Южный Китай 南
Нормы и правила регулирования въезда и выезда иностранных граждан за границу КНР (Проект для сбора мнений)
Глава I. Общие положения.
Статья 1.
Настоящие Нормы и правила разработаны на основании Закона КНР «О регулировании въезда и выезда за границу» в целях упорядочивания вопросов регулирования выдачи обычных виз (далее по тексту «виза»), а также пребывания и проживания иностранных граждан на территории КНР.
Статья 2.
Соответствующие подразделения Государственного Совета КНР создают механизм координации работы обслуживанию иностранных граждан призванный повысить уровень совместного планирования и взаимодействия.
Министерство общественной безопасности совместно с соответствующими подразделениями Государственного Совета КНР создают платформу для обмена информацией по вопросам обслуживания иностранных граждан и регулирования работы, обеспечивающую совместное использование необходимой информации.
Народные правительства провинций, автономных районов и городов прямого подчинения в соответствии с потребностями создают координирующий механизм по обслуживанию иностранных граждан и регулированию работы, повышающий степень обмена информацией, взаимодействия и координации; организуют работу на территории своей административной единицы.
Статья 3.
Министерство иностранных дел, Министерство общественной безопасности и иные министерства Госсовета КНР должны распространить положения закона «О регулировании въезда и выезда за границу». Положения, которые необходимо донести до сведения иностранным гражданам, необходимо опубликовать на веб-сайтах Министерств, а также в общественных местах приема заявлений.
Статья 4.
В соответствии с регламентами Министерства иностранных дел, Министерства общественной безопасности, службы иммиграционного контроля, а именно органы, занимающиеся оформлением визы, и органы общественной безопасности, при выдаче визы и документов на пребывание и проживание могут снимать отпечатки пальцев иностранных граждан и иные биометрические данные.
Службы иммиграционного контроля, а именно органы, занимающиеся оформлением визы, и органы общественной безопасности, должны предпринять все необходимые меры для обеспечения безопасности хранения полученных биометрических данных.
Глава II. Виза.
§ 1. Категории виз
Статья 5.
В соответствии с заявленными иностранными гражданами причинами въезда на территорию КНР, визы подразделяются на следующие категории, обозначаются буквой в соответствии с транскрипцией официальной транскрипцией «пинъин цзыму», арабскими цифрами обозначается срок, где 1 – краткосрочная виза, 2 – долгосрочная:
(1) виза C, выдается лицам, занятым в сфере международного транспортного сообщения – обслуживающему персоналу воздушных судов иностранных государств, членам поездной бригады, водителям автотранспортных средств, членам экипажа морского судна, а также членам семьи, следующим на судне.
(2) виза D, выдается лицам, прибывшим в Китай на постоянное проживание.
(3) виза F, выдается лицам, прибывшим в Китай с целью коммуникаций (обмена или визита) некоммерческого характера в сферах науки, образования, культуры, здравоохранения, спортивного образования и др.
(4) виза G, выдается лицам, следующим через территорию КНР транзитом.
(5) виза J1, выдается журналистам, аккредитованным в представительствах иностранных СМИ в КНР; виза J2, выдается иностранным журналистам, прибывшим в Китай с краткосрочным рабочим визитом.
(6) виза L, выдается лицам, цель визита которых – туризм, в случае организованного туризма группами, может быть выдана специальная виза L для группы.
(7) виза M, выдается лицам, прибывающим в КНР в целях коммерческой, торговой деятельности.
(8) виза Q1, выдается родственникам граждан КНР и родственникам иностранных граждан, имеющих основания на постоянное проживание в КНР, а также лицам, нуждающимся в постоянном проживании в КНР в связи с передачей на воспитание т.д.; краткосрочная виза Q2, выдается лицам, прибывшим в Китай с целью посещения граждан КНР, а также иностранных граждан, имеющих основания на постоянное проживание в КНР.
(9) виза R1, выдается иностранным высококвалифицированным и дефицитным специалистам, нуждающимся в проживании в КНР; виза R2, выдается иностранным высококвалифицированным и дефицитным специалистам, пребывающим в Китай на краткий срок.
(10) виза S, выдается лицам, прибывшим в Китай с целью разрешения вопросов брака, наследования, опеки и иными частными визитами, а также в целях получения медицинских услуг.
