Автор Тема: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]  (Прочитано 725861 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн sun of sea

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 764
  • Карма: 35
  • Пол: Женский
  • Skype: sun_of_sea
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2075 : 22 Февраля 2012 12:31:18 »
не согласна в корне с утверждением что грамматика это теория которая вообще не нужна. не носителю языка возможно  она не нужна, но тем кто учит язык она нужна потому что на начальном этапе будут сравнивать с грамматикой родного языка.
грамматика это обобщение  а не мёртвое неподвижное нечто, которое противоречит живому языку.  и нужна для того чтобы на примере одних фраз разобрав как что куда ставится и в каком порядке, человек имея определённый словарныйзапас мог по аналогии построить другие предложения
хотя многие как мне кажется не согласны с таким определением.
за редким исключением свободно разговаривать на иностранном языке получается у детей вырасших за границей или у кого один из родителей носитель другого языка. или же прожив долгое время в другой стране. но на том уровне за такое короткое время за которое осваивают иностранный язык дети  взрослым мало кому удаётся освоить.
走过路过不要错过

Оффлайн liqun536

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3418
  • Карма: 135
  • Пол: Мужской
  • Skype: huliqun919
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2076 : 22 Февраля 2012 13:01:43 »

 мерси! но участие в шоу на CCTV, слава богам, не является моей целью  :-\ как-то так...
вы просто не знаете что значит выступление на ССТV-—— море денег. :)
Чёрная ночь отдала мне чёрные глаза , а ими ищу свет.

Оффлайн sun of sea

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 764
  • Карма: 35
  • Пол: Женский
  • Skype: sun_of_sea
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2077 : 22 Февраля 2012 13:07:55 »
вот пример употребления 学习:

学习  (глагол)
 где 学习подлежащее主语:
 1) 学习+(глагол) 动词   
学习开始了 , 学习停止  ,学习放松了
2)学习+прилагательное (形容词):   学习好,  学习认真,  学习刻苦 , 学习努力,  学习(不)容易
学习(很)差,  学习不好

где 学习 сказуемое 谓语:
1)существительное(名词)+学习: 学生学习,   干部学习 ,  群众学习,机关学习, 企业学习 ,农村学习
2)学习+существительное(名词);学习文化,学习知识,  学习理论,学习技术,学习语言,学习榜样,学习模范,学习文学,学习文章,学习经验,学习好品德
3)学习+глагол (动词): 学习生产, 学习经营,学习管理,学习开车,学习写作,学习游泳
4)学习+прилагательное(形容词):学习得努力, 学习得认真,学习得刻苦,学习得自觉,学习得好, 学习得透彻 ,  学习得很出色
5)学习+прилагательное (形容词): 学习先进, 学习典范
6)学习+数量词:学习一会儿, 学习10年
7)能源动词+学习: 能学习,能够学习,应该学习,敢学习

где学习 дополнение (宾语):
1)глагол (动词)+学习:开始学习,进行学习,要求学习, 善于学习,同意学习,准备学习,重视学习,决心学习,影响学习,爱好学习,喜欢学习,热爱学习,讨厌学习

где 学习  中心语:
1)прилагательное形容词+学习:好好地学习,努力地学习,刻苦地学习,仔细地学习

где 学习 определение 定语:
学习的内容,学习的机会,学习的地点,学习的时间,学习的条件,学习的环境,学习的范围,学习的习惯,学习的毅力,学习的方式,学习的计划
走过路过不要错过

Оффлайн liqun536

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3418
  • Карма: 135
  • Пол: Мужской
  • Skype: huliqun919
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2078 : 22 Февраля 2012 13:10:34 »
появилась идея , может создать раздел с сочинениями соотвественно для русскоговорящих сочинения на китайском а для носителей китайского языка сочинениями на русском. Думаю будет очень интересно читать :)
согласен с двумя поднятыми руками. :)
напишите сочинение  на китайском, а я буду переводить его  на русский. :D
Чёрная ночь отдала мне чёрные глаза , а ими ищу свет.

