Да, вроде, я привёл пример, несколькими сообщениями выше. Если хотите совсем конкретно, то:
彼女は劇場で座っています。 - и два варианта фотографии, зритель сидит в ложе и балерина сидит на сцене.
彼女はバス停で座っています。 - пассажир сидит на лавочке в ожидании автобуса.
私は地下鉄の駅で座っています。 - тоже на лавочке на станции метро.
Извините, но тут уже нельзя было воздержаться от комментария...
Действительно, Ленивый Кочевник был прав, что нагляднее всего когда есть конкретные примеры...
Теперь по примерам:
1. Общее :Все примеры описывают ситуацию, являющуюся ответом на вопрос "Что она, или что я делаю?"
Т.е. наглядно присутствует нахождение в некотором месте с целью не просто присутствия, а действия.
2. По каждому примеру в отдельности:
1) 彼女は劇場で座っています。 - и два варианта фотографии, зритель сидит в ложе и балерина сидит на сцене.
Если со зрителем в ложе не столь наглядно, то с балериной на сцене очевидно, что в балете не сидят на сцене, а двигаются, и потому балерина не будет "сидеть на сцене в течение всего представления и, развесив ноги, рассказывать пошлые анекдоты", а сейчас встанет и будет танцевать...
Относительно зрителя ситуация объясняется тем, что обычно на балет ходят не просто посидеть, а посмотреть представление. (т.е. тоже действие)
2) 彼女はバス停で座っています。 - пассажир сидит на лавочке в ожидании автобуса.
Аналогично, с приходом автобуса пассажирка собирается на него сесть, а не будет просиживать юбку в течение целого дня.
3) 私は地下鉄の駅で座っています。 - тоже на лавочке на станции метро.
Та же ситуация, что и с примером 2), только ожидается не автобус, а поезд метро.
Это Rosetta Stone, Japanese level 2. Кроме того, там в тесте задаётся вопрос именно на употребление в таких ситуациях に или で. То есть авторы этих уроков не считают это пограничным случаем, по крайней мере для новичков. Но может, они и неправы, такое тоже встречается, расхваливаемый учебный материал не равно качественный.
Ну тут Вы просто сами же повторяете то, что я написал ранее...
Это делается в соответствии с принципом обучения "от простого к сложному" и чтобы не создавать кашу в голове обучающегося...
От себя добавлю, что v_andal привел конкретную ссылку на правило в Лаврентьеве по Вашему вопросу и если Вас все еще интересует сам вопрос, а не то как его описывают в других учебниках и соответствует ли вопрос начальному уровню обучения, то Ваш первоначальный вопрос "где можно об этом почитать" можно считать закрытым...