(11) виза X1, выдается лицам, получающим образование на территории КНР или повышающим квалификацию на долгосрочной основе; виза X2, выдается лицам, получающим образование на территории КНР или повышающим квалификацию на краткосрочной основе.
(12) виза Z1, выдается лицам, работающим на территории КНР более 90 дней; виза Z2, выдается лицам, работающим на территории КНР менее 90 дней.
Супруг(-а), родители, дети, не достигшие 18 лет, родители супруга(-и) лиц, оформляющих визы J1, R1, R2, X1 и Z1, могут подать заявление на получение визы иждивенца, при этом новая виза обозначается путем добавления литеры “Y” после буквенного обозначения категории основной визы.
Министерство иностранных дел совместно с Министерством общественной безопасности и иными соответствующими ведомствами Государственного Совета КНР, согласно цели въезда иностранного гражданина на территорию КНР, проставляют отметку на визе в соответствии с вышеописанными категориями виз.
Статья 6.
Иностранные лица, получившую визу D, должны в течение 30 дней с момента въезда на территорию КНР обратиться в отдел иммиграционного контроля ведомства общественной безопасности при местных органах народной власти уровня не ниже городского для оформления документов на постоянное проживание в Китае.
Иностранные лица, получившие визы J1, Q1, R1, X1, Z1 (далее по тексту – визы, предполагающие право проживания), должны в течение 30 дней с момента въезда на территорию КНР обратиться в отдел иммиграционного контроля ведомства общественной безопасности при местных органах народной власти по месту предполагаемого проживания, уровнем не ниже уездного, для оформления документов на право проживание соответствующей категории.
Иностранные лица, получившие визы C, F, G, J2, L, M, Q2, R2, S, X2, Z2 (далее по тексту – визы на пребывание в Китае), могут находиться на территории Китая на основании визы в течение срока, обозначенного на визе.
§ 2. Выдача визы
Статья 7.
Иностранные граждане должны до въезда на территорию КНР обратиться в дипломатические представительства КНР, консульские учреждения КНР за рубежом, а также иные зарубежные организации, уполномоченные МИД КНР (далее по тексту – органы, занимающиеся оформлением визы, аккредитованные за рубежом) для оформления визы.
При наступлении одного из нижеперечисленных случаев иностранный гражданин имеет право на оформление визы по прибытию, оформление осуществляется в визовых отделах на пограничных пропускных пунктах, утвержденных Государственным советом КНР и имеющих право на оформление виз по прибытию (далее по тексту – органы, занимающиеся оформлением визы по прибытию):
(1) въезд в КНР по приглашению в целях срочного делового визита, осуществления технических аварийных ремонтных работ и т.д.;
(2) срочная необходимость въезда на территорию КНР в целях оказания помощи во время чрезвычайных ситуаций и стихийных бедствий, с целью посещения критически больных пациентов, проведения похорон и иных подобных гуманитарных мероприятий;
(3) в случае иных экстренных ситуаций, требующих срочного пребывания в Китай, при наличии подтверждающих документов о согласии соответствующих госорганов на оформление визы по прибытию.
Туристические компании в соответствии с государственными соответствующими положениями организовывают въезд туристических групп в Китай, и могут подавать заявление в адрес органов, занимающихся оформлением визы по прибытию, на оформление групповой визы L.
Статья 8.
При подаче заявления, иностранный гражданин должен заполнить анкету на получение визы, предоставить выданный иностранными органами власти или иными международными организациями действительный паспорт и иной международный проездной документ, признаваемый китайскими государственными органами; фотографии в соответствии с требованиями, соответствующие подтверждающие материалы согласно цели въезда, а также справку об отсутствии судимости в случае требования органа, оформляющего визу.
Анкета на получение визы должна быть подписана лицом, на чье имя оформляется виза. В случае оформления визы для лиц, не имеющих гражданской правоспособности или для лиц с ограниченной гражданской правоспособностью, анкета должна быть подписана опекуном данного лица.
Статья 9.
Упомянутые в ст.8 соответствующие подтверждающие материалы согласно цели въезда подразумевают, главным образом, следующее:
(1) При оформлении визы С необходимо предоставить письмо-поручительство, выданное иностранной транспортной компанией, либо письмо-приглашение, выданное соответствующим китайским предприятием.
(2) При оформлении визы D необходимо предоставить «Форму подтверждения права на постоянное проживание иностранного гражданина», выданное органами общественной безопасности.
