Здравствуйте!
По каким-то причинам у меня нет кнопочки "создать новую тему", поэтому мне ничего не остается, как писать здесь.
Мне реально нужна помощь китаистов-китаеведов-переводчиков-и просто любителей.
В двух словах: я в кои-то веки решила поупражняться в искусстве перевода и приняла участие в конкурсе переводчиков.
Я долго выбирала статью, потом еще три недели над ней работала. Отправила на конкурс.
С нетерпением стала ждать чьих-то "оценок", еще с бОльшим нетерпением - "комментариев".
А потом до меня дошло, что мой перевод никто не читает. И если русский текст лучшая подруга проглядела и поставила "блестяще" (что конечно очень круто для рейтинга), то реально мой перевод никто не анализирует.
Наверное, потому что статью я выбрала непростую.
И еще, наверное, потому что среди "тусующихся" этом конкурсе людей очень мало тех, кто владеет китайским... и уж совсем нет тех, кому было бы не влом действительно проанализировать мой перевод.
Поэтому я набралась смелости и обращаюсь к вам.
Вот ссылка на мою работу.
http://konkurs.itrex.ru/2011/work/667Пожалуйста, не надо ставить мне "блестяще". Вообще не ставьте мне оценок - хрен с ним, с рейтингом и так далее.
Просто прошу, покритикуйте меня! Посмотрите оригинал. Посмотрите мой перевод. Напишите, что вы думаете? Правильно ли я все сделала? Допустила ли какие-то ошибки?
Должны же хоть на Полушарии найтись люди, которые способны и которым было бы интересно оценить работу молодого "переводчика.
Спасибо!
Вера, отчаявшаяся и расстроенная.
П.С. Администрация, уважаемая! Если это сообщение - откровенный оффтоп, то перенесите его туда, куда считаете нужным. Я буду вам очень и очень признательна.