Автор Тема: Учителя английского в Китае! Делитесь опытом работы!  (Прочитано 328808 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Shenzhen Girl

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3098
  • Карма: 48
  • Пол: Женский
:D

Читаю Вас и восхищаюсь: ну какая всесторонне развитая личность! (Это я про все темы) Так и сертификат еще у Вас есть! Да еще и в Лондоне получили! Гордость берет за наш народ. Надо на всякий пожарный обзавестись перед сменой работы, несколько друзей в Пекине тоже получили такие. Сегодня поспрашиваю как. А действительно в мой родной диплом никто отродясь не заглядывал, а я так вкалывала, чтобы его получить!!!

Спасибо за комплименты! Стараемся  :D
Да уж, мне было бы очень обидно, если бы мой диплом вообще никого не заинтересовал - я тоже вкалывала за него...
Но если Вам будут делать рабочую визу, то диплом обязательно попросят, не сомневайтесь  :D Здесь бумаги подобного рода имеют такой же вес как в России.

А CELTA получить довольно непросто. Нагрузка большая, т.к. курс очень интенсивный. Всякую работу на время его прохождения Вам придётся оставить. Но с опытом в преподавании всегда попроще будет. Попробуйте!
"Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it."
– Johann Wolfgang von Goethe

Оффлайн igoryen

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 155
  • Карма: 8
  • Пол: Мужской
  • Skype: jentalanus
Не подскажите с каким результатом вы СЕЛТУ получили? Я - как ни старался - pass. Но утешило то, что я не один был такой - из natives тоже пару тройку получили pass.
А курс действительно ещё тот. Я похудел килограм на 5.
天兵

Оффлайн Shenzhen Girl

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3098
  • Карма: 48
  • Пол: Женский
Не подскажите с каким результатом вы СЕЛТУ получили? Я - как ни старался - pass. Но утешило то, что я не один был такой - из natives тоже пару тройку получили pass.
А курс действительно ещё тот. Я похудел килограм на 5.

А я себя не взвешивала тогда, но думаю, что точно не потолстела!  ;D
У меня Pass plus, хотя мне тоже казалось, что это была заниженная оценка. Но, с другой стороны, Pass A не получил никто, а Pass B - только 2 человека. Все в группе, за исключением меня, были native speakers.
"Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it."
– Johann Wolfgang von Goethe

Оффлайн igoryen

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 155
  • Карма: 8
  • Пол: Мужской
  • Skype: jentalanus
Pass A не получил никто, а Pass B - только 2 человека. Все в группе, за исключением меня, были native speakers.
Аналогично! Один я был "нерусский" . Все остальные нормальные.
У нас Pass A получили 2 человека, но они жили и работали в Китае уже по 10 с лишним лет, так что для них СЕЛТА была просто констатация факта.
Скажите, и что, вам СЕЛТА в Китае где-то помогла устроиться?
Мне показалось, что СЕЛТА - больше pay-raiser, чем job-getter.
天兵

Оффлайн Sasha Jiang

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1255
  • Карма: 19
  • Пол: Женский
А я себя не взвешивала тогда, но думаю, что точно не потолстела!  ;D
У меня Pass plus, хотя мне тоже казалось, что это была заниженная оценка. Но, с другой стороны, Pass A не получил никто, а Pass B - только 2 человека. Все в группе, за исключением меня, были native speakers.

Опять-таки: respect, respect, respect!!! :w00t:
"Кто ходит непорочно, тот будет невредим; а ходящий кривыми путями упадет на одном из   них."                                                                                                 - Притчи 28:18

Оффлайн Shenzhen Girl

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3098
  • Карма: 48
  • Пол: Женский
Опять-таки: respect, respect, respect!!! :w00t:

Засмущали  :-[ O:) Спасибо!  :D
"Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it."
– Johann Wolfgang von Goethe

Оффлайн Shenzhen Girl

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3098
  • Карма: 48
  • Пол: Женский
Аналогично! Один я был "нерусский" . Все остальные нормальные.
У нас Pass A получили 2 человека, но они жили и работали в Китае уже по 10 с лишним лет, так что для них СЕЛТА была просто констатация факта.
Скажите, и что, вам СЕЛТА в Китае где-то помогла устроиться?
Мне показалось, что СЕЛТА - больше pay-raiser, чем job-getter.

