Восточное Полушарие

Китайский форум => Китайский язык: письменность, изучение, диалекты, вэньянь => Китайский Язык: архив => Тема начата: Нимлатха от 02 Декабря 2002 11:48:01

Название: Любимые иероглифы
Отправлено: Нимлатха от 02 Декабря 2002 11:48:01
Мне кажется, у каждого на этом форуме есть любимый иероглиф. Да не один. Я не о любви к китайской письменности вообще говорю - о ней отдельный разговор, речь об отдельных иероглифах, любимых нами в силу каких-то особенных причин.

Кого-то в годы румяного детства увлекла замысловатая "закорючка" на сувенирном фонаре, привезенном из бананово-лимонного Сингапура дядькой - капитаном дальнего плавания. Увлекла настолько, что перевернула всю судьбу и тот любопытный мальчишка сейчас живет где-нибудь в Шанхае. Уверен, ему есть что сказать о той закорючке, к которой сначала и подступиться боязно было...

Кому-то дорог иероглиф, которым пишется имя любимого человека. Кто-то наслаждается восхитительной графичностью традиционного написания знаменитого "дракона". Кого-то манит тяжеловесная эстетика громоздких композиций, кому-то по душе полет двух-трех черт. У каждого свои мотивы, свои первые шаги. А кто-то на третьем десятке изучения казалось бы досконально известного языка открыл для себя редкий и необыкновенно глубокий по смыслу знак, листая "Кан-Си" или даже какой-нибудь таинственный манускрипт.

Кто-то слышит умолкнувшую музыку вэньяня, а кому-то вспоминается вечер на веранде... отражение огней в черном зеркале озера и в бокале вина...  чьи-то внимательные глаза и тонкие пальцы, легко начертавшие несколько воздушных линий на салфетке...

Кому не жалко, поделитесь своими воспоминаниями, открытиями, находками... Поделитесь заветными салфетками.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: nezyf от 02 Декабря 2002 14:17:39

один из трёх иеоглифов я точно никогда не забуду /в смысле как писать/- моё китайское имя. Просто я больше ничего по-китайски не пишу, а подписываюсь всегда так.
А почему этот из трёх - потому что выбирала долго. :)
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Xiongmao от 02 Декабря 2002 16:13:22
А у меня всегда был один любимый. Тот, которым сейчас и пользуюсь...
:D

(А если отзывов будет много и наберется неплохая коллекция "любимых" иероглифов, кто-нибудь из многоуважаемых китаистов - может быть - попробует составить из оных какую-нибудь мудрую фразу, лозунг форума, что-то другое...)
:-[
Название: Re: Любимые иероглифы, Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Jin Jie от 03 Декабря 2002 02:11:04
忍  уже очень много лет висит у меня на стене, и куда бы я не уезжала, я вожу его с собой, он мне напоминает о главном...
Название: Re: Любимые иероглифы, Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Vadim от 03 Декабря 2002 14:04:45
Хотя мне сказали, что этот иероглиф никак нельзя ассоциировать со Змеем Горынычем, но хочется думать... :D  А еще нравится , вот сижу от нефиг делать и рисую его, хорошо... :*),
Название: Re: Любимые иероглифы, Любимые иероглифы
Отправлено: Shuravi от 03 Декабря 2002 14:23:24
忍  уже очень много лет висит у меня на стене, и куда бы я не уезжала, я вожу его с собой, он мне напоминает о главном...

Есть у японцев "50 популярных иероглифов"
(http://japanese.about.com/library/weekly/aa120200.htm) и среди прочего парочка 忍耐 естественно нашла себе место. А может Вы 忍者? ;)
Название: Re: Любимые иероглифы, Любимые иероглифы
Отправлено: Xiongmao от 03 Декабря 2002 16:48:52
忍  уже очень много лет висит у меня на стене...


Наверное есть всё-таки в этом иероглифе (сила, по-моему, да?) что-то магически-притягивающее... У меня был даже трафарет вырезан такой. Приятное единство  взглядов. Хотя "вечность" всё равно оставалась единственной настоящей, пылкой  любовью.
:)
Название: Re: Любимые иероглифы, Любимые иероглифы
Отправлено: Нимлатха от 03 Декабря 2002 17:59:08
(сила, по-моему, да?)


Из основных значений по БКРС: 1) терпеть, сносить, 2) разрешать, 3) исполнять обязанности, 4) терпение, выдержка. Чтение - ren3.

Еще одно, говорят, непродуктивное, но очень поэтическое значение - гнущийся, гибкий, но не ломающийся. По БКРС иероглиф в этом значении имеет то же самое чтение, а в "Кан-Си" - ren4.
Название: Re: Любимые иероглифы...
Отправлено: Xiongmao от 03 Декабря 2002 18:17:18


Из основных значений по БКРС:...


А и верно! Правда Ваша, многоуважаемый! Я даже вспомнил, почему трафарет, собственно говоря, и делался. У этого иера японское чтение "синобу", значение - "терпеть". Но есть ещё рекдо употребляемое чтение "ос". То самое "ос", которое говорят каратэисты своим сэнсэям...
Название: Re: Любимые иероглифы...
Отправлено: Shuravi от 03 Декабря 2002 18:56:42
Но есть ещё рекдо употребляемое чтение "ос". То самое "ос", которое говорят каратэисты своим сэнсэям...


おし, しの, しのぶ, たう, たふ и ニン、ジン  — вот и все чтения.
"ос" среди них как-то слабо просматривается в おし

А трафатеры и т.п. с такого рода "сильными" иероглифами  в настоящее время стали просто каким-то товаром-сувениром для туристов. Исключая иероглифы, написанные мастером, да и то в единичном неповторимом виде.
Название: Re: Любимые иероглифы...
Отправлено: Xiongmao от 03 Декабря 2002 19:47:51


おし, しの, しのぶ, たう, たふ и ニン、ジン  — вот и все чтения. "ос" среди них как-то слабо просматривается в おし ...  А трафатеры и т.п. с такого рода "сильными" иероглифами  в настоящее время стали...



"Ос", ИМХО, совсем не слабо, а очень даже сильно и не просматривается, а присутствует в первом из приведённых тобою чтений. Возможно, это "он" этого иероглифа. "Кун" его, как я и говорил, "сино", "синобу".

А трафарет я резал сам году эдак в 1982-1984... Помню, что извел массу плёнки, прежде чем получилось что-то прилинчое...  ;D
Название: Re: Любимые иероглифы, Любимые иероглифы, Re: Люби
Отправлено: Jin Jie от 03 Декабря 2002 21:10:16

Есть у японцев "50 популярных иероглифов"
(http://japanese.about.com/library/weekly/aa120200.htm) и среди прочего парочка 忍耐 естественно нашла себе место. А может Вы 忍者? ;)

Точно, а еще я 爱者 и 福者,  福 мне повесили  на шею мои глупые родители, когда я была еще очень маленькой, просто-таки крестили меня этим знаком, определили мою судьбу.  А 爱 для меня существует в единственном экземпляре и он находится сейчас в Ваших краях, так что очень нескоро он вернется ко мне.
Название: Re: Любимые иероглифы...
Отправлено: Shuravi от 04 Декабря 2002 11:16:01
"Ос", ИМХО, совсем не слабо, а очень даже сильно и не просматривается, а присутствует в первом из приведённых тобою чтений. Возможно, это "он" этого иероглифа. "Кун" его, как я и говорил, "сино", "синобу".


Я специально "кун" и "он" написал разной азбукой. Так и в словарях часто делается. И потому...
訓読み (кун) :  おし, しの, しのぶ, たう, たふ
音読み (он)   :  ニン, ジン
и おし не "он". а "кун"


Сменил я картинку на "новую". Этот иероглиф (порядок написание черт в нем) не такой простой, как может показаться. На улицах Токио народ случайный поспрашали и только где-то на третьем-четвертом десятке опрошенных был показан правильный ответ. Да и то, попался препод- языковик  :) Вот уж ситуация. Постоянно твердят "hitsuyo", а написать "правильно" не могут  ;D
ИТОГО.
Кто (без подглядки в словарь) сможет написать в элементы правильном порядке?  ;D
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: China Red Devil от 04 Декабря 2002 14:32:29
A mne tak nravitsa ieroglif 噩 (e4), daje nesmotrya na ego znachenie. Esli krasivo napisat, to est v nem chto- to zavorajivaushee, hochetsa smotret, smotret i ne otryvatsa.....
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Н. от 04 Декабря 2002 18:32:08
Уважаемый Нимлатха
Я давно слежу за этим форумом, но писать не смею, так как по большому счету не имею что сказать. Сам я в Китае был всего один раз, в служебной командировке, о месте и особенностях которой, к сожалению, не могу рассказывать подробно, потому как связан обязательствами выходящими за пределы моего нынешнего контроля.

Так или иначе, я был в Китае в прошлом году, в, скажем слегка обобщенно, провинции Сычуань. Наше место работы было невдалеке от города Н., удивившего меня тем, что более половины его было снесено, и, по ощущениям, вторая его половина отчаянными темпами готовилась к сносу, лихорадочно вывозя вещи, мебель и детей. Куда они
все ехали? Почему? Эти вопросы я оставлю в стороне, чтобы не "выдавать" географии места, однако объективный долг ученого меня заставляет отметить что, ехали они в места более лучшие, чем те, где обитали от рождения. Или, по крайней мере, такое впечатление захотели создать у меня гостепримные хозяева.

