романтичные ребята с неплохим звуком... помню, мне нравилась песня гаруфрэндо )
что, правда понравилась ? странно, нехарактерная песня для них.
А по-моему они косят по битлов, The Pillows - The Beatles, даже названия созвучны
Я с одной японкой переписывался, спросил её, какие ей группы нравятся (перед этим она мне писала, что ей вообще рок-н-ролл нравится), она и говорит - Mr.Big (!) Оказывается, очень популярная в Японии группа, с первых строчек чартов не слезает, концерты даёт, а сама группа - из Калифорнии (!). Это их песня - "Ouuw, baby, baby, it's a wild world"
ками так ками %) так в общем логичнее даже
си здесь - это от гл. суру судя по всему....
или сиру
2-я основа глагола ( в принципе почти отглагольное существительное) + суру - опять получается глагол. используется в вежливых формах, иногда для модальной экспрессии....
а ну да, как в ми ни кита - пришёл посмотреть, ми - та самая основа.
а си тикара - это как ? деланье силы ? или знание силы ?
ну почти. это вторая основа глагола. срединная форма сказуемого.
а разве не -тэ форма (по западной терминологии, деепричастная по нашей) и есть срединная форма ?
видишь ли... япы конечно вольно обращаются со своим языком, но -на перед глаголом быть не может... это определительная форма для существительного.
если поют ё: на, то по идее дальше должно быть сущ., а там по форме похоже на глагол... ты послушай еще, может я ошибаюсь конешно...
послушал. По-моему там nga, то есть ga, т.к. насколько я знаю в токийском диалекте 'g' между гласными переходит в носовой ng. Итого: you ga.
Где-то я слышал, что есть такой сравнительный оборот с youna, вроде как A yori B no hou ga ii desu, только с youna...
хорошие у тебя уши я на первом курсе из японских песен дай бог пару-тройку отдельных слов могла вычленить %))
нет, аудирую я плохо. По крайней мере английский и французский - плохо. А в этой песне просто относительно тихий аккомпанимент и отчётливый голос. Японский в силу свой силлабичности лучше на слух воспринимается, если конечно говорящий не шепелявит/картавит или просто ОЧЕНЬ быстро говорит (а это японцы любят ).
Как ни странно, в аниме у актёров дикция лучше, чем у дикторов учебного курса, который я сейчас штудирую