(3) При оформлении визы F необходимо предоставить письмо-приглашение, выданное китайским предприятием либо физическим лицом.
(4) При оформлении визы G необходимо предоставить билеты на воздушный (наземный, морской) транспорт по маршруту следования с подтвержденными датами, местами.
(5) При оформлении виз J1 либо J2 необходимо в соответствии с требованиями представительств иностранных СМИ в КНР и требованиями в отношении рабочих визитов журналистов пройти все предусмотренные разрешительные процедуры и предоставить соответствующие документы.
(6) При оформлении визы L необходимо в соответствии с требованиями предоставить билеты в обе стороны (воздушный, наземный, морской транспорт), подтверждение бронирования гостиницы, план туристической поездки, в случае организованного туризма в группах, также требуется предоставить письмо-приглашение, оформленное туристической компанией.
(7) При оформлении визы M необходимо предоставить письмо-приглашение от делового/торгового партнера, находящегося на территории КНР.
(8) При оформлении визы Q1, в случае заявления на получения визы родственниками, необходимо предоставить письмо-приглашение от члена семьи, а также документы, подтверждающие родственные связи; в случае оформления визы по причине передачи на воспитание и т.д., необходимо предоставить доверенность и иные подтверждающие документы. При оформлении визы Q2 необходимо предоставить письмо-приглашение от граждан КНР, проживающих в КНР, и иностранных граждан, имеющих основания на постоянное проживание в КНР.
(9) При оформлении виз R1 и R2 необходимо согласно требованиям получить от соответствующего управляющего органа при народном правительстве уровнем не ниже провинциального, подтверждение статуса дефицитного или высококвалифицированного иностранного специалиста; при оформлении визы необходимо предоставить соответствующие подтверждающие документы.
(10) При оформлении визы S необходимо, согласно требованиям, предоставить подтверждающие документы, выданные конторами по регулированию вопросов брака, наследства, опекунства и иных частных вопросов.
(11) При оформлении виз X1 и X2 необходимо, в соответствии с требованиями, предоставить подтверждающие документы о зачислении, выданные учебным заведением, заведением по повышению квалификации.
(12) При оформлении виз Z1 и Z2 необходимо, согласно требованиям, предоставить подтверждающие документы о праве ведения рабочей деятельности.
При оформлении визы иждивенца необходимо в соответствии с требованиями предоставить документы, подтверждающие родственные связи, а также документы, подтверждающие основание получения основной визы.
Статья 10.
Органы, занимающиеся оформлением визы, имеют право путем проведения собеседований, телефонных переговоров и посредством других способов проверять информацию, предоставленную иностранным гражданином; иностранный гражданин, а также организации и физические лица, выдавшие приглашения и подтверждающие документы, обязаны оказать содействие.
При наступлении следующих обстоятельств, иностранный гражданин обязан по требованию органов, занимающихся оформлением визы, пройти собеседование:
(1) При оформлении визы, предполагающей право проживания;
(2) При необходимости проведения дополнительной проверки персональных данных об иностранном гражданине, а также цели его въезда;
(3) При наличии в прошлом отказа на въезд на территорию КНР, а также при наличии записей о выдворении из страны;
(4) При иных обстоятельствах, когда органы, занимающиеся оформлением визы, считают необходимым проведение собеседования с иностранным гражданином.
Статья 11.
Органы, занимающиеся оформлением визы, по рассмотрению всех деталей и принятия решения о соблюдении всех предусмотренных условий, выдают визу соответствующей категории. Что касается оформления документов на проживание после въезда на территорию КНР, а также ограничений в отношении пропускного пограничного пункта въезда-выезда, информация должна быть указана на визе – срок с момента въезда, в течение которого необходимо оформить документы на проживание, указание на пропускной пограничный пункт въезда-выезда.
Виза не может быть выдана при наступлении одного из обстоятельств, указанных в Законе КНР «О регулировании въезда и выезда за
Глава III. Пребывание/проживание в КНР.
§ 1. Продление, смена категории, дополнительная выдача виз и выдача документов на временное пребывание
Статья 12.
Иностранные граждане, въехавшие в КНР по визе F, J2, M, Q2, R2, S или X2, при необходимости продлить срок пребывания после его окончания, обязаны за 7 дней до истечения срока пребывания в КНР, указанного в визе, обратиться в службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности местного народного правительства не ниже уездного уровня по месту временного пребывания с заявлением о продлении срока пребывания в КНР.
