Некто Драгункин утверждает, что английский язык это ответвление...древнего русского языка!
Драгункин больше известен как автор, скажем так, не самых традиционных методик и учебников английского языка. Вкратце можно посмотреть
здесь.Бродит слух, что он по своим методикам обучал Кириенко и даже ВВП. Возможно, что это "пуля" (со свечкой не стоял) и этот слух он сам и распространяет, например, интервью газете "Единая Россия":
http://dragunkin.ru/content/page35.htmlа Путину просто лень опровергать.
Могу предложить описание его первого (!) урока английского для новичков
http://www.efl.ru/forum/threads/1696/ Вот мой первый урок для нулевиков:
в англ. есть всего два типа слов: изменяемые и неизменяемые.
Неизменяемые слова можно брать из словаря и использовать сразу же независимо от рода, так как рода в англ. нет: My + hand/table/window и т.д.
"Рук" может быть много = 1-е "изменение" англ. слова "+S":
MY handS/tableS/windowS etc.
Неизменяемые слова типа "MY" явл. "определителями", их нужно ОБЯЗАТЕЛЬНО использовать перед англ. сушествительным! По-англ. НЕЛЬЗЯ сказать: "Я вижу девушку!" -
нужно только "Я вижу мою/твою/ту/эту/любую/этих/тех/какую-то/ту самую ..." и т.д.
"Определитель" неизменяем, но он "определяет" - значит и другие определения не изменяются:
My + big/nice/rich/stupid/small + friend/s и 1234... любых других неизменённых определений ПРЯМО из словаря;
Самая страшная часть речи - англ. глагол - в 40 случаях изменять не надо, то есть чем меньше делаешь, тем лучше:
I/yoy/we/they/my catS + любой глаг. из словаря = прекрасное длинное англ. предложение с любыми глаголами и с любыми определениями.
То есть уже через 10 минут после начала занятий уже спокойно можем сказать:
My + close + friendS + see + those + beautiful girlS + every day -
да где это в мире Вы с таким столкнётесь? Зачем же бесконечно врать? А?;
Но после "одного кота" и после местоимений "ОнС", "онаС", "оноС" и "КтоС?" в наст. времени к гланолу нужно прибавлять всё то же "+S":
She + meetS = such beautiful and clever guyS + every Sunday.
"ОнС", "онаС, "оноС и "КтоС?" = указующие слова, слова-подсказки, заставляющие Вас в наст. времени прибавлять к последующему глаголу "+S";
Если невозможно ГЛОСОМ ПОКАЗАТЬ это прибавленное "+S", то его "отделяют" буферным "-e-", получается ""+eS".
Во всём страшном английском всего 10 изменений слова, они только ВНЕШНИЕ,
значит ВСЕГО 10 окончаний, из них:
1-е = "+S" (к существит)
2-e = "+S" (к глаголу)
3-e = "+S", которое мы прибавляем к концу слова, чтобы сделать из него "Владельца", "Хозяина" ("McDonald's"= "МакДональдОВ") - то есть Вы уже знаете 30% англ. окончаний.
Мой первый "напряг" = вынужденное изменение порядка слов.
Запоминаем раз и навсегда как "Русско-русскую формулу":
"Квартира + моей + матери" - "Моей + матери + квартира" и ПО НЕЙ строим все предложения такого типа ("Его брата амбиции", "Их девушки волосы" и пр.) =
= "My (неизмен.) + mother"S (хозяйка) + flat".
Второй напряг: отсутствует общее слово "свой" - вместо него ОБЯЗАТЕЛЬНО указывают соответствующим ОПРЕДЕЛИТЕЛЕМ (по Вашему: притяжательным местоимением), "кто ЧЬИ ноги моет": "Wash YOUR feet!", чтобы не было недопонимания ...
Точно так же ОБЯЗАТЕЛЬНО указывают, ЧЬЮ жену любят: "I love MY wife".
Ну что, вздрогнем???!!!
Да где же это Вы такое видели??? Или опять врать???
Одна из МОИХ ПЕРВЫХ "установочных фраз" = результат ПЕРВОГО урока:
"Он моет машины своего отца" = "He + washES" + his father"'S + carS" - и это моя ежедневная практика.
Результаты второго урока:
1) "Мне бы следовало навещать своих родителей каждое воскресенье",
2) "Я бы выпил водки, если бы у меня были деньги"
и
3) "Я чувствую, как она трогает свои плечи" - ну и что? Слабо?
Пишите!
Скоро будет второй урок,
Для первого урока впечатляет. Второго тоже, но второй урок не последовал, т.к. его тут же забанили
В той же ветке есть и разбор его методики, можно почитать мнения.
Я один учебник взял, мне в общем кое-что понравилось, даже взял на вооружение. Но общий стиль изложения очень не понравился. Впрочем это офтоп.
Что касается этимологии, есть у него пара книжек. Последняя про японский, где доказывается, что японский - это индоевропейский, там есть несколько забавных примеров на размышление, но в общем читать не стоит (мое дилетантское ИМХО). Начал он с книжки про английские этимологии и даже ЕМНИП грозился собственный словарь издать. Не знаю, издал ли. Но там есть несколько примеров, которые меня сильно озадачили. Его (некоторые) объяснения выглядят поинтереснее чем у Фасмера или у Оксфордских Пингвинов
Но есть ли у специалистов желание разбирать? Мог бы привести здесь наиболее задумчивые. Где он врет, мне не понять. Просто так набирать неохота, другое дело уму-разуму набраться
У сабжа все же востфак (японский) за плечами, это было бы интереснее разбора творений совсем уж безграмотных идиотов, вроде трипольских укров.