Здесь недавно поднимался вопрос: "Какие книжки читают детишкам и откуда приходит понимание "что такое хорошо, а что такое плохо?..". Насколько я могу судить, наблюдая со стороны, воспитание, в традиционном русском понимании, ОТСУТСТВУЕТ полностью. Тут же проявляются абсолютно полярные случаи. Родители делают ВСЁ, что физически возможно для обеспечения комфортного существования своему отпрыску, но о ДУШЕ, а точнее о простом душевном общении (внимании к ЛИЧНОСТИ и создании личного пространства.. т.п) забывают.
Большинство интересуется только "отсутсвием" голода и наличием успехов в детском саду/школе/институте. А "хрестоматийное" слово ”玩儿”набило оскомину и ничего, кроме раздражения, по крайней мере у меня не вызывает
.
Отсюда, на мой взгляд, и ПОЛНАЯ ШАБЛОННОСТЬ МЫШЛЕНИЯ при которой отступление от заранее выученного/записанного карается ступором и "торможением всех мыслительных процессов"... За примерами далеко ходить не надо - у всех, кто имеет удовольствие проживать в Китае, таковых наберётся вагон и маленькая тележка...
Пример.
Одна моя знакомая замужем за китайцем, причём последний является редким представителем НАСТОЯЩИХ Китайцев (образованый, тактичный, воспитанный и т.д). У них прекрасный двухлетний малышъ, воспитанием которого по причине отсутствия времени у родителей, фактически занимается нянька (с высшим педагогическим образованием, между прочим)... Едем в машине. Я, няня и ребёнок - на заднем сидении. Няня достаёт банан и даёт его мальчику, тот совершенно естественным образом делится им со мной...всё было бы хорошо, если бы это "создание"(няня), не произнесла фразу: "А денюжки, забыл взять денюжки..!"
У меня просто выпала челюсть!..
Ребёнок в таком возрасте всё впитывает, как губка и вкладывать такие "модели поведения", на мой взгляд просто преступно..!
Ну, говорю, не поменяете "няню" - вырастет "классический" кЕтаИц, в широком смысле этого слова.. Мда..