Иностранные граждане, въехавшие в КНР по визе C, G, L или Z2, при необходимости продлить срок пребывания в связи с гуманитарными причинами или обстоятельствами непреодолимой силы, могут обратиться в службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности местного народного правительства не ниже уездного уровня по месту временного пребывания с заявлением о продлении срока пребывания в КНР.
Статья 13.
Иностранные граждане, находящиеся в КНР, могут обратиться в службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности местного народного правительства не ниже уездного уровня по месту временного пребывания с заявлением о смене категории визы при наличии одного из следующих обстоятельств:
1) при получени нового загранпаспорта;
2) при необходимости пребывания в КНР отдельно от туристической группы по объективным причинам, в случае въезда в КНР по групповой визе L;
3) при изменении цели пребывания согласно законодательству;
4) для удобства повторного въезда в КНР согласно законодательству;
5) при других обстоятельствах, предусмотренных законодательством.
Статья 14.
Иностранные граждане, находящиеся в КНР, обязаны своевременно обратиться в службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности местного народного правительства не ниже уездного уровня по месту временного пребывания с заявлением о дополнительной выдаче визы в случае ее утери, порчи или кражи.
Статья 15.
Иностранные граждане, находящиеся в КНР, обязаны обратиться в службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности местного народного правительства не ниже уездного уровня по месту временного пребывания с заявлением на оформление документов на временное пребывание при наличии одного из следующих обстоятельств:
1) в случае необходимости продления срока пребывания в КНР сверх установленного по уважительным причинам иностранным гражданам, въехавшим в КНР без визы. Однако заявления иностранных граждан, въехавших в КНР без визы с дипломатическими, служебными целями, рассматриваются в соответствии с постановлениями Министерства иностранных дел.
2) в случае если иностранным членам экипажа и сопровождающим их членам семьи необходимо покинуть порт стоянки судна;
3) в случае отказа от китайского гражданства на территории КНР при необходимости временного пребывания в КНР для решения неурегулированных вопросов;
4) в случае необходимости продолжения временного пребывания на территории КНР по гуманитарным причинам по достижении цели проживания в КНР иностранного гражданина;
5) в случае необходимости принудительного оформления документов на временное пребывание иностранным гражданам в связи с приведением в исполнение наказания, ограничением выезда за границу, депортацией и т.д.
Срок действия документов на временное пребывание устанавливается в зависимости от обстоятельств временного пребывания и не может превышать 180 дней.
Статья 16.
Для продления, смены категории, дополнительной выдачи визы или оформления документов на временное пребывание необходимо заполнить заявление, предоставить действительный паспорт или другой международный проездной документ, фотографии установленного формата и материалы, касающиеся цели пребывания, указанной в заявлении, а также лично присутствовать в органах иммиграционного контроля органов общественной безопасности по месту временного пребывания для выполнения формальностей.
Заявление может быть подано родственником заявителя, приглашающей организацией или физическим лицом, визовым агентом при наличии одного из следующих обстоятельств:
1) Заявитель младше 16 лет или старше 60 лет;
2) Заявитель не может передвигаться в связи с болезнью;
3) Заявитель не в первый раз въезжает в КНР, при этом во время пребывания/проживания в КНР нарушений не зарегистрировано;
4) Приглашающая организация предоставляет гарантию покрытия необходимых расходов иностранного гражданина на период его пребывания на территории КНР.
Статья 17.
Службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности обязаны принять к рассмотрению и выдать квитанцию о принятии к рассмотрению документов на продление, смену категории, дополнительную выдачу визы или документов на временное пребывание, соответствующих требованиям по результатам предварительной проверки. Срок действия квитанции о принятии к рассмотрению не должен превышать 7 дней. Заявитель может легально находиться на территории КНР на основании квитанции о принятии документов к рассмотрению после того, как его паспорт или другой международный проездной документ сдается в органы.
В случае если формальности или материалы при подаче заявления на продление, смену категории, дополнительную выдачу визы или документов на временное пребывание иностранного гражданина не соответствуют требованиям, службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности обязаны единовременно уведомить заявителя о формальностях, которые необходимо выполнить, и о материалах, которые необходимо дополнить и исправить.
Службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности обязаны вынести решение в течение 7 дней с момента принятия к рассмотрению заявления на продление, смену категории, дополнительную выдачу визы или на оформление документов на временное пребывание иностранного гражданина.
