Автор Тема: О корейцах в японской литературе  (Прочитано 28761 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Frod

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7080
  • Карма: 60
  • Пол: Мужской
    • Рождество Бобра
  • Skype: sta1ker
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #50 : 14 Июля 2002 12:04:50 »
Цитировать

Возможно - не буду говорить за всю Одессу, скажу только за всю Москву, которая довольно продвинута в этом отношении, так что это сейчас довольно уже японизированный город.  ;)

ну не был, незнаю. может быть и так. а в чем выражается его японизированность?
life's game

Lyolik

  • Гость
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #51 : 15 Июля 2002 12:10:26 »
Цитировать

ну не был, незнаю. может быть и так. а в чем выражается его японизированность?


А в том, что там у псевдояпонских ресторанов стоят наши мужики-косая сажень в плечах, приодеты под черт знает кого, но видно имелся в виду самрай, какой-нить, прикид странный весьма, надо ли говорить, что он неорганичен. В ресторане если нет "суши" (ой, не магу), то это и не ресторан вовсе, а так - харчевня на краю заброшенной горной тропы. Ну, везде плакаты рекламные - позы медитрующих на Красную площадь: глаза прикрыты, руки в стороны, ну, что я буду объяснять :) Всякие глупости повторяют за журналистами, типа "черный дзен" и т.п. в основном это о моде. Но самое хорошее, что в этой волне происходит - книги издают разные и пра Ипонию и о Китае, в приличных переплетах и пр.  
На Тверской ресторан называется "Тин-то таки" - что хотели сказать, не поняла, но благо, кто-то подзказал, по-моему, МИР, он назвал его "Гин-но таки" - это похоже на правду, я вот думаю, как же я тогда смотрела, почему мне померещился тин?
;D

Оффлайн Frod

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7080
  • Карма: 60
  • Пол: Мужской
    • Рождество Бобра
  • Skype: sta1ker
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #52 : 15 Июля 2002 21:31:05 »
Цитировать


А в том, что там у псевдояпонских ресторанов

в том то и дело что "псевдоянопских"!
Цитировать

Но самое хорошее, что в этой волне происходит - книги издают разные и пра Ипонию и о Китае, в приличных переплетах и пр.  

эт хорошо. но просто тут другое дело - большинство издательств находится в москве. и ничего общего с японизацией не имеет. просто на этом сейчас можно делать деньги. так как опять повторяют - книжки эти стоят НЕ мало. самая дешевая 100-150 рублей.
Цитировать

На Тверской ресторан называется "Тин-то таки" - что хотели сказать, не поняла, но благо, кто-то подзказал, по-моему, МИР, он назвал его "Гин-но таки" - это похоже на правду, я вот думаю, как же я тогда смотрела, почему мне померещился тин?
;D

вообщето если ГИН - тогда "золотой водопад". а вот если ТИН - ну тогда... хм... "эвакуляция" чтоли:))))
life's game

mingbao

  • Гость
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #53 : 16 Июля 2002 01:27:37 »
ага, когда в марте я в Москву приехал, то поражался растяжкам поперек Тверской: "Открылся новый ресторан китайско-японской кухни!"

а вот этим июнем, на Новом Арбате видел "Японский ресторан" с вывеской: "лучшая итальянская пицца сезона!"

larki

  • Гость
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #54 : 16 Июля 2002 08:39:59 »
Цитировать


А в том, что там у псевдояпонских ресторанов стоят наши мужики-косая сажень в плечах, приодеты под черт знает кого, но видно имелся в виду самрай, какой-нить, прикид странный весьма, надо ли говорить, что он неорганичен.


и сукияки они готовить не умеют... :(
про тако ваще не говорю... у нас питер не так "жапанизирован" как первопрестольная, но тоже всяческих Фуджиямов и сёгУнов понастроили... где подороже, среднеазиатские кореянки бегают в кимоно, (помню пришла с японцем туда, а они с порога ирашша имасеее кричат, японца аж перекосило всего. все думаю, может в какой ни на есть ресторан устроиться дегустатором-консультантом, чтоб не писали на стенах айкидо ни к селу ни к городу) %)) где подешевле, там натуральные блондинки гейшами прикидываются и помазками для бритья чай зеленый размешивают.... зато у нас есть забегаловка под гордым названием планета суши....  там процессом руководит очччень класссный дядька с Окинавы... хотя все равно не то ето все... и макидзуси там бешеных денег стоят.  :((

Lyolik

  • Гость
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #55 : 16 Июля 2002 10:03:20 »
Женя правильно заметил эти глупые растяжки, когда все в одну кучу - японо-китайская кухня, ну надо ж до такого докатиться, все сгрудить, видно, места мало на транспоранте.