Оффлайн sun of sea

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 764
  • Карма: 35
  • Пол: Женский
  • Skype: sun_of_sea
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2079 : 22 Февраля 2012 13:18:12 »
глагол (или пригагательное)+得+补语
после 得 нельзя ставить 很 、非常  и другие 程度副词 только в том случае если после 得стоит 程度补语 когда он сам по себе уже означает степень или при сравнении.    во всех же остальных случаях можно использовать
но в 程度补语 есть конструкция с” 很“ правда после “很”нельзя ставить другие слова: 
пример: 我心里难过得很

补语пример с” 很“ после 得:
解释得很清楚   说得很好   и т.д.

пример с ”非常“ после ”得“:
房间打扫得非常干净

а вот в конструкции 越来越...  одназначно нельзя использовать 很 非常 极了多了 и  др. 副词 означающие высшую степень ни в каких случаях
« Последнее редактирование: 22 Февраля 2012 16:09:34 от sun of sea »
走过路过不要错过

Оффлайн liqun536

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3418
  • Карма: 135
  • Пол: Мужской
  • Skype: huliqun919
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2080 : 22 Февраля 2012 13:19:36 »
вот пример употребления 学习:

学习  (глагол)
 где 学习подлежащее主语:
 1) 学习+(глагол) 动词   
学习开始了 , 学习停止  ,学习放松了
2)学习+прилагательное (形容词):   学习好,  学习认真,  学习刻苦 , 学习努力,  学习(不)容易
学习(很)差,  学习不好

где 学习 сказуемое 谓语:
1)существительное(名词)+学习: 学生学习,   干部学习 ,  群众学习,机关学习, 企业学习 ,农村学习
2)学习+существительное(名词);学习文化,学习知识,  学习理论,学习技术,学习语言,学习榜样,学习模范,学习文学,学习文章,学习经验,学习好品德
3)学习+глагол (动词): 学习生产, 学习经营,学习管理,学习开车,学习写作,学习游泳
4)学习+прилагательное(形容词):学习得努力, 学习得认真,学习得刻苦,学习得自觉,学习得好, 学习得透彻 ,  学习得很出色
5)学习+прилагательное (形容词): 学习先进, 学习典范
6)学习+数量词:学习一会儿, 学习10年
7)能源动词+学习: 能学习,能够学习,应该学习,敢学习

где学习 дополнение (宾语):
1)глагол (动词)+学习:开始学习,进行学习,要求学习, 善于学习,同意学习,准备学习,重视学习,决心学习,影响学习,爱好学习,喜欢学习,热爱学习,讨厌学习

где 学习  中心语:
1)прилагательное形容词+学习:好好地学习,努力地学习,刻苦地学习,仔细地学习

где 学习 определение 定语:
学习的内容,学习的机会,学习的地点,学习的时间,学习的条件,学习的环境,学习的范围,学习的习惯,学习的毅力,学习的方式,学习的计划
学习不是一件容易的事情( 这里的学习肯定不是动词,只能是名词)
Чёрная ночь отдала мне чёрные глаза , а ими ищу свет.

Оффлайн daigakusei

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 144
  • Карма: 2
  • Пол: Мужской
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2081 : 22 Февраля 2012 13:47:31 »
как нам объясняли учителя - нельзя ставить 很 после 得, наравне как и 非常, 太 (но могу ошибаться) и прочее, что образовывает превосходную степень.  и все.
че?
得 must immediately follow the verb, and the complement that follows 得 is frequently an andjective. In a simple positive statement, a degree adverb such as 很、真、非常、太、最 and 更 should precede an adjective. In a negative statement, a degree adverb is optional.

Оффлайн Nadeshda Batkovna

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1160
  • Карма: 11
  • Пол: Женский
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2082 : 22 Февраля 2012 14:27:00 »
вы просто не знаете что значит выступление на ССТV-—— море денег. :)
спасибо за совет, но не в деньгах дело (и счастье).  :)
Sky is the limit

Оффлайн Nadeshda Batkovna

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1160
  • Карма: 11
  • Пол: Женский
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2083 : 22 Февраля 2012 14:39:53 »
че?
得 must immediately follow the verb, and the complement that follows 得 is frequently an andjective. In a simple positive statement, a degree adverb such as 很、真、非常、太、最 and 更 should precede an adjective. In a negative statement, a degree adverb is optional.
sun of sea права, зависит от случая.
я перепутала с другим случаем: когда есть сравнение, например, один делает что-то лучше другого, в таком случае не ставится 很、真、非常、太、最  и пр. Например, 他说得汉语比我说得好。
Sky is the limit

Оффлайн liqun536

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3418
  • Карма: 135
  • Пол: Мужской
  • Skype: huliqun919
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2084 : 22 Февраля 2012 15:52:17 »
Например, 他说得汉语比我说得好。
лучше 他汉语说得比我好 чем проще, тем лучше:)
Чёрная ночь отдала мне чёрные глаза , а ими ищу свет.