Итак, сам рассказ, который и имеет отношение к затронутой вами теме любимых иероглифов. Точнее, этих иероглифов два, и что они значат я до сих пор не мог, или не был позволен, так будет точнее выразиться, выяснить. В конце рассказа, если я смог достаточно связно объяснить, как выглядят знаки, то, может быть Вы мне подскажете, что они значат, а я, может, смогу это прочитать.

     В свой редкий выходной я снова отправился бродить по городу и незаметно для себя вернулся в район старых кварталов, где, как мне говорили китайцы, сохранились дома еще минской династии. Был уже вечер и, после одного из своих бесцельных поворотов, я оказался в темном, длинном и узком переулке между двумя довольно большими улицами. Пройдя его наполовону, на одной из закопченных дверей я увидел странный знак, тускло отвечивавщий в свете едва горевшего фонаря своей полуистертой позолотой. Такие знаки я видел уже несколько раз на разных, но неизменно грязных и неприметных, дверях в этих старых кварталах, которые неизбежно посещал во время каждой из своих редких вылазок в полуснесенный город. Коллеги, которых я спрашивал о том, что он значит, сначала меня не понимали, а когда я, вооружившись пером пытался им передать его очертания, стыдливо отворачивали лицо и переводили разговор на иные темы. Этот знак и таинственные двери на которых он висел, вызывали мое любопытство, однако зайти или даже постучать я не решался, остро осознавая свою беспомощьность
в местном языке. Иногда из-за этих дверей слышался звонкий девичий смех, иногда стрекотанье цикад, которое, рассудил я, скорее всего производило некое подобие швейной машинки.
     В этот раз все было точно так же, тот же смех, приглушенный и будто множественный, но не позволявший определить сколько человек смеялось одновременно, и те же цикады. Моей командировке оставалось три дня, и я невольно сбавил шаг перед дверью, понимая что это скорее всего мой последний шанс заглянуть внутрь и понять, сидят там прекрасные портнихи, ужастные ведьмы или же, что практическое воспитание позволяло предположить с
наибольшей долей вероятности, обыкновенные "жрицы любви", по незанятости коротающие вечера за вышиванием или кройкой.  
     Пройдя медленным шагом мимо и думая о том, под каким же предлогом может иной страны человек, не знающий языка и не понимающий обычаев, войти в дом, где смеются молодые девушки, я остановился за освещенным фонарем кругом, и, помедлив немного в темноте, подчинился тому странному импульсу который толкал меня иногда к поступкам, вопреки рассуждениям моей головы. Оказавшись вплотную к двери и видя знак прямо перед собой, я имел несколько минут на то, чтобы запомнить его очертания, но отчего-то больше взгляд цеплялся за то, что черная краска полиняла после многих дождей, а позолота, обрамлявшая его, совсем выцвела за те несколько весен, что он провисел на темной двери. Запомнилось, что при близком рассмотрении знаков оказалось два, но они были так чудно переплетены между собой, что уже привыкший за несколько месяцев к местной письменности глаз, только вблизи смог разделить все черты и переплетенья на две связанные между собой
части.
     Так я стоял в нерешительности, не ощущая больше своих странных импульсов, и тщетно пытаясь найти разумный предлог для того, чтобы поднять руку и постучать.
     Внезапно, без скрипа или звуков открывания замка, дверь распахнулась и оттуда вместе с вырвавшимся светом, выскочила девушка, кроме силуэта которой я не смог вначале различить ничего.  Она остановилась почти ударившись о меня и успев коснуться моего плеча рукой, выставленой вперед чтобы избежать столкновения. Была она ниже меня ростом, и может быть поэтому, я вначале посмотрел не на ее лицо, а на открытую дверь за ее
спиной. Первая мысль была о том, что я не ошибся и действительно в комнате стояла швейная машинка, уголок которой и был мне виден в проеме. Потом я наклонил голову и увидел, что девушка внимательно смотрит на меня темными глазами. На ее лице еще были заметны следы удивления, но они стремительно изчезали, уступая место странному довольству встречей. Я подумал о том, что похоже девушка ожидала кото-то встретить, просто лишь не
так скоро, не прям у порога собственного жилища. Подтверждая мою догадку, она вновь, на этот раз более продолжительно, коснулась моего плеча и внимательно заглянула мне в лицо, а потом, перекачиваясь из стороны в сторону, посмотрела мне на уши. Потом она что-то сказала, и жестом показала пройти внутрь, слегка согнувшись в поклоне, как это делают девушки, стоящие при входе в хороший ресторан. Я, однако, был слегка обескуражен, и даже испуган, хотя сам не мог понять почему, и так и остался стоять не шелохнувшись. Тогда девушка прошла вперед и поманила меня за собой. Этот жест, рука в длинном и свободном рукаве, белая кожа и черные глаза, заставили меня войти вслед за ней в светлый проем двери. Почему то я вспомнил строки из песни про отель в калифорнии, и подумал что уж внутри наверняка сидят старые и сморщенные ведьмы, жаждущие моей крови и сухожилий. О "жрицах любви" я даже не подумал, - наверное настолько мне хотелось необыного приключения.
     Против моих ожиданий, в комнате сидели не ведьмы, а три девушки, которые что-то кроили на старых швейных машинках - мне даже показалось что это был "Зингер", при свете очень яркой лампы стоявшей на столе. Увидев меня они оживленно заговорили, и вся обстановка, реакция девушки на мое стояние прямо под дверью, озорные взгляды, бросаемые на меня ее товарками и их веселое шебетание, мне напомнили святки, когда девушки
гадают на суженного и должны спросить его имя у первого встречного. Отчего-то, во мне крепло ощущение, что девушка выходила чтобы найти мужчину, и теперь была довольно столь скорой находкой. Ощущать себя объектом женского внимания было безусловно приятно, но вся ситация мне показалсь слегка странной, особенно в контрасте
с остальными девушками, которых я встречал в городе - те были слегка запуганными и неряшливо одетыми существами, и явно не производили впечатление могущих выйти ночью на поиски особи мужескаго пола.
     Пока я лихорадно пытался понять где и, что более важно, в каком качестве я нахожусь, остальные трое девушек споро встали из-за машинок и накрыли на стол. Приведшая меня девушка, от меня не отходила, а стояла рядом, иногда касаясь моей руки дестом успокоения и отдавая веселым голосом приказы подругам - что принести и как поставить. Я попытался осмотреть свою суженную более подробно, и увидел что она очень красива, той
красотой что воспевает мужчина в восточных женщинах - продолговатые глаза, черные волосы, тонкие черты лица, маленькая, но хорошо сложенная фигура. Мой взгляд остановился на ее груди, которая, отрицая моды прошлых лет, была хорошо развита и явно не скрываема прекрасной обладательницей. Переведя глаза на стол, я увидел что около него стоят только два стула, а на самом столе, уставленном закусками, лежать только две пары палочек.
     Поклонившись и смеясь, три остальные девушки покинули комнату через боковую дверь.
     хххх
     Я провел с красавицей вместе 3 часа. Вначале мы ели, пили дивное терпко-сладкое вино, которое, как я понял было очень дорогим (заметив мой интерес к нему, девушка достала из кармана старую монету с дыркой посередине, и жестом показала что за кувшин вина надо таких отдать много). Затем, она увлекла меня в другую комнату, где стояло ложе.
     После любви, я лежал и пытался завести с ней диалог, показывая пальцем в грудь и называя свое имя. Потом я протягивал палец и показывал меж ее чудесных холмиков, но она только смеялась и что-то быстро быстро говорила. Потом взяла с кабинета кисточку для калиграфии, обмакнула в вино, и вывела у меня на груди те же два знака, что висели у них на двери.  
     Когда за дверью засмеялись знакомые голоса ее подруг, она быстро меня одела, и одевшись сама, вывела меня на улицу. Как во сне я прошел по переулку и оказался на главной улице - странно, что я даже не попытался вернуться обратно к той двери, словно понимал, что ничего там не увижу и обратно меня не впустят.
     хххх
     Я вернулся в свой "почтовый ящик" под Москвой, пытался найти эти иероглифы в словаре в местной библиотеке, но китайско-русского словаря там не оказалось. Библиотекарша клялась что она был, и что в каталоге значится, но видимо кто-то взял и не вернул. Когда я был в Москве пытаясь там найти ключь к этим знакам, на переходе к библиотеке иностранной литературы, меня сбил автомобиль. Выйдя из больницы, я позвонил знакомому, часто бывавшему в Китае по делам бизнеса и попросил привезти словарь.  Встречая его в аэропорту, увидел его плачущую жену, которая мне сообщила, что знакомый скончался там от острого приступа апендицита, и сейчас вместо него прибывает воздушным грузом гроб.
     Больше я не стал искушать судьбу ни для себя, ни для других. Но вот уже полгода смотрю за этим форумом, ожидая знака - и вот, Ваш постинг, Нималатха, таковым для меня явился.
     Думаю, китайское небо разрешает мне задать свой вопрос здесь, уповая на то, что судьба не найдет отвечающего по его IP.
     Знаки, что ночью иногда по прежнему жгут мне грудь таковы: и у первого и у второго одинаковое начало, напоминающее букву Ш, повернутую на 90 градусов против часовой стрелки. Потом первый знак похож на: сверху одна вертикальная черта, а под ней три горизонтальных - первая и последняя отходят немного в стороны, а та, что посередине пряма, но на конце имеет "излом". Второй знак, помимо описанной Ш, которая стоит сбоку, имеет квадрат с перечеркнутыми линиями внутри, а под ним, как мне кажется еще крестик.
     Ответ лучше пишите под другим именем, не вашим постояным ником, чтобы я был более спокоен
совестью. Буду заглядывать сюда, покуда позволят смогу.
     С уважением и благодарностью,
                                   Н.  
       