Книжки они, конечно, недешевые, если в Московии они 100-150, то у нас они доходят и до 500 в зависимости от автора. Такие, например, как Мендрин, Конрад и пр. стоят дорого, а двухтомник по истории Японии новый, который надо просто раздавать людям, изучающим Японию, не доступен ни для студентов ни для преподавателей.


Оффлайн Silvester

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 369
  • Карма: 2
  • Пол: Мужской
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #56 : 16 Июля 2002 11:25:52 »
Цитировать
а в чем выражается его японизированность?

Ну я уже где-то писал, что как в Москве какое-то японское мероприятие (кино, лекция, выставка), сразу же начинается страшный лом. Недавно вот догадались беседу с переводчиком Мураками устроить в каком-то закутке - так весь двор был запружен публикой, которая не поместилась. Впечатление, что изрядная часть москвичей просто живёт японскими культурными новостями. (А все эти "суши" - лишь внешние проявления.)
Реальность - лишь частный случай абстракции!

Оффлайн Frod

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7080
  • Карма: 60
  • Пол: Мужской
    • Рождество Бобра
  • Skype: sta1ker
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #57 : 16 Июля 2002 17:57:16 »
Цитировать


и сукияки они готовить не умеют... :(

нy с другой стороны, в японии я тоже настоящего борщя, пельменей  и пирожков тоже не ел... поэтому наверно во всем мире поэтому и едут в разные страны, чтобы попить во Франции вина, в Испании посмотреть на корриду, в Японии покушать сусей

Цитировать
у нас питер не так "жапанизирован" как первопрестольная, но тоже всяческих Фуджиямов и сёгУнов понастроили...

кстати в Хабаровске есть ОЧЕНЬ хороший японский ресторан. Официантки в принцепе говорят на неплохом японском(заказы принимать хватает и япы вроде не очень корчятся), да и повар вроде японец. по-крайней мере прошлым летом так было.

да и если посмотреть, много в японии русских ресторанов, где по русски знают что-нить кроме "борщ", "блины", "икра", "спасибо"?
life's game

Оффлайн Frod

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7080
  • Карма: 60
  • Пол: Мужской
    • Рождество Бобра
  • Skype: sta1ker
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #58 : 16 Июля 2002 17:58:45 »
Цитировать
а двухтомник по истории Японии новый, который надо просто раздавать людям, изучающим Японию, не доступен ни для студентов ни для преподавателей.

а у меня ест :P хотя честно сказать, стиль изложения там немного суховат -  и после минут 5-10 минут чтения ловишь себя на мысли, что нехрена не понимаешь! и приходиться некоторые части перечитывать опять. язык суховат и запоминается плохо.
life's game

Оффлайн Frod

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7080
  • Карма: 60
  • Пол: Мужской
    • Рождество Бобра
  • Skype: sta1ker
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #59 : 16 Июля 2002 18:06:54 »
Цитировать

Ну я уже где-то писал, что как в Москве какое-то японское мероприятие (кино, лекция, выставка), сразу же начинается страшный лом. Недавно вот догадались беседу с переводчиком Мураками устроить в каком-то закутке - так весь двор был запружен публикой, которая не поместилась. Впечатление, что изрядная часть москвичей просто живёт японскими культурными новостями. (А все эти "суши" - лишь внешние проявления.)