Оффлайн Nadeshda Batkovna

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1160
  • Карма: 11
  • Пол: Женский
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2085 : 22 Февраля 2012 16:21:45 »
лучше 他汉语说得比我好 чем проще, тем лучше:)
знаю. спасибо. но учить всегда начинают со сложных конструкций, потом упрощают с опытом
Sky is the limit

Оффлайн Tarkus

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 219
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2086 : 22 Февраля 2012 21:12:28 »
А подскажите такую вещь. Слушал сегодня чайнизпод, и там употребилось выражение hao3ji2le, в смысле "очень хорошо, отлично". БКРС говорит что оно записывается 好极了. Но потом у Дженни попросили привести еще примеры с этим "ji2", и она упомянула chao1ji2 shi4chang3 超级市场 "супермаркет". Вот я и думаю, эти два цзи (极 и 级) - одно и тоже или нет?
今天工作不努力,明天努力找工作!

Оффлайн sun of sea

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 764
  • Карма: 35
  • Пол: Женский
  • Skype: sun_of_sea
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2087 : 22 Февраля 2012 21:38:02 »
должно быть это 极了      好极了
极了в вашем варианте это 补语 но перед ним нельзя использовать 得 которое обычно используется перед 补语
级 и 极 это разные слова
级   1. (名词)等级: 高级,上级
2.(名词) 年级:  同级不同班
3.台阶儿:石级
4.(量词)用于台阶、楼梯灯:10多级台阶 
用于等级: 她的工资比我高一级


1.顶点,尽头:无耻之极
2.(名词)地球的满杯两端:南极,北极,阳极
3(动词).尽,达到顶点:激励吹嘘,极目远望
4.(形容词)最终的,最高的:极度,极限
5(副词)用在形容词前,表示达到最高的程度:极好,极快,极坏
не все прилагательнве можно упортеблять  с 级  пример нельзя сказать* 极直,*极永远,*极亲爱
нельзя употреблять с прилагательными (形容词的生动形式ABB的, AA的 и т.д.) :*极红红的, *极干干净净的 и т.д.
6.(副词)用在助动词前,表示最高的程度:极能吃苦,极不肯干重活儿
7. (副词)用在动词前(动词后一般要有宾语,整个动宾短语受”极“修饰),表示最高的程度:极受鼓舞,极有收获
8.”级“也可以做补语,但前头不能用”得“,后边一般带”了“ :忙极了,舒服极了,衣服洗得干净极了

В вашем варианте как раз ”极了“ 做补语
« Последнее редактирование: 22 Февраля 2012 22:17:33 от sun of sea »
走过路过不要错过

Оффлайн Tarkus

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 219
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2088 : 22 Февраля 2012 21:39:13 »
должно быть это 极了      好极了
Простите, не понял? Оно же так и написано...
今天工作不努力,明天努力找工作!

Оффлайн sun of sea

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 764
  • Карма: 35
  • Пол: Женский
  • Skype: sun_of_sea
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2089 : 22 Февраля 2012 22:30:52 »
Простите, не понял? Оно же так и написано...
вы спросили 级  极 одно и то же  или нет   у вас правильно написано 好极了   и 超级超市 но эти ji разные  :) и смысл у них разный
走过路过不要错过

Оффлайн Tarkus

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 219
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2090 : 22 Февраля 2012 22:46:26 »
вы спросили 级  极 одно и то же  или нет   у вас правильно написано 好极了   и 超级超市 но эти ji разные  :) и смысл у них разный
Получается, чайнизпод нас дурит?  :D
У 极 смысл "высший, превосходный", а у 级 смысл "ступень, уровень", так?
今天工作不努力,明天努力找工作!