Именно помогла. Наличие CELTA/TEFL было обязательным для оформления рабочей визы. Конечно, некоторым преподам, у которых её не было могли сделать фальшивый TEFL каким-то образом, но это было давно. Сейчас, после ужесточения визового режима, уже мало какой работодатель будет морочиться фальшивым сертификатом для своего работника. А без него рабочую визу не оформляют.
Как раз-таки на западе CELTA и является pay-raiser (у нас в группе были 2 человека, которые пришли получать CELTA именно с этой целью, они уже работали в каких-то языковых школах Лондона). В Китае это навряд ли составит большую разницу в оплате, ибо сертификат должен быть изначально, для приёма Вас на работу.

Когда я получала свой, у меня в планах не было приехать работать в Китай.
« Последнее редактирование: 03 Февраля 2009 14:42:12 от Shenzhen Girl »
"Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it."
– Johann Wolfgang von Goethe

Оффлайн Sasha Jiang

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1255
  • Карма: 19
  • Пол: Женский
Предупреждаю коллег персчитывать купюры при получении зарплаты. Мы иногда стесняемся, а зря, люди этим пользуются! А поймаешь, они тебе: ах, да! Что это я! (пять раз подряд!)Пример: школа ABC.
"Кто ходит непорочно, тот будет невредим; а ходящий кривыми путями упадет на одном из   них."                                                                                                 - Притчи 28:18

Оффлайн igoryen

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 155
  • Карма: 8
  • Пол: Мужской
  • Skype: jentalanus
А вообще чё это у них за ботва что самая большая бумажка - 100. ПОчему у них нету 500, 1000? Запаришься таскать эти пачки домой.
天兵

Оффлайн !riSka

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 446
  • Карма: 8
  • Пол: Женский
А вообще чё это у них за ботва что самая большая бумажка - 100. ПОчему у них нету 500, 1000? Запаришься таскать эти пачки домой.
Подделок они бояться. В Китае подделывают деньги тока так.

Оффлайн Shenzhen Girl

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3098
  • Карма: 48
  • Пол: Женский
Подделок они бояться. В Китае подделывают деньги тока так.

Совершенно точно!

ПОдделок много, они даже монеты в 1 рмб подделывают! Так что...придётся сотенные пачками таскать.
"Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it."
– Johann Wolfgang von Goethe

Оффлайн lena79

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 465
  • Карма: 15
  • Пол: Женский
меня прям такая гордость за вас берет!!
вон native speakers жалуются, что мол без связей трудно что-то найти подходящее.
Скажите, есть доля что ли дискриминации при приеме на работу?
( зарплата и часы работы).
Часто слышу такое обсуждение китайцев.
-А она откуда?
-Из России.
-Ааа... ??? тогда она по английски не говорит...

Мне становится чуть обидно...
« Последнее редактирование: 06 Февраля 2009 12:22:02 от lena79 »

Оффлайн Shenzhen Girl

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3098
  • Карма: 48
  • Пол: Женский
меня прям такая гордость за вас берет!!
вон native speakers жалуются, что мол без связей трудно что-то найти подходящее.
Скажите, есть доля что ли дискриминации при приеме на работу?
( зарплата и часы работы).
Часто слышу такое обсуждение китайцев.
А она откуда из России, а тогда она по английски не говорит.. :-X

Вообще-то, всё зависит от массы обстоятельств.
Если с Вами проводят интервью для начала, то на нём как раз и выясняется насколько хорош у Вас английский. Поверьте, если английский у Вас действительно хороший и Вы держитесь уверенно, то Вас обязательно заметят и оценят. Нужно просто не бояться и не настраивать себя заранее на неудачу.
А то, что native speakers жалуются, что без связей не найти приличной работы...ну что я могу сказать. Значит, они такие native speakers, которые мало чего из себя представляют (простите за банальность). Мало ведь быть просто носителем языка, нужно же ещё знать как его преподавать, иметь какое-никакое образование и опыт работы. Большое количество native speakers приезжающих преподавать английский в Китае не имеют высшего образования, а также никогда в своей жизни не занимались преподаванием, и это ещё более затрудняет им поиски приличной работы.
"Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it."
– Johann Wolfgang von Goethe

