Автор Тема: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)  (Прочитано 187486 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Irene

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3242
  • Карма: 139
  • Пол: Женский
    • Притяжение
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #450 : 20 Сентября 2015 17:56:54 »


Выпускники в будущем году смогут сдать ЕГЭ по китайскому языку
Список единых госэкзаменов в школах пополнился еще одним предметом - китайским языком: апробация нового ЕГЭ на экспериментальной основе пройдет уже в 2016 году.

По данным Рособрнадзора, сейчас не менее пяти тысяч школьников в России изучают китайский язык. В Москве есть 14 таких школ, две из них - с углубленным профилем. В остальных занятия дополнительные. Также две школы с «продвинутым» китайским есть в Санкт-Петербурге, а недавно этот язык включили в программу шести школ Татарстана.

При этом на Дальнем Востоке - в Хабаровске, Благовещенске и других городах таких школ уже не один десяток.

- Изначально единый госэкзамен по китайскому языку будет приниматься только в школах регионов, где активно изучают язык соседней страны, а также Москвы и Санкт-Петербурга, - рассказала «РГ» первый замминистра образования и науки Наталья Третьяк. - Сейчас разрабатываются соответствующие технологии с учетом имеющегося опыта.

В Рособрнадзоре создана группа для подготовки нового ЕГЭ. Несколько рабочих моделей уже есть. Задача - проверить, как они будут работать, выбрать оптимальный вариант и только потом принимать решение об официальном введении китайского в качестве пятого иностранного языка ЕГЭ.

- Вместе с экспертами Рособрнадзор проанализирует методики преподавания китайского языка, разработает концепцию проведения ЕГЭ по этому предмету, создаст модели экзаменационных заданий и обсудит их в Ситуационно-информационном центре, - рассказали в ведомстве. - Рособрнадзор и представители высших учебных заведений определяют форматы взаимодействия по разработке модели проведения ЕГЭ по китайскому языку.

В России впервые стартует и Всероссийская школьная олимпиада по китайскому языку. Первый этап пройдет в начале октября. В минобрнауки отметили: одна из задач олимпиады - подготовка к введению ЕГЭ и ГИА по китайскому. Возможно, через несколько лет этот экзамен появится и у девятиклассников.

- Победители заключительного этапа олимпиады будут награждены стипендиями для поездки в Китай от посольства КНР в России, - отметили в министерстве. - Предварительно, заключительный этап пройдет в Алтайском государственном педагогическом университете в Барнауле.

Сейчас не менее пяти тысяч школьников изучают китайский язык в России впервые стартует и Всероссийская школьная олимпиада по китайскому языку между тем Корреспондент «РГ» побывал в московской гимназии №1517, где преподается китайский язык.

- Интерес к китайскому языку заметно вырос. В прошлом году школу-интернат № 11 с углубленным изучением языка реорганизовали в форме присоединения к Гимназии № 1517. Под новые классы был переоборудован целый этаж. В этом году за парты сели 5 первых классов, - говорит заместитель директора гимназии № 1517 по учебной работе Елена Гюлмалиева.

- Поначалу у малышей в голове - полная «каша». Они начинают учить и русский, и китайский, иногда английский. Но потом все встает на места, - рассказывает учитель начальных классов Анна Курова. - В первый год стараемся ребят заинтересовать: рисуем иероглифы красками, делаем игровые карточки - символы, смотрим мультфильмы. Дети очень любят китайские праздники: праздник Фонарей, праздник Луны, традиционные церемонии». В китайском языке нет алфавита. Там есть 214 ключей. Каждый из них что-то обозначает, из них складываются иероглифы, в которых может быть от двух до 6 ключей. А вот иероглифов уже - несколько тысяч.''
Я душой Матерьялист, но протестует разум.

Оффлайн v_andal

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3578
  • Карма: 86
  • Пол: Мужской
    • рассуждения дилетанта
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #451 : 24 Сентября 2015 14:41:17 »
Столкнулся с удивительной вещью. Купили детям книгу "Робинзон Крузо", автор Даниель Дефо, серия "Школьная библиотека". На обложке гордая надпись "Печатается без сокращений". Собственно вот здесь её можно увидеть http://www.labirint.ru/books/104902/ . Несмотря на надпись, меня взяли сомнения - маловата книжка. Текст крупный, а страниц немного. В общем решил я её почитать. Буквально после десятка страниц вошёл в ступор. Главный герой едва ли не поминутно воздавал хвалу богу то за одно, то за другое, то за третье. Ну не помню я такого. Эту книгу в детском возрасте я прочитал за один присест. Книга же, которую держал в руках , вызывала у меня тошноту. В общем, полез в интернет искать тексты "Робинзона Крузо". Нашёл и на русском, и на английском. Ни один из вариантов не совпадал с тем, что предлагается в данном случае. Начать хотя бы с того, что оригинал написан от первого лица (я пошёл, я сделал, я нашёл), а купленная нами книга пишется от третьего лица. В общем, как я понял, данный "Робинзон Крузо" это вольное изложение оригинала сделанное каким-то православным батюшкой. Собственно, мне не жалко, только непонятно, на каком основании это "православное чтиво" продаётся от имени Д.Дефо да ещё и "без сокращений"? Хоть бы где слова "по-мотивам" вставили. При этом книга из серии "Школьная библиотека"! Это насколько надо опуститься чтобы враньём пропихивать религиозные тексты в школу?

