правда, Вышний Волочек ожидал или Нижний Тагил.
Не иначе, как нижний мозг Вам подсказал такой "аргумент",
Мне нравится Ваша сублимация по поводу лужи. Ведь, защищая свои верхние плечевые пояса, Вы даже не понимаете, что Ваш текст - мертворожденная сетевая графомания, безграмотная и бездарная, и даже в виде хобби вызывающая лишь сожаление и глумливый смешок, как при взоре на танцующего пьяного инвалида.
Вы очень обижены на меня, профессора Дум-Дума, за критику и пожелание Вам не писать больше никогда. Это странно. Я ведь не выкрал Вашу рукопись, предназначенную исключительно "в стол". Вы разместили свой текст и даже молодецки так про "масло в огонь" и "критиканов" приписали, а на поверку вон как выходит.
Ничего. Рано или поздно Вы поймете, что писать художественные тексты Вам  не дано. Наверное, поймете это поздно, потому что не хватает у Вас духу признать - профессор Дум!Дум говорит дело.
Ведь так?
Ведь верно?
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 19 Мая 2011 21:00:38
Несмотря на то, что слова "дермантин", как Вы говорите нет, но оно вполне употребимо в разговорной речи, и любой человек, или герой литературного произведения может его использовать.

Вы спутали кислое с мягким.
Если бы герой в прямой речи выразился подобным образом - вопросов нет. Значит, автору необходимо в речевой характеристике преподнести его суесловным идиотом и это право автора.
Однако, именно в силу Вашей литературной беспомощности Вы путаете прямую речь с повествовательной и собственное косноязычие выдаете за характеристику героя.
Возразите? Но ведь Вы же принялись чистить "какой-то", щедро рассыпанный Вами по тексту с плотностью немыслимой просто. Отчего же не оставили герою право " какойкать" в каждом абзаце? В "разговорной речи" это вполне обыденное, частотное словечко. Однако я Вас повозил по "какой-то" и Вы исправились.
Чем же Вам дороги "верхние плечевые пояса", поясните. Отчего так рьяно защищаете явный прокол даже не в матчасти, а просто в нагромождении суесловном?
Неужели Вы это считаете тонкой находкой? Блестящей фразой? Почему Вы отказываетесь писать грамотно и коротко?

Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 20 Мая 2011 02:44:55
Укенг: Наверное, услышав сочетание "тонкие материи", Вы непременно спросите "а бывают ли толстые материи"?
Услышав "Республика Верхняя Вольта", заявите "а где Республика Нижняя Вольта"?
И т.д.
Услышав "верхотура", обязательно спросите "А где низотура?"
И невдомек безграмотному дедушке, что если в каком то слове или сочетании употребляется стово "верхний", то это не подразумевает обязательно, что есть и сочетание со совом "нижний".   
Дум Дум: (задорно смеется, выставив бородку)
Я все ожидал, когда Вы кинетесь в географию. Правда, Вышний Волочек ожидал или Нижний Тагил.
Не иначе, как нижний мозг Вам подсказал такой "аргумент",
Мне нравится Ваша сублимация по поводу лужи. Ведь, защищая свои верхние плечевые пояса, Вы даже не понимаете, что Ваш текст - мертворожденная сетевая графомания, безграмотная и бездарная, и даже в виде хобби вызывающая лишь сожаление и глумливый смешок, как при взоре на танцующего пьяного инвалида.
Вы очень обижены на меня, профессора Дум-Дума, за критику и пожелание Вам не писать больше никогда. Это странно. Я ведь не выкрал Вашу рукопись, предназначенную исключительно "в стол". Вы разместили свой текст и даже молодецки так про "масло в огонь" и "критиканов" приписали, а на поверку вон как выходит.
Ничего. Рано или поздно Вы поймете, что писать художественные тексты Вам  не дано. Наверное, поймете это поздно, потому что не хватает у Вас духу признать - профессор Дум!Дум говорит дело.
Ведь так?
Ведь верно?
Это ответ на мой пост? Хоть режьте меня, но это классический образец забалтывания своего ляпа и больше ничего.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Aqua Mar от 20 Мая 2011 03:00:05
Вы спутали кислое с мягким.
Если бы герой в прямой речи выразился подобным образом - вопросов нет. Значит, автору необходимо в речевой характеристике преподнести его суесловным идиотом и это право автора.
Однако, именно в силу Вашей литературной беспомощности Вы путаете прямую речь с повествовательной и собственное косноязычие выдаете за характеристику героя.
Возразите?

