Автор Тема: Подбор иероглифов для японского имени. Написание катаканой русских имен и фамилий  (Прочитано 114243 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Ирина - уже кажется неоднократно было и здесь, а где не помню, но придумаю еще лучше

 Имя древнегреческого происхождения и ​означает оно: мир, покой 

Осталось придумать И...   唯 чтение イ существует
РИНА - есть такое имя в Японии 花音 りな
 Катаканой приписываем сбоку イリナ

По-моему почти шедевр! "Единственного цветка колокольчика звук"...
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн Aoi

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 45
  • Карма: 6
  • Пол: Женский
Надо словник посмотреть... А чьи это имена?
 Есть минимум два 葵 и 青い.  :lol: если первое означает Алтей - цветок такой, по-аглицки marsh mallow, то второй иероглиф переводится как "голубой"...
Аой, Аой - не хочу играть с тобой!

спасибо за информацию) имена мое и сестры
WeChat: likpobedy
E-mail: [email protected]

Оффлайн Владимир888

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 980
  • Карма: 51
  • Пол: Мужской
хочу выразить огромное спасибо за помощь господину АВС.
вот что получилось :)
главное когда неохота отвечать на разные вопросы, можно сказать- личная подпись известнейшего мастера из Секи  ;D
我叫沃瓦,我知道三个词。

Оффлайн manivac

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 1
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
  Подскажите мне, пожалуйста, как будет писаться мое имя и фамилия на японском
  Тимур Шихов
  Я нашел один вариант, насколько он верен?
  チムル Чимуру - Тимур

Оффлайн Neskashy

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 330
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Я бы долготу для У написал для ударения
 チムール  シーホフ
Тиму:ру Си:хофу
不言実行

Оффлайн Lian Hexi

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 498
  • Карма: 20
  • Пол: Мужской
Люди добрые, мне надо узнать, как пишется имя Арина на японском, нашёл такой вариант:
アリーナ [ари:на] ==> 1) (имя жен.) Арина

Но если гуглить アリーナ, то он выдаёт "арена", хотя "アリーナ" во многих словарях имён как имя Арина... вот)))

разъясните пожалуйста ситуацию!

Оффлайн YuBo

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 162
  • Карма: 8
  • Пол: Мужской
В японском языке слова, заимствованные из других языков, записываются слоговой фонетической азбукой  катаканой .
Слово АРЕНА в японский язык вошло как заимствованное. Скорее всего – заимствованное из английского языка, в котором средняя гласная в слове ARENA произносится как «долгое И». Поэтому и запись по-японски слова «арена» будет アリーナ. Значочек ー передает долготу среднего слога.
Как правило, иностранные (не японские) имена и фамилии также для японского языка являются заимствованными словами и записываются катаканой. Имя АРИНА можно, в принципе, записать двумя способами アリナ или アリーナ. Но второй вариант предпочтительнее, так как долгота второго слога создаст эффект силового ударения, важного в русском языке, но отсутствующего в японском. (Вместо нашего силового ударения, которое иностранцам приходится просто запоминать для каждого слова – общих правил нет, в японском языке свои «прибамбасы» - тональное ударение, для которой тоже нет правил – только запоминать для каждого слова).
Итог: Слово АРЕНА (как место действия, круг интересов, поле сражения, арена, стадион, спортивный комплекс) и имя АРИНА в японском языке являются полными омографами и омонимами, записываясь アリーナ.
(На всякий случай. «Арина» и «арена» имеют различное происхождение. Имя произошло от древнегреческого «мир, покой», а «арена» от латинского «песок», которым посыпали место боя гладиаторов.)

Оффлайн Lian Hexi

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 498
  • Карма: 20
  • Пол: Мужской
спасибо!
чёткий и развёрнутый ответ :)

плюс один :)

Оффлайн Hongwei(bing)

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 878
  • Карма: -62
  • Пол: Мужской
а как все таки конечный слог написать правильно? раньше нас учили японцы, как например, И-ба-но-бу, а сейчас на китайский манер- И-ба-но-фу? Как все-таки правильнее транскрибировать?

Оффлайн Ratson

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 516
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
У японцев при записи иностранных слов принято обращать больше внимания на то, как исходное слово произносится, а не на то, как оно пишется. А поскольку "Иванов" произносится в русском как [иваноф], то, как мне кажется, правильнее писать "i {va/wa} no fu"

Оффлайн Hongwei(bing)

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 878
  • Карма: -62
  • Пол: Мужской
это только кажется, а как на самом деле?

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
На самом деле на практике, в том числе в документах, -ов записывается как -ОФУ.

Оффлайн Kirukato

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 2
  • Карма: 0
Только начал изучать язык, очень интересно как правильно буду выгялдеть мои имя и фамилия на иероглифах. Напишите пожалуйста)
Шиков Иван

Оффлайн Востоковед

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 756
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Уголок Востоковеда
シコフ イワン
Востоковед - человек, который знает, где встает солнце...
Блог Востоковеда

Оффлайн Kirukato

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 2
  • Карма: 0

Оффлайн Востоковед

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 756
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Уголок Востоковеда
Это "Шиков Иван"... "это я" будет по-другому ;D
Востоковед - человек, который знает, где встает солнце...
Блог Востоковеда

Оффлайн bikusa

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 143
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
Только лучше, наверное, долготу поставить, シーコフ, а то японцы будут как "Ськоф" читать. :)

Оффлайн Востоковед

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 756
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Уголок Востоковеда
Ну можно и поставить. Хотя я к своему エフゲーニー - ставлю аж 2 удлинения, японцы все равно оба выкидывают. И в итоге записывают мое имя как ユーゼン二. Видимо восприятие звуков идет по-другому.
Востоковед - человек, который знает, где встает солнце...
Блог Востоковеда

Оффлайн помогите

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 1
  • Карма: 0
Как написать Саша и Аня

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto

Оффлайн klavdiya666

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 2
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
уважаемый,ABC!не могли бы вы таким же образом (мерцающими картинками) записать имя марина??заранее благодарна :)

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
У уважаемого АВС сейчас "период на полушарие ни ногой".

Оффлайн sempai sergej

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 1
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Всем доброго вечера.
В свободное время я занимаюсь каратэ Киокусинкай. Хочу сделать на поясе вышивку иероглифами. Пож. помогите написать красивым шрифтом:
Arapov (アラポフ) и world karate organization shinkyokusinkai (全世界空手道連盟新極真会)
Заранее благодарен.

Оффлайн klavdiya666

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 2
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Van - премного благодарна!))

Оффлайн Сумирэ

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 1
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Как будет имя Катя на японском?  Пожалуйста подскажите :'(