. Я ведь вот что этим хотел сказать. Акунин в последних своих книжках слишком увлёкся ИМХО бульваризацией (если можно так выразиться). Сплошной гомосексуализм, пытки, убийства. Ощущение, что делается это в погоне за тиражами. Да и сам выбор сюжетов. Супер-пупер-апокриф (АТ), дед Фандорин - не то масон, не то антимасон, во всяком случае благородный безбожник (ВЧ), Иисус-путешественник во времени (ПКП) - всё, чтоб пощекотать нервы читателю. И при этом на каждом углу слышишь "Японист, японист".
Ну, насчет этого у меня есть одно маленькое предположение: Чхартишвили еще в большей степени стилист и культуролог, нежели собственно японист (и это для его профессии хорошо, наверное), и сами романы он я вно пишет под воздейстивем каких-то конкретных произведений 19 века, это мое предположение такое. Так что очень много из стиля он взял из бульварных романов того времени, отсюда и много всяческих стереотипов и расхожих "завлекалок", модных тогда. Это я нигде не читал, но так думаю.
Насчет "японист, японист", я бы сказал, что не знаю, насколько Чхартишивили хороший японист-страновед, но вот японист-переводчик и литературовед он, не знаю, можно ли сказать уже выдающийся, но в наше время уже очень крупный - это вне всяких сомнений. Кстати, если бы ты почитал "Писатель и самоубийство", его предисловия к романам Мисима и публицистические исследования, ты бы так о его произведениях не отзывался, поверь мне. Советую почитать - я через них себе открыл японскую литературу. Кстати, из корифеев, несмотря на то, как они умели переводить, никто так о японской литературе не писал. Может, были задавлены цензурой, может еще что, но я первые доходчивые впечатления о том, что такое японская литература, получил именно из его статей.
. Разительным контрастом на этом фоне выглядят скромные профессора-японисты, получающие две тысячи рублей в месяц за свои скучные лекции.
Я не очень понял, что ты этим хотел сказать. Наверно то, что в то время, как его коллеги получают гроши, но преданно и самозабвенно служат японистике, посвятив ей жизнь и отдавшись ей телом и душой, Чхартишвили зарабатывает себе сладкую жизнь, пописывая бульварные романчики?
Ну что тебе сказать, японисты его уровня давно уже не занимаются исключительно чтением лекций за две тысячи рублей, но дело даже не в этом. Чхартишвили не менее, чем японовед - литературовед. Я бы даже сказал, что у нас такого второго япониста с таким знанием литературы нет. Так что писать он имеет право, особенно после стольких лет переводов.
А насчет бульварности романов - зайди на Фандорин.ру и поинтересуйся всяческими графоманскими сюрпризами, которыми специально напичканы страницы акунинских книг. Если ты хоть половину из них нашел сам во время чтения - смело можешь ругать Чхартишвили и любого другого писателя за огрези в русском языке и литературности.
В общем, надеюсь, тему о Чхартишвили и его достоинствах, как япониста, мы тут закроем, ато люди уже начинают нервничать, лучше ты послушай немного и сплеча больше не руби, а то можно в глупое положение попасть.
P.S. Кстати, если уж ты настолько не японист, то что ты в Японии делаешь?