Оффлайн Tarkus

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 219
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2091 : 22 Февраля 2012 23:29:58 »
级 и 极 это разные слова
В вашем варианте как раз ”极了“ 做补语

Спасибо за примеры. Попробую перевести разные приведенные значения.

 
1. (名词)等级: 高级,上级 - уровень: высокий уровень, предыдущий уровень (или следующий?)
2.(名词) 年级:  同级不同班 - класс, год (в школе): одинаковые годы, разные классы (одинаковые цифры, разные буквы? типа 6-Б)
3.台阶儿:石级 - ступень: каменная ступень
4.(量词)用于台阶、楼梯灯:10多级台阶 - счетное слово для ступеней: освещенная лестница: более 10 ступеней (?)
用于等级: 她的工资比我高一级 - её зарплата выше моей на одну ступень (?)


1.顶点,尽头:无耻之极 - высшая точка, вершина, финиш: крайне бесстыжий
2.(名词)地球的满杯两端:南极,北极,阳极 - крайняя точка Земли: южный полюс,северный полюс. Последнее 阳极 - не понял...?
3(动词).尽,达到顶点:激励吹嘘,极目远望 - доходить до крайности: пример тоже не совсем понял. Хвалить без предела??
4.(形容词)最终的,最高的:极度,极限 - самый крайний, самый крайний: максимальный, предельный
5(副词)用在形容词前,表示达到最高的程度:极好,极快,极坏 - перед прилагательным крайняя степень: самый лучший, крайне быстрый, очень плохой. Интересно, в этом значении можно его заменить на 最?

не все прилагательнве можно упортеблять  с 级  пример нельзя сказать* 极直,*极永远,*极亲爱
нельзя употреблять с прилагательными (形容词的生动形式ABB的, AA的 и т.д.) :*极红红的, *极干干净净的 и т.д.
- а как определить, какие можно а какие нет?

6.(副词)用在助动词前,表示最高的程度:极能吃苦,极不肯干重活儿 - наречие перед вспомогательным глаголом. Но примеры не понял. Подскажите, что они означают, пожалуйста??
7. (副词)用在动词前(动词后一般要有宾语,整个动宾短语受”极“修饰),表示最高的程度:极受鼓舞,极有收获 - наречие, в качестве "украшения": крайне воодушевиться, иметь чрезвычайно высокие успехи
8.”级“也可以做补语,但前头不能用”得“,后边一般带”了“ :忙极了,舒服极了,衣服洗得干净极了 - модификатор сказуемого, без 得 перед ним, но с 了 в конце: чрезвычайно занят, очень удобный, одежду очень чисто выстирали
今天工作不努力,明天努力找工作!

Оффлайн Dirk Diggler

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1245
  • Карма: 10
  • Пол: Мужской
  • Skype: dirk___diggler
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2092 : 23 Февраля 2012 00:31:47 »
А подскажите такую вещь. Слушал сегодня чайнизпод, и там употребилось выражение hao3ji2le, в смысле "очень хорошо, отлично". БКРС говорит что оно записывается 好极了. Но потом у Дженни попросили привести еще примеры с этим "ji2", и она упомянула chao1ji2 shi4chang3 超级市场 "супермаркет". Вот я и думаю, эти два цзи (极 и 级) - одно и тоже или нет?
а точно именно пример с этим узи она приводила?

Оффлайн sun of sea

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 764
  • Карма: 35
  • Пол: Женский
  • Skype: sun_of_sea
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2093 : 23 Февраля 2012 11:10:34 »
Спасибо за примеры. Попробую перевести разные приведенные значения.

 
1. (名词)等级: 高级,上级 - уровень: высокий уровень, предыдущий уровень (или следующий?)
2.(名词) 年级:  同级不同班 - класс, год (в школе): одинаковые годы, разные классы (одинаковые цифры, разные буквы? типа 6-Б)
3.台阶儿:石级 - ступень: каменная ступень
4.(量词)用于台阶、楼梯灯:10多级台阶 - счетное слово для ступеней: освещенная лестница: более 10 ступеней (?)
用于等级: 她的工资比我高一级 - её зарплата выше моей на одну ступень (?)


