Про консульскую легализацию все правильно. Из-за того, что Корея не подписала Гаагскую конвенцию и, соответственно, не признает апостиль, по идее надо пробежать по маршруту: переводчик - нотариус (заверяет подпись/печать переводчика) - ДКС МИД(заверяет подпись/печать нотариуса) - корейское посольство (заверяет все окончательно). Я однако несколько сомневаюсь, что все так делают. Корейцы в плане юридических тонкостей девственно чисты
. Мы, например, в свое время просто сделали копии, сами перевели и все это заверили в корейском посольстве (2 бакса за документ). Отослали работодателю. Как там сейчас, не знаю.
Берите оригиналы - копии и здесь можно сделать/заверить.
Страховка не нужна - работодатель обязан сделать ее по закону.