А что тут возражать-то? Коллега, Вы бы хоть прочесть удосужились, прежде чем обсуждать.

Чёрным по белому написано:

Александр Сергеевич неторопливо начал свой рассказ.

1-я минута
***

5-я минута

Серж, величайшим напряжением мышц верхнего плечевого пояса удерживающий лицо на уровне стойки
***

То есть начиная с 1-й минуты всё повествование идёт от лица Козлова.

Дум-дум, у Вас замечательный "талант" флудить. Вы умудрились развести антимонии на несколько страниц дискуссии, даже не прочитав текста повести, а лишь вырвав одну фразу из контекста и обсасывая её до изнеможения. И ещё тщитесь сравнивать себя с Белинским...

Блеск!
 :lol:
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Aqua Mar от 20 Мая 2011 03:01:50
Всё "как бы обсуждение плечевого пояса" чуть позже потру.

Попытки аналогичного флуда буду удалять незамедлительно.

Модератор.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: ren ren от 20 Мая 2011 03:27:28
Попытки аналогичного флуда буду удалять незамедлительно.
Оптимальное решение.
<удалено модератором>
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Irene от 20 Мая 2011 05:03:11
Всё "как бы обсуждение плечевого пояса" чуть позже потру.

Попытки аналогичного флуда буду удалять незамедлительно.

Модератор.


А может, не стоит? Своего рода, книга бесед и суждений получается. Очень поучительно.  Да и полезно.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Irene от 20 Мая 2011 06:40:01
Да-а, Укенг. Спасибо. А к 10-ой минуте (Сергей Гагарин), все возвращалась, и перечитывала. Через все мои барьеры психологические проникло, прямо в душу. Что уж так зацепило?
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Aqua Mar от 20 Мая 2011 09:21:53
А может, не стоит? Своего рода, книга бесед и суждений получается. Очень поучительно.  Да и полезно.

Поучительно - может быть. Полезно - вряд ли. Вы же сами видите, Irene, что сказка про белого бычка получается. Полезной информации - процентов десять, остальное - сущий белый шум, повторение повторений. У нас обсуждение повести в три раза пухлее собственно повести. А на поверку выходит, что половина обсуждения сводится к отсылкам на анатомические сайты и унылой нескончаемой мантре "горизонт завален". Сие есть не что иное, как флуд с элементами флейма.

Так что - "резать немилосердно, не дожидаясь перитонитов". Если буду удалять - глядишь, надоест народу на Мусорную корзину работать. Да и мне удалять проще, чем редактировать, я об этом неоднократно предупреждал.

Модератор.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: China Red Devil от 20 Мая 2011 09:32:37
Всё "как бы обсуждение плечевого пояса" чуть позже потру.

Попытки аналогичного флуда буду удалять незамедлительно.

Модератор.

Уважаемый Aqua Mar, от лица общественности очень просим Вас этого не делать.
Этим Вы только провоцируете флуд, да и крайне поучительная картина.
А чтобы не утяжелять темы бездарными наборами слов, я бы предложил весь подобный глупый  флуд после разборки складывать в отдельную закрытую тему, так и названную: "Смешной флуд". :) или вроде того...
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: China Red Devil от 20 Мая 2011 09:36:19

Поучительно - может быть. А вот полезно - вряд ли. Вы же сами видите, Irene, что сказка про белого бычка получается. Полезной информации - процентов десять, остальное - белый шум, повторение повторений. Если буду удалять - глядишь, надоест народу на Мусорную корзину работать. Да и мне удалять проще, чем редактировать, я об этом не однократно говорил.