Оффлайн !riSka

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 446
  • Карма: 8
  • Пол: Женский

А то, что native speakers жалуются, что без связей не найти приличной работы...ну что я могу сказать. Значит, они такие native speakers, которые мало чего из себя представляют (простите за банальность). Мало ведь быть просто носителем языка, нужно же ещё знать как его преподавать, иметь какое-никакое образование и опыт работы. Большое количество native speakers приезжающих преподавать английский в Китае не имеют высшего образования, а также никогда в своей жизни не занимались преподаванием, и это ещё более затрудняет им поиски приличной работы.
Вот это верно! Я считаю, что хороший препод, но не native может иногда дать гораздо больше, чем native, все заслуги которого только в том, что он native ;D
А в Китае методика преподавания языков в таком зачаточном состоянии, что, думаю, они ещё долго будут "вестись" на всяких там фермеров и трактористов из Огайо и гордо величать их "foreign experts". :-X

Оффлайн bumali

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2405
  • Карма: 35
Вот это верно! Я считаю, что хороший препод, но не native может иногда дать гораздо больше, чем native, все заслуги которого только в том, что он native ;D
А в Китае методика преподавания языков в таком зачаточном состоянии, что, думаю, они ещё долго будут "вестись" на всяких там фермеров и трактористов из Огайо и гордо величать их "foreign experts". :-X

Это точно. Бонк вообще была переводчиком с немецкого! А сколько людей прошло через ее учебник. При всех минусах дурацкой лексики, грамматика там изложена настолько понятно, что любой сможет сам разобраться. Хотя и не заставит говорить))

Оффлайн Sasha Jiang

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1255
  • Карма: 19
  • Пол: Женский
Вообще-то, всё зависит от массы обстоятельств.
Если с Вами проводят интервью для начала, то на нём как раз и выясняется насколько хорош у Вас английский. Поверьте, если английский у Вас действительно хороший и Вы держитесь уверенно, то Вас обязательно заметят и оценят. Нужно просто не бояться и не настраивать себя заранее на неудачу.
А то, что native speakers жалуются, что без связей не найти приличной работы...ну что я могу сказать. Значит, они такие native speakers, которые мало чего из себя представляют (простите за банальность). Мало ведь быть просто носителем языка, нужно же ещё знать как его преподавать, иметь какое-никакое образование и опыт работы. Большое количество native speakers приезжающих преподавать английский в Китае не имеют высшего образования, а также никогда в своей жизни не занимались преподаванием, и это ещё более затрудняет им поиски приличной работы.

Во-о-от, а еще из-за таких несмышленышей из англо-говорящих стран (без всяких педагогических квалификаций и опытп преподавания) цены на английский снизились! И сами плохо зарабатывают, и специалистам малину портят! А мне ведь еще рожать и кормить троих детей  ;D ;D ;D  И я согласна с тем, что за русских обидно, я думаю наш могучий язык действительно предрасполагает нас русишей к сравнительно беззаботному усвоению иностранных языков. Мне английский очень легко давался. Хотя, конечно, у меня преподы были всегда хорошие, да и дома мама муштровала. А если я не хотела с ней заниматься, то "тогда она меня веником" (в натуре это было мокрое полотенце, мама всегда стирала)
"Кто ходит непорочно, тот будет невредим; а ходящий кривыми путями упадет на одном из   них."                                                                                                 - Притчи 28:18

