... ничего не понимаю.... Прочёл твой топик на китайской стороне, качнул плагин, поставил, выделяю слово, правый клик на выделенное, выбираю во что перевести и и не понимаю - где должен появляться перевод...
Ха, что-то ребята напортачили, версии каждую секунду обновляются. Скачал последнюю и динамическое меню исчезло.
Качай проверенную версию ( [install version 0.1 (no locales)]), файл называется googtrans-0.1.xpi
... и куда файл кидать? прямо в плагиновскую папку? что-то нету эффекта.
... вообще в каком виде перевод появляется?
Все плагины можно сохранить, чтоб потом не искать, или если неработающая версия выйдет, чтоб можно было вернуться. На ссылки просто щелкаешь или открываешь файл через меню, потом появляется Install window. Нажимаешь на Install, плагин добавлен - браузер надо перезагрузить. Когда первый раз нажимаешь на ссылку с плагином нажимаешь, она не устанавливается, а появляется панель с предупреждением, в панели есть сетап, надо дать браузеру добро на установку нового плагина - защита такая значит.
Чтоб проверить какие плагины установлены или ожидают перезагрузки - меню - Tools - Extensions.
EDIT:
HanziiBar - View - Toolbars HanziBar
Moji - Sidebar - Moji (Alt-M)
... так я и проделывал. Установил - в списке только он и есть. Но вопрос мой об использовании. Прикинь, я такой деревянный, что не понимаю как этим плагином пользоваться. Выделяю я текст, правый клик на выделенное, выбираю (для примера) инглиш-дойч и чего дальше? Другой момент я не уловил - может ли плагин перевести страницу, которую я смотру, или для этого на гугл идти надо?
А, ну если до этого дошло - что можешь установки менять (их можно и через меню менять), тогда опять же выделить часть текста(!), нажать правую кнопку и там появится Translating (выделенные слова), жми, и два меню - contacting google... (пока переводит) потом появляется два-три слова перевода с многоточием (опять же в меню). Если на это нажать откроется новый тэб в файерфоксе и в нем будет перевод гугл - оригинал и перевод.
Плагин наверное еще не стабильный или ты что-то не так делаешь. Интересно, будет ли ответ Майкрософта?
Тут можно делать attachments/приложения на полушарии или только с чужих сайтов ссылки? Я б мог скриншоты последовательно показать.
gTranslate - это все-таки гугловский плагин и можно просто делать первод через гугл, если подключен к инету. Зато, Moji, HanziBar RikaiXul, если их поставить, то можно их использовать оффлайн. Жаль пока только отельные слова. Кстати гугловский японский перевод намного хуже китайского.