ну незнаю.. хотя для города с  11 миллионным населением, да еще и столицы может и так. правда надо смотреть сколько людей приходит.
А Мураками... ну... я уже говорил, что просто он у нас ОЧЕНЬ проPRарен. Думаешь пришло бы столько же народу, если бы приехал(а): Банана Есимото, Анна Огино, Эми Ямада,Хидэо Леви,Ян Согиру... ?
life's game

Lyolik

  • Гость
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #60 : 16 Июля 2002 18:25:26 »
Цитировать

а у меня ест :P хотя честно сказать, стиль изложения там немного суховат -  и после минут 5-10 минут чтения ловишь себя на мысли, что нехрена не понимаешь! и приходиться некоторые части перечитывать опять. язык суховат и запоминается плохо.


так вон же учебник, он и не должен быть веселым, на самом деле в нем впервые озвучены очень четко мысли о японском менталитете, и все зависит от автора раздела
суховат местами, не спорю, хотелось бы лучше.....ничего, напишем! ;D
а вот если попадется тебе в руки энциклопедия Япония от А до Я - выкидывай, не задумываясь


Оффлайн Frod

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7080
  • Карма: 60
  • Пол: Мужской
    • Рождество Бобра
  • Skype: sta1ker
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #61 : 16 Июля 2002 20:05:53 »
Цитировать

а вот если попадется тебе в руки энциклопедия Япония от А до Я - выкидывай, не задумываясь

неа, там картинки клевые:)). да и для общего образования там много полезной инфы.
life's game

Оффлайн Frod

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7080
  • Карма: 60
  • Пол: Мужской
    • Рождество Бобра
  • Skype: sta1ker
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #62 : 16 Июля 2002 20:06:14 »
Цитировать

а вот если попадется тебе в руки энциклопедия Япония от А до Я - выкидывай, не задумываясь

неа, там картинки клевые:)). да и для общего образования там много полезной инфы.
life's game

Lyolik

  • Гость
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #63 : 17 Июля 2002 09:51:20 »
там очень много ошибок, поэтому ее в непосвященные руки вообще давать нельзя, а то потом прихоят "знатоки" и выдают перлы
Многих жизненноважных статей просто нет, видно, торопились, пока японский фонд  деньги давал

Оффлайн Silvester

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 369
  • Карма: 2
  • Пол: Мужской
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #64 : 17 Июля 2002 10:43:13 »
Цитировать
Думаешь пришло бы столько же народу, если бы приехал(а): Банана Есимото, Анна Огино, Эми Ямада,Хидэо Леви,Ян Согиру... ?

Думаю, что да. Во всяком случае без публики они бы не остались.  :)
Реальность - лишь частный случай абстракции!

Оффлайн Frod

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7080
  • Карма: 60
  • Пол: Мужской
    • Рождество Бобра
  • Skype: sta1ker
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #65 : 17 Июля 2002 16:46:12 »
Цитировать

Думаю, что да. Во всяком случае без публики они бы не остались.  :)

эт точно, но ее было бы гораздо меньше.
life's game

Оффлайн Frod

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7080
  • Карма: 60
  • Пол: Мужской
    • Рождество Бобра
  • Skype: sta1ker
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #66 : 17 Июля 2002 16:47:10 »
Цитировать
там очень много ошибок, поэтому ее в непосвященные руки вообще давать нельзя, а то потом прихоят "знатоки" и выдают перлы
Многих жизненноважных статей просто нет, видно, торопились, пока японский фонд  деньги давал

ну может там ошибок и много, зато в принцепе общий обзор там неплохой. для общего понимания. да и картинки там стоящие! много видов японии и о японии.
life's game

Lad

  • Гость
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #67 : 12 Ноября 2002 08:47:03 »
Про корейцев и сравнение с евреями. :?)
Есть у Стругацких в "Граде обреченном", там Изя Кацман и кореец Мун идут вроде на разведку, и главному герою приходят сравнение, что и тех и других не любят соседи.
Более точно не вспомню, последний раз читал лет пять назад, обращайтесь к первоисточнику.

Оффлайн Sergei Litvin

  • Основатель
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2017
  • Карма: 26
  • Пол: Мужской
    • Русский Клуб в Шанхае
Re: О корейцах в японской литературе
« Ответ #68 : 12 Ноября 2002 20:05:27 »
Цитировать
Есть у Стругацких в "Граде обреченном", там Изя Кацман и кореец Мун идут вроде на разведку, и главному герою приходят сравнение, что и тех и других не любят соседи.

Его Паком звали..) корейца..)