Оффлайн Sasha Jiang

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1255
  • Карма: 19
  • Пол: Женский
Вот это верно! Я считаю, что хороший препод, но не native может иногда дать гораздо больше, чем native, все заслуги которого только в том, что он native ;D
А в Китае методика преподавания языков в таком зачаточном состоянии, что, думаю, они ещё долго будут "вестись" на всяких там фермеров и трактористов из Огайо и гордо величать их "foreign experts". :-X

Ириска! Плюс Вам в шапку! Все верно, а как Вы острите! Нравиться мне Вас почитывать! М-да-а-а! С методами преподавания у них действительно проблемы. Поэтому мне жалка своего босса, который, учитывая грядущий кризис, повысил мне зарплату и перевел меня на пол-ставки! Ведь наш главный клиент просил именно меня преподавать в нескольких группах в этом году. Ну еще почувствует, как говорится, разницу. Я ведь потому и распинаюсь так на уроках, что а) работаю по специальности, б) я не native speaker, хотя разговариваю на этом уровне. Но все равно страшно, когда что-то по-китайски сказать могу, а по-английски заклинило! Все-таки 3 языка в голове - преимущество, которое имеет свои минусы.
"Кто ходит непорочно, тот будет невредим; а ходящий кривыми путями упадет на одном из   них."                                                                                                 - Притчи 28:18

Оффлайн lena79

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 465
  • Карма: 15
  • Пол: Женский
Саша, скажите, а если учитель по китайски не говорит, значит ли это, что работу будет найти почти невозможно?
Или наоборот нет китайского , тогда ученики будут быстрее общаться на английском и преподавателем?

Оффлайн bumali

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2405
  • Карма: 35
Саша, скажите, а если учитель по китайски не говорит, значит ли это, что работу будет найти почти невозможно?
Или наоборот нет китайского , тогда ученики будут быстрее общаться на английском и преподавателем?

без китайского тоже можно найти работу. Только как Вы будете учить? если не можете объяснять на родном языке? ??? Если ученики уже владеют немного английским, то можно объяснять на простом английском, а вот если не владеют, то мимикой и жестами будет сложно им объяснять грамматику, например...

Оффлайн Sasha Jiang

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1255
  • Карма: 19
  • Пол: Женский
Саша, скажите, а если учитель по китайски не говорит, значит ли это, что работу будет найти почти невозможно?
Или наоборот нет китайского , тогда ученики будут быстрее общаться на английском и преподавателем?

Это, как и где требуют. Хотя знание китайского и облегчает мое существование здесь, но порою вижу, насколько преимущества тех коллег, которые по-китайски не разговаривают. Если они ищут кого-то со знанием китайского, то они так и пишут в объявлениях или говорят при встрече. Так что расслабьтесь, кучи людей живущих здесь работают без знания китайского. Но мне бы было бы очень трудно так жить. Поэтому и не уехала в Корею или там Японию.
"Кто ходит непорочно, тот будет невредим; а ходящий кривыми путями упадет на одном из   них."                                                                                                 - Притчи 28:18

Оффлайн Sasha Jiang

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1255
  • Карма: 19
  • Пол: Женский
Это точно. Бонк вообще была переводчиком с немецкого! А сколько людей прошло через ее учебник. При всех минусах дурацкой лексики, грамматика там изложена настолько понятно, что любой сможет сам разобраться. Хотя и не заставит говорить))

 ;D Видите, мы русские по всей планете разбросаны, а учебник Бонковкой грамматики объединяет усех!!! Мама меня ею мучила, в универе повторила. Вот человек, труд которого коснулся многих! А говорить меня заставили все те же "American farmers"-missionaries, как уже было подмечено раньше. Но они приехали в Россию проповедовать Слово Божье (Библию, конечно), так и исправили мой британский вариант на полностью американский в процессе Bible Studies. Каждый день этих людей с благодарностью вспоминаю.
"Кто ходит непорочно, тот будет невредим; а ходящий кривыми путями упадет на одном из   них."                                                                                                 - Притчи 28:18

Оффлайн Shenzhen Girl

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3098
  • Карма: 48
  • Пол: Женский
;D Видите, мы русские по всей планете разбросаны, а учебник Бонковкой грамматики объединяет усех!!!

