Люди, хватит гнобить неофитов.
Вопрос конкретный. Хотя и не подумавши заданый.
Краткий ответ такой:
Обычно выделяют 4 типа письма:
идеографический, словесно-слоговой (китайское письмо - соединение детерминатива и фонетики), собственно-силлабический, алфавитный
Иероглифы не называются - а пишутся, обозначают и читаются.
Иероглиф в звуковом отношении равен тонированному слогу.
Древнейшие иероглифы представляли из себя схематизированные изображения предметов. Но чем дальше развивался идеографический корпус - тем меньшим становился удельный вес таких иероглифов.
Произношение с годами, тьфу - тысячелетиями - менялось.
Традиционно иероглифы делятся на 6 категорий:
1. изобразительные (типа 日 солнце, 月 месяц, 车 телега, 舟 лодка, 弓 лук, 牛 корова) Произношение никак не связано с изображением. Сначала было слово - потом нарисовали понятие.
2. указательные (типа 一один , 二 два, 三 три, 上 верх, 下 низ) Произношение никак не связано с изображением. Сначала было слово - потом нарисовали значок - указатель.
3. идеографические (友 "две руки" - "дружба", 鼓 - "барабан на подставке и руки с палочками", 明 "солнце и луна" - "освещать, светлый", 旦 "солнце над горизонтом" - "заря") Произношение может быть связано с написанием, но не обязательно - главное - передача отвлечённых понятий.
4. заимствованные (когда рисовался предмет близкий по произношению к слову, к которому необходимо было придумать иероглиф: 來 "пшеница" и ""приходить"
5. фонетические (до 90% от всех иероглифов) - иероглифы, которые можно визуально разделить на "фонетик" - ключ, указывающий на произношение и "семантик" - ключ, обозначающий семантическую категорию. 红, 把, 松
6. видоизменённые (спорная категория, "взят известный иероглиф - и слегка видоизменён для обозначения нового понятия" - 老 - 考