     

Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Xiongmao от 04 Декабря 2002 18:42:46
Не моё дело, конечно, но... речь, порядок слов, построение фраз меня немного смущают...
Название: Re: Любимые иероглифы...
Отправлено: E.Q. от 04 Декабря 2002 18:58:26

Кто (без подглядки в словарь) сможет написать в элементы правильном порядке?  ;D


Хотела попытаться угадать. Но, выяснив это в приватном общении, естественно, теперь писать ничего не буду..  :-X;D
Ну, разве что только потом, после обнародования результатов, хочется высказаться по поводу разницы и "здравого смысла".
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Shuravi от 04 Декабря 2002 19:18:20
я... это... про японский вариант спрашивал.
но если и китайский верный кто-то покажет - то горяче "аригатаю"!  ;D
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: E.Q. от 04 Декабря 2002 19:36:11
я... это... про японский вариант спрашивал.
но если и китайский верный кто-то покажет - то горяче "аригатаю"!  ;D


ВОТ!! Теперь пришла очередь с моим вариантом.
Еще пока нигде не спрашивала, нигде не смотрела, короче все по-честному...
1- левая нижняя "капля"
2-сама "сердечная мышца"
3 - верхняя "капля"
4- правая точка
5-откидная влево
Это я его так обычно пишу.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Sergei Litvin от 04 Декабря 2002 20:24:42
заметив мой интерес к нему, девушка достала из кармана старую монету с дыркой посередине, и жестом показала что за кувшин вина надо таких отдать много

a Вы, пардон, заплатили??..)
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Нимлатха от 04 Декабря 2002 21:08:55
Уважаемый Н,

Прежде всего спасибо. Ваш рассказ очень интересен.

Ответить по существу заданного вопроса о значении иероглифа не могу, поскольку из Вашего описания не получается уловить его внешний вид, хоть Вы меня режьте. В Сычуани и Чунцине (сделаем вид, что никто не догадался, что Вы описываете Три Ущелья перед затоплением) пока не бывал. В пекинских хутунах, хоть и считаю их средоточием романтики, экспириенса подобного Вашему не имел (может, к сожалению). Описанных Вами знаков не видел. Или не туда смотрел.  В общем, извиняйте. Одно радует - за мою безопасность можно не беспокоиться.

Гораздо более компетентный ответ (я имею в виду в лингвистическом, а не в опытно-переулочном смысле, хотя... почему бы и не в переулочном?) могут дать настоящие знатоки китайского, к коим я себя не отношу. Иероглифы люблю с 8-ми лет, с того же времени с большей или меньшей степенью усердия их учу, но в китайском языке в целом я - все еще начинающий любитель. Надеюсь, прогрессирующий, тьфу-тьфу-тьфу.

Да, я вроде как открыл эту тему в разделе, модерируемом искренне мною уважаемым человеком (и чувствую неловкость, будучи вынужденным каким-то образом эту тему "вести". Хозяйка салона, блин, ни дать, ни взять). Смею думать, интересна она не мне одному. Поэтому Ваша прямая адресация к моей скромной персоне, сказать по правде, смущает.

:) Могу найти единственное оправдание этому факту - обращаясь за разъяснениями именно ко мне, Вы тем самым отводите роковую опасность от других, более компетентных участников форума.  ;) Короче, только в таком случае я Вас прощаю.  8) Мне тоже дороги Папа ХуХу, Сат Абхава, Серега Литвин и все остальные.

Думаю, что выскажу общее мнение, что Вас тут будут рады видеть еще. К этому, надеюсь, общему мнению присовокуплю свою личную просьбу - пожалуйста, все-таки избегайте выделять Вашего покорного слугу среди гораздо более достойных участников форума. Заранее спасибо.

Насчет иероглифа. Я рекомендовал бы Вам его каким-то образом все-таки нарисовать или отсканировать и в виде файла прикрепить к следующему постингу.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: mingbao от 04 Декабря 2002 21:39:22
Не хочу разбить романтическое настроение, но сдается мне, что рассказ наполовину придуман. Т.е. похоже, что автор был в том городе, который описывает, но вот сами описаные события художественно вымышлены.
Наводит меня на такие соображения, во-первых, стилистика в стиле Роберта ван Гулика. Часто ли вам в Китае подавали вино в кувшине? Ну в бутылке понимаю, но в кувшине... чаще особая водка бывает в глиняных сосудах, но которые сложно назвать кувшинами. Потом, в современном Китае можно было бы ожидать, что она покажет банкноту в 10 юаней, чем монету с дыркой. Как то это уж слишком роомааантииичнооо для современного Китая....
Во-вторых, как-то сомнительным мне кажется, чтобы иероглифы, которые однозначно обозначают то, что автор описывает, были бы открыто написаны на дверях домов. Не забывайте, какой строй на дворе. Тем более, чтобы они были "поистершимся от времени". Не могли их оставить без внимания во время очередных порывов борьбы за нравственность. Конечно, все это есть. Но чтобы это отрыто обозначать.....

в общем.... рассказ такой... раааамааантический, но неправдопобный дюже....
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Lena от 04 Декабря 2002 22:08:45
У меня тоже возникло такое впечатление, что рассказ не из реальной жизни ;D
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Xiongmao от 04 Декабря 2002 23:09:21
У меня тоже возникло такое впечатление, что рассказ не из реальной жизни ;D



Что я и имел ввиду в моём предыдущем сообщении...
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: B M от 04 Декабря 2002 23:23:39
Простите, а что - мы здесь все на этом форуме такие уж реальные? Вопрос о подлинности проишествия и о достоверности деталей не имеет прямого отношения к существу вопроса - мы не на суде. Хотя кому-то вера в подлинность может быть важна как мотивация для поисков ответа. Мне история понравилась, а в вопрос я и не вчитывался - всё равно не помогу. Не любо - не слушай, а врать не мешай.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: mingbao от 04 Декабря 2002 23:55:22
Простите, а что - мы здесь все на этом форуме такие уж реальные? Вопрос о подлинности проишествия и о достоверности деталей не имеет прямого отношения к существу вопроса - мы не на суде. Хотя кому-то вера в подлинность может быть важна как мотивация для поисков ответа. Мне история понравилась, а в вопрос я и не вчитывался - всё равно не помогу. Не любо - не слушай, а врать не мешай.


Дык, весь вопрос-то про иероглиф, который...... это... вымышлен, что-ли.....
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Papa HuHu от 05 Декабря 2002 00:30:45
однако.....
Нимлатхе спасибо за заботу! :D :) (и кстати благодарность за поднятие такое красивой темы!)

История странновата. но что-то знакомым духом от нее веет.
Иероглиф(ы) я кажется догадываюсь какой. Только надо проверить.....
Не удивлюсь, если история придумана с чужых слов и рассказов о китае, уж больно она повторяет описанное в ранних новелах про всяких внезапных девушек и обвороженных гостей....
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: nezyf от 05 Декабря 2002 04:22:24
Товарищи! Верить надо в чудеса!
Получила огромное удовольствие от чтения. Ничего неправдоподобного не заметила. Если это сфера сервиса, то кувшин вполне реален. Да хоть зайдите в чайную. Тем более в деревне. Язык замечательный. Стиль - конец 19-го века /можете поспорить/.
А иероглифы - просто догадка - могут означать что-нибудь вроде "опасайтесь венерических заболеваний". У них же подобные вещи на всех заборах! Вполне логично.
[/kiss/]
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: mingbao от 05 Декабря 2002 15:09:26
А иероглифы - просто догадка - могут означать что-нибудь вроде "опасайтесь венерических заболеваний". У них же подобные вещи на всех заборах! Вполне логично.


Это где это !?!? Где на домах помечено "опасайтесь вен.заболеваний"? Я что-то пропустил?


Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Papa HuHu от 05 Декабря 2002 15:42:22
да... похоже что пропустил... тут на каждом углу и заборе, если видишь листок с крестом посередине, то это и есть объява о лечении вензаб за один укол....

но в рассказе, насколько я понял, речь совсем не об этих иероглифах.....

