«Сеть для друзей» – интернет-олимпиада по русскому языку
Сайт «Живое слово» проводит интернет-олимпиаду по русскому языку для школьников и студентов «СЕТЬ для ДРУЗЕЙ». Победитель получит приглашение на Шестой мультимедийный фестиваль «Живое слово», который состоится в селе Большое Болдино в сентябре 2011 года.
Ответы вы можете присылать до 15 июня 2011 года. Результаты будут объявлены на сайте «Живое слово» 1 июля 2011 года.
Победитель конкурса (1 место) получит ценный приз и приглашение на фестиваль «Живое слово». Обладателям 2 и 3 места будут вручены дипломы фестиваля.
Прием работ: по электронной почте
[email protected] с пометкой «Олимпиада». Вместе с работой обязательно пришлите свою фотографию и небольшое резюме: имя, возраст, где учитесь, чем увлекаетесь...
[spoiler]
Полную информацию о конкурсе, а также о фестивале «Живое слово» можно найти на сайте «Живое слово».
ИНТЕРНЕТ-ОЛИМПИАДА «СЕТЬ для ДРУЗЕЙ»
1. Вопрос о слове друг.
Отечественные и зарубежные лингвисты утверждают, что слово друг в большинстве случаев невозможно перевести без смысловых потерь английским словом friend, т.к. понятие друг в русском сознании, в русской культуре наполнено особым содержанием. Прокомментируйте это утверждение.
2. Узнайте слово.
В древневерхненемецком языке у этого слова было родственное слово, обозначающее бечёвку. В латышском языке «родственник» этого слова имеет такие значения: «бант», «оковы», «верёвка». Ближайший «родственник» в современном русском языке – слово силок. Что это за слово? Как его писали на старорусском алфавите?
3. Вопрос о синонимах.
Напишите все возможные синонимы к слову Интернет, включая перифразы. Кто больше?
4. Вопрос об антонимах
Все хорошо знают, что такое антонимы. Но не все знают, что антонимичными (противоположными по смыслу) могут быть значения одного и того же слова. Например, одолжить – «дать в долг» (первичное значение слова) и «взять в долг». Как такой вид антонимии можно проиллюстрировать значениями слова виртуальный?
5. «Слово года». Попробуйте и вы!
Одним из победителей в интернет-конкурсе «Слова года 2010» (в номинации «Словосеть») стало слово лыбик – синоним общеизвестного слова смайлик. По какому принципу оно создано? Попробуйте предложить свои варианты замены иноязычным компьютерным терминам из ресурсов родного языка.
6. Вопрос без подвоха.
Что общего между курсивом и курсором?
7. Новый тип речи.
Почему язык интернет-общения лингвисты рассматривают сейчас как новый тип речи (до последнего времени основных типов речи было два – устная речь и письменная речь)? В чём вы видите основные особенности языка интернет-коммуникации?
8. Жизнь слова.
Слово Интернет, появившись в русской речи примерно в 90-е гг. ХХ в., прошло за два десятилетия несколько этапов «русификации», или обрусения. Во-первых, оно с латиницы перешло на кириллицу. Во-вторых, оно стало склоняться. В-третьих, от него появились производные (интернетчики, интернетовский и др.). Наконец, совсем недавно оно получило кодификацию: Орфографическая комиссия утвердила в качестве равноправных два его варианта − Интернет и интернет (ранее в русских текстах функционировали ещё такие варианты – Internet и ИнтерНет). Вопрос: что ещё должно произойти со словом, чтобы русификация этого заимствования стала окончательной?
9. Вопрос о заимствовании и отношении к нему.
Бурный приток англицизмов на рубеже тысячелетий вызвал у некоторых лингвистов опасения, что русский язык не выживет и мы его потеряем. Языковые изменения этого периода были названы словом «пиджинизация». Согласны ли вы с тем, что русский язык новейшего периода претерпевает пиджинизацию? Мотивируйте свой ответ.
10. Переходим на жаргон.
«Windows» в компьютерном жаргоне называют шутливо окна, окошки, форточки, стёкла и даже обои, а e-mail – мыло, емеля. Какие приёмы лежат в основе создания подобных жаргонизмов?
11. Вопрос-прогноз.
Сделайте прогноз: что ожидает в будущем язык Интернета. Мнения учёных разделились: одни считают, что всё идёт к языковой глобализации. Другие – к языковой разобщённости. Какова ваша точка зрения?
12. Нужна загадка.
Придумайте такую загадку, ответом к которой было бы слово интернет.
13. Пушкин со словарём или без?
Всем хорошо знакомо словосочетание «современный русский язык». «Современным» наш язык считается начиная с первой четверти ХIХ в. и по сей день. Это значит, что язык таких писателей, как Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Толстой и Чехов, нам всё ещё, к счастью, понятен и мы можем читать произведения авторов XIX в. без словарей. Тем не менее в произведениях классиков встречаются иногда фразы, которые невозможно понять, не заглянув в академический словарь или словарь Даля. Приведите пример. Что осталось для вас непонятным в языке классика? А какое исконное слово (или слова) не понял бы классик?
14. Опять о заимствовании
Слово меню было заимствовано русским языком в XIX в. из французского языка в значении «подбор блюд». Сейчас это слово в другом своём значении относится к компьютерным терминам. Произошло вторичное, или повторное, заимствование слова - на этот раз уже из английского. Какие слова имеют похожую судьбу (судьбу вторичного заимствования)?
15. Опять об интернете
У специалистов в области правописания есть такие понятия: орфографическое безразличие и орфографическая гиперкорректность. Это две крайности, но и та и другая приводят человека к ошибкам в орфографии. Как бы вы охарактеризовали то состояние орфографии, которое можно наблюдать в языке некоторых интернет-сообществ, например в языке «падонкоф»?[/spoiler]
http://www.gramota.ru/lenta/news/8_2639