Так и не получил ответа: есть ли в китайском языке общее слово для обозначения фразеологизмов. Понятно, что можно отдельно назвать различные виды фразеологизмов: чэнъюй, лиюй, суюй, яньюй, гуаньюнъюй... Вопрос был в общем наименовании, как мы говорим в русском или английском. Как сказать, например, по-китайски такую фразу: "Фразеология - раздел языкознания, изучает фразеологизмы, т.е. устойчивые словосочетания, такие, как пословицы, поговорки, и др."?