Мне показывали в Японии человека по имени Или-ичи, то есть Ильич. Говорили, его папа был помешан на России и всём российском.
Но сын был назван не в честь того, о ком все сейчас подумали, а в честь Петра Ильича Чайковского
Или... Хм. Как это они ухитрились в документах-то его написать, в японском же нет "ли" вообще, там только "ри"
Это всё равно что в русский пытаться немецкие умляуты протащить
Ой, Паша, я вас умоляю. Вот только что знакомые китайцы съездили в Японию. В первый раз.
Когда встретились, я спрашиваю - ну, как поездка, как вам Япония? - я имела в виду красоты, природу и всякие диковины. Они отвечают - норм, суши поели. Я спрашиваю: а как место называлось? - да мы не запомнили. Но суши поели, понравилось.
Ну не знаю, дороговатое суши выйдет, туда ж один самолёт поди стоит столько что с полмесяца кормиться можно
Не помню уже точно, давно читал японскую литературу, предметно не скажу, но отсылок было много, что на русскую классику, что на прочую. У Акутагавы например есть история про ад и паучка, как-то донельзя смахивающая на кусок романа Достоевского, где вместо паучка луковица со стеблем была, но тоже грешницу вытаскивали, и тоже всё оборвалось
А так-то из "Роковых яиц" Булгакова недурная манга бы вышла
Кстати раз уж флуд пошел, вы не в курсе, а что у них за околобожество такое или божество, или ёкай какой - огненные колёса? Часто встречаю, катятся огненные какие-то огромные колёса, а откуда это взято, что за отсылка, куда - не знаю. С тануки-то понятно, их везде где ни попадя используют, а что за колёса такие? И если это телега, то где всё остальное?