Хотя, может быть оригинал был именно таким жутко набожным и тоскливым, и только кто-то из издателей создал ту увлекательную книгу, что сейчас читают во всём мире? Кто-нибудь слышал об этом?
Не сотвори себе кумира

Оффлайн Aolika

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2997
  • Карма: 226
  • Пол: Женский
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #452 : 24 Сентября 2015 15:46:21 »
Конечно, слышали. Бедный слишком вольный православный батюшка))... Ничего и сделать-то не успел крамольного, а из этого уже тошнота получилась)).

Изначально "Робинзон Крузо" и был "набожным". В этом была трагедия Чуковского (имхо), что он  писал перевод "Робинзона" в угоду советской мантре "боганетбоганетбоганет". Просто в то время по-другому себя вести было опасно для здоровья, а то и для жизни.

"    Перевод Чуковского — уникальное произведение. Таких больше нет, учитывая, что книга Даниэля Дефо «Робинзон Крузо» была переведена на все человеческие языки и не раз. Но ничего подобного не существует. Никому не пришло бы в голову взять ножницы и вырезать из великого христианского романа, из духовной биографии человека, саму суть.

Кем предстает советскому ребенку Робинзон Крузо? Нет, это не хлюпик из старорежимного перевода Марии Шишмаревой, отягощенный религиозными исканиями. Чудак в высокой шапке из козьей шкуры, ремесленник, который умеет при помощи ногтя и палочки построить хижину, развести костер, посадить репку. Бодрый, энергичный оптимист, который не теряет присутствия духа ни при каких обстоятельствах. Атеист, который вместе с дикарем Пятницей смеется над догматами христианской церкви. Приключение, умение выжить, стойкость, человек — покоритель природы, — вот «Робинзон Крузо», которого мы знаем с детства."

"Робинзона" перечитывала многократно. Самый тяжёлый момент во всей книге для меня - когда он не послушал отца (даже не те моменты, где Робинзон терпит смертельно опасные бедствия). В своё время я тоже ослушалась отца и это круто изменило мою жизнь, обратный разворот сделать уже невозможно. Остаётся только жалеть и каяться. Что поделать, если в духовном мире не существует другого (более удобного, лёгкого) способа поработать над своими ошибками. А без духовного мира человек - бессмысленный прах.

Оффлайн Irene

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3242
  • Карма: 139
  • Пол: Женский
    • Притяжение
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #453 : 24 Сентября 2015 17:01:45 »
Начать хотя бы с того, что оригинал написан от первого лица (я пошёл, я сделал, я нашёл), а купленная нами книга пишется от третьего лица. В общем, как я понял, данный "Робинзон Крузо" это вольное изложение оригинала сделанное каким-то православным батюшкой. Собственно, мне не жалко, только непонятно, на каком основании...
Кто-нибудь слышал об этом?

Это Вы правильно начали, потому что оригинальное название у Дефо звучит так:
''Жизнь и необычайные удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, который прожил двадцать восемь лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устья реки Ориноко, куда был он выброшен после кораблекрушения, а вся остальная команда погибла. С добавлением рассказа о том, как он в конце концов удивительно был спасен пиратами. Написано им самим.''

Но не думайте, что это единственное вольное изложение. Их сотни. Подозреваю, что мало кто читал настоящий оригинал. Буквально после первого издания появились переделки. Это был компромис между большой тогда ценой книг и популярностью произведения.

Цитировать
. «Типографская краска не успела просохнуть на первых экземплярах „Робинзона“, – говорит исследователь, – как уже появились его переделки и переводы». Действительно, к одному журналисту в ту пору нагрянула ночью с обыском полиция. Его подозревали в сочинении каких-то антиправительственных памфлетов. «Видит бог, – взмолился труженик пера, – последнее время я вообще ничего не писал, кроме краткого переложения „Робинзона Крузо“!».
Подробнее можно в ЖЗЛ о Дефо почитать.
http://www.e-reading.club/bookreader.php/86865/Urnov_-_Defo.html
Я душой Матерьялист, но протестует разум.