о каких? давайте думать....
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: mingbao от 05 Декабря 2002 15:57:00
да... похоже что пропустил... тут на каждом углу и заборе, если видишь листок с крестом посередине, то это и есть объява о лечении вензаб за один укол....


погоди, но это кажется, совсем противоположное метке "в этом доме можно получить вер.заболевание"?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Sat_Abhava от 05 Декабря 2002 16:36:45
да... похоже что пропустил... тут на каждом углу и заборе, если видишь листок с крестом посередине, то это и есть объява о лечении вензаб за один укол....

но в рассказе, насколько я понял, речь совсем не об этих иероглифах.....

о каких? давайте думать....


А чего тут, собственно говоря, думать?!  ;D Уж простят меня уважаемые участники форума за разрушение этой "величественной, таинственной и мистической атмосферы", да еще и с роковыми знаками, лишающими жизни всех, кто с ними соприкасается...

Но, милостивые господа, думаю, мы уже давно вышли из того возраста, чтобы верить в "китайские байки". Да и опыт проживания здесь у большинства присутствующих такой, что он сам может составлять подобные байки по парочке на день: повеселее - с утреца, пострашнее - на сон грядущий.  ;D

Что же до "роковых иероглифов"... Будь это правдой, думаю, мы бы с вами уже давно вымерли, как мухи, так как толстенные словари, уверен, здесь каждый листает, только свист стоит... ;D

А посему, уважаемый Н., если Вам действительно очень интересно узнать, что же это за иероглифы, то просто возьмите лист бумаги, ручку и нарисуйте, что Вы помните и как. Затем отсканируйте рисунок и поместите на форум. Посмотрим, покопаем и, уверен, что-нибудь выкопаем на свет божий. :)

Еще раз прошу простить, если разрушил атмосферу этой темы.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Xiongmao от 05 Декабря 2002 16:53:38
...Не любо - не слушай, а врать не мешай....


Может быть тогда врать в другом топике? Здесь Нимлатха хотел собрать любимые иероглифы, а не непоймичто... Офф-топик, он и в Африке офф-топик. Только африканский...
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Нимлатха от 05 Декабря 2002 18:10:23
На мой взгляд, мы имеем написанный неплохим языком очерк в квазиэпистолярном стиле. Cимпатичный, что уже здорово. Романтичный, что тоже, как мне кажется, никогда особо не портило жизнь. А розыгрыш это, вымысел, или (не дай Бог) правда - наверное, не так уж важно.

Приятный постинг, сдобренный известной долей мистики, к которой тут, уважаемый Сат Абхава, взрослые люди подошли, как мне кажется, исключительно с эстетический позиций.  ;) Байка. Разве плохо?

К теме ветки, кажется, он все-таки имеет отношение, хотя скорее опосредованное.

Если в двух словах, то я в общей оценке согласен с Незифью (вот так я решил просклонять это имя. На легендарно-ветхозаветно-мистический манер. Надеюсь, необидный) - чтение в удовольствие. Ритуальная оговорка - ИМХО.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: mingbao от 05 Декабря 2002 19:00:50
роооомааантииииикаааа... это классно.... иероглифы это тоже классно!
только как искать то, чего нету? я ж к чему про разоблачение написал, не из вредности.
Просто элементарная логика проживания в современном Китае подсказывает, что не могут быть открыто на дверях намалеваны иероглифы, обозначающие то, о чем идет речь в данном рассказе.
Лечение от сыпи, сифилиса и спида за один укол может рекламироваться открыто, это да.. А вот приглашение на незабываемую ночь может быть только в листовках подсовываемые под дверь с указанием телефона. Но никак не на дверях домов.

Так что я боюсь, напрасно потратят свое время уважаемые иероглифоведы.

Может такое и было до революции. Может, в династию Мин. Может, у автора проснулись образы его предыдущих перерождений. Но в таком случае ему действительно будет сложно отсканировать данный образ и запостить на форум.

Ладно. Умолкаю. Я в этой теме совсем левый.
Название: Re: Любимые иероглифы, Re: Любимые иероглифы, Re:
Отправлено: karapuz от 05 Декабря 2002 19:05:34
а может это был иероглиф ???
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: B M от 05 Декабря 2002 19:13:54
Офф-топного в рассказе только то, что иероглиф не приведён, а кое-как описан. Конечно, насколько даже я понимаю, множество иероглифов условно-бесконечно, так что при том уровне знания китайской специфики, которая есть в рассказе, всегда можно отмазаться, что, мол, вы, лохи, не нашли иероглиф. Но, дамы и господа, нельзя же так! Что ещё за октябрятский утренник вы пытаетесь устроить: "Дорогие дяди и тёти, я люблю такой-то иероглиф!" - "Спасибо, Васенька, кто там у нас следующий!"

Рассказ написан замечательно, хотя иероглифы играют в нём, конечно, иную роль, чем в словаре. Оставим в стороне бытовые детали, в которых я не силён, посмотрите на безупречное движение сюжета: экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация, развязка. Столь дорогая вам реальность пустеет, пока не остается одна лишь дверь, в которую персонаж вынужден войти, чтобы сохранить хоть какую-то связь с реальностью. Зазор между сознанием и бытием нарастает постепенно, так и не срываясь в фантасмагорию, и, наконец, схлопывается, оставив ма-аленькую щель, через которую реальность продолжает утекать от персонажа. Могу догадаться, что в современной литературе подобные сюжеты достаточно распространены, в том числе и с китайским оттенком - спрос рождает предложение. Но я, к счастью, мало знаком с современной литературой, и ближайшая ассоциация, которая у меня возникла - это же "Raven" Эдгара По. Т.е. событие, которое по формальным признакам не может быть признано невероятным (и это акцентируется):
Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore -
...
Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,
"Doubtless," said I, "what it utters is its only stock and store,
...
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
Shall be lifted - nevermore!

Психологические состояния, правда, не столь текучи, как у По, а скорее меняются в клиповой манере.

Собственно, если вопрос, заданный в рассказе, не имеет ответа, остаётся вопрос действительно не очень приятный: а с чего перед нами так расстарались? Тут должны быть сильные чувства либо к кому-то из участников, либо ко всему форуму (как у Марка Твена в "Человеке, который соблазнил город"). И самое обидное, если этот текст не принадлежит (хотя бы отчасти) публикатору. Но этот вариант я предлагаю не рассматривать, как заведомо непродуктивный. Остаётся подождать соображений PapaHuHu - никто же его за язык не тянул...

P.S. Пока писал этот постинг, отбомбился Нимлатха - по тем же целям. Ура, ура! Долой "затейливость месяцеслова и соль и едкость букваря!"
To Eugene
А раз заработали аналитические способности, лучше что-нибудь умное добавить в "Замечательных китайцев". А то как подумать - так кто же думает ночью! А как "Держи вора!" - так это мы все мастера! ;D
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Papa HuHu от 05 Декабря 2002 19:43:39
отцы, думаю я почти угадал/разгадал иероглифы...
думаю, что в тексте они описаны достаточно четко...
если моя догадка верна, то автор не сможет/не захочет/побоится запостить их рисунок....

может все же кто-нибудь подтвердит мои "криминально-филологические" догадки?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Sergei Litvin от 05 Декабря 2002 20:07:06
может все же кто-нибудь подтвердит мои "криминально-филологические" догадки?

они не "криминально-филологические", а "извращенно-порнографические"..)


вот у меня, как истинного патриота, любимый иероглиф: ))
он даже в логе моем присутствует..)

Нимлатхе: спасибо..) взаимно...)
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: mingbao от 05 Декабря 2002 21:05:29
о!  :?)  какой иероглиф мне нравится? вот этот:



почему? станет понятно если скажу, что одно из моих любимейших веб-дизайнерских решений:

www.ya.ru


Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Sergei Litvin от 05 Декабря 2002 21:08:20
о!  :?)  какой иероглиф мне нравится? вот этот:



почему? станет понятно если скажу, что одно из моих любимейших веб-дизайнерских решений:

www.ya.ru



угу..) простенько и со вкусом..)
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: MikeInterpreter от 05 Декабря 2002 23:56:08
отцы, думаю я почти угадал/разгадал иероглифы...


Ну вот. Теперь еще и ПапаХуху будет туману нагонять и воду мутить  ;D
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Н. от 06 Декабря 2002 03:22:21
Добрый вечер, уважаемый Нимлатха и
остальные пишущие и смотрящие форум.
Спасибо за комментарии и советы, и за желание помочь. Я все же смог быстро нарисовать знаки котороые так въелись мне в память, и наверное будет сказать без преувеличения, жизнь, хотя для этого мне пришлось быстро "перепортить" 3 машины.
Странности продолжаются, точнее они не
прекращались с того самого дня, и сегодняшние два зависания и одна авария жесткого диска наших лабораторных компьютеров меня уже не удивляют. Они, однако, удивляют нашего админа, и я сейчас
наслаждаюсь тем ругательствам которые он отпускает в мой адрес, и по направлению к, уж в этом случае не повинному, Гейтсу.  
Надеюсь, что своими сообщениями здесь я не прерву работу форума, хотя, должен вам признаться, сомнения морального плана меня весьма снедают, и я подумывал о том, чтобы больше не выходить на связь и нести свое бремя без вовлечения в мой круг большего количества потенциальных жертв.
Однако, как я писал выше, интуиция подсказывает мне, что здесь и сейчас у меня есть шанс узнать какой дорогой я иду, и что это, быть может мне поможет понять что мне делать дальше.
Так или иначе, прилагаю картинку с
иероглифами, нарисованными на скорую руку
и с оглядкой.

