Восточное Полушарие
Японский форум => Японский язык => Японский язык: Вопросы перевода => Тема начата: Katia от 08 Марта 2006 12:19:55
-
Постоянно слышу в речи слово かな в конце предложения. Например, недавно смотрела фильм и там была фраза: だいじょうぶ かな。 Или в детской книге видела: なあにかな。
Скажите, пожалуйста, что означает эта かな? В каких случаях употребляется? Заранее благодарю.
-
Выражает сомнение, неуверенность, надежду как в первом вашем примере. Если ставится в конце вопросительного предложения, вопрос становится более осторожным - вы как бы говорите "у меня есть сомнения, не разрешите ли Вы их?".
-
Большое спасибо!
А не могли бы вы еще привести какие-нибудь распространенные примеры фраз с かな + перевод, чтобы лучше уловить ситуации, когда оно употребляется.
-
Вечер, 6 часов, все голодные. Кто-то говорит как бы про себя: 今日の晩御飯はなにかな? - Интересно, что у нас сегодня на ужин?
Примеряя платье, девушка спрашивает у подруги: 似合うかな? - "Мне идет?"
Один человек убеждает в чем-то другого. Другой отвечает どうかな… - "Что-то я сомневаюсь".
Уже поздно, а мужа все нет. 大丈夫かな…, думает жена, "Надеюсь, с ним ничего не случилось...".
『キルフェ・ボン』のケーキが 好きかな♪ - пожалуй, пирожные "Кируфэ Бон" я люблю!
-
SoulBreeze, супер! Большое вам спасибо.