Оффлайн v_andal

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3578
  • Карма: 86
  • Пол: Мужской
    • рассуждения дилетанта
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #454 : 24 Сентября 2015 18:21:34 »
Но не думайте, что это единственное вольное изложение. Их сотни.

Пока в интернете я нашёл 2 варианта на русском. Правда отличаются они только в деталях. Похоже один вариант просто несколько более компактный.

Всё же непонятно, почему авторство приписывают Д.Дефо. Скажем есть у Волкова "Волшебник Изумрудного города", она основана на "Удивительный волшебник из страны Оз", но всё равно авторство отдано Волкову, со ссылкой на исходную историю.  Есть сказка "Золотой ключик", которую Толстой переделал из "Приключения Пиноккио". Опять чёткое указание на автора и оригинал. А здесь, подменили приключенческую историю тоскливым морализаторством и даже не упоминают, что это один из вариантов. А я тут перед детьми распинался про интересную книгу  ;D
Не сотвори себе кумира

Оффлайн Irene

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3242
  • Карма: 139
  • Пол: Женский
    • Притяжение
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #455 : 24 Сентября 2015 19:05:18 »
Я так поняла, что все же Чуковский тоже подменил своим изложением оригинал, исказив или заменив базисные духовные моменты 'автобиографии', тем самым полностью переделав мораль произведения Дефо.
Похоже, что самый близкий к первому изданию перевод у М. Шишмаревой, сделанный в 1902 году. Вот его то и надо почитать, тогда все прояснится.
Я душой Матерьялист, но протестует разум.

Оффлайн v_andal

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3578
  • Карма: 86
  • Пол: Мужской
    • рассуждения дилетанта
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #456 : 24 Сентября 2015 21:47:52 »
Похоже, что самый близкий к первому изданию перевод у М. Шишмаревой, сделанный в 1902 году. Вот его то и надо почитать, тогда все прояснится.

Можно и на английском почитать, но пока я нашёл только один английский вариант, и этот вариант вроде бы совпадает с переводом Шишмаревой, который я видел здесь https://www.litmir.co/bd/?b=6796. Вариант Чуковского здесь http://www.e-reading.club/book.php?book=18935 явно отличается от английского текста. Английский вариант здесь http://www.gutenberg.org/ebooks/521

Кто-нибудь знает другие варианты на английском?
Не сотвори себе кумира

Оффлайн Pasha838

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1802
  • Карма: 50
  • Пол: Мужской
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #457 : 25 Сентября 2015 01:41:30 »
Я на английском книгу не прочту, у меня по английскому в школе была тройка (три пишем два в уме), всего моего знания английского едва хватает только на то, чтобы на американском птицеводческом форуме гусей обсуждать  :D
По переводам - читал оба (Шишмарёвой, издательство "Школьная библиотека, 2003", и Чуковского, "Государственное издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР 1954"). У Шишмарёвой текст больше, и у нее (вроде) более близко к оригиналу. К сожалению, не факт, что это оказалось к лучшему. Во-первых Дефо (якобы, ибо английского оригинала, повторяюсь, мне не прочесть и в Англию в книжный магазин мне тоже не добраться) пишет без глав. Т.е. тупо флудит сплошняком, не удосуживаясь разбить книгу на главы, прямо так вот, 275 страниц подряд (пер. Шишмарёвой). Чуковский же взял на себя труд "причесать" книгу - во-первых он разбил ее на главы, он беспощадно выбросил из нее то, что было откровенной лажей (дело было не только в цензуре, связанной с религиозными вещами в оригинале Дефо, у него под конец вообще всё не так - во-первых Робинзон едет проездом через Европу (Францию), и натыкается (там) на какие-то дикие набеги волков, которые дали бы фору Дню Триффидов Джона Уиндема (страсти-мордасти), какие-то единоборства Пятницы с медведем, а под конец, по возвращению в Англию выясняется что род его угас и он там ни пришей кобыле хвост. Далее кратко описываются кровавые замесы новоявленных колонистов на острове с туземцами - короче, если честно, то если и было что за здравие, то под конец книги - ну явно за упокой, чем-то напомнило дрянное дешевое современное фентези. Чуковский всё это начисто выбросил и превратил книгу в нечто куда более содержательное, хоть и на 270 страницах куда более крупного шрифта (с картинками).
Если брать писателей того времени, то они о Дефо отзывались весьма нелестно, автор "Приключений Гулливера" вообще как-то так сказал, дескать типа, а, этот, как его там...
Хотя в ту же эпоху другими авторами был написан ряд подражательских книг по той же тематике (человек на острове), одна из которых была не менее известна, но как там звали героя, я, к сожалению, начисто забыл (потому что саму книгу не читал а узнал о ней случайно - к ней была отсылка в одном из произведений Диккенса, один из его героев ее читал, где-то в книге была сноска, но мне лень лопатить). Если кто помнит - отпишите здесь, я хоть найду ее тогда, почитаю чего там понаписано. У меня проблема с запоминанием имён, я даже девушек с которыми по полтора года знаком не могу запомнить как кого зовут... Ну да ладно.
Ниже две книги, слева - новое переиздание Шишмарёвой, справа - Чуковский. Чуковский явно многократно переиздавался в СССР, но новых изданий его мне пока не попадалось. Книга слева - сборник - "Робинзон Крузо", "Молль Флендерс" (про достаточно своеобразную женщину), Дневник чумного года (про чуму в Лондоне в 1665 г).