Модератор.

Вот именно поэтому и предлагаю- не в корзину, а в отдельную, закрытую тему.
Где каждый сможет увидеть, кто в основном на нее работает. И сделать соответствующие выводы.  ;D
И больше не возникало бы таких ситуаций, когда дутому лжеавторитету в ответ на явную чушь неделями (!) боялись поперек слово сказать.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Irene от 20 Мая 2011 09:57:17
Вот в том и польза, например, как психологический тренинг на тему «Ведение беседы автора и критика». Как критически смотреть на критику. Как вылавливать полезную «рыбку в мутной воде», а всю муть обратно выливать …
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: China Red Devil от 20 Мая 2011 11:39:27
Вот в том и польза, например, как психологический тренинг на тему «Ведение беседы автора и критика». Как критически смотреть на критику. Как вылавливать полезную «рыбку в мутной воде», а всю муть обратно выливать …
Согласен.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Aqua Mar от 20 Мая 2011 13:12:46
ОК, пусть то, что было - остаётся. Но все новые "верхнеплечевые" и "нижепоясные" посты буду чикать, уж не обессудьте.
 :)

Модератор.
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 21 Мая 2011 06:26:37
Да-а, Укенг. Спасибо. А к 10-ой минуте (Сергей Гагарин), все возвращалась, и перечитывала. Через все мои барьеры психологические проникло, прямо в душу. Что уж так зацепило?
  Стихи, да еще сочиненные под воздействием  «вируса» и при поддержке магических свойств усато-хвостатого ПК - это весьма сильное психологическое и идеологическое оружие,
:D
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Irene от 21 Мая 2011 06:49:33
И еще напившись мухоморного отвара.  ;D
Если, шаманство, тогда ясно. Кто же устоит?

У шамана три руки
Мир вокруг, как темный зал.
На ладонях золотых
Нарисованы глаза.
Видит розовый рассвет
Прежде солнца самого,
А казалось, будто спит
И не знает ничего


Что-тоя, как Ваш Сергей. :-\
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Dum-Dum от 21 Мая 2011 10:46:31
Я все же удосужился прочитать текст "АА", хоть и Аква Мар хулу и поклеп на меня, пожилого человека, имел дерзость возводить и сомневался в моей добросовестности.

Что же, голубчики...
(поправляет пенсне)
Текст бездарен. Казалось, ничто не может его испортить уже, куда уж дальше.
Но мне хотелось бы похвалить автора. Да-да, именно похвалить, вы не ослышались.
Автор умудрился сделать невозможное - испортить текст еще больше. Чем? А стишатками, вернее, корявыми кое-как рифмованными строчками с нарушениями размера повсеместно.

Вердикт нашей кафедры проблематики прикладной и сетевой графомании таков:
"невнятно организованный текст, написанный чудовищно плохим языком, категория: графомания средней тяжести".
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Укенг от 13 Июня 2011 06:06:07

Придётся тряхнуть стариной и написать рассказик на восточную темку, для проведения мастер-класса, так сказать...


Дум Дум, как идет работа над рассказиком? Не устали? Может, над Вами шефство взять? :D
Название: Re: Азиатский Агент. Обсуждение и критика.
Отправлено: Aqua Mar от 30 Июля 2011 11:52:33
После большого перерыва (в чём, несомненно, каюсь) вернулся в ЛитТерру.

Дочитал "Азиатского агента". Причём теперь прочёл полностью, с начала и до конца.

Ну, что могу сказать: трансцендентно, однозначно.  :D Наверное, имеет смысл чуть позже перечитать ещё раз. В целом - понравилось; единственно, в некоторых местах стихи показались недоработанными. Вышлю замечания / пожелания в личку.