Статья 18.
В случае необходимости предоставления письма-приглашения или подтверждающих материалов от соответствующей организации или физического лица при подаче заявления на продление, смену категории, дополнительную выдачу обычной визы или документов на временное пребывание иностранного гражданина, заявитель обязан представлять их по требованию служб иммиграционного контроля органов общественной безопасности.
Службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности вправе проверять достоверность информации, указанной в заявлении, путем проведения собеседования, запроса по телефону, проведения проверки на месте, заявитель, а также организация, физические лица, которые выдали письмо-приглашение или подтверждающие материалы, обязаны оказать содействие.
Службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности вправе потребовать заявителя или организацию, физических лиц, которые выдали письмо-приглашение или подтверждающие материалы, предоставить гарантию покрытия необходимых расходов иностранного гражданина на период его пребывания на территории КНР.
Статья 19.
Решение служб иммиграционного контроля органов общественной безопасности о продлении срока временного пребывания по визе действительно только для данного въезда, не влияет на количество въездов по визе и срок пребывания на территории КНР.
Статья 20.
В утверждении продления, смены категории, дополнительной выдачи визы или в выдаче документов на временное пребывание иностранного гражданина будет отказано при наличии одного из следующих обстоятельств:
1) Иностранный гражданин не может предоставить требуемые подтверждающие материалы для продления, смены категории или дополнительной выдачи визы;
2) В заявлении предоставлены недостоверные сведения;
3) В случае нарушения законов, административных подзаконных актов КНР, несоответствия требованиям временного пребывания на территории КНР;
4) При других обстоятельствах по мнению органов.
§2 Выдача документов на проживание
Статья 21.
На основании категорий виз, предполагающих право проживания, оснований проживания иностранных граждан, документы на проживание подразделяются на следующие категории и обозначаются соответствующими иероглифами:
1) Документы на проживание для специалистов выдаются высококвалифицированным и редким специалистам, проживающим на территории КНР;
2) Документы на проживание в связи с работой выдаются лицам, работающим на территории КНР более 90 дней;
3) Документы на проживание по учебе выдаются лицам, обучающимся на территории КНР более 180 дней;
4) Документы на проживание для журналистов выдаются журналистам, аккредитованным на территории КНР;
5) Документы на проживание для родственников выдаются членам семей китайских граждан, иностранных граждан, имеющих статус постоянного проживания, которым по семейным обстоятельствам требуется проживание на территории КНР, а также лицам, которым требуется проживание на территории КНР в связи с передачей на воспитание;
6) Документы на проживание для зависимых лиц выдаются супругам, родителям, детям, не достигшим 18-летнего возраста, и родителям супруга иностранного гражданина, проживающего на территории КНР;
7) Другие категории документов на проживание, выдаются иностранным гражданам, которым требуется проживание на территории КНР в связи с гуманитарными и другими причинами.
Статья 22.
Для оформления документов на проживание иностранный гражданин должен заполнить заявление, предоставить действительный паспорт или другой международный проездной документ, фотографии установленного формата и материалы, касающиеся цели проживания, указанной в заявлении, а также лично присутствовать в органах иммиграционного контроля органов общественной безопасности по месту проживания. для выполнения формальностей.
При первом оформлении документов на проживание сроком от 1 года иностранный гражданин, достигший 16-летнего возраста, обязан представить документы, подтверждающие состояния здоровья.
Статья 23.
Под материалами, касающимися цели проживания, указанными в статье 22, главным образом понимаются:
1) Для документов на проживание для специалистов необходимо предоставить визу R1, R2 заявителя либо в соответствии с требованиями предоставить материалы, подтверждающие статус высококвалифицированного и редкого специалиста, соответствующего компетентного ведомства народного правительства КНР не ниже провинциального уровня.
2) Для документов на проживание в связи с работой необходимо представить документы, дающие разрешение на работу, дубликат свидетельства о регистрации организации-работодателя, официальное письмо и другие материалы, за исключением случаев, когда предоставление документов не требуется в соответствии с государственными положениями.
3) Для документов на проживание по учебе необходимо предоставить подтверждение приема в учебное заведение, выданное образовательным, учебным учреждением на территории КНР в соответствии с требованиями.