Забавно, но книгу издания 1954 г мне удалось отреставрировать, вклеив вырезанные каким-то ребенком картинки, распечатанные более 60 лет спустя на новой бумаге, используя современные технологии (я тупо скачал, подогнал размер и вклеил тютелька в тютельку, и рисунок идеально совпал на краях с останками вырезанного). Люблю реставрировать книги  :D
Когда-то во мне было много хорошего. Но потом оно переварилось.

Оффлайн Pasha838

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1802
  • Карма: 50
  • Пол: Мужской
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #458 : 25 Сентября 2015 01:47:02 »
Если кого интересует новое издание (Шишмарёвой) то я брал в магазинчике возле ж/д станции в г. Лобня (это полчаса езды от Савеловского вокзала г. Москва). Странно, но факт - в областных магазинах книги добыть легче, чем в самой столице. Стоила книга 499 рублей, правда это было не в этом году, сейчас могла подорожать.
(а свою книгу я, естественно, не дам  :D Ну Вы меня знаете, я ничего никому никогда не дам, я жадный).
Когда-то во мне было много хорошего. Но потом оно переварилось.

Оффлайн Pasha838

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1802
  • Карма: 50
  • Пол: Мужской
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #459 : 25 Сентября 2015 02:04:41 »
Как бы там ни было что еще могу добавить:
1. В переводе Шишмарёвой (по крайней мере если судить по изданию 2003) нет перегруженности религиозностью, никакого молельного дома, книга как книга, хотя честно - так себе, явно непричёсанная какая-то, фентезийно-дешевенькая. Вряд ли в этом вина Шишмарёвой, отсыл к писателям того времени говорит что это сам Дефо так написал - увы, он не обладал талантом и работоспособностью Диккенса или Конан Дойля. Тему взял - хорошую, но написал как-то - сыроватенько! (я сужу по переводу лишь).
2. В переводе Чуковского никакой борьбы с церковью и воплей "Бога нет!!!" - нет, просто книга как книга, хорошо написанная, с кратким описанием содержания глав в начале их, и несколько отредактирован текст (реально в оригинале - ну каша, просто каша какая-то, даже на главы не разбито и совершенно безсистемно всё). Что выброшено - разговоры с Пятницей о Боге (это дело просто проигнорировано, как-то замято, просто убрано, но срача с атеистической боротьбой - нет, ровно как и нет воплей о том, что Робинзон - атеист, НЕ БЫЛО ЭТОГО, не надо придумывать!), изменен конец - у Чуковского Робинзона встречает куча родственников и их детей - он не является незван в страну где род его угас, ну и как-то более мило написано. И начисто выброшены фантазии Дефо про волков во Франции, разборки колонистов в туземцами и еще ряд каких-то... Ну, короче то, что книгу лучше никак не делало, а воды - добавляло.
Когда-то во мне было много хорошего. Но потом оно переварилось.

Оффлайн Pasha838

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1802
  • Карма: 50
  • Пол: Мужской
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #460 : 25 Сентября 2015 02:21:47 »
Пока в интернете я нашёл 2 варианта на русском. Правда отличаются они только в деталях. Похоже один вариант просто несколько более компактный.