1.顶点,尽头:无耻之极 - высшая точка, вершина, финиш: крайне бесстыжий
2.(名词)地球的满杯两端:南极,北极,阳极 - крайняя точка Земли: южный полюс,северный полюс. Последнее 阳极 - не понял...?
3(动词).尽,达到顶点:激励吹嘘,极目远望 - доходить до крайности: пример тоже не совсем понял. Хвалить без предела??
4.(形容词)最终的,最高的:极度,极限 - самый крайний, самый крайний: максимальный, предельный
5(副词)用在形容词前,表示达到最高的程度:极好,极快,极坏 - перед прилагательным крайняя степень: самый лучший, крайне быстрый, очень плохой. Интересно, в этом значении можно его заменить на 最?

не все прилагательнве можно упортеблять  с 级  пример нельзя сказать* 极直,*极永远,*极亲爱
нельзя употреблять с прилагательными (形容词的生动形式ABB的, AA的 и т.д.) :*极红红的, *极干干净净的 и т.д.
- а как определить, какие можно а какие нет?

6.(副词)用在助动词前,表示最高的程度:极能吃苦,极不肯干重活儿 - наречие перед вспомогательным глаголом. Но примеры не понял. Подскажите, что они означают, пожалуйста??
7. (副词)用在动词前(动词后一般要有宾语,整个动宾短语受”极“修饰),表示最高的程度:极受鼓舞,极有收获 - наречие, в качестве "украшения": крайне воодушевиться, иметь чрезвычайно высокие успехи
8.”级“也可以做补语,但前头不能用”得“,后边一般带”了“ :忙极了,舒服极了,衣服洗得干净极了 - модификатор сказуемого, без 得 перед ним, но с 了 в конце: чрезвычайно занят, очень удобный, одежду очень чисто выстирали




1)上级 так можно сказать например о вышестоящем начальстве
2)年级  другой пример может быть так понятнее будет:大学三年级学生 студент 3го курса (grade)
4)量词  台阶,楼梯  等 и т.д. сорри тут описалась написала 灯 :)
等级   她的工资比我高一级   тут тоже должно быть понятно  когда з.пл. выше в зависимости от градации ранга, например  электрик 5 и 6го разрядов у 6го разряда з.пл. соотвественно выше чем у 5го.


2)阳极 анод
3)尽   极目远望   极目 look as far as the eye can see смтореть вдаль настолько далеко насколько позволяет зрение увидеть.
4) 极快 и т.д.  тут многие слова похожи  级 , 非常, 十分,极为 ,太 и т.д.  изучите раздел посвящённый 程度副词 :)
5) прилагательные которые сами по седе уже означают высшую степень не могут употребляться с 极  极直  тут 直 прямой  т.е. от того что вы добавили 极  он уже не станет прямее    по поводу других прилагательных есть прилагательные    形容词重叠形式、状态形容词 и  非谓形容词 которые не могут употребляться с 程度副词 изучите соответственно этот раздел по прилагательным   

P.S. 修饰 тут переводится не как украшение, а как “упортребление с...”например 重叠形式的形容词补能接受程度副词修饰  прилагательные удвоенной формы (пример удвоения:高兴——高高兴兴 ,AB---AABB )не употребляются с  程度副词
« Последнее редактирование: 23 Февраля 2012 11:15:55 от sun of sea »
走过路过不要错过

Оффлайн Tarkus

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 219
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2094 : 23 Февраля 2012 20:45:57 »
sun of sea, спасибо за объяснения!
今天工作不努力,明天努力找工作!

Оффлайн anterya

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 173
  • Карма: 14
  • Пол: Мужской
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2095 : 24 Февраля 2012 02:05:35 »
Например, 他说得汉语比我说得好。

лучше 他汉语说得比我好 чем проще, тем лучше:)

Интересно, а зачем вообще нужен первый вариант этой конструкции?  Нет, понятно, что глупо спрашивать "зачем нужен" в отношении живого языка! Поэтому мой вопрос, скорее, относится к частотности употребления. Возьмем чуть более простой пример:

1. 他说汉语说得很好
2. 他汉语说得很好

Первый вариант чуть длиннее, звучит более запутанно и туманно.  С какой целью носитель языка, китаец, будет использовать этот вариант вместо второго, более короткого?  А также, как часто первый вариант будет использоваться в живой речи вместо второго? Спасибо!

