Автор Тема: 8 февраля 2003 Коваленин  о Харуки Мураками  (Прочитано 42084 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Elka

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 651
  • Карма: 14
  • Пол: Женский
Re: 8 февраля 2003 Коваленин  о Харуки Мураками
« Ответ #100 : 08 Апреля 2003 23:30:53 »
Я в процессе....
Having fun =)

Оффлайн Dara

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1663
  • Карма: 32
  • Пол: Женский
  • Skype: Daraopa
Re: 8 февраля 2003 Коваленин  о Харуки Мураками
« Ответ #101 : 09 Апреля 2003 00:20:39 »
Я в процессе....



Эль, дай мне потом пожалусто почитать.

Я тут внезапно обнаружила, что в последнее время читаю тока всякое деловое на китайском..
Я забыла про душу. Вот незадача.

Оффлайн E.Q.

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 885
  • Карма: 5
  • Пол: Женский
Re: 8 февраля 2003 Коваленин  о Харуки Мураками
« Ответ #102 : 09 Апреля 2003 01:37:19 »
Я в процессе....


Эля, можно потом я возьму? /выстраивается в очередь за Ольгой/
Ничего не делай. И ничего не будет не сделано..

Оффлайн Elka

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 651
  • Карма: 14
  • Пол: Женский
Re: 8 февраля 2003 Коваленин  о Харуки Мураками
« Ответ #103 : 09 Апреля 2003 20:40:48 »
Дам,пока читаю "Страну чудес без тормозов" могу дать "Хронику заводной птицы"
Having fun =)

Barmaley

  • Гость
Re: 8 февраля 2003 Коваленин  о Харуки Мураками
« Ответ #104 : 09 Апреля 2003 22:03:39 »
А вы читаете Мураками в подлиннике или в преводе? Если в переводе, нужно ли читать, если перевел кто-то другой, а не Коваленин? ;-)  /можно не отвечать/

Оффлайн Dara

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1663
  • Карма: 32
  • Пол: Женский
  • Skype: Daraopa
Re: 8 февраля 2003 Коваленин  о Харуки Мураками
« Ответ #105 : 10 Апреля 2003 03:26:39 »
А вы читаете Мураками в подлиннике или в преводе?

Бармалеич, да хреновые мы японисты, хреновые.)
К тому же китаисты.)

Barmaley

  • Гость
Re: 8 февраля 2003 Коваленин  о Харуки Мураками
« Ответ #106 : 10 Апреля 2003 03:42:41 »
Dar, вопрос был весенний :-), про любовь :-) к связке Мураками-Коваленин...

А китаисты вы хорошие, я знаю  ;)

Оффлайн E.Q.

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 885
  • Карма: 5
  • Пол: Женский
Re: 8 февраля 2003 Коваленин  о Харуки Мураками
« Ответ #107 : 10 Апреля 2003 06:05:32 »
А вы читаете Мураками в подлиннике или в преводе? Если в переводе, нужно ли читать, если перевел кто-то другой, а не Коваленин? ;-)  /можно не отвечать/


Ну, про чтение в подлиннике Dara уже написала :D), а по поводу переводов хочу сказать, что сама кроме ковалелинских других не читала (ну не попали мне еще в руки "Хроники.." и недавно вышедший сборник рассказов). Но я вот людям советую при возможности читать переводы Ковалелина (а не английские, например).
А так, читайте наздоровье что захочется :)
Ничего не делай. И ничего не будет не сделано..