Всё же непонятно, почему авторство приписывают Д.Дефо. Скажем есть у Волкова "Волшебник Изумрудного города", она основана на "Удивительный волшебник из страны Оз", но всё равно авторство отдано Волкову, со ссылкой на исходную историю.  Есть сказка "Золотой ключик", которую Толстой переделал из "Приключения Пиноккио". Опять чёткое указание на автора и оригинал. А здесь, подменили приключенческую историю тоскливым морализаторством и даже не упоминают, что это один из вариантов. А я тут перед детьми распинался про интересную книгу  ;D

Нуу, если брать "Золотой ключик" и "Приключения Пиноккио" - это до такой степени разные книги, что их вообще никак нельзя объединить. Чуковский не настолько уж покорнал и переделал Робинзона. Признаться, товарищ Толстой Приключения Пиноккио откровенно испохабил, ИМХО, чего нельзя сказать о Чуковском и творении Дефо.
Как бы там ни было Пиноккио издавался в СССР и в некастрированном, презентабельном виде - "Народна Младеж, Издательство ЦК ДКМС "София", 1964 г. , перевод с итальянского Э. Казакевича.
Когда-то во мне было много хорошего. Но потом оно переварилось.

Оффлайн China Red Devil

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7334
  • Карма: 290
  • Пол: Мужской
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #461 : 25 Сентября 2015 08:40:57 »
Забавно, но книгу издания 1954 г мне удалось отреставрировать, вклеив вырезанные каким-то ребенком картинки, распечатанные более 60 лет спустя на новой бумаге, используя современные технологии (я тупо скачал, подогнал размер и вклеил тютелька в тютельку, и рисунок идеально совпал на краях с останками вырезанного). Люблю реставрировать книги  :D
О, у меня в детстве точно такая же была.

По поводу сокращений в "Робинзоне Крузо": насколько я  знаю, они были вызваны не угодами советским мантрам, а тем, что исходный язык 17 века очень тяжел для восприятия. Там весь текст такой же зубодробительный, как и полное название, и естественно, читать это современные люди не будут. Поэтому и было сделано вполне резонное переложение, с адаптацией для детского восприятия.

Ровно та же история с "Приключениями Гулливера"- ее тоже пришлось так же адаптировать, и многие путешествия главного героя повычеркивать, например его путешествие по России, с леденящими душу описаниями распития медведями водки из балалаек.
« Последнее редактирование: 25 Сентября 2015 10:47:59 от China Red Devil »
不怕困难不怕死

Оффлайн Aolika

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2997
  • Карма: 226
  • Пол: Женский
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #462 : 25 Сентября 2015 19:17:16 »
Адаптация - ноу проблем, нужна. В том-то и советскость, что по разнарядке вынули  духовное, типа за ненужностью. Хотя и в то (раннесоветское) время при всех стараниях духовность и тягу человека к высшим началам так и не сумели вырвать с корнем, и лагеря не помогли. Дети не воспримут про Бога? Да они к Нему обращаются гораздо чаще, чем взрослые.

Мне вот отзыв понравился:
 "... там, где у Дэфо Робинзон смиренно перечисляет свои недостатки («благоразумием я никогда не отличался», «страсть к скитаниям», «безрассудное упорство»), Робинзон Чуковского просто «не в силах побороть любовь к путешествиям», и «голова его кружится от радости»."

"Самая приятная черта Робинзона заключается в том, что он старался понять смысл своей жизни – а вовсе не в том, что он всего добивался сам, как утверждает К.Чуковский. Поэтому нечто важное из книги Дэфо почерпнуть может каждый. «Все обстоятельства моей жизни могут служить предостережением для тех, кого коснулась страшная язва рода человеческого, от которой проистекает половина всех бед: я разумею недовольство положением, в которое поставили нас Бог и природа»."

Оффлайн ScatterSand

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 858
  • Карма: 75
  • Пол: Мужской
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #463 : 25 Сентября 2015 20:57:21 »
Поэтому нечто важное из книги Дэфо почерпнуть может каждый. «Все обстоятельства моей жизни могут служить предостережением для тех, кого коснулась страшная язва рода человеческого, от которой проистекает половина всех бед: я разумею недовольство положением, в которое поставили нас Бог и природа»."
Было когда-то в детстве, читал я один научно-фантастический рассказ. Кстати, если кто-то узнает и сообщит мне название, то буду очень благодарен, поскольку с удовольствием перечитал бы. Сюжет, если очень кратко, и если память не подводит, примерно таков: земные космонавты прилетают на какую-то далёкую планету, где жизнь появилась давно и уже развилась столь хорошо, что там существуют как бы человекообразные обезьяны. Ну, я не помню, то ли там какие-то животные, которые весьма схожи с земными обезьянами, то ли там поняли, что какие-то высокоразвитые животные весьма близки к тому, чтобы стать разумными, и назвали их "обезьянами" просто условно. Помню, что космонавты как-то поняли, что без дополнительного искусственного толчка разум здесь не возникнет, и думали, что же будет этим толчком. Я, собственно, рассказываю это ради финала рассказа. В финале космонавты определились с тем, ЧТО следует делать, выполнили всё необходимое, и перед отлётом один спрашивает другого: так что же было сделано, для того, чтобы здесь возник разум? И ему отвечают: мы привили им вечную неудовлетворённость (подразумевается: вечную неудовлетворённость существующим положением вещей).