P.S.: Кстати, учебник Кондрашевского дает именно первый вариант в качестве стандартного, если ничего не путаю.  Урок 25, кажется.


Оффлайн Dirk Diggler

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1245
  • Карма: 10
  • Пол: Мужской
  • Skype: dirk___diggler
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2096 : 24 Февраля 2012 03:21:06 »
лучше 他汉语说得比我好 чем проще, тем лучше:)


Интересно, а зачем вообще нужен первый вариант этой конструкции?
задача сержанта -задолбать солдата. Скажем, вот конструкция выше 汉语说得比我说得好 выдает студиозуса с больим количеством вызубренного, но малым реальным опытом говорения. Совершенно искусственная конструкция. И нужна просто штобы было, и как иллюстрация определенных правил.




Цитировать
1. 他说汉语说得很好
2. 他汉语说得很好

Первый вариант чуть длиннее, звучит более запутанно и туманно.  С какой целью носитель языка, китаец, будет использовать этот вариант вместо второго, более короткого?  А также, как часто первый вариант будет использоваться в живой речи вместо второго? Спасибо
первый будет использоваться лишь чуть чаще чем никогда.и то большей частью тогда, когда на момент старта фразы говорящий ее еще не закончил в уме

Оффлайн Dirk Diggler

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1245
  • Карма: 10
  • Пол: Мужской
  • Skype: dirk___diggler
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2097 : 24 Февраля 2012 03:25:27 »

P.S.: Кстати, учебник Кондрашевского дает именно первый вариант в качестве стандартного, если ничего не путаю.  Урок 25, кажется.
Поэтому я за старый Тань Аошуан(без Карапетьянца) - устарел по лексике, но немного, а по остальному пьсят очков вперед даст любому учебнику

Оффлайн Lao Li

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 432
  • Карма: 54
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2098 : 24 Февраля 2012 05:59:19 »
1. 他说汉语说得很好
Вполне нужная фраза, если дальше следует противопоставление, что к примеру понимает плохо. Хотя "задача сержанта - задолбать солдата" тоже сильный аргумент!  Плюсанул бы, если бы позволено было. ;D

Оффлайн anterya

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 173
  • Карма: 14
  • Пол: Мужской
Re: ПРОСТЫЕ ВОПРОСЫ (ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ) [a]
« Ответ #2099 : 25 Февраля 2012 01:09:31 »
лучше 他汉语说得比我好 чем проще, тем лучше:)

Интересно, а зачем вообще нужен первый вариант этой конструкции?

задача сержанта -задолбать солдата. Скажем, вот конструкция выше 汉语说得比我说得好 выдает студиозуса с больим количеством вызубренного, но малым реальным опытом говорения. Совершенно искусственная конструкция. И нужна просто штобы было, и как иллюстрация определенных правил.

1. 他说汉语说得很好
2. 他汉语说得很好

Первый вариант чуть длиннее, звучит более запутанно и туманно.  С какой целью носитель языка, китаец, будет использовать этот вариант вместо второго, более короткого?  А также, как часто первый вариант будет использоваться в живой речи вместо второго? Спасибо!

первый будет использоваться лишь чуть чаще чем никогда.и то большей частью тогда, когда на момент старта фразы говорящий ее еще не закончил в уме

Спасибо за ответ. По поводу использования более длинной конструкции, я сам примерно в том же направлении думал, но рад получить подтверждение своим догадкам!

По поводу того, что задача - задолбать.  Интересный перенос армейской психологии на изучение иностранных языков! ;D Впрочем, не исключаю, что Вы действительно правы, особенно в отношении старых учебников.

Поймал сегодня знакомого китайца и спросил примерно то же самое, но взял напрямую пример из Кондрашевского: "他回答问题回答得对吗?", приведя для противопоставления фразу "他问题回答得对吗?"  Китаец сказал, что и то, и другое формально правильно, но он бы вместо этого сказал бы "他回答得对吗?" :D  Что, в общем, подтверждает Вашу идею о том, что "задача - задолбать", а также более раннее высказывание "liqun536" о том, что "чем проще, тем лучше"!