(http://fx.ru/ls/zr/hl/znak.gif)

С уважением, Н.

P.S. Я постараюсь позже описать свои сны, в которых, мне сдается, очень много китайской символики, и которые тоже содержат в себе не понятные мне намеки.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: nezyf от 06 Декабря 2002 03:32:27
Про вензаболевания:
У них на заборах не кресты, а два каких-то иероглифа, обозначающие "берегитесь сифилиса" или что-то вроде того. Разве нет? 3 года назад я эти иероглифы узнавала на заборах в Цицикаре /на всех заборах/. В Пекине ни разу не видела.
Это у них вроде пропаганды, и поэтому логично повесить такой знак на доме терпимости - если уж дом такой власти терпят, так хоть как-то насолить. ;)
А что неправдопдобно? Стилизация? Так если переписать рассказ, вставив тут и там что-нибудь вроде "я перепрыгнул через три харчка", "девчонка, блин - вылитая китайская Чиччолина", то было бы более правдоподобно? Самое неправдоподобное - это что, кувшин? Или закоулочков мало в Китае? Иероглифы на двери не вешают?
Так, а всё-таки, рассказ прислан из Гуангжоу? Кто у нас там проживает??? И почём проститутки в Чунцине?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Н. от 06 Декабря 2002 03:33:12
......................... ____
—-| ——-     —-||- |- |
—-|  /| \     —-| ———
—-|/  |_ \   —-|   -|-
........................  ———

Вижу, что картинка "не прошла", что в контексте всего происходящего со мной, совсем не удивительно. Даже ее адрес, странным образом поменялся - а ведь я ее положил на наш сервер.
Как смог нарисовал ее по помяти символами. Не взыщите за отдаленность от оригинала!

С уважением,

Н.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: nezyf от 06 Декабря 2002 03:43:15
......................... ____
—-| ——-     —-||- |- |
—-|  /| \     —-| ———
—-|/  |_ \   —-|   -|-
........................  ———

Вижу, что картинка "не прошла", что в контексте всего происходящего со мной, совсем не удивительно. Даже ее адрес, странным образом поменялся - а ведь я ее положил на наш сервер.
Как смог нарисовал ее по помяти символами. Не взыщите за отдаленность от оригинала!

С уважением,

Н.
А может, Вы, Н, - вирус? Изощрённый. Сначала долго предупреждаете. А когда кто-то отгадает, автоматически начнёт работать вирус. И усё надолго. - на день /сколько там вирус убивают/. У меня тут вирус вошёл в [set-up] и компьютер не включался. Пока починщик пришёл, день прошёл.
Товарищи-специалисты, проверьте эти иероглифы в назваиях новых вирусов! 8) [;D ;D ;D]
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Jin Jie от 06 Декабря 2002 06:00:48
отцы, думаю я почти угадал/разгадал иероглифы...
думаю, что в тексте они описаны достаточно четко...
если моя догадка верна, то автор не сможет/не захочет/побоится запостить их рисунок....

может все же кто-нибудь подтвердит мои "криминально-филологические" догадки?

Папа Хуху,  вот Н. запостил , не побоялся, но вот знаков таких как не было в словарях, так и нет. Но вот Вы -то,  всевидящий и всезнающий, расскажите, что же это такое. Ну очень любопытно.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: mingbao от 06 Декабря 2002 10:13:10
Это у них вроде пропаганды, и поэтому логично повесить такой знак на доме терпимости - если уж дом такой власти терпят, так хоть как-то насолить. ;)


Ой, ви меня удивляете! Прям как будто не в Китае живете! Так и представлю себе офицера 公安 , который бегает вокруг дома терпимости, и не может, ну никак не может его закрыть! И так ночью, крадучись, чтобы им насолить, мелом выводит знак на двери: "берегись вензаболеваний!"... Ну что Вы прямо!

Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Sergei Litvin от 06 Декабря 2002 10:44:14
......................... ____
—-| ——-     —-||- |- |
—-|  /| \     —-| ———
—-|/  |_ \   —-|   -|-
........................  ———

Вижу, что картинка "не прошла", что в контексте всего происходящего со мной, совсем не удивительно. Даже ее адрес, странным образом поменялся - а ведь я ее положил на наш сервер.
Как смог нарисовал ее по помяти символами. Не взыщите за отдаленность от оригинала!

С уважением,

Н.


环理??? чего-то не понятно.... нифига....((
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Нимлатха от 06 Декабря 2002 11:44:51


环理??? чего-то не понятно.... нифига....((


В словарях современного китайского языка этого слова нет, а в склонном к архаизмам БКРСе отыскалось - "вращаться, кружиться". Устаревшая или уж больно локальная форма, наверное.

Разумеется, если речь идет именно об этих иероглифах.

Не взыщите за отдаленность от оригинала!


Не взыщем, но приведенный Вами "фоторобот" с данным в рассказе "словесным портретом" не совпадает просто до неприличия.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: nezyf от 06 Декабря 2002 14:44:33


Ой, ви меня удивляете! Прям как будто не в Китае живете! Так и представлю себе офицера 公安 , который бегает вокруг дома терпимости, и не может, ну никак не может его закрыть! И так ночью, крадучись, чтобы им насолить, мелом выводит знак на двери: "берегись вензаболеваний!"... Ну что Вы прямо!

Как говорит моя боска-китаянка при любых обстоятельствах: "В Китае можно".
Вот ведь дались тебе эти вен.заболевания. :)
Им в принципе плевать, что вокруг, пока их это лично не касается. Пока нет директивы - пойдите в такой-то хутонг и закройте заведение в доме номер такой-то /тогда они на всякий случай закроют и мирные заведения по соседству/, они и пальцем не пошевелят.
Я видела детей лет 5-ти на остановке, курящих подобранные окурки - ни одна сердцебольная бабка не нашлась их /не то чтобы одёрнуть/ да хоть сказать что так делать нехорошо.
Пока офицер не напишет бумажку, все будут думать, что так можно.
А написали бумажку, что против вен.заболеваний надо бороться, так они развесили везде объявления.
Так что теоретически они могли и на подобные заведения повесить - наверняка развешивали какие-нибудь нанятые соседские мальчишки.
А вот хозяева заведения как раз могли подумать, что раз висит - значит, была такая директива, а значит снимать нельзя.
А вообще-то это шутка была. Не кипятись. [;D]
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Papa HuHu от 06 Декабря 2002 23:25:54
Цитировать
А вообще-то это шутка была. Не кипятись.
- именно так!  :D
не ужели никто больше не пытается даже понять, какие иероглифы на двери висели? как они звучали? и что значили? и какой налет тогда принимает вся история Н.?

не ужели мне придется говорить? правду?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: nezyf от 06 Декабря 2002 23:35:06

- именно так!  :Д
не ужели никто больше не пытается даже понять, какие иероглифы на двери висели? как они звучали? и что значили? и какой налет тогда принимает вся история Н.?

не ужели мне придется говорить? правду?
Это я одна такая любознательная. [:) :D)]

А может это та самая матриархальная нация? ;) ;) ;) Из тех, где девушек в 15 лет селят в отдельном домике, где они зазывают мужчин /разных/ пока не забеременеют. А когда их "плодотворность" доказана, выходят замуж. Где я такую страшную историю слышала???
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: nezyf от 06 Декабря 2002 23:37:35
А может это был вендиспансер в китайском стиле? [;D ;D ;D]
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: nezyf от 06 Декабря 2002 23:50:25
Вот сейчас отгадаю и умру /попаду под машину, сверну шею/. Я люблю, конечно лотереи, но приз странный. Папа, даёшь майку!
А все молчат, потому что боятся. [:D) :D) :D)]
А всё-таки, кто живёт в Гуангжоу? Мистификация...
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Dara от 07 Декабря 2002 02:21:38


Ой, ви меня удивляете! Прям как будто не в Китае живете! Так и представлю себе офицера 公安 , который бегает вокруг дома терпимости, и не может, ну никак не может его закрыть! И так ночью, крадучись, чтобы им насолить, мелом выводит знак на двери: "берегись вензаболеваний!"... Ну что Вы прямо!



я от этой мессаги, Жень, развеселилась аж капец.))
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: mingbao от 07 Декабря 2002 04:02:35

я от этой мессаги, Жень, развеселилась аж капец.))


Dara, берегись! Враги рядом!
Страааааннннныыыыееее иииеееероооглифффы заааатяяянууууут в пууууучину.......

Тихо, рубироидом шурша, едет крыша неспеша.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: nezyf от 07 Декабря 2002 05:36:32


Дара, берегись! Враги рядом!
Страааааннннныыыыееее иииеееероооглифффы заааатяяянууууут в пууууучину.......