Помню, что в детстве (где-то вторая половина школьного обучения) для меня такое решение показалось вполне разумным, достаточно адекватным, просто весьма неплохим. И оно для меня продолжает оставаться таким же (в рамках этой фантастической ситуации) и по сей день.
https://www.facebook.com/alexander.papuga.7     https://vk.com/id63164585
"Всякий ведь знает, что тырить лучше всего на пожаре да на переезде" (Борис Акунин. Любовник смерти)

Оффлайн Pasha838

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1802
  • Карма: 50
  • Пол: Мужской
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #464 : 26 Сентября 2015 01:19:11 »
Адаптация - ноу проблем, нужна. В том-то и советскость, что по разнарядке вынули  духовное, типа за ненужностью. Хотя и в то (раннесоветское) время при всех стараниях духовность и тягу человека к высшим началам так и не сумели вырвать с корнем, и лагеря не помогли. Дети не воспримут про Бога? Да они к Нему обращаются гораздо чаще, чем взрослые.


Не перегибайте палку. Революция 1917 г. была неизбежна, более того - она была необходима. И не надо ни про какие лагеря, ведь вы-то в них не сидели. И почему это все так любят повторять про эти лагеря, хотя у самих явно не было ни одного родственника, загремевшего туда. Начитаются лабуды господина Солженицына и Ко - и понеслась. Чего тогда у Вас в разговоре жаргона так мало, если у вас все сплошь на нарах парились?  :D
И не надо писать что у Чуковского в переводе нет ничего духовного, на этих книгах выросло и воспиталось очень много приличных и честных людей.
Когда-то во мне было много хорошего. Но потом оно переварилось.

Оффлайн Lao Li

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 432
  • Карма: 54
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #465 : 26 Сентября 2015 01:45:08 »
Адаптация - ноу проблем, нужна. В том-то и советскость, что по разнарядке вынули  духовное, типа за ненужностью. Хотя и в то (раннесоветское) время при всех стараниях духовность и тягу человека к высшим началам так и не сумели вырвать с корнем, и лагеря не помогли. Дети не воспримут про Бога? Да они к Нему обращаются гораздо чаще, чем взрослые.

Мне вот отзыв понравился:
 "... там, где у Дэфо Робинзон смиренно перечисляет свои недостатки («благоразумием я никогда не отличался», «страсть к скитаниям», «безрассудное упорство»), Робинзон Чуковского просто «не в силах побороть любовь к путешествиям», и «голова его кружится от радости»."

"Самая приятная черта Робинзона заключается в том, что он старался понять смысл своей жизни – а вовсе не в том, что он всего добивался сам, как утверждает К.Чуковский. Поэтому нечто важное из книги Дэфо почерпнуть может каждый. «Все обстоятельства моей жизни могут служить предостережением для тех, кого коснулась страшная язва рода человеческого, от которой проистекает половина всех бед: я разумею недовольство положением, в которое поставили нас Бог и природа»."

 Вы, уважаемая, библию давно перечитывали? Там в посланиях апостала Павла многократно повторяется, что всякая власть от бога - безалтернативно. Речь идёт о Римской империи конечно (апостол Павел к стати был римским гражданином причём по рождению), но тамошняя власть с точки зрения христиан была безожной. Или нынешним православным священное писание не указ?
 Так что Советская тоже от бога была ;)
« Последнее редактирование: 26 Сентября 2015 15:31:41 от Андрей Бронников »

Оффлайн Aolika

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2997
  • Карма: 226
  • Пол: Женский
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #466 : 26 Сентября 2015 02:12:48 »
Не перегибайте палку. Революция 1917 г. была неизбежна, более того - она была необходима.
И слова не написала про это, какая палка?  :o

Цитировать
И не надо ни про какие лагеря, ведь вы-то в них не сидели.
Щас выяснится, что Вы ещё и сидели). Или как будто Вы всё лично прошли и на ощупь испробовали всё, о чём сюда пишете. Тоже ведь собственное мнение составляете своеобразно, по полученной из эфира информации (ну, разве что кроме грибов, гусей и заборов). А мне в этом отказываете. Почему-то.