 ;D ;D ;D Да уж, это точно. Даже тех, кто по нему вообще не занимался  ;D Зато всё равно обязательно знает это имя!
"Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it."
– Johann Wolfgang von Goethe

Оффлайн Shenzhen Girl

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3098
  • Карма: 48
  • Пол: Женский
Саша, скажите, а если учитель по китайски не говорит, значит ли это, что работу будет найти почти невозможно?
Или наоборот нет китайского , тогда ученики будут быстрее общаться на английском и преподавателем?

Я сюда приехала уже на определённое место работы с совершенно нулевым китайским. Даже "нихао" не знала.  ;D Так что, МОЖНО найти работу без знания китайского, хотя, конечно, с китайским в некоторых ситуациях может быть полегче.
Если Вы преподаёте взрослым, у них, как правило, уже есть какой-то уровень английского и они сами настаивают на том, чтобы преподавание велось только на нём.
"Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it."
– Johann Wolfgang von Goethe

Оффлайн !riSka

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 446
  • Карма: 8
  • Пол: Женский
Саша, скажите, а если учитель по китайски не говорит, значит ли это, что работу будет найти почти невозможно?
Или наоборот нет китайского , тогда ученики будут быстрее общаться на английском и преподавателем?
В методике есть даже такие понятия - обучение с использованием и без использования родного языка учащегося или языка-посредника. Каждый из методов, разумеется, имеет свои плюсы и минусы. Но, поверьте, ученики гораздо быстрее начинают "врубаться", если минимизировать родной язык на уроке. Сначала - да, они сидят с безумными глазами, а потом потихоньку включаются механизмы, о которых они сами и не подозревали и, о чудо! они начинают понимать своего лаовайского лаоши ;D Сама этот эксперимент проводила, правда, я русский преподавала.
Оффтоп: Эх, скучаю я по своим студентам... :'(

Оффлайн Sasha Jiang

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1255
  • Карма: 19
  • Пол: Женский
В методике есть даже такие понятия - обучение с использованием и без использования родного языка учащегося или языка-посредника. Каждый из методов, разумеется, имеет свои плюсы и минусы. Но, поверьте, ученики гораздо быстрее начинают "врубаться", если минимизировать родной язык на уроке. Сначала - да, они сидят с безумными глазами, а потом потихоньку включаются механизмы, о которых они сами и не подозревали и, о чудо! они начинают понимать своего лаовайского лаоши ;D Сама этот эксперимент проводила, правда, я русский преподавала.
Оффтоп: Эх, скучаю я по своим студентам... :'(

Ириска! Не забывайте, что это были китайские студенты. Я перед китайскими студентами все-таки снимаю шапку. Даже если у них нет особого желания учиться, они притворяются, что все понимают, да так талантливо, что я начала сама этому верить. А потом говорю, нука повторите, что я сказала, они в ступоре, мы все смеемся.  :lol: А если серьезно, я правда китайских студентов люблю, хоть какого возраста, генетика и традиция их располагает к упорной учебе и уважению к преподавателям. Обиду на препода они обычно тщательно скрывают. Уж насколько я вежливая, но если препод унижал, я ему об этом всегда говорила хоть в школе, хоть в универе. Здесь я видела одно обожание в любой возрастной категории, даже при полном непонимании того, что я говорю (в бюро народной полиции в Пекине, кадровым работникам всем было от 40-50). Хотя у меня на уроках весело, могу только о своем опыте говорить. Но сколько русских учительниц не было у меня знакомых, все говорили о горячей привязанности студентов и все скучали по преподаванию в Китае. А Вы не хотите назад в Китае попреподавать или семейные обязанности обязывают? П.С. Я сидела в китайском классе полгода и не врубалась, что препод говорит, а сама потом еще на год осталась и выучила китайский, общаясь со своими студентами, у которых английский ужасный был, мы постоянно чшифанили и балакали на китайском.
"Кто ходит непорочно, тот будет невредим; а ходящий кривыми путями упадет на одном из   них."                                                                                                 - Притчи 28:18