Тихо, рубироидом шурша, едет крыша неспеша.
Жень, что это ты всё подвываешь в этой теме? Прям как "в страшном-страшном лесу стоял чёрный-чёрный домик". Заааапуууугииииваааееееешь?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Dara от 07 Декабря 2002 12:29:25
Цитировать
Жень, что это ты всё подвываешь в этой теме? Прям как "в страшном-страшном лесу стоял чёрный-чёрный домик". Заааапуууугииииваааееееешь?


\откровенно веселится\
спасибо, товарищи.)))))))
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Нимлатха от 07 Декабря 2002 12:31:54
Возьму на себя честь открыть занавес.  :)

狐狸

"Лиса", товарищи-востоковеды. Так хорошо всем известная по Пу Сун-линам, Ляо Чжаям и Зайчикам.

Поздравляю всех с завершением приятной интриги. Огромное спасибо Н. за рассказ и за доставленное удовольствие.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Papa HuHu от 07 Декабря 2002 13:15:35
БРАВО! Нимлатха! молодец!
Вот тебе и майка (точнее рогатая лиса....), может такое лого куда пригодится..?.. :)
остался только последний штрих - как она читается?
правильно! ХУЛИ.........

кто, кто в Гуанчжоу.... я ;D
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Нимлатха от 07 Декабря 2002 14:23:19
Про лису догадался в 6 утра. На больную после вчерашнего голову. Подозрения насчет авторства возникли было опять же ранним утром на следующий день после прочтения рассказа, но были тут же отброшены за невероятностью. Да и откровенно говоря, до сих пор трудно поверить.  

Интрига в целом - супер, особенно в завершающей ее части. Эффектно, тактично и достойно всяческих похвал. О самом же рассказе разговор вообще отдельный.

За майку спасибо.

Короче, поехал я в бассейн. Масли в порядок привести надо.  ;D
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Lena от 07 Декабря 2002 14:28:27

кто, кто в Гуанчжоу.... я ;D

Неужели ??? Это правда? :o
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Нимлатха от 07 Декабря 2002 14:43:15
Вернулся поблагодарить nezyf, Suo-Ma, Jin_Jie, Вадима Казакова, Shuravi, China_Red_Devil'а, Сергея Литвина и Женю за их варианты любимых знаков. Участникам форума - все та же просьба: кому не жалко, делитесь своими иероглифическими предпочтениями. С комментариями или без, развернуто или кратко - все принимается с благодарностью.

Все. Теперь побежал.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: nezyf от 07 Декабря 2002 15:11:30
кто, кто в Гуанчжоу.... я ;Д
Если бы не два "но", то я бы сказала: "я так и знала". Первое: ты же в Шангхае, при чём тут Гуангжоу? Или это часть мистификации? Второе: стиль рассказа не твой. Настолько не твой, что я отвергла свою дгадку о тебе, ещё до всех упоминаний о Гуангжоу. А может это и есть твой стиль??? :)
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: mingbao от 07 Декабря 2002 17:00:47
Супер! 5 баллов!

Но остаюсь при мнении, что сии знаки на дверях не пишут. Это Папа Хуху в астрал ушел по дороге Шанхай-Гуанчжоу-Шеньчжень.

;D

Нимлатха, ты будешь на встрече РКлуба в пятницу? Я тебе все собираюсь книжку ван Гулика возвернуть, но все забываю. Кстати, именно в этой, наиболее приближенной к реалиям книге по сравнению с остальными, обнаружился самый крупный прокол: столицей династии Тан оказался Пекин!
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Sergei Litvin от 07 Декабря 2002 19:32:30

Если бы не два "но", то я бы сказала: "я так и знала". Первое: ты же в Шангхае, при чём тут Гуангжоу? Или это часть мистификации? Второе: стиль рассказа не твой. Настолько не твой, что я отвергла свою дгадку о тебе, ещё до всех упоминаний о Гуангжоу. А может это и есть твой стиль??? :)

а он падлец в командировке в Шеньчжене был... а когда я ему звонил на сотовый, он потом мне перезвонил с Шеньчженьского телефона, а я, дурак, даже не подумал и еще у него спросил, чего там за иероглифы.. а он, гад, сказал, что мол сам не уверен, и сказал мне спросить у китайцев... и я спросил... в общем, Папахуха ответит..))

Нимлатхе: незачто!!..)

Папахухе: ну все, ты попал..)
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Jin Jie от 07 Декабря 2002 21:48:26
Черт, знала, что это Вы, Папа Хуху, если Вы-это Вы.
Так долго нас терзать может только тот, кто знает, иначе проговорились бы сразу, как Нимлатха, которого осенило и он сразу раскрыл карты.
Ну, а если это были Вы , то огромное спасибо за потерянное время))) у меня тут уже немало нужных вопросов и ответов накопилось, пока я задачку разгадывала. Жаль, что не догадалась, а все так просто оказывается, .... замечательно, спасибо.  
А все-таки грудь-то жгут знаки или нет?  ;) Это мне на будущее, буду знать, что рисовать :)
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Papa HuHu от 08 Декабря 2002 14:31:54
рад, что вам понравилось....!
абсолютно верно, что такие знаки не пишут на дверях - но это же рассказ про то, как главного героя охотили лисы.....
спасибо Нимлатхе за тему, она меня как-то сразу вдохновила на этот, надеюсь, невинный розыгрыш и загадку...
а вопросы - задавайте пожалуйста!
жгут ли? интимный вопрос, но думаю если вы найдете вино таньской эпохи, и напишите им на груди впечатлительному мужчине, то жечь будут точно....:)
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Jin Jie от 08 Декабря 2002 14:55:25

жгут ли? интимный вопрос, но думаю если вы найдете вино таньской эпохи, и напишите им на груди впечатлительному мужчине, то жечь будут точно....:)

а вино сегодняшней эпохи никак не подойдет, очень уж хочется обжечь))))
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: mingbao от 08 Декабря 2002 17:08:30
абсолютно верно, что такие знаки не пишут на дверях - но это же рассказ про то, как главного героя охотили лисы.....


Кстати, а у главного героя потерялись жизненные силы, он усох? ПапаХуху, ты усох?

Jie Jie, будьте осторожны с подобными экспериментами, они плохо влияют на мужское психическое и физическое здоровье.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Чжучи от 08 Декабря 2002 21:05:29
Возьму на себя честь открыть занавес.  :)

狐狸

"Лиса", товарищи-востоковеды. Так хорошо всем известная по Пу Сун-линам, Ляо Чжаям и Зайчикам.

Поздравляю всех с завершением приятной интриги. Огромное спасибо Н. за рассказ и за доставленное удовольствие.


Браво, драг ечи :-)))
Только маленькое уточнение. Лиса-оборотень, как это видно из значительного массива старой китайской прозы, никогда не пишет на дверях своего дома о том, что она - лиса. :-) Она свою природу маскирует, а обычно и вовсе скрывает, даже стыдится. Но это детали - мало ли что могло случиться с лисами под влиянием светлого образа Лэй Фэна. :-) Еще раз браво :-)))
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Нимлатха от 09 Декабря 2002 11:26:04


Браво, драг ечи :-)))
Только маленькое уточнение. Лиса-оборотень, как это видно из значительного массива старой китайской прозы, никогда не пишет на дверях своего дома о том, что она - лиса. :-) Она свою природу маскирует, а обычно и вовсе скрывает, даже стыдится. Но это детали - мало ли что могло случиться с лисами под влиянием светлого образа Лэй Фэна. :-) Еще раз браво :-)))


Папа, такой отзыв дорогого стоит.  ;)

Кстати, уважаемый Чжучи, в свете темы собственно этой ветки, у Вас есть чем поделиться?

2 Женя: пятница, 13-е, да разве ж можно такое пропустить? Буду обязательно.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Чжучи от 12 Декабря 2002 02:31:36

Кстати, уважаемый Чжучи, в свете темы собственно этой ветки, у Вас есть чем поделиться?


Это вы про иероглифы, драг еч? Так я их все люблю. :-)))
...Вот однажды, давно уже, еще в университете, на паре по современной газетной лексике пробило меня на любовь к иероглифу "юань", в результате родилось такое вот изображение:
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: quaxter от 01 Января 2003 18:16:02
Мне кажется, у каждого на этом форуме есть любимый иероглиф. Да не один.
<...>
Кому не жалко, поделитесь своими воспоминаниями, открытиями, находками... Поделитесь заветными салфетками.

А мне вот такая штуковина нравится: Кто-нибудь подскажет, как он в древности дремучей рисовался?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: quaxter от 02 Января 2003 08:24:27

Нашел еще вот такой слегка отличный вариант:

О - вот это примерно то, чего я искал.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Нимлатха от 02 Января 2003 13:45:45
Написание этого иероглифа чжуанью, практически аналогичное приведенному Вами, имеется в "Кан-Си".
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: quaxter от 03 Января 2003 20:37:22
Написание этого иероглифа чжуанью, практически аналогичное приведенному Вами, имеется в "Кан-Си".