Цитировать
И почему это все так любят повторять про эти лагеря
Про лагеря к слову пришлось, забудьте. Это было про то, что в советское время Бога решили полностью искоренить из человеческой души. Репрессировав священников и разрушив храмы. Не надо про других репрессированных, ладно? Тут и так большой офтоп, мы ведь про Чуковского и его "причёсанного" светского "Робинзона". Меня больше тревожат необоснованные плевки в сторону Православия в виде вот этого (это не Вашего авторства, если что) - "Православное чтиво", "опуститься", "враньём пропихивать религиозные тексты в школу". Мне непонятно, на основе чего был сделан вывод, что книга имеет какое-то отношение к Православию? Только потому, что там слово "Бог" много раз употребляется? Какбэ Англия начала 18-го века... И на батюшку запросто так наехавши... К тому же, серия "Школьная библиотека" - это не обязательные книги для школы, а рекомендованные, в том числе для внеклассного чтения детям школьного возраста. Ну, в общем, вопросы без ответов )).

Цитировать
И не надо писать что у Чуковского в переводе нет ничего духовного, на этих книгах выросло и воспиталось очень много приличных и честных людей.
Про воспитавшихся людей не спорю. И самой хочется хотя бы на основе того, что в детстве очень увлекалась "Робинзоном" Чуковского, примкнуть к множеству приличных и честных людей )). То, что перевод не совсем по Дефо - эта мысль не моя, написана давно, и Вы вправе с ней не соглашаться. Равно как и я - соглашаться.
« Последнее редактирование: 26 Сентября 2015 03:38:27 от Aolika »

Оффлайн Aolika

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2997
  • Карма: 226
  • Пол: Женский
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #467 : 26 Сентября 2015 02:24:48 »
Вы, уважаемая, библию давно перечитывали? Там в посланиях апостала Павла многократно повторяется, что всякая власть от бога - безалтернативно. Речь идёт о Римской империи конечно (апостол Павел к стати был римским гражданином причём по рождению), но тамошняя власть с точки зрения христиан была безожной. Или нынешним правостлавным священное писание не указ?
 Так что Советская тоже от бога была ;)
Власть (советская, фараона или ещё чья) Богом может даваться и в наказание. По стечению обстоятельств и благодаря определенным усилиям извне в России тогда установилась власть со своими плюсами и минусами - и о чём тут спорить?
Библию читала совсем недавно, а "библию" не читала никогда. Уважаемый)

Оффлайн Lao Li

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 432
  • Карма: 54
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #468 : 26 Сентября 2015 03:11:39 »
Власть (советская, фараона или ещё чья) Богом может даваться и в наказание. По стечению обстоятельств и благодаря определенным усилиям извне в России тогда установилась власть со своими плюсами и минусами - и о чём тут спорить?
Библию читала совсем недавно, а "библию" не читала никогда. Уважаемый)

 Раз в наказние, так значит было за что наказывать. И раз наказал, то волю божью с покорностью надо принимать, терпеть и каяться, а не критиковать промысел божий. И тот же апостол Павел писал, что власти служить надо искренне, какой бы она ни была, а не с фигой в кармане. Так что Чуковский строго следовал завету апостола Павла.
 

Оффлайн Aolika

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2997
  • Карма: 226
  • Пол: Женский
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #469 : 26 Сентября 2015 03:18:37 »
Раз в наказние, так значит было за что наказывать. И раз наказал, то волю божью с покорностью надо принимать, терпеть и каяться, а не критиковать промысел божий. И тот же апостол Павел писал, что власти служить надо искренне, какой бы она ни была, а не с фигой в кармане. Так что Чуковский строго следовал завету апостола Павла.
Весь цимес в том, что апостол Павел ни в одном из своих посланий не поощрял подмену веры безверием.

Оффлайн Lao Li

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 432
  • Карма: 54
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #470 : 26 Сентября 2015 03:37:32 »
Весь цимес в том, что апостол Павел ни в одном из своих посланий не поощрял подмену веры безверием.

 Весь цымес в том, что Чукавский был православным и верующим.  ;)

