Как говорили в старом перестроечном анекдоте (кажется, от Задорнова) американцы при виде русских: "О! Русски! Горбачоф! Перестройка! Раиса Максимовна!" Что вижу - то пою. Выводов о претензиях Раисы Максимовны на американское президентское кресло, кажется, никто не делал.
Ну что знает китаец о России?
Президент - Путин и его поддерживают (а значит - клиенту-русскому будет приятно услышать "Путин-во!" Глядишь - ещё и чаевых подкинет),
что любимая песня - подмосковные вечера (нигде так часто её не слышу, как за границей),
что все русские пьют водку (боже, сколько бормотухи китайской мне после этого предлагали)
что самые красивые девушки - русские (啊!哥们儿,你给我介绍一个吧!)
Ну а что писать на этом ,богатом этнографическом материале бедному русскому журналисту? Что нам надо экспортировать в Китай водку, баб и русские фольклорные ансамбли? - да, вроде, рынок здесь уже поделен, поток налажен, да и редакция статью о русских проститутках не пропустит.
А! Путина им туда!
Блин, и от кого я бежал в Китай?!? И здесь он!
Да и странно было бы приписывать китайцам образ мысли просвящённо-лизоблюдской русской инТЕЛЕГенции образца раннего культа личности путинского разлива....
У них, чай, своя история и свои тараканы в голове
Впрочем, статья писалась не для китайцев и не для китаистов - а для русских
А что русские знают о Китае (хе хе хе)?
Правильно - что дюже много их, что коммуняки у власти, и вообще у них что-то вроде нашего брежневского застоя, что работают много, а получают мало
да-а-а-а...... ......О! А у нас Путин есть!
Работать не умеем и не хотим, зато мы коммуняк сбросили (или заставили их перекраситься?) - есть чему поучить китайских братьев наших меньших - ну как тут не сыграть на реваншистских настроениях, бродящих среди русских в отношении китайцев?
Ведь не в чем их упрекнуть, кроме того что работают много, а на политику кладут с прибором
Да и за Путина по головке погладят. (Я это не к тому, что статья писалась с определённой целью, но у журналистов ведь рефлекс - на то она и вторая древнейшая - КЛИЕНТ ПЛАТИТ!)
Вспоминается тот анекдот про Цзян Цземиня, поменявшего таблички капитализм/коммунизм.
А может про нашего следовало так же (в смысле, наооборот?)
Впрочем, претензий к статье почти нет - она вполне в духе (всей ситуёвины и журналистики). Обидно, что ведь был человек в Китае! и с китаистами общался! и даже с китайцами! и в Русском Журнале публикуется! а пишет....
Из всех онлайновых и оффлайновых чувство стиля не изменяет только Еженедельному Журналу - опять же, в последнем номере статья (
www.ej.ru) - свободный доступ к последнему номеру откроют часа через 3 - читайте статью "Русская китайса"