А существуют ли компьютерные реализации шрифтов типа чжуань? ???
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Papa HuHu от 04 Января 2003 02:30:52
существует шрифтовая стилизация "под джуань"... надо купить диск со шрифтами - там должно быть....вот только забава в том, что даже ШуоВеньДзиеДзы современный КНР шрифт не охватит.... (в первом в начале эры было около 9600 знаков, а в послденем сейчас всего-то около 6900)....
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: quaxter от 04 Января 2003 08:49:06
существует шрифтовая стилизация "под джуань"... надо купить диск со шрифтами - там должно быть....вот только забава в том, что даже ШуоВеньДзиеДзы современный КНР шрифт не охватит....

Дык я нашел точку, где конкретный фонт под чжуань разливают. Один виндовый или маковский TTF $29 тянет. Многовато. Но превьюху дают. Ну, я первым делом китайское имя туда закатал. Выдали превьюху. Я тышком-нышком, прокатил превьюху через  клипборд-фотошоп-стримлайн-иллюстратор-обратно  фотошоп - и начинка для личной печати готова. А вот потом решил поприкалываться - набил цаонимадэ... Так "цао" не дают скромники тупоголовые... А клевая была бы печатка - чжуанью упомянутые 4 иерога.
А если кому нужна  ссылка - попробуйтеhttp://www.myfonts.com/fonts/founder/fz-xiao-zhuan-ti-s13 А может раскатаем фонтец на всю нашу ораву скинувшись по 1/2 упитанного енота?
Опять же прикол в том, что кодировка-то гобяо. Т.е. надо упрощенные  цзыры вводить, а  на выходе имитация чжуани выползает.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Papa HuHu от 04 Января 2003 13:18:34
знаете, у меня в загашнике лежит диск, за 5 юаней купленный, полный шрифтов.... я вот починю свой CD-ROM (чего-то сломался падлюка) и просмотрю его, а потом, как переедет папахуху.ком на другой хост, так вылужу хорошие шрифты для скачки.... так что, подождите немного......
а вообще-то, думаю что под джуан надо искать тайваньские шрифты.... так вроде все полные иероги должны быть - все же правдоподобнее будет....
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: quaxter от 04 Января 2003 19:33:38

выложу хорошие шрифты для скачки.... так что, подождите немного......
а вообще-то, думаю что под джуан надо искать тайваньские шрифты.... так вроде все полные иероги должны быть - все же правдоподобнее будет....

对, то есть ОК
И насчет тайваньских фонтов - согласен полностью. А то как-то через пигу выходит. И даже контору знаю, которая в Тайване по шрифтам верховодит. http://www.dynalab.com Это ее минлюем все реакционное человечество, говорящее на 汉语 пользуется. Только они свой сайт переделали и перестали фонтами торговать сами. К тому же у них документ собственного формата (WDL кажется), который надо своей же смотрелкой смотреть. И отрастрить векторные или аутлайновые превьюхи фонта эта сволочная смотрелка не дает.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Shuravi от 05 Января 2003 15:50:32
Привет!
Кто-нибудь знает почему на сайте www.4gee.com перестали давать скачку фонтов  ???
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Prokhor от 14 Января 2003 04:21:16
Самый рульный иерог -

Ведь он и весёлый и быстрый !!!  ::)
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: E.Q. от 14 Января 2003 19:01:03
Самый рульный иерог -

Ведь он и весёлый и быстрый !!!  ::)


Веселый и быстрый - это здорово, что-то я сама не задумывалась )))
Но вот чисто графически он мне не нравится. Страшный какой-то и неудобный.  :-X
если кого обидела - не серчайте. Это мое субъективное мнение. :)
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Prokhor от 14 Января 2003 23:37:14

Страшный какой-то и неудобный.  :-X
если кого обидела - не серчайте. Это мое субъективное мнение. :)


Да чё серчать-то? Сколько людей, столько и мнений  :-/

Зато "可怕的" - очень красиво пишется, а "不方便" - очень удобно  ;)
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Dimon от 15 Января 2003 18:59:52


Да чё серчать-то? Сколько людей, столько и мнений  :-/

Зато "可怕的" - очень красиво пишется, а "不方便" - очень удобно  ;)

А мне нравится
 и  
 даже не знаю почему, наверно в силу кит обычая
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Prokhor от 15 Января 2003 21:14:57

А мне нравится


А мне не нравится  :D)

Наверное потому, что я до сих пор не понял когда его применяют... поскольку в словаре пишут только переводы... а вот например такой нужности как счётные слова, или служебные фиг в каком словаре сыщешь!!!

Сюда же могу отнести и , суть которого для меня ещё до-о-олго останется тайной  :-[ :-[ :-[
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Dimon от 16 Января 2003 02:36:23



Сюда же могу отнести и , суть которого для меня ещё до-о-олго останется тайной  :-[ :-[ :-[


小伙子,祝你努力努力学习,啊 ;) :) :D
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: B M от 07 Июня 2003 03:34:55
До сих пор меня больше всего прикалывал иероглиф , уж и не знаю, почему... :D)
Но вот разбираясь с радикалом , наткнулся не только на qiu1 "осень", но и на chou2 тоска и т.п. И сразу вспомнил Бабеля, "Как это делалось в Одессе" - очень неожиданная иллюстрация: "Вы знаете все. Но что пользы, если на носу у вас по-прежнему очки, а в душе осень?.. "
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Vladimir_N. от 12 Июня 2003 18:26:39

А мне вот такая штуковина нравится: Кто-нибудь подскажет, как он в древности дремучей рисовался?

Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Vladimir_N. от 12 Июня 2003 18:28:56

А мне вот такая штуковина нравится: Кто-нибудь подскажет, как он в древности дремучей рисовался?


Eto starii....
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Shuravi от 12 Июня 2003 18:35:47
...или вот так:
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Yueliang_Hua от 12 Июня 2003 20:24:55
Я вот так сразу не могу выделить какой-то один иероглиф, потому что их так много красивых и любимых таких. Но мне понравился принцип преобразования написания сложных иероглифов в простые. Естественно его может и принципом-то назвать нельзя, так как это все специально не изучалось и я думаю, что если кому интересно по этому поводу можно  и тему забабахать. ???

А речь идет об иероглифе 爱 。 У меня нет 繁体字,поэтому не смогу дать наглядный пример его сложного написания (но я думаю для многих это вовсе не проблема, сами с усами). Скажу лишь, что до революции, т.е. в сложном его написании, значение его было таковым:  когти так вцепились в сердцо, что аж ноги подкосились!  Чувствуете да, как звучит, а как точно передает смысл самого иера! Так что же нам предложили революционеры: заменили сердце на друга и получилось не пойми что, то ли лябовь, а то ли и не лябовь вовсе, принудиловка просто какая-то.  ;D

Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Shuravi от 12 Июня 2003 21:18:20
вот такое...
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Yueliang_Hua от 13 Июня 2003 12:17:48
Обалденно красиво, где это вы такие иероглифы берете?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Кася от 21 Июня 2003 03:45:37
Я уже неделю ищу иероглифы на выражение "Я тебя люблю", хочу сделать сюрприз, но что-то никак... :A)
Может, кто поможет ::)
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: katull от 21 Июня 2003 18:12:27
конечно поможем.
我爱你 упрощенные
我愛你 традиционные
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Shuravi от 21 Июня 2003 19:36:14
Обалденно красиво, где это вы такие иероглифы берете?

это был иероглиф-"япончик". там (в Японии) они (иероглифы) все старого (китайского) типа  ;D

а вот традиционные и чисто китайские иероглифы я так не могу вырисовывать  :'(
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: pnkv от 22 Июня 2003 18:44:32
А как вам такой росчерк?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: yiwenjun от 25 Июня 2003 17:29:17
Строка из пяти иерогов очень похожа на майские иероглифы.)
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: pnkv от 27 Июня 2003 01:19:17
Строка из пяти иерогов очень похожа на майские иероглифы.)

А майский от слова Май или Майя?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Shuravi от 27 Июня 2003 17:34:42
...или от "майка"  ;)
Название: Re: Любимые иероглифы, Re: Любимые иероглифы, Re:
Отправлено: WS от 11 Июля 2003 02:11:03
Поделюсь любимыми иероглифами, как сокровенной тайной:

列娜


- мои самые сакраментальные и священные  иероглифы...
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Shuravi от 11 Июля 2003 13:00:49
а что в них сокраментального?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Нимлатха от 11 Июля 2003 13:10:56
а что в них сокраментального?


Это имя. Имя девушки. А Yanas - 25-летний парень. Дальше объяснять?  ;)

Yanas, спасибо за постинг.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Van от 16 Июля 2003 12:33:17
уважаемые китаисты,
помогите найти глиф. Это логотип хабаровских Кёкусиновцев из организации "Тайгер", они говорят, что значит "тигр". В японских словарях такого нет, на японской части форума тоже пока не признали.
заранее благодарен.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Van от 16 Июля 2003 12:34:11
точно не помню, возможно он выглядит и так
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: gekichan от 16 Июля 2003 15:29:23
[Не раз не видел этих иероглифи,можно быть это"步" Нет???
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Shuravi от 16 Июля 2003 16:56:52
gekichan, человеку нужен тигр в подобном виде  ;)
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Van от 16 Июля 2003 17:18:44
[Не раз не видел этих иероглифи,можно быть это"步" Нет???