Оффлайн Pasha838

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1802
  • Карма: 50
  • Пол: Мужской
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #471 : 26 Сентября 2015 04:48:57 »
Щас выяснится, что Вы ещё и сидели). Или как будто Вы всё лично прошли и на ощупь испробовали всё, о чём сюда пишете. Тоже ведь собственное мнение составляете своеобразно, по полученной из эфира информации (ну, разве что кроме грибов, гусей и заборов). А мне в этом отказываете. Почему-то.
Ну как бэ мой родной дед как раз при Сталине и сидел, и умер там же, и чо? Это вас как-то передо мной превозносит, и даёт право говорить "еще и сидели", словно кроме "сидели" есть что-то еще нехорошее? По-моему для эмигрантки вы слишком чванитесь.
И при всём при этом тогдашнюю сталинскую идеологию и судебную машину я нахожу на тот момент единственно верной и правильной. Раз церковь не могла навести порядок в головах людей - значит в ее наличии не было необходимости. Роль и ответственность церкви - велика, это не бизнес-лавочка для заколачивания денег.
Тем более что всё это пошло на пользу. Если бы люди отмахнулись от православия в страхе перед чем-то - то грошь цена была бы их вере. У нас крестились втихаря, и потом, по близкому знакомству могли показать школьному товарищу крестик. Конспирация была похлеще чем у римских христиан  :D Вы же должны знать, что человеку не посылаются большие трудности и неприятности, чем он в состоянии перенести. Терпеть не могу Ницше, но с тем, что то, что нас не убивает - делает нас сильнее, я согласен.
Цитировать
Про воспитавшихся людей не спорю. И самой хочется хотя бы на основе того, что в детстве очень увлекалась "Робинзоном" Чуковского, примкнуть к множеству приличных и честных людей )). То, что перевод не совсем по Дефо - эта мысль не моя, написана давно, и Вы вправе с ней не соглашаться. Равно как и я - соглашаться.
С этим не могу помочь. Честен я лишь по мере необходимости (честным жить - легче, годами создаётся репутация и потом ты можешь одним словом даже уголовное дело с пачкой листов обвинительного заключения враз развалить, отмыв человека, не заслуживающего посадки "к дяде"), а приличным - нет, это однозначно не ко мне. Уж чего чего, а приличности за собой никогда не наблюдал  ;D
Когда-то во мне было много хорошего. Но потом оно переварилось.

Оффлайн Aolika

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2997
  • Карма: 226
  • Пол: Женский
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #472 : 26 Сентября 2015 05:49:21 »
Ну как бэ мой родной дед как раз при Сталине и сидел, и умер там же, и чо? Это вас как-то передо мной превозносит,
Ну давайте тут ещё померимся, чья семья сильнее пострадала от советской власти. У меня тоже в роду есть пострадавшие. Нечем мериться. Всё это было трагично, очень. Вашего геройства нет никакого в том, что дед умер в застенках. Сочувствую горю Вашей семьи. В цепи трагичных событий в истории нашей Родины - ничего не изменить.

Цитировать
и даёт право говорить "еще и сидели", словно кроме "сидели" есть что-то еще нехорошее?
Прикольная манера у Вас интерпретировать написанное. Имела в виду наоборот)) - в дополнение к Вашим многочисленным достоинствам. Вы же всё перевидали и перечувствовали, это мы тут все так, погулять вышли. Сами придумали, что "лабуда", "Солженицын", "не сидела" - сами на это же и обиделись )). Солженицына читала, фильмы смотрела документальные о его жизни в Америке и возвращении, но уважения не вызывал никогда. Силой своего слова немало людей за собой увлёк.

Цитировать
По-моему для эмигрантки вы слишком чванитесь.
И не думала. Всего лишь не совсем пропорциональный ответ на Ваши эмоциональные реплики. В смысле, недопропорциональный. Надо было и мне Вам в ответ чего-нибудь ляпнуть про чванство)). Или хамство. "Эмигрантка" - это приёмчик такой, да? Типа "она не с нами" ;D. Да тут добрая половина - эмигранты, окститесь. И, думаю, не считают себя вторым сортом (по отношению к Вам), чтобы не сметь Вам что-то возразить. Просто ленятся )). А лично я - так эмигрантка не насовсем. 
На этом, может, уже завершим про лагеря?
« Последнее редактирование: 26 Сентября 2015 15:07:33 от Aolika »

Оффлайн Aolika

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2997
  • Карма: 226
  • Пол: Женский
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #473 : 26 Сентября 2015 06:01:41 »
Весь цымес в том, что Чукавский был православным и верующим.  ;)
Кто я, чтобы оценивать глубину чьей-то веры? Тем более такого столпа, как Чуковский. Но в жизни любого, даже очень талантливого, человека бывают разные штуки сложные - искушения, отпадения, противоборство со своей совестью. Вполне допускаю, что работа над "Робинзоном" была одним из таких случаев. Почему нет-то?

Оффлайн Андрей Бронников

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2222
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
Re: Реформа образования в РФ (ЕГЭ и т.п.) (2)
« Ответ #474 : 26 Сентября 2015 15:34:40 »
Стоп, стоп, друзья. Где реформа образования, а где "лагеря" и "власть об Бога"? :)  И потом сравнивать личные качества участников дискуссии между собой дело не благодарное. Ну и...противоречит местным правилам. С ув.
Высшее Знание есть высшее самосознание, не ограниченное временем, пространством или материей. Мера самосознания есть Душа.