4) Для документов на проживание для журналистов необходимо предоставить официальное письмо от соответствующего компетентного ведомства и удостоверение журналиста.
5) Для документов на проживание для родственников, которым по семейным обстоятельствам требуется проживание на территории КНР, необходимо предоставить подтверждение отношений между членами семьи и подтверждающие материалы, касающиеся цели проживания; для тех, кому требуется проживание на территории КНР в связи с передачей на воспитание, необходимо предоставить доверенность.
6) Для документов на проживание для зависимых лиц необходимо предоставить подтверждение семейных отношений с основным заявителем, паспорт или другой международный проездной документ основного заявителя, документы на проживание или квитанцию о подаче заявления на оформление документов на проживание основного заявителя.
7) Для других категорий документов на проживание необходимо предоставить подтверждение соответствующих гуманитарных и других причин.
Статья 24.
Для продления срока проживания в КНР иностранные граждане обязаны за 30 дней до истечения срока проживания обратиться в службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности местного народного правительства не ниже уездного уровня по месту проживания с заявлением о продлении срока проживания в КНР.
Статья 25.
В случае необходимости изменения цели проживания или смене категории документов на проживание по уважительным причинам, иностранные граждане могут обратиться в службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности местного народного правительства не ниже уездного уровня по месту проживания с заявлением о смене категории документов на проживание.
Статья 26.
Иностранные граждане обязаны своевременно обратиться в службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности местного народного правительства не ниже уездного уровня по месту проживания с заявлением о дополнительной выдаче документов на проживание в случае их утери, порчи или кражи.
Статья 27.
Для продления, смены категории или дополнительной выдачи документов на проживание иностранный гражданин должен заполнить заявление, представить действительный паспорт или другой международный проездной документ, фотографии установленного формата и материалы, касающиеся обстоятельств продления, смены категории или дополнительной выдачи документов на проживание, и обратиться в службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности по месту проживания для выполнения формальностей.
Статья 28.
Заявление иностранного гражданина на оформление документов на проживание, а также заявление на их продление, смену или дополнительную выдачу может быть подано родственником заявителя, приглашающей организацией или физическим лицом, визовым агентом при наличии одного из следующих обстоятельств:
1) Заявитель младше 16 лет или старше 60 лет;
2) Заявитель не может передвигаться в связи с болезнью;
3) Заявитель не в первый раз въезжает в КНР, при этом во время пребывания/проживания в КНР нарушений не зарегистрировано;
4) Письмо-приглашение или подтверждающие материалы выданы соответствующим компетентным ведомством Госсовета КНР или Народным правительством провинциального уровня;
5) Приглашающая организация предоставляет гарантию покрытия необходимых расходов иностранного гражданина на период его пребывания на территории КНР.
Статья 29.
Службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности обязаны принять к рассмотрению и выдать квитанцию о принятии к рассмотрению заявления на оформление документов на проживание иностранного гражданина, а также их продление, смену категории, дополнительную выдачу при соответствии требованиям по результатам предварительной проверки. Срок действия квитанции о принятии к рассмотрению не должен превышать 15 дней. Заявитель может легально находиться на территории КНР на основании квитанции о принятии документов к рассмотрению после того, как его паспорт или другой международный проездной документ сдается в органы.
В случае если заявление на оформление документов на проживание и формальности на их продление, смену категории, дополнительную выдачу иностранного гражданина не соответствуют требованиям, службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности обязаны единовременно уведомить заявителя о формальностях, которые необходимо выполнить, и о материалах, которые необходимо дополнить и исправить.
Службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности обязаны вынести решение в течение 15 дней с момента принятия к рассмотрению заявления на оформление документов на проживание иностранного гражданина или на их продление, смену категории, дополнительную выдачу.
Статья 30.
В случае необходимости представления письма-приглашения или подтверждающих материалов от соответствующей организации или физического лица при подаче заявления на оформление документов на проживание иностранного гражданина или на их продление, смену категории, дополнительную выдачу, заявитель обязан представлять их по требованию служб иммиграционного контроля органов общественной безопасности.
Службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности вправе проверять достоверность информации, указанной в заявлении, путем проведения собеседования, запроса по телефону, проведения проверки на месте, заявитель, а также организация, физические лица, которые выдали письмо-приглашение или подтверждающие материалы, обязаны оказать содействие.
Службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности вправе потребовать заявителя или организацию, физических лиц, которые выдали письмо-приглашение или подтверждающие материалы, предоставить гарантию покрытия необходимых расходов иностранного гражданина на период его пребывания на территории КНР.
Статья 31.
В случае если иностранным гражданам, имеющим документы на проживание по учебе, требуется работать в процессе учебы либо проходить практику вне учебного заведения, они обязаны после получения согласия образовательного, учебного учреждения подать заявление в службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности на документы на проживание с указанием информации о месте, сроках работы в процессе учебы либо прохождения практики вне учебного заведения.
Иностранным гражданам, имеющим документы на проживание по учебе, которые не предоставили вышеуказанную информацию, запрещается работать в процессе учебы либо проходить практику вне учебного заведения.
Статья 32.
Минимальный срок действия документов на проживание в связи с работой составляет 90 дней, максимальный – 5 лет; минимальный срок действия документов на проживание, не связанных с работой, — 180 дней, максимальный – 5 лет.
Конкретный срок действия документов на проживание должен устанавливаться в соответствии с целями, указанными в заявлении, данными о деятельности на территории КНР и другими факторами.
Статья 33.
При наличии обстоятельств, указанных в ст. 21, 31 Закона КНР «О регулировании въезда и выезда за границу», службы иммиграционного контроля органов общественной безопасности откажут иностранному гражданину в выдаче документов на проживание или в их продлении, смене категории, дополнительной выдаче.
§ 3. Регулирование временного пребывания и проживания в КНР
Статья 34.
Сотрудники полиции органов при исполнении своих обязанностей могут в соответствии с законодательством проверять паспорта иностранных граждан, прочие международные проездные документы и документы на временное пребывание и проживание в КНР.
При проверке документов иностранцев сотрудники полиции безопасности обязаны предъявлять свои служебные документы.
Статья 35.
В случае заселения иностранного гражданина в гостиницу гостиница обязана зарегистрировать его заселение в соответствии с применимыми правилами регулирования общественного порядка, действующими для сферы гостиничных услуг, и в течение 24 часов передать информацию о данном зарегистрированном иностранце в местные органы общественной безопасности.
В случае поселения иностранного гражданина в местах помимо гостиниц данное лицо или лицо, предоставляющее ему место проживания, обязаны в течение 24 часов с момента заселения обратиться в местный полицейский участок с заявлением о регистрации по месту проживания. В том числе в случае поселения в передвижном сооружении для проживания предоставившая данное место структура или физическое лицо дополнительно обязаны заранее за 24 часа обратиться с заявлением в местный полицейский участок.
В случае поселения иностранцев, имеющих документы на проживание, в указанных в данных документах местах проживания, дополнительная регистрация по месту проживания не требуется. Иностранец, отбывающий из места, указанного в документе на проживание, для временного поселения в другом месте, обязан оформить регистрацию по данному временному месту проживания.
Статья 36.
Младенцы, рожденные на территории КНР, являющиеся иностранными гражданами, должны быть зарегистрированы их родителями или представителями по месту временного пребывания или проживания в соответствии с положениями статьи 40 Закона КНР «О регулировании въезда и выезда за границу».
Представителя или родители младенцев, являющихся гражданами иностранных государств, обязаны обратиться с заявлением об оформлении документов на временное пребывание или проживание в КНР в течении 60 дней с момента регистрации по временному месту пребывания или проживания. Исключение составляют случаи, когда своевременное получение паспорта или прочих международных проездных документов не возможно по причинам, не связанным с данными лицами.
Статья 37.
В случае смерти иностранного гражданина на территории КНР его родственники, опекун или представитель обязаны в течение 10 дней с даты получения свидетельства о смерти обратиться с заявлением в структуру, регулирующую въезд и выезд за границу, органов общественной безопасности при местном Народном правительстве уровня уезда или выше по месту временного пребывания или проживания покойного или по месту его смерти, предоставив свидетельство о смерти и паспорт или международный проездной документ иностранного гражданина для аннулирования визы данного иностранного гражданина или его документов на временное пребывание или проживание.
Статья 38.
Следующие категории иностранцев могут временно находиться только на ограниченных территориях:
1) в случае если при прохождении пограничного контроля проверяющими органами был санкционирован временный въезд на территорию КНР и установлены ограничения территории для временного пребывания;
2) в случае если в имеющихся документах на въезд или выезд из КНР указана территория для временного пребывания.