Вот буквально две недели назад расписались со своим мужем в Пекине. Расскажу, как все прошло, может, это поможет парам иностранцев, которые собираются расписываться здесь.
Я - русская, муж - японец, в Пекине есть всего один загс, где нас могли расписать: Marriage Registration Office, Bureau of Civil Affairs of Beijing Municipality, 1st FL., No. 8 Huayanli, Chaoyang District Beijing 100029, Telephone: 6202-8454, 6203 5724. За три месяца до предполагаемого события мы сходили на разведку в этот загс, взяли там брошюрку на английском с расписанием работы учреждения и перечнем необходимых документов. На самом деле в загсе есть примеры нормативных документов о семейном положении для многих стран, надо только поинтересоваться у них. Для России и Японии точно есть, но об этом мы узнали после и действовали сами.
О документах для иностранцев, вступающих в брак:
- Паспорта с действующими визами, причем хотя бы у одного из потенциальных супругов должна быть долгосрочная виза.
- С собой нужно принести нормативные документы (именно те, которые примет данный загс), заверенные в посольствах ваших стран, о том, что вы имеете право вступить в брак.
Для граждан России это аффидевит - от руки написанное заявление о том, что вы можете вступить в брак. Посольство выдает форму, по которой вы пишете свое заявление, и потом заверяет вашу подпись, стоит до 70 юаней. Потом аффидевит нужно перевести и нотариально заверить. Я это делала в бюро переводов рядом с ОВИР. Стоит 140 юаней, срок перевода 5 дней.
Для граждан Японии - справка, выдаваемая посольством Японии на основании выписки из домовой книги, которую можно получить только в Японии (нам родители высылали). Переводить справку не надо, она выдается на китайском языке. Кстати, чтобы получить это справку в японском посольстве, туда надо прийти обоим потенциальным супругам с паспортами, а я еще приносила с собой уже переведенный на китайский аффидевит, его тоже запросили.
- Про совместные фотографии на красном фоне установленного образца вы наверное уже все знаете. В любом фото-ателье их делают, 20-30 юаней 3 фото.
В самом загсе, если документы в порядке, вам предложат заполнить форму, она на китайском и английском, мы обошлись без переводчика. Кстати, секретарь тоже немного говорила по-английски. Поэтому, когда все документы у нас наконец оказались верными (а это произошло не с первого раза), нас быстро расписали, свидетельства о браке выдали там же.
Лайф-хаки:
- если ваш потенциальный супруг-супруга не знает, какой именно нормативный документ нужен ей-ему, сходите в посольство. не звоните, а именно сходите. Либо, если китайский позволяет, дойдите до того самого загса и спросите, нет ли у них образца документа той страны, откуда родом ваша половина. Мы на этом прокололись, по телефону посольство выдало абсолютно левую информацию, и мы кучу нервов потратили в день предполагаемой свадьбы.
...
В общем, этот этап пройден, теперь предстоит легализация документов.
Удачи нам!