был такой вариант, но, главное, пишется-то совсем не так. второстепенный аргумент против: значение по-японски "ходить пешком, прогуливаться". Ни к тигру, ни к каратэкам. Может, по-китайски он что другое значит?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Papa HuHu от 16 Июля 2003 17:50:20
а не ли?

* вы сами владеете японским?
** у этих "пустотеков" есть сайт? где можно увидеть этот лого-типус?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Van от 16 Июля 2003 18:02:32
а не ли?

тоже думал, но вряд ли. написание ещё дальше.
Цитировать
* вы сами владеете японским?

есть немного, в районе второго уровня четырёхступенчатого экзамена (кажется, у вас HSK?)(низший-четвёртый)
Цитировать
** у этих "пустотеков" есть сайт? где можно увидеть этот лого-типус?

сайт вряд ли, в обед дошёл до их конторы, там вывеску сняли и ремонт затеяли, так что уточнить нарисование не получилось. попробую кого из них отловить и стрясти логотип в оригинале, потом засканить и здесь повесить.
спасибо за отзывы.
Название: Re: Любимые иероглифы, Re: Любимые иероглифы, Re:
Отправлено: редиsKin掉裤 от 16 Ноября 2003 03:14:40
помоему очень забавен иероглиф
например, в выражении冇$$
Название: Re: Любимые иероглифы, Любимые иероглифы,
Отправлено: Shuravi от 19 Ноября 2003 06:03:00
помоему очень забавен иероглиф
например, в выражении冇$$

жинка, двоечница, сказанула, что нет такого глифа :) пришлось бросить все свои неотложные дела и найти :)

а в чём забавность выражения?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Papa HuHu от 19 Ноября 2003 13:24:35
Цитировать
жинка, двоечница, сказанула, что нет такого глифа
это как в анекдоте: "Нет в русском языке такого слова - жопа! - Странно, жопа есть, а слова нет"  ;D ;D ;D
этот иероглиф из кантонского обихода, значит = 没有
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Shuravi от 19 Ноября 2003 14:16:02
ПаПа, я этот глиф со значением нашёл. Почему я и говорил, что нашлось таки куда жинку носом ткнуть. А то заладила своё что-то китайское  ;D

Однако, страшно тормозя, прикола фразы ен по почув я  :-[
Название: Re: Любимые иероглифы, Re: Любимые иероглифы
Отправлено: редиsKin掉裤 от 19 Ноября 2003 21:42:15
ПаПа, я
Однако, страшно тормозя, прикола фразы ен по почув я  :-[

в самом выражении ничего прикольного,没钱呢 да и весь сказ, а вот значок "差两个横的" отчего-то напоминает русское выражение "нуль без палочки".
Вот вам для анализа и тирада, вполне  достойная быть в разделе "китайская любовь" ;D:
"冇$$可以是男人說分手的理由嗎..
busy搞到成日見唔到就會唔愛自己既女人嗎??
你有冇$$?..你busy嗎??"




Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: rusLana от 05 Декабря 2005 06:49:57
А мой любимый иероглиф - вот этот! И симпатишный, и значение хорошее  ::)

                                                                                       
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Aleksandrsd от 19 Сентября 2011 00:45:52
龍, 心, 愛 - вероятно самые популярные. А еще есть этот чудо-иероглиф: http://www.lingvochina.ru/raznoye/124
А еще есть интересный иероглиф 歪
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: anima*** от 19 Сентября 2011 15:03:14
龍, 心, 愛 - вероятно самые популярные. А еще есть этот чудо-иероглиф: http://www.lingvochina.ru/raznoye/124
А еще есть интересный иероглиф 歪

Вот иероглиф с 64 чертами (см.картинку), код 2A6A5.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Parker от 19 Сентября 2011 15:21:53
Вот этот 合体字 очень мне нравится
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Fozzie от 20 Сентября 2011 19:57:43
Кто больше?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: anima*** от 25 Октября 2011 16:24:16
     Мне нравится древний иероглиф duó (code 21678, все (предметы), большое множество), см. картинку.
     Его ключ — 大, компоненты 大奞集隹木.
     Мне он напоминает здоровенного ястреба, который когда-то уселся рядом со мной в лесу на соседнее дерево и прихорашивался, не обращая на меня внимания.
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Toruk Makto от 26 Октября 2011 16:47:22
Кто больше?
не уверен, что эти иероглифы существуют, в Ханьюй да цзыдяне их нет. Скорее всего, чей- то розыгрыш....
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Fozzie от 03 Ноября 2011 05:13:18
не уверен, что эти иероглифы существуют, в Ханьюй да цзыдяне их нет. Скорее всего, чей- то розыгрыш....
Ну, дык! Это ж прямо таки неувядающая классика:
Цитировать
Еще в тот вечер Федор во все фразы вставлял какое-то  мерзкое  слово, которому его научил ученик Василий, -  слово  "пантеизм". [...] Кобот специально вышел, посмотрел в энциклопедическом словаре это слово - нету!

Ну а ежели без лирических отступлений, в сухой, так сказать, цифири, то 汉语大字典 - это всего-навсего чуть более 60000 字.  В  том же 中华字海 их около 85000, а в хрестоматийном 异体字字典 - уже более 100000.  Хотя, ясен пень, до базы 今昔文字镜 с её полутора сотнями тысяч иерогов им всем ещё ой как далеко.

Но указанных мной иероглифов нет даже в ней - они пока ещё только кандидаты на попадание туда (по чисто причинческим технинам).  Первый иероглиф, кстати, в этой ветке уже упоминался - это вид китайской лапши. То ли второй, то ли третий - фамилия. Последний - звук громового раската.

И на закуску любителям ещё чутка экзотики - даосские талисманы и обереги. Не столь обильные чертами, но таки весьма древние и дико симпатишные:
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Toruk Makto от 01 Декабря 2011 11:29:50
Но указанных мной иероглифов нет даже в ней - они пока ещё только кандидаты на попадание туда (по чисто причинческим технинам).  Первый иероглиф, кстати, в этой ветке уже упоминался - это вид китайской лапши. То ли второй, то ли третий - фамилия. Последний - звук громового раската.

И на закуску любителям ещё чутка экзотики - даосские талисманы и обереги. Не столь обильные чертами, но таки весьма древние и дико симпатишные:
Занятно.
Самый навороченный "звук громового раската", который я видел, имел всего 4 элемента "поле", а тут их вон сколько.
А про остальные даосские обереги можно поподробней, что они конкретно значат и где про них информацию можно посмотреть?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Aleksandrsd от 05 Мая 2012 01:37:31
Иероглифы, которые меня абсолютно убили: 禀 、 鑿 、 釁 。
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Aleksandrsd от 05 Мая 2012 01:39:54
Ну, дык! Это ж прямо таки неувядающая классика:
Ну а ежели без лирических отступлений, в сухой, так сказать, цифири, то 汉语大字典 - это всего-навсего чуть более 60000 字.  В  том же 中华字海 их около 85000, а в хрестоматийном 异体字字典 - уже более 100000.  Хотя, ясен пень, до базы 今昔文字镜 с её полутора сотнями тысяч иерогов им всем ещё ой как далеко.

Но указанных мной иероглифов нет даже в ней - они пока ещё только кандидаты на попадание туда (по чисто причинческим технинам).  Первый иероглиф, кстати, в этой ветке уже упоминался - это вид китайской лапши. То ли второй, то ли третий - фамилия. Последний - звук громового раската.

И на закуску любителям ещё чутка экзотики - даосские талисманы и обереги. Не столь обильные чертами, но таки весьма древние и дико симпатишные:

А как эти иероглифы читаются и что значат? Или это из серии "собирательных иероглифов" по типу складывания трех-четырех?
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Lao Youzi от 05 Мая 2012 02:19:25
/
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: Цзян Гэ от 04 Апреля 2013 01:27:04
А что за, простите, милота с т*нями и х*ями в конце поста №122 ?
Я заворожен!
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: helga-12 от 04 Апреля 2013 13:27:49
а мне нравится этот :P
Название: Re: Любимые иероглифы
Отправлено: helga-12 от 04 Апреля 2013 13:30:10
Ну, дык! Это ж прямо таки неувядающая классика:
Ну а ежели без лирических отступлений, в сухой, так сказать, цифири, то 汉语大字典 - это всего-навсего чуть более 60000 字.  В  том же 中华字海 их около 85000, а в хрестоматийном 异体字字典 - уже более 100000.  Хотя, ясен пень, до базы 今昔文字镜 с её полутора сотнями тысяч иерогов им всем ещё ой как далеко.

Но указанных мной иероглифов нет даже в ней - они пока ещё только кандидаты на попадание туда (по чисто причинческим технинам).  Первый иероглиф, кстати, в этой ветке уже упоминался - это вид китайской лапши. То ли второй, то ли третий - фамилия. Последний - звук громового раската.

И на закуску любителям ещё чутка экзотики - даосские талисманы и обереги. Не столь обильные чертами, но таки весьма древние и дико симпатишные:


подскажи юникод тех иероглифов которые на изображении